Furuno CH-250 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Furuno CH-250. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoFuruno CH-250 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Furuno CH-250 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Furuno CH-250, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Furuno CH-250 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Furuno CH-250
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Furuno CH-250
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Furuno CH-250
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Furuno CH-250 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Furuno CH-250 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Furuno na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Furuno CH-250, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Furuno CH-250, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Furuno CH-250. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    COLOR LCD SEARCHLIGHT SONAR CH-250[...]

  • Página 2

    Your Local Agent/Dealer Your Local Agent/Dealer 9-52 Ashihara-cho, 9-52 Ashihara-cho, Nishinomi y a, Ja p an Nishinomi y a, Ja p an Tele p hone : Tele p hone : 0798-65-2111 0798-65-2111 fax fax 0798-65-4200 0798-65-4200 : : F IRST EDITION : F IRST EDITION : MAR . MAR . 2000 2000 Printed in Japan Printed in Japan A ll ri g hts reserved. A ll ri g ht[...]

  • Página 3

    i SAFETY INSTR UCTIONS WARNING WARNING ELECTRICAL SHOCK HAZARD Do not open the equipment. Only qualified personnel should work inside the equipment. Immediately turn off the power at the switchboard if water leaks into the equipment or something is dropped in the equipment. Continued use of the equipment can cause fire or electrical shock. Contact [...]

  • Página 4

    ii CAUTION Do not exceed 20 knots when operating the equipment and do not exceed 15 knots when lowering or raising the transducer. The transducer may become damaged. Do not use the equipment for other than its intended purpose. Use of the equipment as a stepping stool, for example, may result in personal injury or damage to the equipment. Warning l[...]

  • Página 5

    iii T A BLE OF CONTE NTS FOREWO RD ................................................................................................ v SYSTEM C ONFIGUR A TION ..................................................................... vii 1. OPERA TIONAL OVERVIEW .............................................................. 1-1 1.1 C ontrol Descrip tion.[...]

  • Página 6

    iv 4. ECHO SOUNDE R M ODE ................................................................... 4-1 4.1 Oper ational Overvi ew .............................................................................................. 4-1 4.2 T ypical Ec ho Soun d er Di splay................................................................................. 4-2 4.3[...]

  • Página 7

    v FOREW ORD Thank you fo r pu rchasing the CH-250 Color L CD S ea rchlight Sonar . We are confident you will disco ver why FURUNO has be come synonymous with qua lity and reliability . Dedi ca ted i n th e des i gn an d m an u factur e of mar in e electr o nics equi pme nt for hal f a cen tur y , FURUNO Ele ctric Company has gained an unriva led re[...]

  • Página 8

    vi Usage Pre cautio ns • Th e Motion Senso r M S-1 00 compensat es f or ship’ s pit ching and rollin g. However , it does not compe nsate for l oa d un bal anc e. • If the equip ment will not be used for a long time shut of f the power to it at the mains swi tchb oar d to pr event ba ttery di sch arge. • If the s oun dome is t o be op erat [...]

  • Página 9

    vii SYSTEM CONFIGURA TION HULL UNIT SPEAKER DA T A/VIDEO OUT MOTION SENSOR 12-32 VDC Note 1 12-32 VDC Speaker Motion Sensor MS-100 V GA Ext. Monitor Control Unit Displa y Unit CONTROL UNIT CH-252 Remote Controller CH-256 HULL UNIT CH-254 CH-255 12/24-32 VDC Navigator Note 2 MONIT OR UNIT MU-100C Note 1: MU-100C is the standard supply monitor unit. [...]

  • Página 10

    viii (T his p age i nt enti o nall y lef t bl ank.)[...]

  • Página 11

    1-1 1. OPERA TIONA L OVER VIEW 1.1 C ontrol Descri ption T urns the power on/off . Lowers the tr ansducer . Adjusts receiver sensitivity . Selects center bearing of training sector . Selects detection range. Controls tilt angle. Selects center direction of the vertical scanning sector . Omnipad Shifts cursor . Selects menu items, options . Opens/cl[...]

  • Página 12

    1-2 1.2 Remote Contro ller The R emote C ontr oll er C H- 25 6 (o pti on) pr ovi d es arm chai r c ontr ol ov er ra ng e, til t, t ar get loc k and r a ng e of s oundi n g. Select tilt angle. Enables/disab les target lock. Selects range of sounding f or full circle 360 ˚ (horizontal mode) or half circle 180 ˚ (vertical fan mode). Select displa y [...]

  • Página 13

    1-3 1.3 T urning the Power On/Off 1. 3. 1 P ow e r on This so nar has a d emon str ati on m ode w hich l et s t he op erat or bec ome ac quai nted w it h t he feat ures of t he s on ar . For fur t her det ails se e p age 5-18 . Press t he [P OW ER] s wit ch on th e c ont rol u nit ti ll hear “ cli ck.” A bee p s ounds , the l amp ab ov e the s [...]

  • Página 14

    1-4 1.4 Raising, Lowering t he T ra nsducer 1. 4. 1 Loweri ng t he trans duc er W i th the boat at th e f is hing gro und, pres s the [ ↓] sw itc h to l ow er the transdu cer . Th e lam p abov e the s wi tc h bli nks w hile t he tr a nsd ucer is being l owere d an d li ght s wh en i t is c ompl e tely low ere d. Th e dow n ar row of th e trans du[...]

  • Página 15

    1-5 1.5 A djusting Screen B ril lian ce, Panel D immer Sc reen brillia nc e can be ad justed in n ine st eps and panel d imme r (bac kligh ting ) in f our . 1. Press the [B RILL] key to open the dialog box for scree n brillia nce and p anel d immer . Do the ne xt st ep within fo ur seconds, othe rwis e the dialog box will be erased. DIMMER:3 BRILL:[...]

  • Página 16

    1-6 1.6 Selectin g a Di splay This so nar has ei ght di s play m odes an d you m ay s elect one wi t h on e o f the DI SPL A Y M OD E keys. R efer to t he chapter shown in the illust rat i on fo r more informa tion about each mode. W ater temp/depth Key Ke y VERTICAL F AN V er tical section of underwater conditions appears on the entire screen. (Ch[...]

  • Página 17

    1-7 1.7 A djusting the Gain The [GA IN] c on trol adjusts th e sens itivity of the re ceiver . Normally , the control is adjusted so that t he bo ttom ec ho is dis play ed i n re ddish- br ow n mi xed w it h r ed. I niti all y set the gai n betw ee n “4” an d “6” and t hen fine tu ne dep endin g on fis hin g gr ound, et c. Too Low Proper To[...]

