Ir para a página of
Manuais similares
-
Radar Detector
Furuno 1763C
260 páginas 3.02 mb -
Radar Detector
Furuno 1953C
260 páginas 2.95 mb -
Radar Detector
Furuno 1723C
260 páginas 3.02 mb -
Radar Detector
Furuno FR-1430DS
71 páginas 2.15 mb -
Radar Detector
Furuno 1932 MARK-2
52 páginas 0.49 mb -
Radar Detector
Furuno FA-50
65 páginas 1.55 mb -
Radar Detector
Furuno FCR-1040
88 páginas 3.23 mb -
Radar Detector
Furuno FAR-2817
8 páginas 0.59 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Furuno FAR2167DS-BB. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoFuruno FAR2167DS-BB vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Furuno FAR2167DS-BB você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Furuno FAR2167DS-BB, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Furuno FAR2167DS-BB deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Furuno FAR2167DS-BB
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Furuno FAR2167DS-BB
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Furuno FAR2167DS-BB
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Furuno FAR2167DS-BB não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Furuno FAR2167DS-BB e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Furuno na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Furuno FAR2167DS-BB, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Furuno FAR2167DS-BB, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Furuno FAR2167DS-BB. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
PRINTED IN JAP AN MARINE RAD AR/ARP A FAR2 1 6 7 D S-BB[...]
-
Página 2
i WARNING Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in minor or moderate injury. Warning, Caution Mandatory Action Prohibitive Action SAFETY INSTR UCTIONS T he installer must read and f ollow all th[...]
-
Página 3
ii WARNING Do not open the equipment unless totally familiar with electrical circuits and service manual. Only qualified personnel should work inside the equipment. Wear a hard hat and safety belt when mounting the antenna unit. Serious injury or death can result if someone falls from the radar antenna mast. Construct a suitable service platform fr[...]
-
Página 4
iii T ABLE OF C ONTENTS SYSTEM CONFIGURATION ................................................ ........................ ........ iv EQUIPMENT LISTS ..................................... ........................ ................................. v 1. MOUNTING ............................................. ........................ .....................[...]
-
Página 5
iv SYSTEM CONFIGU RA TI ON PROCESSOR UNIT RPU-013 Navigator IEC-61162 Serial data (I/O) IEC-61162 Serial data (Input) Speed Log Gyrocompass AIS Track Controller : Optional supply : Local supply : Standard supply 100-115 VAC/ 220-230 VAC 1 φ , 50/60 Hz AD-100 MEMORY CARD INTERFACE UNIT CU-200-FAR VDR External Monitor Radar Remote Display Alarm MONI[...]
-
Página 6
v EQUIPMENT LISTS Sta ndard sup ply * Se e pac king li st at en d of this man ual. Name T y pe Code No. Qt y Rema rks Antenna Unit SN30AF – 1 R adi at or SN36 AF – RSB-1 1 1 – 1 200 V AC, 3 φ , 50 H z 220 V AC, 3 φ , 60 H z Chassis RSB-1 12 – 380 V AC, 3 φ , 50 H z 440 V AC, 3 φ 60 Hz Power Supply Un it PS U-006 – 1 Monit or Un it M U[...]
-
Página 7
vi Op tion al eq uipm ent . Name T ype Code No. Rema rks Gyro Conv erter GC -10-2 00 0-080-44 0 See Chapte r 4. S te pdown T r ansform er Uni t RU -1803 – 440 to 100 V AC, for proces sor un it RU -5693 – 1 10 to 2 20 V A C, 3 φ , for an tenna u nit RU -6522 – 220 to 2 00 V A C, 3 φ , for an tenna un it RU -5466- 1 – 440 to 2 00 V AC, 3 φ[...]
-
Página 8
1-1 1. MO UNTIN G 1.1 A ntenna Unit Mo unti ng c onsi dera tio ns The ante nna un it is g enera lly ins talled e ither on top of the whe elhou se, on t he rad ar ma st, or on a suit able plat form. The mount ing locati on should a f ford a goo d all-ro u nd view and sati sfy th e siting an d mou ntin g con sider ations men tione d belo w. Sitin g ?[...]
-
Página 9
1-2 In stall ati on pre caut ion f or S-b a nd an te nna unit If an S -band a nten na u nit i s mo un ted near the end of a p latform t o pro vide su fficie nt r otatio n cle ar- anc e for the rad iator , the ant enna unit, be cau se of its we ight, w ill swin g up and down by s hip's vibra tion and rolling. This exerts excessive levels of str[...]
-
Página 10
1-3 Ass embl ing t he an tenn a unit The ante nna un it sh ould be ass embled be fore mo un ting it. Fo llo w the pr oced ure below to asse mble the an ten na u nit. 1. Scr ew the gui de pi n s (2 pc s.) in the ra diat or . 2. Re move the prot e ctive cap fr o m t he choke guid e and radia tor . 3. Gr ease t he O-ri ng a nd se t it to the gr oo ve [...]
-
Página 11
1-4 Ho w to hoist th e an tenn a un it 1. Fix the a ntenna radi ator t o the a nte nna un it ch assis as show n on page 1 -3. 2. A t tach the lift ing fixtu res and c o ll ars as s hown below . 3. Pos ition the ra diato r as sho wn be low and arra ng e the ro pes A and B. Attachme n t of li fting fi xtures, co ll ar and ro pes Spring washer Supplie[...]
