FUNAI EC313E manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto FUNAI EC313E. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoFUNAI EC313E vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual FUNAI EC313E você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual FUNAI EC313E, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual FUNAI EC313E deve conte:
- dados técnicos do dispositivo FUNAI EC313E
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo FUNAI EC313E
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo FUNAI EC313E
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque FUNAI EC313E não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos FUNAI EC313E e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço FUNAI na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas FUNAI EC313E, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo FUNAI EC313E, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual FUNAI EC313E. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    13-INCH COLOR TV/VCR EC313E O WNER’S MANU AL As an E NERGY S TAR Partner, our company has determined that this product meets the E NERGY S TAR guidelines for energy efficiency. E NERGY S TAR is a U.S. registered mark. ® ® ® If you need additional assistance f or set-up or operating after reading owner’ s manual, please call T OLL FREE : 1-80[...]

  • Página 2

    1. Read instructions- All the safety and operating instruc- tions should be read before the appliance is operated. 2. Retain Instructions- The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3. Heed W arnings -All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to. 4. Follow Instructions- All[...]

  • Página 3

    - 3 - EN 9I03 13. Outdoor Antenna grounding- If an outside antenna or cable system is connected to the TV/VCR, be sure the antenna or cable system is grounded so as to provide some protection against voltage surges and built-up static charges. Article 810 of the National Electrical Code, ANSI/NFP A No. 70, provides information with respect to prope[...]

  • Página 4

    AV OID THE HAZARDS OF ELECTRICAL SHOCK AND FIRE This equipment has been tested and found to com- ply with the limits for a Class B digital device, pur- suant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radi[...]

  • Página 5

    - 5 - EN 9I03 T ABLE OF CONTENTS A NOTE ABOUT RECYCLING This product’ s packaging materials are recyclable and can be reused. Please dispose of any materials in accordance with your local recycling regulations. Batteries should never be thrown away or incinerated but disposed of in accordance with your local regula- tions concerning chemical wast[...]

  • Página 6

    FEA TURES • Infrared remote control • T rilingual on screen menu display selectable in English, Spanish, or French • Real time counter– This shows the elapsed record- ing or playback time in hours, minutes and sec- onds. The “–” indication will appear when the tape is rewound further than the tape counter position “0:00:00”. • 1[...]

  • Página 7

    - 7 - EN 9I03 OPERA TING CONTROLS AND FUNCTIONS NOTE: • We do not recommend the use of universal remote controls. Not all of the functions may be controlled with a universal remote control. If you decide to use a universal remote control with this unit, please be aware that the code number given may not operate this unit. In this case, please cal[...]

  • Página 8

    - 8 - EN 9I03 - REAR VIEW - 27 26 ANT . 8 REW button– Press to rewind the tape, or to view the picture rapidly in reverse during playback mode. (Rewind Search) s b utton– • Press to select a mode from a particular menu. (for example: LANGUAGE or USER’S SET UP) 9 PLA Y button– Press to begin playback. K b utton– • Press to select setti[...]

  • Página 9

    - 9 - EN 9I03 PREP ARA TION FOR USE ANTENNA/CABLE CONNECTIONS VHF/UHF COMBINED ANTENNA The VHF/UHF Rod Antenna (supplied) is detach- able. Insert the stem of the antenna into the hole on the upper-back portion of the TV/VCR. Connect the VHF/UHF Rod Antenna or VHF/UHF Combination Antenna to the ANT . terminal of the TV/VCR as shown in the diagram ab[...]

  • Página 10

    - 10 - EN 9I03 INST ALLING THE BA TTERIES 1) Open the battery compartment cover by pressing the cover on the remote unit in the direction of the arrow . 2) Insert 2 “AA” penlight batteries into the battery compartment in the direction indicated by the polarity (+/-) markings. 3) Replace the cover . SET UP FOR USE 1 Plug in the TV/VCR power cor [...]

  • Página 11

    - 11 - EN 9I03 MANUAL CLOCK SETTING Make sure ... • The TV/VCR is turned on. In the example below , the clock is to be set to: DA TE May 6th, 2004 SETTING TIME 5:40PM 1 Select “SETTING CLOCK” Press the MENU button on the remote control. Press the PLA Y/ K or STOP/ L button to point to “SETTING CLOCK”. Then press the F .FWD/ B button. 2 Se[...]