  • Página 18

    1-8 2. The l ast-us ed me nu is displ ayed. ( I n Fi gure 1-6 th e COM 2 me nu is s ele cte d.) T o sel ect a dif fer e nt men u, pres s to selec t M EN U at th e t op of the scr e en an d then press or to select menu desired. 3. Press or to sel e ct m enu item des ir ed. At t he b o ttom of the s cr een m enu hel p is prov id ed . 4. Press ► t o[...]

  • Página 19

    2-1 2. HORIZONT A L MODE 2.1 O perational Ov ervie w The figur e bel ow sh ows t he ty pic al hor iz ont al mo d e o per atin g seq ue nce . 2. Lower the transducer . 9. Adjust gain. 6(a). Set scanning sector . 7. Set center bearing of train sector . 5. Set range. 8. Set tilt angle. 3. Adjust screen brilliance. 6(b). Select training sector f or ful[...]

  • Página 20

    2-2 2.2 T y pical Horizont al Mode Di spla y 25 R 40 m T 40˚ 16 13 B208˚ + CSE 357˚ SPD 9.9 kt DEP 35 m TMP 12.3˚C CUR 11.0˚ 2.0 kt GAIN 5.3 TV G LEVEL 4.0 DIST ANCE 200 m COLOR 34˚ 12. 343' N 134˚ 34. 213' W 9 8 B7˚ 16 B234˚ Cursor data T rain indicator Sector marker Range Tilt angle Tilt angle indicator (Indicates transducer ti[...]

  • Página 21

    2-3 2.3 Selectin g the R ange The [RAN G E] c on trol sel ects t he d et ectio n (dis pla y) rang e. Sel ect th e ra nge accor di ng to ei t her the f ish sp ecies bei ng se arc hed or t he d epth desi r ed. 1 5 ra nges are availa bl e a nd mi nim um a nd ma xi m u m r a nge s de pe nd on t he t ran sd u ce r used . SEA SURFACE Range indicated on t[...]

  • Página 22

    2-4 2.4 Selectin g Sect or W id th Sect or m e ans th e wi dt h o f the tra nsd ucer trai ni ng. 96 ° Display sector (shown: 96 ˚ ) Fi gur e 2- 4 Dis play sec t or The [SECT OR] c ontr ol sel ect s the trai ni ng (di spl ay) area am ong the si x te en pos iti ons sh own in the t able below . Cloc kwi se r ot ati on of th e con trol i n creas es t[...]

  • Página 23

    2-5 2.5 Selectin g T rai n Center The [TR AI N] co ntrol s elect s th e c en ter directi on of th e det ection r a ng e. T he r ange o f a djustm ent is 0 ° to 3 54 ° i n increm ents of 6 ° . T he sele cted be ar ing i s s hown w ith a fil led ci rc le, t he trai n indi ca tor , on t he b eari ng s c ale. 0 ˚ (360 ˚ ) → 6 ˚ → 12 ˚ → 18[...]

  • Página 24

    2-6 2.6.1 B otto m ech o and t ilt ang l e Ref e r to the illust ration be lo w . Case1: Tilt an gl e 30 ° ° ° ° to 40 ° ° ° ° This tilt angle will displa y the en t ir e bot tom since it is captured by the full width of the beam. Case2: Tilt an gl e 10 ° ° ° ° to 20 ° ° ° ° This tilt angle will only display half the bottom since it[...]

  • Página 25

    2-7 Po in ts to c o nsid e r Nor mal ly , a v ertical ly distri bu ted f is h sc ho ol i s a b etter s on ar t a rget th an the bottom, beca use it re flect s t he tra nsm itt ed puls e back towar d the tr a ns duc er . I n case 3, b oth fish sc hool s “a” a nd “ b” ar e pr ese n ted . G ener all y s p eakin g, how ever , mi dw ater fis h s[...]

  • Página 26

    2-8 2.6.4 Su it able t ilt ang l e The f igure below illustra tes the relationsh ip a mong tilt ang le, depth and dete ction range . Re f er to it to fin d out the s uit able tilt an gle f or a give n de pth /d etec tion rang e. 100 (200) 200 (400) 300 (600) 400 (800) Range (m) 0 ° 5 ° 10 ° 15 ° 20(40) 40(80) 60(120) 80(160) 100(200) 200(400) V[...]

  • Página 27

    2-9 2.7 Selectin g the T raining S p ee d The trai ni ng spe ed sel ects how fas t th e trans ducer scan s t he s oundi ng sec tor . T wo c hoic es ar e avail a ble, norm al s peed ( defaul t se tting) and high spe ed, a nd one m ay be s elec ted wi th t he [F AST SC AN] key . E a ch tim e the key is pr esse d “ NOR M ” (nor mal spe ed) or “F[...]

  • Página 28

    2-10 2.9 Ev ent Marker The eve nt m arker fun cti ons to m ark impor t ant l ocati ons o n t he s cr een, an d fiv e ev ent m arker s may b e ins cribe d. Eac h tim e th e [EVEN T] k ey is p ress ed t he “la tes t ev en t mar k er” ( ⊕ ) is insc ri bed a t the curs or l ocati o n and all previ o usl y ent ere d ev e nt mar k er s ar e shown b[...]

  • Página 29

    2-1 1 2.9.2 Deleting a ll even t mark ers All eve nt mar ker s c an be erase d fr om t he s cr een as fol lows : 1. Oper ate th e Om ni pa d to plac e the curs or o uts ide t he dis pl ay ar ea. 2. Press t he [E VENT] key to sh ow t he foll owing dial og b ox. D o the n ext s te p wi t hin four second s, otherwise the dia log b ox will be erased. D[...]

  • Página 30

    2-12 2.1 1 A djusting the Picture 2.1 1 .1 Suppr essi ng bott om and s urfa ce re flecti ons I n shall ow fishi ng gro un ds, exc essiv e s e a sur face an d b ott om r e flecti ons of t en i nt er f ere wi th want ed f ish ec hoes an d they ca nnot be eli m ina ted suf f ici e ntl y wi t h th e TVG co ntr ols . I n such cases , try t o re duce th [...]

  • Página 31

    2-13 2.1 1.2 Suppressing bottom ta il As described earlier , fish schools near the bottom are sometimes di fficult to detect because you have to discr iminate fish echoes from the bottom reflections. T o discriminate f ish echoes near the bottom, select the short Tx pulselength on the COM 1 menu to decrease the tail of bo ttom reflections. 1. Press[...]

  • Página 32

    2-14 T o ad jus t TVG: 1. Press the [M ENU ] key to ope n t he m enu. 2. Press to s elec t M ENU and t hen pr ess to select HORZ. TVG LEVEL 4. 0 TVG DISTANCE 4. 0 GAIN ADJUST 0 RES. COLOR L OG CLUTTER 0 TARGET KEY REVERSE : SELECT : CHANGE MENU: END MENU COM1 VERT ES PRESET S Y S COM2 HORZ LOCK MODE AUTO AUTO TILT OFF Fi gure 2- 15 H ORZ m enu 3. P[...]