-
Página 12
1-5 Fast enin g the a nten na u nit t o the mou ntin g pl atfor m Note : The antenna is made of cast alumi n um, wh ich is su bj ect to ele ctrolyti c corrosi on if the mounti n g pla tform is st eel or iron . To pr event electr olytic cor rosion, use the su pplied seal w ash ers and c orros ion- pro of rub ber m at. Fix t he a nten na unit to the [...]
-
Página 13
1-6 2. Lay the co rrosi on-pro of r ub ber m at (sup plied) on t he m oun ting pl atform , ali gning the ho les on the r ub ber m at with the fix ing hol es on the m ount ing pla tform. 3. Lay t he an tenn a u nit on t he r ubb er m at, ori ent in g it so t he cabl e gl a nd i s dir ect ed tow ard shi p's bow . Remove the l if tin g fixtures a[...]
-
Página 14
1-7 1.2 M onitor Unit (for F AR-2167 DS) The monito r unit is can flu sh mounted i n a panel or mo unted on a desktop (re quires opt i on al access o ri es). The FAR -21 67D S-BB is no t equ ipped wit h a m onit or unit . Proc ure a suit able m on itor u nit lo cally. Re comm end ed mo nito r: SXG A (128 0× 1024 ), aspe ct ra tio 5:4. Mo unti ng c[...]
-
Página 15
1-8 Ho w to at tac h pa nel hook an d pa nel co ver Note: If yo u need t o remove the monitor u ni t from the console, re mo ve the four panel cover s wi t h your f ingernail and use two p anel hooks supplied as a ccessorie s to lift the monito r unit. Deskto p mounti ng Use th e optional desktop mouti n g ki t (Type: FP 03 -09820, Cod e No.: 008-5[...]
-
Página 16
1-9 Fa ste ning mo nito r uni t t o ha nger Attachin g hand grips Ha nd grips are op tion ally a vaila ble fo r the de skto p-m ount m oni tor un it. Attac h th em as f ollows : 1. Remo ve th e sna p bu tt ons att a ched at ste p 5 on t he prev io us p age . 2. Fix hand gri ps with wa ve washers, rosette wa sh e rs and flat head screws. Ho w to at [...]
-
Página 17
1-10 1.3 C ontrol Unit Mo unting con sid erat i o ns The contro l uni t may be mounted on a desktop, with o r wi thout the KB fixi ng m eta l (suppli e d) whi ch mounts th e control unit at a n angle. Wh en selectin g a mounting lo cation, ke e p in mind th e fol- lowin g points: • Sel ect a lo ca ti on wh ere th e c ontr ol u ni t c an b e op er[...]
-
Página 18
1- 11 Fixing w ithou t KB fi xi n g p la te 1. Dr ill f our mount in g ho les of 5 m m diam et er , refe rri n g to t he out li ne drawi ng at the back of th is ma nual. 2. Fix t h e con trol unit with four screws (M4 ) fro m the under side of the deskto p. (M4 screws with a suf fici e n t length fo r the t h ickn ess of th e desktop s h oul d be p[...]
-
Página 19
1-12 Flush mounti ng Us e the opt ional f lush moun t kit FP 03-09 870 (C ode N o. 00 8-535 -63 0) to flus h mo unt the c ontr ol unit RCU- 014, RCU-015 an d / or RCU016 in a console. 1. P re pare a cu tout in th e mounting location a s shown in th e figure b elow . Flush mo u nt cutout fo r RCU-014 Flush mo unt cutout for RCU-015 a nd RCU-016 2. S[...]
-
Página 20
1- 13 Con necti ng RCU -016 in ser ies w ith RC U-0 14 Contro l unit RCU-014, inside vi ew 1. P ass the cable from RCU-016. 2. Plug in connector to J502. 3. Clamp the copper par t of the cable with the cab le clamp.[...]
-
Página 21
1-14 Cha ngi ng the ca ble en tr ance on c ontr ol u nit RC U-0 15/RC U-0 16 To ch a nge th e cable en trance fr om the sid e (d efault) to the bo ttom , modify t h e u nit as sh own belo w. Changing ca ble entra n ce o n control u nit RCU-015/RCU- 016 Cable clamp 03-163-7804 Screw M3X8 (torque: 10.78 Nm) Screw M4X8 (torque: 1.47 Nm) 2. Pull out ca[...]
-
Página 22
1- 15 1.4 P rocess or Unit Mo unti ng c onsi dera tio ns When sele cting a mo u nti ng locatio n, keep i n m in d the foll owing points: • Loc ate t he pro cess or unit a way from he at sour ces b eca use o f heat that ca n build u p insid e the cabinet. • L ocat e the unit away fro m p la ces subjec t to water s plash and ra in. • Lea ve s u[...]
-
Página 23
1-16 1.5 Pow er Supply Unit Mo unting con sid erat i o ns The po w er su pply unit ma y be mounted on a bulkh ead or a deck. Because i t has no oper ation requ irem ents it can be loca ted al most anywh ere , provi ded the lo cation is well v entil ated . Mo unting pro cedur e Fix t he unit t o the mounti n g location with four 6 × 20 self-tap pin[...]
