Ir para a página of
Manuais similares
-
Radar Detector
Furuno FCR-1010
92 páginas 2.73 mb -
Radar Detector
Furuno FR-1500
125 páginas 1.36 mb -
Radar Detector
Furuno DFF3
32 páginas 0.61 mb -
Radar Detector
Furuno 1933C
260 páginas 2.95 mb -
Radar Detector
Furuno FA-150
85 páginas 1.33 mb -
Radar Detector
Furuno FAR-2XX7
4 páginas 0.18 mb -
Radar Detector
Furuno 1724C
241 páginas 5.01 mb -
Radar Detector
Furuno BB FAR28x7
305 páginas 3.58 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Furuno FCV-620/585. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoFuruno FCV-620/585 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Furuno FCV-620/585 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Furuno FCV-620/585, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Furuno FCV-620/585 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Furuno FCV-620/585
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Furuno FCV-620/585
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Furuno FCV-620/585
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Furuno FCV-620/585 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Furuno FCV-620/585 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Furuno na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Furuno FCV-620/585, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Furuno FCV-620/585, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Furuno FCV-620/585. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
[...]
-
Página 2
i IMPO RT AN T NOTICE • No part of th is manu al ma y be c opied or re produ ced with out wri tten perm iss ion. • If this man ual is l ost or worn, cont act your d ealer about repla cement. • Th e co nten ts o f this ma nual a nd equi pme nt s pec ificat ions are subj ect to ch an ge w itho ut n otice. • Th e exa mple screen s (or illu str[...]
-
Página 3
ii SAFETY INSTRUCTIONS Safety Instructions for the Operator WARNING Do not open the equipment. There are no user-serviceable parts inside. Do not disassemble or modify the equipment. Fire, electrical shock or serious injury can result. Immediately turn off the power at the switchboard if the equipment is emitting smoke or fire. Continued use of the[...]
-
Página 4
SAFET Y IN STRUCTIO NS iii Safety Instructions for the Installer WARNING Turn off the power at the switchboard before beginning the installation. Fire or electrical shock can result if the power is left on. Be sure no water leaks in at the trans- ducer or sensor mounting location. Water leakage can sink the vessel. Also confirm that the transducer [...]
-
Página 5
iv T ABLE OF CONTENTS FOREW ORD ....... ..... .......... .... ..... v SYSTEM CON FIGURATION . .... v i EQUI PMENT LISTS ...... ..... ....... vii 1. OP ERATIO N ........ ..... ......... ..... 1 1.1 Cont rol Descr iptio n ..... ....... ....... ...... 1 1.2 Power On/Off ...... ....... ....... ....... .... .. 2 1.3 Adju sting Disp lay Contrast and Bril[...]
-
Página 6
v FOREW ORD A W ord to F CV -620/585 Owners Co ngr atula tion s on you r cho ice of the FURUNO FCV-620/585 Colo r LCD Soun der. We are co nfi dent you wi ll s ee why the FURUNO name has become synonymous wi th qual ity and re li abi lit y. For ove r 50 years FU RUNO Electr ic Com- pany has enjoy ed an e nvi able reput atio n for inno vat ive an d d[...]
-
Página 7
vi SYSTEM CONFIGUR A T ION FCV -620 FCV -585 DISPLAY UNIT CV-620 : Standard : Option Power supply 12-24 VDC : Local Supp ly Water temperature/speed sensor ST-02MSB, ST-02PSB Water temperature sensor T-02MSB, T-02MTB, T-03MSB GPS Navigator or Water temperature sensor Transducer 5 20-5PSD, 520-5MSD, 525-5PWD, 525ST-MSD, 525ST-PWD : Standard : Option [...]
-
Página 8
vii EQUIPMENT LISTS Standard supply for FCV-620 Standard supply for FCV-585 Name T ype Code No. Qty Remarks Display Unit CV -620 - 1 With hard cover T r ansducer 520-5PSD 000-015-204 1 Thru-hull mount 520-5MSD 000-015-212 Thru-hull mount 525-5PWD 000-146-966 T ransom mount T r iducer (transducer plus spd/temp sensor) 525ST -MSD 000-015-263 Thru-hul[...]