  • Página 33

    2-15 5. Press t he [M EN U] key to regi s ter y our s electi on and c l ose the m en u. 6. T o sup press re fl ecti ons by th e s ea sur face or plan kton , selec t T VG LE VEL a nd pr ess . 7. Press or to adjust TVG LE VE L, c onsi derin g s e a co ndi tions . A se ttin g betw ee n 2.0 and 5.0 s h oul d pr ovid e sa tis f actor y r esult s. T he h[...]

  • Página 34

    2-16 2.1 1 .5 Enl arging fi s h echoe s (e x p and horiz ontal d is pl a y) Fi sh ec ho es m ay be enl arged 1.5 tim es by usi n g t he exp ande d hor i zo nt al dis pla y . Pr ess the k ey to s how th e e xp a nded hori zont al dis play . Th e dir e ction of exp ansi o n d epen ds on the tr ai n dir ect io n as bel ow . T ra in center directi on P[...]

  • Página 35

    2-17 2.12 T arget Lock Thr ee ty pes o f t arg et lock mo des are av ailabl e. M anual reverse: The trans ducer tr ain di rect i on is r eser v es m a nual ly . Thi s is t he d efault settin g, a nd is avai labl e in th e hori zo nt al and v ert ic al fan m odes. Position: T racks stationary positio n (such as a ree f ) using position dat a from a [...]

  • Página 36

    2-18 2.12 .3 Pos ition mode This mode tracks a stationary position (such as a reef) using position data fed from a nav igator . Note1: This function is inoperative in the echo sounde r mode. In the vertical fan mode the reverse mode is automatically selected regardless of the se tting in paragraph 2.12.1. Note2: This mode requires position data. Wh[...]

  • Página 37

    2-19 2. 1 2. 4 Ec ho mode The ech o m ode trac ks a fis h s ch ool ei t her aut oma ticall y or m anuall y . Th e d ef ault set ting i s aut omati c , a nd y ou c an sel e ct aut omati c or m anu al w it h “ LOCK MOD E” i n t he H ORZ me nu. Au tomatic ech o trac king m ode The au toma tic e ch o tar get l ock functi on aut om ati cal ly tr ack[...]

  • Página 38

    2-20 W hen t he f i sh ec ho is lo st th e ti lt ang le is auto ma t ica ll y cha ng ed as be l o w t o c on ti nu e t ra c k ing the ec ho: Tilt changed to search [(A + 10 ˚ ) → (A - 10 ˚ ) → A] Detection area displayed once again and target lock indicator lights. A : Tilt angle at start of target lock 5. T o turn of f the t arget lock, pre [...]

  • Página 39

    2-21 2.13 Hori zont al Me nu Ov ervie w This sec tion pr esent s an over vi ew of t he it ems on the HOR Z m enu . 1. Press the [M ENU ] key to ope n t he m enu. 2. Press to s elec t M ENU and t hen pr ess or to s elect the H ORZ m enu. TVG LEVEL 4. 0 TVG DISTANCE 4. 0 GAIN ADJUST 0 RES. COLOR L OG CLUTTER 0 TARGET KEY REVERSE : SELECT : CHANGE MEN[...]

  • Página 40

    2-22 C LU TTER : Low i nt ensi ty ec ho es, o ft en c au se d by sedi m ent s i n wa ter , ar e p ainted on the scr een as a l arge n um ber or ra n dom dots. Thi s no ise c a n be s uppr ess ed. T h e hig her t he numb er (se tting) th e w eak er t he ec h oes whi c h are er as ed. RE S . CO L O R: Set s tr ans fer c harac teri sti cs o f inp ut s[...]

  • Página 41

    2-23 2.14 Interpreting the Hor i zont al D isplay This sec ti o n pr ovi d es infor m ati on necess ary for int erpr eti ng the hor iz o nt al di spl ay . 2. 1 4. 1 How the horiz ont al mode pictur e is p ainte d The w i de s ou n ding b eam i s em itt ed from t he so un dome at a cer t ai n til t an gle ( s ee h atc hed ar ea in th e figur e bel o[...]

  • Página 42

    2-24 2.14.2 Sa mple echo d isplay s Bott om ech oes W hen t he t ilt ang le is chan ge d , the botto m echo illust r a ted be low will ap pea r on th e dis play . W hen t he ti lt is de c r eas e (t o w a rd 0 ° ), th e bot tom tr ace becomes win der and we aker . By obs er vi ng the bot tom c on di ti o n on the di spl a y , the s ki pp er can pr[...]

  • Página 43

    2-25 Fish sch ools A fis h sc hool ap pe ars as a m a ss o f ech oes o n t he s cr een. The c olor o f the mass sh ows t he dens i ty o f fis h sc ho ol s on th e so n ar beam . T o f i nd di s tr ibu tion and center poi nt of a f is h sc ho ol , try s ev eral di f fere n t til t a ngl es. (A) Sea surface fish Tilt angle: 0 ˚ to 10 ˚ (B) Midwater[...]

  • Página 44

    2-26 Sea su rface r eflection s T o reduc e sea surf ace r eflec tio ns, s et th e til t an gle to 5 ° or hig her , s o the upper edge o f t he son ar b eam do es no t hit the s ea sur face, or adj ust TVG . W he n a d ecre ase d til t angl e is us ed, sea surface refle ctions cover a large area as illustrated belo w . Sea surface Sea surface 17 ?[...]

  • Página 45

    2-2 7 Sidelobe ech o (false ech o) An ul tras onic w ave is emi t ted o nly in th e dir ecti on set by t he [TI L T] co ntrol, how ev er th er e ar e som e em is si ons o uts id e the mai n b eam. T hese are call ed si del obes. T he ener gy of th e si delob e is fairly weak but when th e water is c ompar atively shallo w and th e bottom is r ocky [...]

  • Página 46

    2-28 2.14.3 C omb i nation disp lay ex amp l es Horizont al/hist ory display Press the key to di s play th e hori zo nt al/ his tory di s play . Cursor Own ship marker Horizontal Displa y HIstor y Displa y Bottom echo Fish echo 30 25 R 40 m T 40˚ Range Tilt angle Tilt angle indicator CSE 357˚ SPD 9.9 kt 34 ° 12. 343' N 134 ° 34. 213' [...]