-
Página 24
2-1 2. WIRI NG 2.1 W iring Overvie w PROCESSOR UNIT : Fabrication required 100-115V/220-230 VAC 1 φ , 50/60Hz TB801 TB802 MONITOR UNIT (For FAR-2157) CONTROL UNIT (RCU-014 or RCU-015) RW -9600 15/30/40/50 m (Max.100 m) DPYC-2.5 DPYC-2.5 XH10P-W -6P L=1.5/10/20/30m 100-230 VAC 1 φ , 50/60 Hz DVI-D/D SINGLELINK 5/10m CONTROL UNIT (RCU-016) MEMORY C[...]
-
Página 25
2-2 2. 2 Antenna Unit Ant enn a un it , f ront vi ew Fab ricat in g sig nal c ab le R W-9600 an d HV cabl e T YPC Y-1. 5 1. Use a ratc het or b ox wren ch (d iag onal 13 mm ) to ope n port - and star board -side cov ers on the ant enna u nit. 2. Un f a st en the gla nd nut for t he sig n al cable and remove the gaske t, flat washers (3 p cs.) and g[...]
-
Página 26
2-3 4. In the order shown in t h e fi gure bel ow , pa ss the g l an d nut, fla t washers ( 3 pcs.) and g asket onto the signal cable. 5. A s sh own in the fi gure bel o w , fold back the a rmor onto fl at washer (2) and in sert remain ing armor thr o ugh flat washer (3). Cut of f the pa rt of the armor that pro trudes past th e flat washers (2) an[...]
-
Página 27
2-4 7. Usin g the t erm inal op ene r prov ided, c onne ct cor es (ex ce pt coax ial cabl e) to t heir ap pro priat e locati ons on TB801 o n the TB Board. Refer to the inter connection di agram for wi ring d e t ails. 8. Co nn ect the c o axi al cable to TB802, r e fer ring to the right-h and illu stration b el ow .. How to wi re WAGO con n ecto r[...]
-
Página 28
2-5 13. In the or de r shown in the figure below, pass the g land nu t, flat wash ers (3 pcs.) a nd gas ket onto th e HV cable. 14.As sh o wn i n the f igure belo w , fold back the ar mor onto t he flat wa sh er and inser t it thru the other flat washer . Cut off the part o f the a rm o r that pro trudes p ast the wash er . 15. Pas s the H V cab le[...]
-
Página 29
2-6 4. In the order shown in th e fi gure bel ow , p ass the g l an d nut, fla t washers ( 3 pcs.) and g asket onto th e pow er cabl e. 5. As sh own in the f igure b elo w , fo ld bac k armo r on to flat wa she r an d inse rt it thru the oth er flat washer . Cut of f part of armor that protrudes past flat washer .. Passing fl at washer, e tc. onto [...]
-
Página 30
2-7 2.3 M onitor Unit (for F A R-2 167DS) Two c abl es are t erm ina ted at t he moni t or un it : th e sign al c abl e f rom t he pr oc esso r un it (5 m or 1 0 m cable) and the power cabl e from the ship's main s. Th e si gnal cable comes with a connecto r p re- atta ch ed to it fo r connecti on to the monitor unit. Fabricat e the power cabl[...]
-
Página 31
2-8 2. 4 Process or Unit Fo ur c abl es ar e te rmi nat ed at the p r oces sor u nit : t he an ten na un it c abl e, m o nit or uni t cab le ( FAR- 2167 DS o nly), con trol un it cable and th e pow er ca ble. Ca ble s other than t he po wer cab le com e with a conn ect or prea tta ched to them . Fabr icat e the power cable as belo w. Note : Pa ss t[...]
-
Página 32
2-9 Con nect ion of cabl es The pow er cab le is con ne cted t o the ter mina l board on the rea r panel and th e sign al cab le fro m the m onit or unit is connected to the DVI-D c onnector. O t her cables are connect ed to the p ri nted circuit board 03P93 42. Be sure to ground the unit, with IV-8sq wire (l o cal supply) . Proce ssor unit, r ear [...]
-
Página 33
2-10 Lo catio n of co nne ctor s Ope n the pr oce sso r unit a s show n belo w to acces s the 0 3P934 2 b oard, which is for co nne ction of ex ter nal equ ipm ent. Locati on o f connecto rs insid e the proce ssor u ni t *: Se e pa ge 2-1 1 for de tai ls . J621 J620 J619 J618 J612 J610 J608 J607 J606 J605 J604 J603 J602 J601 J617 J616 PSU External [...]
-
Página 34
2- 11 Ca ble fa br icat ion f or t he cabl es conn ecte d t o th e 03 P93 42 bo a rd Signa l cabl e RW- 9600 (Be tween antenn a unit and proc essor un it ) Power ca b l e TPYC-1. 5 Cables fo r option al equip ment (use TTYCS-1 or TT YCS-4, or e quivalent) Shield Armor F asten cab le clamp here. Vinyl tape Expose cores, and then wind shield around a[...]