  • Página 12

    - 12 - EN 9I03 DA YLIGHT -SA VING TIME Select this feature and the TV/VCR’ s clock automati- cally will advance one hour in April, then reverse one hour in October . When Daylight-Saving T ime is ON, the clock will change automatically as follows: • First Sunda y of April : At 2 AM the clock imme- diately changes to 3 AM. Any timer programming [...]

  • Página 13

    The channels you no longer receive or seldom watch can be deleted from the memory . (Of course, you can add the deleted channel into the memory again.) 1 Select “CHANNEL SET UP” Press the MENU button on the remote control. Press the PLA Y/ K or STOP/ L but- ton to point to “CHANNEL SET UP”. Then press the F .FWD/ B button. 2 Select “ADD/D[...]

  • Página 14

    - 14 - EN 9I03 TV OPERA TION WA TCHING A TV PROGRAM 1 T urn on the TV/VCR Press the POWER button to turn on the TV/VCR. 2 Select the channel number Press the CHANNEL K or L button to select your desired channel number or press the number buttons on the remote control. Remember: If the TV/VCR is connected to a cable box or satellite box, the TV/VCR [...]

  • Página 15

    - 15 - EN 9I03 CLOSED CAPTION SYSTEM Y ou can view specially labeled (cc) TV programs, movies, news and pre-recorded tapes with either a dialogue caption or text display . CAPTION mode: By choosing the caption mode, you can watch dramas, movies and news while captioning the dialogues and the contents of news. TEXT mode: By choosing the text mode, y[...]

  • Página 16

    - 16 - EN 9I03 3 Select your desired item Press the PLA Y/ K or STOP/ L button to point to your desired item. Then, press the F .FWD/ B button to select [BLOCK] or [VIEW]. • When you select the rating cate- gory and change it to [BLOCK], the higher rating will change to [BLOCK] automatically . Also, the lower rating will change to [VIEW] automati[...]

  • Página 17

    - 17 - EN 9I03 PLA YBACK This TV/VCR will operate with any cassette that has the mark. For best results, we recommend the use of high-quality tapes. Do not use poor quality or damaged tapes. The TV/VCR has the auto repeat function that allows you to repeat a tape indefinitely without touching the PLA Y button. ALL REPEA T : Repeat playback from the[...]

  • Página 18

    - 18 - EN 9I03 PICTURE SEARCH This feature is very useful in finding or skipping over a particular scene on a tape. In this mode, the sound will be muted. 1) Y ou may view a video tape at a high speed in either a forward or reverse direction by pressing the F .FWD/ B or REW/ s button during playback. (in the SP / LP / SLP modes) 2) Press it again a[...]

  • Página 19

    - 19 - EN 9I03 PICTURE CONTROLS TRACKING ADJUSTMENT • T racking adjustment will be set automatically (Digital T racking function) when you start play- back. • However when playing pre-recorded tapes or tapes recorded on units other than your own, noise lines (black and white streaks) may appear on the play- back picture. If this occurs, you can[...]

  • Página 20

    - 20 - EN 9I03 Make sure ... • TV/VCR power must be turned on. • Insert a cassette tape with its erase prevention tab in place. (If necessary , rewind or fast forward the tape to the point at which you want to begin recording.) NOTE: This unit will ONL Y record and view the same channel. Y ou can ONL Y watch the same TV program that is being re[...]

  • Página 21

    - 21 - EN 9I03 Push(es) Display Recording length 1 push (normal recording) 2 pushes 0:30 30 minutes 3 pushes 1:00 60 minutes 17 pushes 8:00 480 minutes 3 Begin O TR Press the REC/OTR button on the TV/VCR as many times as needed. The recording length will be deter- mined by the number of times you press the REC/OTR button. Each additional push will [...]

  • Página 22

    - 22 - EN 9I03 For every day recording : To r ecord a TV pr ogram at the same time on the same channel every day . (Example: Monday thr ough Sunday) Press the STOP/ L (down) button until “EVR Y DA Y” appears. Then press the F .FWD/ B button. For weekly recording : To r ecord a TV pr ogram at the same time on the same channel every week. (Exampl[...]