  • Página 47

    2-29 Horizont al/video plotter display Press the key to displa y the horizontal/video plotter display . Cursor Own ship marker Horizontal Displa y Video Plotter Displa y 500 T rack* → 15 B 195 ° Event mark er Event mark er data T rack* Event mark er (Entered from horizontal mode) Sonar range marker (Radius changes with video plotter range.) Scal[...]

  • Página 48

    2-30 Horizon tal/s trata dis play Press the key to di s play th e hori zo nt al/str ata di s play . CSE 357 ˚ SPD 9.9 kt 34 ° 12. 343' N 134 ° 34. 213' W 30 25 R 40 m T 40 ˚ → 12 ↓ 10 B133 ˚ + PORT STBD Cursor position data Range Tilt angle Tilt angle indicator Cursor T arget lock indicator Interference rej. ON P osition in latit[...]

  • Página 49

    2-31 Co lo r b ar fo r t he s t rata d isp la y The de pt h of the bott om e ach in all dir ec ti ons is di spl ay ed i n t he su b wi n dow , in t he color s s et by the c ol or bar for th e str at a di spl ay . T he col or bar for the str at a dis pl ay sh ows s earc h a ngle r a nge below 336 de gre es. Color bar f or strata displa y 0 ˚ 6 ˚ 1[...]

  • Página 50

    2-32 Pr ojection in for e dir ection an d str at a dis pl ay Color "b" on the color bar is displa yed here . Color "a" on the color bar Color "b" Color "a" POR T STBD +90˚ -90˚ Fi gure 2- 31 Pr ojecti on i n f ore dir ecti on a nd str at a display Depth becom ing sh allower gra dually in fore directi on an [...]

  • Página 51

    3-1 3. VERT ICA L F A N MO DE 3.1 O perational Ov ervie w The fi gur e b elow show s t he typi c al v erti c al fan mo de oper ati ng se qu enc e. 2. Lower the tr ansducer . 9. Adjust gain. 7(a). Set scanning sector . 6. Set center bearing of train sector . 5. Set range. 8. Set tilt angle. 3. Adjust screen brilliance. 7(b). Select training sector 1[...]

  • Página 52

    3-2 3.2 T y pical V ertical Fan Mode D i spla y + → 6 ↓ 145 R → 60 m ↓ 100 m 340 ˚ Cursor position data Horizontal range V er tical range Event mark er Interf erence rejector ON Heading* 60 60 Horizontal range scale Bearing indicator (Shows training direction.) ST ARBOARD POR T FORE AFT Own ship T raining indicator FORE AFT Sector center i[...]

  • Página 53

    3-3 3.3 Selectin g the R ange The [RAN G E] c on trol sel ects t he det ection ( dis play ) r ang e, i n 15 s etti ngs . Selec t the r ange accor di ng to ei t her the fis h speci es b ein g s earc h ed or the d epth d esired. E ach tim e th e co ntrol is op erated the new ly s elec ted r ang e bri efly ap pear s i n lar g e c hara cter s at the s [...]

  • Página 54

    3-4 3.4 Selectin g T rai n Center The [TR AI N] co ntrol deter m in es t he b eari ng o f the vert ical fan b eam, from 0 ° to 180 ° . B eari n g o f beam p osi tio n c an be fo und w it h the trai n in dicat or . 0 ˚ (360 ˚ ) → 6 ˚ → 12 ˚ → 18 ˚ → ... 180 ˚ Train Indicator Train of Vertical Fan Beam Bow TRAIN Train indicator Fi gur[...]

  • Página 55

    3-5 3.5 Selectin g Displ ay Sector Sect or m e ans th e wi dt h o f the tra nsd ucer trai ni ng, from 6 ° to 18 0 °. 24 ˚ Sector (Shown: 24 ˚ ) Fi gur e 3-6 Sec tor The [SECT OR] c ontr o l s el ect s the trai ni ng are a a mong th e si xt e en pos i ti ons sh own in the t a ble below . Cl ockwi se r otati on o f the c ontr ol i ncr eases the s[...]

  • Página 56

    3-6 3.6 Selectin g Sect or Center The c enter directi on o f th e s o u ndin g be am i n th e ver tic al dir ecti o n c an b e ch ang ed wit h t he [TI L T] contr ol. Th e s etti ng ran ge is 0 ° to 180 ° in i n cr ement s o f 6 ° . Sel ect t he se ttin g whic h place s the s ector ce nt er i n the m i ddl e of th e det ec tion r ange. Sector ra[...]

  • Página 57

    3-7 3.7 Selectin g the T raining S p ee d The trai ni ng spe ed sel ects how fas t th e trans ducer scan s t he dis pl ay s ector . T wo choic es ar e avail a ble, 3 ° ( norm al s peed, defaul t se ttin g ) a n d 6 ° (hi gh s pe ed), and o ne may be s elec ted wi t h the [F AST SCAN ] ke y . Eac h tim e th e k ey is pr ess ed t he displ ay mom en[...]

  • Página 58

    3-8 3.9 Ev ent Marker The eve nt m arker fun cti ons t o mar k im port ant l oca tions o n the s cr een, and fiv e eve nt m arkers may b e ins cribe d. Eac h tim e the [EVENT] k ey is p res sed the “ la test ev ent mar k er” ( ⊕ ) is insc ri bed a t the curs or l ocati o n and al l prev io usl y ent ere d eve nt mar k ers ar e shown by th e ?[...]

  • Página 59

    3-9 3.9.1 Deleting a ll even t mark ers All eve nt mar ker s c an be erase d fr om t he s cr een as fol lows : 4. Oper ate th e Om ni pa d to pl ac e t he cur s or o u t si de t he dis pl ay ar ea. 5. Press t he [E VENT] key to sh ow t he foll owing dial og b ox. D o the n ext s te p wi t hin four second s, o therwise the dialog b ox will be e r as[...]

  • Página 60

    3-10 3.1 1 Adjusting the Pi cture 3.1 1.1 Displaying weak echoes clearly Ech oes fr om t ar gets ( s uch as the bot tom or a fish) r etur n t o t he tran sd ucer i n order of t he dist ance to th em, a n d wh en th eir int ensi ti es ar e c o mp ared at th e tr ans ducer fac e, t hose fr om near er t ar get s ar e ge neral ly str ong er wh en thei [...]

  • Página 61

    3-1 1 4. Press or to adjust TVG dis t a nce , c onsid erin g s ea c on diti o ns. T he lar ger t he figur e the grea ter t he di st anc e a t whi c h t he T VG works . TVG Distance Setti ng 0 0.5 1. 0 1.5 2. 0 2.5 3. 0 3.5 4. 0 4.5 5. 0 . . . . 10.0 Met ers 3 8 20 40 60 100 130 160 200 250 320 . . . . 1000 Feet 10 30 70 130 210 330 410 520 660 820 [...]