-
Página 35
2-12 Co nnec tio n of Su b- dis play A conve n tio nal remote display a nd/ or FAR-2xx7 se ries rada r can be connecte d to J617 (FULL- LOG) and J6 18 (SEMI-LOG) in the pro cessor unit a s a sub-d isplay. However , the co n tro l for G AIN and STC ar e di ff ere nt depe ndi ng o n J 617 and J 61 8. R efer to th e ta ble to co nnect sub- dis pl ays [...]
-
Página 36
2- 13 2.5 Pow er Supply Unit Wire th e power suppl y unit r eferring to the inte rconnection d iagram. B e sur e to grou nd the unit , with IV -8sq wire ( local su p pl y). Note : Pa ss the AC lin e thro ugh a do ub le-c onta ct brea ker (s hipyar d sup ply). Fur ther, f or vess els whe re t he p ower l i ne is g rou nded , con n ect o ne en d of t[...]
-
Página 37
2-14 Te rm in al TB 2: ca ble T PYC -2 .5 (for an ten na mo to r) Ter minal T B3: #1 1-# 13, ca ble TYPC -1.5 (b et w e en power cont rol sec tion and pr ocesso r) See page 2 -5 for se ctional vi ews of th e se ca bles if using equi valent cabl es. Te rm in al TB 3: #1 -#3 T PYC Y- 2.5 (b etw ee n p owe r co ntro l s ect io n a nd an tenn a) Ter mi[...]
-
Página 38
2- 15 2.6 C hanging AC Power Spe cification To cha nge AC po wer sp ecif i cati on fr om 100 V AC t o 22 0 VAC an d vic e ve rs a, chan ge f us e an d jumper wi re setti ng, foll o win g the in struction s in this section. Proce ssor unit As dir ec ted i n t he tab le bel ow, add o r r emo ve jumpe r c onn ect or P 108 fr om t he P WR bo ard 03P933[...]
-
Página 39
2-16 Processor u ni t, insi d e vi ew How t o adju st th e over volta ge det ect ion ci rcui t: 1. Add or remov e th e jum per co nnect or P108 as a ppr opr iat e an d chan ge t he f use , r efe rri ng to th e t abl e on th e pr ev iou s pa ge for det ai ls . 2. On t he PW R bo ard, se t R2 1 fully c lockwis e. 3. Co nn ect a vari a bl e transfo r [...]
-
Página 40
2- 17 Powe r suppl y unit Re fer to t he ill ust ratio n and tabl e belo w t o add (or rem ove) jumper con nect or P8 from th e TX -HV Boar d (03P 935 0) a nd chan ge fu se. After co mp le ting jumper and fuse arrangements, adj ust the overvol tage detecti on circuit, u sing a varia b le transfor me r. Note : When swi tching fr o m 220 VAC to 100 V[...]
-
Página 41
2-18 How t o adju st th e over volta ge det ect ion ci rcui t 1. Add or re move the j umper co nnect or P8 as appr opr iat e a nd ch an ge t he f us e, r ef err ing to the t abl e ab ove fo r d eta ils . 2. On t he PW R bo ard, se t R2 1 fully c lockwis e. 3. Co nn ect a vari a bl e transfo r mer between shi p's mains and the input power ter m[...]
-
Página 42
3-1 3. ADJ USTMENTS This sec tion provi des the i n f ormation nece ssary for se tting an d adjusting the radar, which is car- ried o ut from t h e r adar's menu system. Menus ma y be accessed f rom the keyb oard or on- screen menu i n c ase of Contro l Unit RCU-0 1 4, o r on-scr e en menu in case of Contro l Unit RCU-0 1 5. The men u illus tr[...]
-
Página 43
3-2 3. 2 Heading Alignment You ha ve m ount ed t he ant enn a un it fac ing st rai ght ahe ad i n t he dir ect ion of th e bo w. T her efor e, a sma ll bu t cons picu ous tar ge t dead ahe ad visual ly sh ould ap pe ar on the h ead ing line (zer o degr ees) . In pract ice , you will pro bably observ e some sma ll b ea ring erro r o n the dis play b[...]
-
Página 44
3-3 6. For Control Unit RCU-014: a) While pressin g and h olding d ow n the [H L OFF ] key , pre ss the [ MEN U] key five ti mes. b) Press th e [0 ] key to show the IN ITIALIZ E m enu. For Control Unit RCU-015: See the pr ocedure on the next p a ge for how to sh ow the INITIALIZE menu. INITIA LIZE menu 7. RCU-014: Pre ss the [2] k ey to o pen th e [...]
-
Página 45
3-4 How t o acces s the INITIAL IZE Me nu with Co ntrol Uni t RCU-015 1. Use the tr ackball to place the pointer on the MENU bo x so it is highlighted. DO NO T click the menu bo x - just lea ve the pointer ov er "MENU". 2. Press and hold do wn the F1 ke y . K eep it held down during the ne xt step . 3. Push the right button fiv e times. Y[...]
-
Página 46
3-5 3.3 A djusting Sw e ep T iming Sw eep ti ming differs with re spe ct to th e leng th of th e sign al cab le bet ween t he ant enna uni t and the processor unit. Adj u st sweep timi n g to prevent the followin g symptoms: • Th e ech o of a "st raigh t" targ et (for ex am ple, p ier), o n the 0 .25 m rang e, will ap pe ar on th e dis-[...]