  • Página 23

    - 23 - EN 9I03 TO CANCEL AN AUTOMA TIC TIMER RECORDING • After setting a pr ogram; 1) Press the POWER button. 2) Repeat steps [1] - [2] on page 21 and select a program you want to cancel. 3) Press the T -PROG. CLEAR button. 4) Press the MENU button on the remote control to return to TV mode. • While recording is in pr ogress; 1) Press POWER but[...]

  • Página 24

    - 24 - EN 9I03 3 Set wake up time Press the PLA Y/ K or STOP/ L but- ton until to point to “TIME”. Press the F .FWD/ B or REW/ s button until your desired wake up time appears. Each additional push will increase (or decrease) the time by 10 minutes. 4 Exit the Wake Up Timer setting Press the MENU button on the remote control to return to TV mod[...]

  • Página 25

    - 25 - EN 9I03 CABINET CLEANING • W ipe the front panel and other exterior surfaces of the TV/VCR with a soft cloth immersed in luke- warm water and wrung dry . • Never use a solvent or alcohol. Do not spray insec- ticide liquid near the TV/VCR. Such chemicals may cause damage and discoloration to the exposed surfaces. AUTO HEAD CLEANING • Au[...]

  • Página 26

    - 26 - EN 9I03 TROUBLESHOOTING GUIDE If you have followed the instructions contained in this manual, and have difficulty operating your TV/VCR, locate the PROBLEM in the left column below . Check the corresponding CORRECTIVE ACTION column to remedy the problem. PROBLEM CORRECTIVE ACTION No power . • Make sure the AC cord is connected to an AC out[...]

  • Página 27

    - 27 - EN 9I03 SPECIFICA TIONS GENERAL SPECIFICA TIONS CR T : 13 inch in-line gun, 90˚ deflection tube T elevision system : NTSC-M Closed caption system : §15.1 19/FCC V ideo Heads : Rotary two-head T ape width : 1/2 inch T ape speed SP : 33.40mm/sec. LP : 16.67mm/sec. SLP : 1 1.12mm/sec. T uner channel TV VHF Low : #2~#6 TV VHF High : #7~#13 TV [...]

  • Página 28

    - 28 - ES 0I29 1 T oma de entrada de vídeo (VIDEO)– Conéctela a la toma de salida de vídeo de su videocámara u otra videograbadora. 2 T oma de entrada de audio (A UDIO)– Conéctela a la toma de salida de audio de su equipo de audio, videocámara u otra videograbadora. 3 Botón de la alimentación (PO WER)– Púlselo para encender y apagar [...]

  • Página 29

    - 29 - ES 0I29 27 26 ANT . • Púlselo para introducir dígitos cuando establez- ca un programa. (Por ejemplo: Para ajustar el reloj o establecer un programa de temporizador) 10 Botón de av ance rápido (F .FWD)– Púlselo para avanzar rápidamente la cinta, o para ver la imagen en avance rápido durante el modo de reproducción. (Búsqueda con [...]

  • Página 30

    - 30 - ES 0I29 CONEXIONES DE ANTENA/CABLE ANT. ANT . IN OUT Antena de varilla UHF/VHF (incluído) Antena combinada de VHF/UHF (no incluído) Combinador de VHF/UHF (no incluído) Antena UHF (no incluído) Antena VHF (no incluído) Desde el sistema de Cable Cable coaxil de 75 ohm (no incluído) Caja de CA TV o caja de emi- siones vía satélite (no i[...]

  • Página 31

    - 31 - ES Cerciórese... • La alimentación del televisor/videograbadora deberá estar conectada. En el ejemplo de abajo, el r eloj va a ajustarse así: FECHA: 6 de mayo de 2004 HORA: 5:40 PM 1) Pulse el botón MENU en el mando a distancia. Pulse el botón PLA Y/ K o STOP/ L para indicar “AJUSTE RELOJ”. Luego, pulse el botón F .FWD/ B . 2) P[...]

  • Página 32

    Printed in Malaysia 1EMN20052 T5510UL ★★★★★ LIMITED W ARRANTY FUNAI CORP . will repair this product, free of charge in the USA in the event of defect in materials or workmanship as follows: DURA TION: PA R TS: FUNAI CORP . will provide parts to replace defective parts without charge for one (1) year from the date of orig- inal retail purc[...]