  • Página 62

    3-12 3.12 V ertical Men u Over vi ew This sec tion pr esent s an over vi ew of t he item s on the VER T m en u. 1. Press the [M ENU ] key to ope n t he m enu. 7. Press to s elec t M ENU an d t hen pr ess or to s e lect th e VER T m e nu. TVG LEVEL 4. 0 TVG DISTANCE 4. 0 GAIN ADJUST 0 RES. COLOR L OG CLUTTER 0 HORZ RANGE x1 : SELECT : CHANGE MENU: E[...]

  • Página 63

    3-13 C LU TTER : Low i ntensi ty echo es, o ft en c au se d by sedi m ents i n water , ar e p aint ed o n t he scr een as a l ar ge n u mb er of r a ndom d ot s. T he hig her t he n u mb er (setti ng) the w e aker th e ech oes whi ch are eras ed. HO R Z R ANG E : Y ou may choos e t he h ori zont al r ang e exp a nsio n fact or for th e ver ti c al [...]

  • Página 64

    3-14 3.13.2 Samp le echo d isplay s Por t-st ar boar d pic tu r e (bot tom ) Y ou can see fis h e choes at the cen ter-righ t of the scree n. The b otto m is disp layed wider as the dist ance fr om t he ship’ s po siti on incre as es. T here fore, it may be dif f ic ult t o disc ri mi nat e bot tom fi s h. Fish school Own ship PORT STBD Bottom Fi[...]

  • Página 65

    3-15 Display of net h aulin g This is an exam ple of net haul i ng displ ay . Th e loc a tion o f the net is indi cat ed clear l y . FORE AFT Net Fi gure 3- 20 N e t h auli ng an d s on ar pi c tur e False ech o In sh a llo w wa te r (de p th les s th an 100 m) de t ect ion, un wan t ed e cho e s sho wn in th e f igu re may appe ar . This phen omen[...]

  • Página 66

    3-16 3.13.3 Ho rizont al/vert ical fan display Press the key to di s play the hor iz ont al/v erti cal fan dis pla y . CSE 357 ˚ SPD 9.9 KT R 40 m T 40 ˚ AFT FORE 100 Cursor data V er tical fan bearing cursor Cursor Course*, speed* Own ship marker Horizontal Displa y (main window) V er tical F an Displa y (sub window) → 17 ↓ 14 B156 ˚ + 30 2[...]

  • Página 67

    3-17 SECTO R co ntro l For the v ertical fa n dis play: W he n th e displ ay sect or is 6° ( mi nim um) t he ti lt an gle o f th e hori zo nt al and v erti cal fan m o des ar e i nt erl ock ed and eac h tr ansm i ssi on on th e hor i zo nt al displ ay is re fl ect ed on the v ertic al fa n dis play . T he m essa ge TI L T ANGL E MON I T OR W I ND [...]

  • Página 68

    3-18 (T his p age i nt enti o nall y lef t bl ank.)[...]

  • Página 69

    4-1 4. E CHO SOUNDE R MODE 4.1 O perational Ov ervie w The fi gur e b elow show s t he typic al ec h o so un der m ode o perati n g se q ue nce. 2. Lower the tr ansducer . 6. Adjust gain. 5. Set range . 8. Set tilt angle. 3. Adjust screen brilliance. 9. Set picture advance speed. 4. Select echo sounder mode. 10. Measure range to fish school with cu[...]

  • Página 70

    4-2 4.2 T y pical Echo Sounder Displ a y Press the key to displ ay th e ec ho so un der pic t ure. + 4 R 10 m T 60 ° 340 ° DEP TMP 6.5 m 12. 3˚C Cursor position Range Tilt angle Fish echo Bottom echo Event marker Cursor Interference rejector ON 10 5 Depth (When the tilt angle is 90 deg., the depth measured by this sonar is display ed inside a re[...]

  • Página 71

    4-3 4.3 Selectin g the R ange The [RAN G E] c on trol sel ects t he det ection ( dis play ) r ang e, i n 15 s etti ngs . Selec t the r ange accor di ng to ei t her the fis h speci es b ein g s earc h ed or the d epth d esired. E ach tim e th e co ntrol is op erated the new ly s elec ted r ang e bri efly ap pear s i n lar g e c hara cter s at the s [...]

  • Página 72

    4-4 4.4 T r ain Direct ion The s o u ndi ng beam m ay be dir ect ed tow a rd fore, af t, port or st arbo ard. Op era te the [T RAI N] contr ol to sel ect s oun ding b eam directi on. E ach s ettin g on th e contr ol is a n i n cr eme nt of 6 ° . Th e trai n in dic a tor at th e t op o f th e scr e en s h ows tr aini ng dir ecti on: 0 ° , for e di[...]

  • Página 73

    4-5 4.7 Meas uring Ran ge b y Cursor Use t he cur sor to dis pl ay t he ran ge from own shi p to t he cur s or l oc atio n. Us e the Omni p ad to place the c ur sor w here d esir ed . Th e ra ng e t o the c ursor app ears at the upper l eft- han d cor ner o f the scre en. NA V D ATA or A-SCOPE DISPLA Y Range to cursor Cursor : Range ↓ Fi gure 4- [...]

  • Página 74

    4-6 4.8.1 Insc ri bing the ev ent ma rker 1. Oper ate th e Omni p ad to plac e the curs or on t he lo cati o n des ir ed for an eve nt m arker . 2. Press t he [E VENT] key to inscr ib e the ev ent m ark er . NA V D ATA or A-SCOPE DISPLA Y "Pre vious e v ent marker" "Latest e v ent marker" Displa y area T o delete all e vent mark[...]

  • Página 75

    4-7 4.9 R ange Marker The r ange m arker functi ons t o me asur e the r ange to a t arget echo ( f is h scho ol, bo ttom , et c.) 1. Oper ate th e Om nip ad to plac e t he c urs or on t he l ocatio n desir e d. 2. Pres s t he [R/ B] key t o dis play the r ange m arker . T he ran ge mar ker appe ars al on g wi th rang e in dicati o n. 3. T o er ase [...]

  • Página 76

    4-8 TVG LEVEL 4.0 4.0 TVG DISTANCE GAIN ADJUST 0 RES. COLOR LOG CLUTTER 0 : SELECT : CHANGE MENU: END MENU COM1 HORZ VERT ES PRESET S Y S COM2 A-SCOPE OFF Fi gure 4- 7 ES men u 3. Press or to select TVG DI S T ANC E and pr ess . The fol low i ng di al og bo x app ears . 4.0 200m TVG DISTANCE Hi Lo GAIN 4. Press or to adjust T VG dist ance . TVG Dis[...]