-
Página 47
3-6 3. 4 Suppress ing Main Bang If main bang appe a rs a t the scr een center , suppress i t as fol lows. 1. T r ansmi t the r adar on a lon g rang e an d the n wait ten minut es . 2. Adju st ga in to sho w a s light a mou nt of no ise on the di splay . 3. S el e ct the 0.25 nm range. Adj ust sea clutter cont rol to su p pr ess sea clu tter . 4. On[...]
-
Página 48
3-7 3.5 O ther Settings ECHO menu setting Ope n the E CH O AD J menu as des cri bed on pag e 3-3 an d 3- 4. ECHO ADJ menu CABL E AT T ADJ Befor e adju sting, set the ra d ar as fol l ows: IR: 2, ES: off, E AV: off, 2 4nm r ange, long pulse (Sam e as defa ult set ting o f PIC TUR E1) To adjus t the cable a tt enuation manually , choo se MANU AL a nd[...]
-
Página 49
3-8 SCANNER menu 1. Ope n the I NIT IALIZ E me nu as descri be d on page 3-3 a nd 3-4. 2. Ch oose 3 SCA NNER to o pen th e SC ANNE R m enu. SCANNER m en u BLI ND S ECTOR 1 an d BLI ND SE CTOR 2 Set are a (up to 2 ) where n o ra da r pul ses will be tra nsmit ted . He ad ing sh ou ld be adjus ted b efor e settin g any blin d sector. Fo r example, se[...]
-
Página 50
3-9 INSTAL LATION menu Open t h e INS TALLATION menu by choosi ng 4 INSTAL- LATION from the INITIA LIZE menu. RADA R Ch oose main r adar or sub ra da r. RANG E UN IT Ch oose NM, S M, km or kyd ( kilo yar d) as a ppr opriat e. Fo r the IMO- a nd A-typ e ra dars the rang e u nit is f ixed at "NM ". RADA R NO an d RAD AR POSN For mul tiple r[...]
-
Página 51
3-10 OWN SHIP INF O menu Open t h e OWN SHIP INFO menu by c hoosing 5 OWN SHIP INFO from th e I NITIALIZE menu. OWN SHIP INFO menu LEN GTH/WI DTH and SCA NNER PO SN To ac cur atel y in scr ibe own shi p mar ke r on the s cree n, en te r len gth and wid th of t he shi p an d ant enna p osit ion fr om the bow an d le ft side s. Th e sett ing rang es [...]
-
Página 52
3- 11 ARPA PRESET menu Ope n the A RPA PRE SE T menu by c hoos ing 6 AR P PR ESE T fro m the IN IT IALIZ E menu . *: Not sh own on IMO r adar . ARP -relat ed m enus TTM OU TPUT Set t he ou tput forma t of tra cked t arget s amo ng O FF, R EL a nd TR UE. OFF: No output RE L (relat ive ): T arge t bea ring fr om ow n ship , degr ee r elati ve. Tar ge[...]
-
Página 53
3-12 LAND SIZ E Set the minimum echo size to be considere d a landmass. The sett ing range is 100 to 1000 m , in inc r e men ts o f 10 0 m. ANT SELEC T Set t he mo del of ant enn a r adia to r us ed. AUT O ACQ CO RRE Set t he nu mbe r of cons ec utive ec hoe s to re ceive from a targ et be fore init iatin g aut oma tic acq ui- sitio n on it. T he s[...]
-
Página 54
3- 13 OTHER me nu Open t h e OTHER men u by choosing 8 OTHERS from th e I NITIALIZE menu. OTHER menu EAV w/o GYR O Echo aver a gin g can be used wit h out a gy rocompass. Choose ON to u se ech o averaging with out a gy ro comp ass . ARP SELECT Choose ARPA o r ATA depending on your radar s ystem. IN S Ch oose appro pria te item acco rding t o the E [...]
-
Página 55
3-14 Thi s pag e inte ntion ally le ft blank .[...]
-
Página 56
4-1 4. OPTIO NAL EQUIPMENT 4.1 G yro Con verte r GC-10 Th e Gy ro Conv ert er GC-1 0, in cor por ated in si de t he pro ces sor uni t , co nver ts an alo g gyr oc omp ass read ing i nto di gital code d bearin g d ata for di spla y on t he rada r scree n. This sec tion expla ins how to install th e GC-10 (main ly consisti ng of th e GYRO CONVERTER b[...]
-
Página 57
4-2 2. Fast en t he G YRO CO NVE RTE R bo ard in side the proc essor un it wit h five wash er head sc rews. 3. Fix connector 2 31-607/019-FUR ( called J602) with two screws. Fixin g G YRO CONV ERT ER board i nsid e the p roce ssor un it 4. Co nnec t the G YRO CO NVE RTER boa rd to the 03P 93 42 bo ar d wi th XH -PH 03-2 08 8 co nnec tor assy . (6-1[...]
-
Página 58
4-3 5. Co nnect J602 (att ached at step 3) to the GYRO CONVERTE R board with two VH connect or asse mbl ies 03 -20 89 (3P ) an d 03-20 90 ( 5P). Co nnec ti ng c onn ect or a sse mbl ies in si de p roce sso r uni t 6. Co nfirm gy roc om p a ss sp ecific atio ns an d set up the D IP swit ches an d ju mpe r wire s on the GYRO CONVERTER b o ard accordi[...]