  • Página 77

    4-9 4. 1 0. 2 Fi ndi ng e c ho stre ngt h (A-s c ope displ a y) The A-sc op e dis play sh ows ech oes at e ach tra ns miss ion w ith am plitu des and to ne pro porti on al to t heir i nte nsiti es o n t he r ight 1/4 o f the s cr een . I t is use ful for es tim ati ng the k in d of fish s c ho ol and b ottom c ompos iti on. 1. Press the [M ENU] key[...]

  • Página 78

    4-10 4.1 1 Echo Sounder Menu Ov erview This sec tion pr esent s an over vi ew of t he it ems on the ES m e nu. 1. Press the [M ENU ] key to ope n t he m enu. 2. Press to s elec t M ENU an d t hen pr ess or to s e lect the E S men u. TVG LEVEL 4.0 4.0 TVG DISTANCE GAIN ADJUST 0 RES. COLOR LOG CLUTTER 0 : SELECT : CHANGE MENU: END MENU COM1 HORZ VERT[...]

  • Página 79

    4-1 1 RE S . CO L O R: Set s tr ans fer c harac teri sti cs o f inp ut si gn al lev el v ers us dis play echo level . Ec ho str ength is em ph asiz e d in ord er of CUB E, SQUAR E, LINE AR, LOG . Y ou ca n s ee th e charac teris tics of eac h by w atc hing the c olor bar a s you ch ange th e setti ng. T h e de fault s et tin g is LOG . LOG: Di spla[...]

  • Página 80

    4-12 (T his p age i nt enti o nall y lef t bl ank.)[...]

  • Página 81

    5-1 5. MENU OPER A TION This ch ap ter pr ovid es m enu o per ating i n form a tion on m enus not prev i ousl y dis c usse d: C OM 1, COM 2, PRESET (or SHOR T -C UT , dependi ng o n t he s etti ng of CUST OM KEY on t he SY STEM SE TT ING 1 menu ) an d S YS ( S yst e m ) menu . 5.1 CO M1 Menu 1. Press t he [M ENU ] key to o pe n the m enu. 2. Pres s[...]

  • Página 82

    5-2 5. 1.1 COM 1 menu descri ption TX PO W ER : S elec t s tr ansmit ter out put pow er to maxi mum or mi nim um. Th e defaul t se ttin g is "ma xi mu m. " Fo r fu rt he r de tai ls see pag e 2 -12 . PU LSEL EN GTH : Selec t s p ulsel e ngth to sh ort or l o n g (d e fault s etting) . For det ail s se e par agr aph 2. 1 1 .2 on p age 2-1 [...]

  • Página 83

    5-3 5.2 C OM2 Me nu 5. 2. 1 Di s p l a yi n g t he C OM 2 m e nu 1. Press the [M ENU ] key to ope n t he m enu. 2. Press ▲ t o c hoos e M ENU, an d the n pr ess ◄ or ► to c hoose COM 2. DELETING TRACK NO WHITE MARKER OFF SIG LEVEL OF F COLOR 16 BKGD COLOR 2 : SELECT : CHANGE MENU: END MENU COM1 HORZ VERT ES PRESET S Y S COM2 COM 2 menu 5. 2.2[...]

  • Página 84

    5-4 5.3 Short-cut M enu, Pr eset Men u Thes e menus progr am th e CU ST OM MO DE key s [1], [2] a n d [3], and on e of t he m en us appe ars accor di ng to th e s e tti ng o f CU ST OM KEY on t he S Y STEM SETTI NG 1 m enu. Short-c ut ke y: On e- touc h ac tiv ation o f corr esp on ding di alog b ox. T h is is t h e de fault s etti ng . Pres et key[...]

  • Página 85

    5-5 RANGE-SONAR MODE RANGE-VERTICAL MODE RANGE-E/S MODE ADJ MOTION SENSOR TX FREQ ADJUST TEST TEST PATTERN DEMO MODE DEFAULT : SELECT : MENU DISPLAY MENU: END SYSTEM SETTING : COLOR PALETTE LANGUAGE SYSTEM BACKUP LOAD BACKUP DATA HEADING OFFSET, DRAFT OFFSET ** SYSTEM MENU ** RANGE-TRACK MODE Fi gur e 5-3 Sy st em menu 5. Press to open the SYST EM [...]

  • Página 86

    5-6 7. Press or to sel ec t PRES ET K EY or SHOR T -CU T KEY as des ir ed. 8. Pres s t he [M ENU ] key twice to regi st er y our s elect ion an d cl os e th e menu. 5.3.2 Pre set key 1. Selec t PRES ET K EY follow in g the proc edure in p aragr aph 5 .2.1 on pa g e 5-3 . 2. Press t he [M ENU ] key to o pe n the m enu. 3. Press to s elec t M ENU , a[...]

  • Página 87

    5-7 5. 3.3 Shor t- cut key The de faul t s ettin g s are k ey [1] , inter ferenc e r ej ect or ; key [ 2], si gnal l ev el, and k ey [ 3], back gr oun d color . The o per ator m ay c hange t heir func ti ons as d esir ed . No te : I n the com binati o n mo des th e s hor t-c ut key op erat ion is only p ossible from th e mai n wi ndow . 1. Selec t [...]

  • Página 88

    5-8 When you find a target of interest on the horizontal displa y , simply press the function ke y progr ammed f or VER. SEARCH to get a cross-sectional view of the v er tical plane. This mode is useful for e valuating fish school concentration and location of the targeted fish school or f or navigation purposes. VER TICAL SEARCH FUNCTION The v er [...]

  • Página 89

    5-9 5.4 SYS Menu This me nu prov i des i tems w hich m ay be s et acc or ding to oper ator ’ s pre ferenc e. A demo nstr atio n mo de is pr ovide d to acq uai nt y o u w ith t he many functi ons o f this equi pm ent, and it m ay be use d wi tho ut con n ectio n o f the tra nsd uc er . 1. Press t he [M ENU] key to ope n t he m enu. 2. Press to s e[...]

  • Página 90

    5-10 SYSTEM SETTING 1 menu 1. Display the SYSTEM menu and press or to select SYSTEM SETTING . 2. Press . 3. Press to M ENU . 4. Press to select “1.” OFF 10sec 30sec 1min 3min 6min TARGET L/L : OFF ON CUSTOM KEY : PRESET KEY SHORT-CUT KEY OFF NORMAL RED ETA MARK : EMPHASIS MODE : m ft fa HIRO P/B UNIT : OFF FLOW FROM FLOW TO SHIP'S L/L SHIP[...]

  • Página 91

    5-1 1 H EADIN G IN DICA TION: Select s h eadi ng i ndi cati on for mat, true (de fault s e tti ng) or azim u th, for the ec ho so under an d v er tical fan mo des. Th e d e fault s etti ng i s TR UE. R equi res he ading d at a. NORTH MA RK: T urns th e nort h mark er on or of f (defaul t se ttin g ). R e quir es hea din g dat a. CSE D A T A : Selec[...]

  • Página 92

    5-12 SYST EM SET T ING 2 me nu d escription OFF ON OFF (OFF, 5-15kt) AUTO RETRACTION : SPEED ALARM/MESSAGE : DEFAULT SETTING : NO YES : SELECT : CHANGE MENU: END MENU 1 2 ** SYSTEM SETTING 2 ** MAXIMUM ALLOWABLE SPEED IS 15 KNOTS WHILE SOUNDDOME IS BEING RETRACTED. IF VESSEL HAS RAPID ACCELERATION CAPABILITIES, AUTO RETRACTION SETTINGS OF 10-12 KNO[...]

  • Página 93

    5-13 SPEED A L A RM M ESS A GE: T ur n o n (d efault setti ng) t o dis play spee d alar m mess age an d sou nd the audio al arm wh en shi p’s sp ee d exce ed s al low abl e sp ee d for a giv en tr ans d ucer oper ati on. The a udi o al arm ca n be sil e nc ed wi t h t h e [R/ B] k ey . [ ↓ ] pressed to lo wer tr ansd ucer S p eed ab ov e 15 kts[...]

  • Página 94

    5-14 DE FAUL T S ET T ING : Sel ect Y ES an d press t he [ MEN U] key to res t ore all d e fault s ystem m enu settin gs. S ever al beeps soun d whil e de fault setti n gs ar e bein g r es tore d an d the n norm al oper atio n is r e st or ed. NO YES ARE YOU SURE? : : CHANGE MENU: END ** FACTORY SETTING ** NOTE: ALL THE SYSTEM SETTING WILL BE CHANG[...]

  • Página 95

    5-15 5. 4. 2 Sonar ( hori z ont al) mode range setti ngs The user m ay pres et horiz ont al m ode rang es as d esir ed. 1. Selec t RAN GE-SON AR M OD E at the SYS me nu an d the n pr ess . 2: 2 0 3: 4 0 4: 6 0 10 : 300 11 : 400 12 : 500 13 : 600 14 : 800 TRACK DISP : 500 (500-5000m) 15 : 1000 DEFAULT SETTING : NO YES : SELECT : CHANGE MENU: END 1: [...]

  • Página 96

    5-16 5. 4.3 V er tic al fan mode r ange setti ngs As wi th th e hor iz o ntal m ode, th e user may preset the v e rti cal fan m o de’ s r anges . 1. Selec t RAN GE-V ER M ODE at th e SY S me nu and then press . 2: 2 0 3: 3 0 4: 4 0 10 : 200 11 : 250 12 : 300 13 : 400 14 : 500 15 : 600 DEFAULT SETTING : NO YES : SELECT : CHANGE MENU: END 1: 10 (10[...]

  • Página 97

    5-17 5. 4. 4 Echo s ounde r m ode range set ti ngs As wi th th e hor i zo nt al an d v erti cal fan m o des , t he user ma y pr eset t he ec h o s ound er mo de’ s rang es. 1. Selec t RAN GE-E/ S M ODE at t he SY S me nu a nd t hen pr ess . 2: 2 0 3: 3 0 4: 4 0 10 : 200 11 : 250 12 : 300 13 : 400 14 : 500 15 : 600 DEFAULT SETTING : NO YES : SELEC[...]

  • Página 98

    5-18 5.4.5 T rack range setting s Y ou may ch oos e t he vi deo plotter dis pl ay s c ale r ang e as foll ows . 1. Choo se R ANGE-TR AC K at t he SYS m enu a nd t hen press ► . 5 : 8000 2 : 1000 3 : 2000 4 : 4000 : SELECT : CHANGE MENU: END ** RANGE-TRACK MODE ** 1: 500 (100-10000m) DEFAULT SETTING : NO YES Fi gure 5-16 R ange-t rac k m ode menu [...]

  • Página 99

    5-19 5. 4. 6 Co l or p al e tte The c o lor p alette l ets t he us er ch a nge t he col or o f ech oes , b ack ground , t ext and me nu as desir e d. R :3 ** COLOR PALETTE ** TEXT BKGD MENU BKGD3 TEXT BKGD MENU BKGD1 TEXT BKGD MENU DEFAULT SETTING : NO YES (ECHO & BKGD COLORS WILL BE CHANGED.) G: 6 B: 1 3 ECHO 2 1 3 4567 89 1 0 1 1 1 2 1 3 1 4 [...]

  • Página 100

    5-20 5. 4.7 Language M enu l ang uage c a n sel ected f r om am ong t he la ngua ges sh own i n the Lan guag e menu a nd the defaul t la ngua ge is Engli sh . JAPANESE ENGLISH FRANCAIS ESPANOL ITALIANO PORTUGUES DANSK NORSK SVENSK THAI : CHANGE MENU: END ** LANGUAGE ** LANGUAGE: Fi gure 5- 18 L ang uage m enu 5.4.8 Sy stem backup User set tings ca [...]

  • Página 101

    5-21 5.4.10 T ransduce r f r equency adj ustment I f the CH -2 50 is rec eivin g int erfer ence fr om a vi de o so under or other s onar o n boar d yo ur s hip, adjus t the fre qu ency o f th e CH -2 50’ s tr ans d ucer t o red uce th e in ter ferenc e. 60.0 kHz (57-63 kHz) FREQ SHIFT : : CHANGE MENU: END ** TX FREQ ADJUST ** Fi gure 5-2 1 TX fr [...]

  • Página 102

    5-2 2 5. 4. 1 2 Res t ori ng all de faul t setti ngs The i tem DE F AUL T l ets y o u re stor e all defaul t me nu setti ngs. S elec t Y ES and press th e [M ENU] key t o res tore all defaul t se tti ngs. N ot e t hat s etti n gs stor ed i n SYST EM BAC KUP are not dist urb e d. NO YES ARE YOU SURE? : : CHANGE MENU: END ** DEFAULT ** NOTE: RESET AL[...]

  • Página 103

    6-1 6. MA IN TEN A NCE, TROUBLESHOOTING This ch ap ter pr ovid es in f orma tion n ece ssar y for k eepi ng th e eq uipm ent in good wor kin g or der . WARNING ELECTRICAL SHOCK HAZARD Do not open the equipment. Only qualified personnel should work inside the equipment. 6.1 Pr eventiv e Maintenanc e Che ck the fo llowing po ints month l y . • Chec[...]