-
Página 59
4-4 7. P ass t he gyroco mpass cable through th e cable cla mp a nd connect it to conn ector J602 a s sho wn in t he fi gure be low . 8. A t tach the clamps to the plast ic cover a n d th en att ach the co ver to th e GYRO CONVERTER boar d as s how n in the figur e below. P ass c ables thru th e clam p ED -1. Atta ching plasti c cover fo r GYRO CON[...]
-
Página 60
4-5 Conn ectio n o f exte rnal p ower sup ply An external power supply is necessary when the repeater signal is step-by- step type and th e step voltag e is below 2 0 V or output vo ltage i s less than 5 W. 1. Cu t jumpe r wire JP1 on the G YRO CON VERTE R bo ard when an exte rnal po wer suppl y is us ed. 2. Co nnec t the gy roc ompass cab le and p[...]
-
Página 61
4-6 Setting me thod 1: DIP switch settings a nd g yrocom pass specificat ions 1) Gyrocomp ass ty p e 2) Frequency 3) Rotor voltage (between R1 & R2) 4) Stator voltage (between S1 & S2) 5) Ratio 6) Suppl y voltage 7) AD-10 format data 8) NM EA-0183 T x interval and output senten c e (Use OFF for radar only) SW2-4: fact o ry use o nly SW3 -4:[...]
-
Página 62
4-7 Setting me thod 2: by ma ke and model of gyrocom pass *: Set JP 4 and JP5 a ccording to the volta g e o f the e xternal power supply. Note : If CMZ-50 h as 35 VDC, set JP1 to #4, # 5, #6. r e k a Ms l e d o Mo n i t a c i f i c e p SS W 1 - 1 W S 2 - 1 W S 3 - 1 W S 4 - 1 W S 5 - 1 W S 6 - 1 W S 7 - 1 W S 8 - 1 W S 1 - 2 W S 2 - 2 W S 3 - 2 1 P[...]
-
Página 63
4-8 Loca tion of DIP s witches , jumper wi res on the GYR O CON VERTER board GYRO CONVERTER board 64P1106 JP5, JP4 (Supply voltage) JP2 (Stator voltage) JP3 (Rotor voltage) JP1 (Gyro type) Fuse (2A) J5 (Rotor signal input, external power input) J4 (Stator signal input) SW1 DIP switch J6 (IEC-61162-1 output port) J7 (Data output port #1) J8 (Data ou[...]
-
Página 64
4-9 Sett ing t he headi ng re adout on the radar disp lay Confir m that the gyrocompass is giving a re liable r e ad out. Then, set the he ading readout on the radar d isplay with the gyro compass readout as follo ws: 1. Right-cli ck the HDG box at the top r ight cor n er on the scr een. HDG m enu 2. S pin the t humbwheel to ch oose 1 HDG SOURCE an[...]
-
Página 65
4-10 4. 2 Memor y Card I nterfac e Unit Mo unting con sid erat i o ns When sele cting a mo u nti ng locatio n, observ e t he foll o wing points: • Loc ate t he un it aw ay from heat sou rces be cau se of heat th at ca n build up in side th e cab ine t. • L oca te the unit away fro m p la ces subjec t to water splash and ra in. • L eav e suf f[...]
-
Página 66
4- 11 Deskto p moun t Require s th e op tional desktop mount kit FP03 -10201. Refer to the packi ng li st at the back of this manual fo r further informat i o n about this kit. 1. Fix the mount ing bracket 19-023-3081 to the unit with fo u r scr ews. 2. Mo unt the abo ve ass em bly on a deskt op w ith four self -tappi ng scre ws . Connections One m[...]
-
Página 67
4-12 Note : When two m emory c ard inte r f ace units ar e connected via a network, ch an ge ID code for the second unit. 1. Re move the cover a nd set the IP0 bit o f the DIP swi tch S1 on the CARDCPU board ( 03P 9 33 3) to ON. 2. S et INIT b i t of S1 to ON and turn on the radar . Wai t until CR2 star ts blinkin g. DO NOT turn off the p ower u nt[...]
-
Página 68
4- 13 4.3 D VI-RGB Conver sion Kit Thi s inform ati on prov ides the pr oced ure nec ess ary for th e insta llatio n of th e DVI-RG B con vers ion kit. This kit is insta lled in t he proces so r u nit to e nab le connectio n of an RGB moni tor or V DR (Vo yag e Dat a Rec ord er) . Name: DVI-RGB conver sion kit Ty pe: O P03 -18 0-2 Co de no. : 008 -[...]
-
Página 69
4-14 1. Re move t he to p cove r and open t he upp er part o f the proces sor u nit. Proce ssor unit, si de vi e w 2. Fix t he RG B-BU FF bo ard (03P9 22 9B boa rd) wi th fo ur scre ws . (See th e figu re be low .) 3. Attac h the c onn ector as se mbli es to J1 and J 3 on th e 03P9 229B boa rd as foll ows . J1: 1 3 -p in connector o f the co n ne c[...]