  • Página 104

    6-2 6.3 Hull Unit Mainte nanc e 6. 3.1 Lubri c ation Greas e the rai se /low er sc r ew s haft onc e a y ear . Also, grease the rai s e/low er main sha ft (u pp er par t o f t he gre ase co tto n ret ain er ) tw ice a year . T h ese p art s c an be acc e ss ed by r emovin g t he raise /lower d rive assembly cover . 6. 3. 2 M anual l y raising, l ow[...]

  • Página 105

    6-3 6.4 T r ansducer Mainte nance W hen t he shi p is dr y-do c ked re mov e ma rine g row th f ro m the t ran sdu ce r wi th f ine sa ndpape r or a pi ece o f w ood. CAUTION Do not paint the transducer face. Loss of sensitivity will result. Do not use plastic solvents to clean the transducer . They can damage the transducer. 6.5 Fuse Rep lacement [...]

  • Página 106

    6-4 6.6 T roubles hooting The t abl e b elow pr ovi des c omm o n sym ptoms o f e quipm ent tr o ubl es and t he m ea ns t o re cti fy them. Sympt om Ch eck, Remedy Cannot t urn on t he power . • Check cabl e bet w een tr ansceiv er unit and displ ay unit. • Ch e ck s hip ’ s ma in s . • Hav e a suitably qualif i ed tec hnici an check the f[...]

  • Página 107

    6-5 6.7 Er ror Messages The t abl e b elow s h ows t he er ror mes s ag es w hich may a ppear on th e displ a y . All error mes sa ges are accom p a nie d by a n audi o alar m , w hic h y ou may sil enc e wi th t he [R /B] ke y . Messag e Meani ng, Remedy Hull U nit HULL UNI T POWER OFF (CHECK BR EA KER AND FUSE.) PRESS R /B K EY TO S ILENCE ALARM.[...]

  • Página 108

    6-6 6.8 Diagnosti cs 1. Press t he [M ENU] key to ope n t he m enu. 2. Press to s elec t M ENU , an d t hen press t o se le ct S Y S . 3. Press to s elect GO T O SYS M ENU. 4. Press to select YE S . 5. Selec t TE ST a nd press to st ar t th e test. The l am ps a bov e t he XD R s wit c hes li gh t alter n atel y for one sec ond whi l e t he tes t i[...]

  • Página 109

    6-7 • T RA IN sh o ws a fig ur e bet wee n 35 5 -359 if no rma l. NG ap pea rs in ca se of tr ai n er ro r . • TEST C OU NT shows the numb er o f time s t he tes t has b ee n c ons ecu tiv ely execut ed. • At the bott om of t he scr ee n t her e ar e two m aj or gr oup s of zero es ( 0), a nd they r eprese nt the keys and contr ols on the co [...]

  • Página 110

    6-8 6.9 T est Pattern A test p a tter n ca n be dis played t o chec k for pro per di spl ay o f c olors. 1. Press t he [M ENU] key to ope n t he m enu. 2. Press to s elec t M ENU , an d t he n pr ess to se l e ct S YS . 3. Press to s elect GO T O SYS M ENU. 4. Press to sel ect YES. 5. S elect TEST P A TTERN and press to dis play th e test pat ter n[...]

  • Página 111

    M-1 MENU TREE [MENU] ke y TX PO WER ( MAX , MIN) PULSELENGTH ( LONG , SHOR T) TX RA TE (EXTERNAL, 1-10; 10 ) INT REJECT ( OFF , ON) A GC ( OFF , ON) A UDIO LEVEL ( 0 -10) COM2 menu TV G LEVEL (0-10, 4.0 ) TV G DIST ANCE (0-10, 4.0 ) GAIN ADJUST (-10 - +10, 0 ) RES. COLOR ( LOG , LINEAR, SQU ARE, CUBE) CLUTTER ( 0 , 1, 2, 3) T ARGET KEY ( REVERSE , [...]

  • Página 112

    M-2 SYSTEM SETTING RANGE-SONAR MODE (all default r anges) 60 kHz (min. range: m, 10: ft, 40; f a, p/b , hiro , 5. max. r ange: m , 1600; ft, 5000, fa, 800; P/B, Hiro , 1000) 88 KHz (min. range: m, 10: ft, 40 ; f a, P/B, Hiro , 5; max. range: m, 1200; ft, 4000; fa, 700; P/B, Hiro , 800) 150 KHz (min. range: m, 10: ft, 40 ; f a, P/B, Hiro , 5; max. r[...]

  • Página 113

    SP - 1 E1316S01H SPECIFI CA TIONS OF 10. 4 INCH COL OR L CD SEA RCHLIG HT SONA R CH-250 1 GEN ERA L 1.1 Di sp lay System 10.4 inc h Col or LC D 1.2 Transm it Fr eq uency 60, 88 or 150 kHz sel ected 1.3 Outp ut Pow er 0.8 kW ( 60 kH z) to 1.2 k W ( 150 kH z) 1.4 Rang e ( f actor y setti ng) Detect i on Range (m ) [ H: hor i zont al m ode, V: v ert i[...]

  • Página 114

    SP - 2 E1316S01H 2.7 Mar ker Range and Bear i ng t o W aypoi nt 2.8 Indic ation U nit Meter , f eet, f at hom , P/B 2.9 Audio M onit or 2 W outp ut ( 4 ohm s ), Fr eq. 1.0 kH z ( exter nal sp eaker req ui red) 2.10 Ev ent M ark 5 p oi nts 2.11 H ue Low l ev el enhanc ed echo di sap pear ed 2.12 R ed Col or Enhanc em ent Str ong ec ho indi cated as [...]

  • Página 115

    SP - 3 E1316S01H 4.6 Verti cal Fan M ode C ontrol Scanni ng Ang l e 6 ° to 180 ° , 12 ° step Scanni ng C enter 0 ° to 180 ° , 6 ° step Scanni ng Step Ang le N or m al: 3 ° , Hig h s peed: 6 ° Tim e t o Train 360 ° , 6 ° ste p 4.7 Transc eiv er Beam W idt h F req uency Ver ti cal H ori zont al (-3 dB) 60 kH z: 12 ° 15 ° 88 kH z: 9.5 ° 1[...]

  • Página 116

    This page is intentionally left blank .[...]

  • Página 117

    IN-1 INDEX A AGC ....................................................... 5-2 A-scop e displa y ...................................... 4-9 Autom atic til t ......................................... 2-18 B Back grou nd col or.................................... 5-2 Back up dat a loadi ng .............................................. 5-20 savin g ...[...]

  • Página 118

    IN-2 repl ac eme nt of fus e............................. 6-3 trans ducer ........................................... 6-3 M ENU key .............................................. 1-7 M enu tre e .............................................. M - 1 N Naviga tio n dat a ..................................... 5-1 1 North m arker .......................[...]