-
Página 70
4- 15 5. A t tach the DVI-RGB CONVERSION board to the loca tion shown b e lo w . Fixing the DVI-RGB conver sion boar d inside th e processor u nit 6. A t tach the 10-pin connecto r fro m J1 on the 03P9229B board to J 9 on the DVI- RGB board. 7. A t tach the connector as sembly 03-2092 to J4 on th e DVI-RGB CONVERSION board. 8. Re move conn ect or h[...]
-
Página 71
4-16 4.4 BNC Connector Co nve rte r To co n nect the FURUNO Voyage Dat a Recorder VR-5000 to t h is r adar, th e DVI-RGB conv e rsi on kit (m enti oned a t prev ious parag ra ph) and the BNC co nnec tor con vert er are requ ired. Als o VG A cab le (bet wee n the p roc essor u nit an d the B NC co nnec tor c onver ter) an d fiv e 75 oh m co axia l c[...]
-
Página 72
5-1 5. IO DA T A Ava ilable in put and outp ut d ata are show n i n th e ta bles belo w a nd input an d out put se ntenc es a re sh own on t he ne xt pa ge. Note : This radar a ccepts p o siti on data fixed by WGS- 8 4 g eodetic dat um only. Set t he datum to WG S-84 on th e EPF S ( GP S, et c.) c onne cte d to thi s rada r. I f othe r type of d at[...]
-
Página 73
5-2 IE C 6116 2 inp ut sent ence and pri or ity IE C 6116 2 ou tput sent ence HDT is I EC61162-2, all other se ntences are IEC61162-1 ed2 . It em Sente nce and o rder of pr iori ty S pee d (STW ) S pee d (SOG S pee d (positi on) Headi ng (True) Position W a ypoint Da te De pth W a ter tem peratu re Wind VBW >VHW VBW VTG>RMC HDT * GG A>G LL[...]
-
Página 74
%1&'01 6;2' %2 ⇛ޓޓ࿑ 176.+0' ฬޓޓ⒓ 0#/' ᢙ㊂ 36; ↪ㅜ㧛⠨ 4'/#4-5 ⇟ภ 01 ဳฬ㧛ⷙᩰ &'5%4+2 6+105 +056#.. #6+10/#6' 4+#.5 Ꮏ᧚ᢱ ):: [...]
-
Página 75
CODE NO. CODE NO. CODE NO. CODE NO. 008-538-730 TYPE TYPE TYPE TYPE FP03-10101 略 図 OUTLINE 名 称 N AME 数量 Q'TY 用途/備考 REMARKS 番 号 NO. 型名/規格 DESCRIPTIONS 1/1 -0 ACCESSORIES 付属品表 付属品表 付属品表 付属品表 03GO-X-9501 つり上げ金具 LIFTING FIXTURE 03-015-3233-0 2 100-090-720 1 C[...]
-
Página 76
%1&'01 6;2' ⇛ޓޓ࿑ 176.+0' ฬޓޓ⒓ 0#/' ᢙ㊂ 36; ↪ㅜ㧛⠨ 4'/#4-5 ⇟ภ 01 ဳฬ㧛ⷙᩰ &'5%4+2 6+105 +056#.. #6+10/#6' 4+#.5 Ꮏ᧚ᢱ %3: 50#(#(#(/5#?[...]
-
Página 77
PACKING LIST PACKING LIST PACKING LIST PACKING LIST 03GL-X-9855 -2 MU-201CR MU-201CR MU-201CR MU-201CR N A M E O U T L I N E DESCRIPTION/CODE № Q 'TY 1/1 ユニット ユニット ユニット ユニット UNIT UN IT UN IT UN IT 表示部 DISPLAY [...]
-
Página 78
%1&'01 6;2' 52 +6'/ 01 0#/'1( 2#46 176.+0' &9)01 14 2'4 5'6 2'4 8'5 52#4' 914-+ 0) 37#06+6; 4'/#4-5%1&'01 $1:012 5*+2 01 52#4'2#465[...]
-
Página 79
CODE NO. CODE NO. CODE NO. CODE NO. 008-535-940 TYPE TYPE TYPE TYPE CP03-25602 略 図 OUTLINE 名 称 NAME 数量 Q'TY 用途/備 考 REMARKS 番 号 NO. 型名/ 規格 DESCRIPTIONS 1/1 -0 INSTALLATION MATERIALS 工事材料表 工事材料表 工事材料表 工事材料表 AC用 03GL-X-9405 操作レバー TERMINAL OPENER 2[...]
-
Página 80
%1&' 01 6;2' 52 +6'/ 01 0#/'1( 2#46 176.+0' &9)01 14 2'4 5'6 2'4 8'5 52#4' 914-+0) 37#06+6; 4'/#4-5%1&'01 $1:012 5*+201 52#4'[...]
-
Página 81
%1&'01 6;2' %2 ⇛ޓޓ࿑ 176.+0' ฬޓޓ⒓ 0#/' ᢙ㊂ 36; ↪ㅜ㧛⠨ 4'/#4-5 ⇟ภ 01 ဳฬ㧛ⷙᩰ &'5%4+2 6+105 +056#.. #6+10/#6' 4+#.5 Ꮏ᧚ᢱ ):: [...]
-
Página 82
%1&' 01 6;2' 52 +6'/ 01 0#/'1( 2#46 176.+0' &9)01 14 2'4 5'6 2'4 8'5 52#4' 914-+0) 37#06+6; 4'/#4-5%1&'01 $1:012 5*+201 52#4'[...]
-
Página 83
%1&'01 6;2' (2 ⇛ޓޓ࿑ 176.+0' ฬޓޓ⒓ 0#/' ᢙ㊂ 36; ↪ㅜ㧛⠨ 4'/#4-5 ⇟ภ 01 ဳฬ㧛ⷙᩰ &'5%4+2 6+105 #%%'551 4+'5 ઃዻຠ ).: -$⋥ઃ㊄ౕ -$([...]
-
Página 84
CODE NO. CODE NO. CODE NO. CODE NO. 008-535-630 TYPE TYPE TYPE TYPE FP03-09870 略 図 OUTLINE 名 称 N AME 数量 Q'TY 用途/備考 REMARKS 番 号 NO. 型名/規格 DESCRIPTIONS 1/1 -2 ACCESSORIES 付属品表 付属品表 付属品表 付属品表 03GL-X-9503 フラッシュマウント金具 FLUSH MOUNTING PLATE 03-163-7531[...]
-
Página 85
CODE NO. CODE NO. CODE NO. CODE NO. 008-535-570 TYPE TYPE TYPE TYPE FP03-09840 略 図 OUTLINE 名 称 NAME 数量 Q'TY 用途/備 考 REMARKS 番 号 NO. 型名/ 規格 DESCRIPTIONS 1/1 -0 ACCESSORIES 付属品表 付属品表 付属品表 付属品表 03GL-X-9502 取手 HANDLE 14-002-1125-2 2 840-211-252 1 CODE NO. ローゼ[...]
-
Página 86
%1&'01 6;2' %2 ⇛ޓޓ࿑ 176.+0' ฬޓޓ⒓ 0#/' ᢙ㊂ 36; ↪ㅜ㧛⠨ 4'/#4-5 ⇟ภ 01 ဳฬ㧛ⷙᩰ &'5%4+2 6+105 +056#.. #6+10/#6' 4+#.5 Ꮏ᧚ᢱ )1: ⥽ベ⾍[...]
-
Página 87
NAME OUTLINE Q'TY DESCRIPTION/CODE № PACKING LIST PACKING LIST PACKING LIST PACKING LIST 03GL-X-9852 -2 GC-10-2 GC-10-2 GC-10-2 GC-10-2 1/1 NAME OUT LINE Q'TY DESCRIPTION/CODE № 予備品 予備品 予備品 予備品 SPARE PARTS SPARE PART[...]
-
Página 88
%1&'01 6;2' 12 ⇛ޓޓ࿑ 176.+0' ฬޓޓ⒓ 0#/' ᢙ㊂ 36; ↪ㅜ㧛⠨ 4'/#4-5 ⇟ภ 01 ဳฬ㧛ⷙᩰ &'5%4+2 6+105 +056#.. #6+10/#6' 4+#.5 Ꮏ᧚ᢱ ).: ㅪ⚿㊄[...]
-
Página 89
%1&'01 6;2' %2 ⇛ޓޓ࿑ 176.+0' ฬޓޓ⒓ 0#/' ᢙ㊂ 36; ↪ㅜ㧛⠨ 4'/#4-5 ⇟ภ 01 ဳฬ㧛ⷙᩰ &'5%4+2 6+105 +056#.. #6+10/#6' 4+#.5 Ꮏ᧚ᢱ ).: 㩄㩒㩂[...]
-
Página 90
D-1[...]
-
Página 91
D-2[...]
-
Página 92
Takahashi T . Y. Hatai D-3[...]
-
Página 93
Takahashi T . Y. Hatai D-4[...]
-
Página 94
Takahashi T . Y. Hatai D-5[...]
-
Página 95
Takahashi T . Y. Hatai D-6[...]
-
Página 96
Y. Hatai D-7[...]
-
Página 97
Takahashi T . Y. Hatai D-8[...]
-
Página 98
Takahashi T . Y. Hatai D-9[...]
-
Página 99
Y. Hatai D-10[...]
-
Página 100
Takahashi T . Y. Hatai D-11[...]
-
Página 101
Takahashi T . Y. Hatai D-12[...]
-
Página 102
Takahashi T . Y. Hatai D-13[...]
-
Página 103
Y. Hatai D-14[...]
-
Página 104
Y. Hatai D-15[...]
-
Página 105
Y. Hatai D-16[...]
-
Página 106
Y. Hatai D-17[...]
-
Página 107
Y. Hatai D-18[...]
-
Página 108
Apr.05'04 D-19[...]
-
Página 109
12 4 35 6 A B C D MASS SCALE DWG.No. APPROVED CHECKED DRAWN kg 名称 TYPE NAME MARINE RADAR/ARPA 相互結線図 INTERCONNECTION DI AGRAM 船舶用レーダー/AR PA 03P9229A RGB バッファ 基板 RGB BUFFER PCB J615 J3 J4 SLB-FRN4-A DVI-RGB CONVERSION BOARD DVI-RGB変換基板 P P J9 J2 RGB VIDEO CONV ERTOR *2 DVI-RGB-1 RGBビデオコ[...]