-
Página 9
EQUIPMENT LISTS viii Optional equipment for FCV-620/585 Name T ype Code No. Qty Remarks Accessories (FP02-05601) • Flush moun ting sponge (1 pc., 02-155-1081-1, 100-330 -851-10) • Wing nut (4 pcs., M4 SU S304, 000-863-331) • Fla t washer (4 pcs., M4 SUS304, 000-864-126) • S pring washer (4 pcs., M4 SUS304, 000-864-256) • Th readed rod (4 [...]
-
Página 10
1 1. OPERA TION 1.1 Co ntrol Description Displa y unit for FCV-620 Note: Th e FCV-620 and FCV- 585 share th e same featur es. For s ake of bre vity, this manual uses “FCV -6 20”. How to rem ove the har d cov er Plac e finger s be low co ver, pull c over fo rwar d and l ift it. Wh en rem ovi ng th e disp lay unit To k eep out dust from c onnec t[...]
-
Página 11
1. OPER ATION 2 1.2 Po wer O n/O f f 1. Pres s the /BRIL L k ey to turn o n the po wer. The u nit be eps, the startup s creen ap pea rs, and then the equipment checks t he ROM and R AM for pr oper o peratio n. After the com - plet ion of the e quipm ent ch eck, the las t-used displ ay appe ar s. Startu p screen 2. T o t urn off the po wer , pres s [...]
-
Página 12
1. OPER ATI ON 3 2. Rotate th e MOD E knob ag ain to choose the displ ay m ode de sired. The scree n you chose app ears s oon the re- after . Sing le frequen cy disp lay Low freque ncy (50 kHz) The sound er us es ult rasoni c signal s to detec t bottom c onditio ns. The lowe r t he freq uenc y of the s igna l, the wider th e de tection area. Ther e[...]
-
Página 13
1. OPERATION 4 Bottom zoom display This mode expands bottom and bottom fish on the left-half wind ow. Th is mode is useful for determining bottom contour. When the bottom depth increase s, the display auto matically shifts to keep the bottom echo at the lower part of the screen. Bottom zoom display Marker zoom display This mode expands chosen area [...]
-
Página 14
1. OPERATION 5 1.5 Choosing Range The basic range may be chosen in Auto or Manual mode. 1. Press the RANGE key to open th e range set- ting window . Range setting window 2. Use W or X to choose Auto or Manual. Auto: The range changes automatically to display the bottom echo on the screen. The range shifting functions are inoperative in Auto mode. ?[...]
-
Página 15
1. OPER ATION 6 Manual gain adjustment The GAIN knob a djusts the sensit ivit y of the recei ver. Ge nerall y, use a highe r gain sett ing for grea ter dept hs and a lowe r sett ing for s hallow er wat ers. Ex amp les o f prop er and im pr oper gain 1. Pres s th e GAIN kn ob to op en t he A uto Gai n sett ing w indow . 2. Pres s the GAIN knob a gai[...]
-
Página 16
1. OPER ATI ON 7 the me nu wind ow (left) is disp layed to gr ay . Y ou ma y al so u se X to move the c ursor . 4. Us e S or T to c hoose the me nu i te m des ired and pres s the ENTE R key . The s electe d setting bo x or wind ow a ppears. S etti ng box Setting win dow 5. Us e S or T to c hoose an opt ion. 6. Pres s th e ENTER ke y to save the set[...]
-
Página 17
1. OPER ATION 8 Sound er me nu 3. Use S or T to choo se Pic . Adva nce a nd press the EN TER ke y . Pic. A dvance s etting wi ndow 4. Use S or T to choo se pictur e a dvance spe ed des ired an d pres s th e ENTER ke y . 1/16 i s th e slow est spe ed a nd 4/1 i s th e fast est spe ed. 1/16 me ans o ne scan lin e is prod uced every 16 tra nsmis sions[...]
-
Página 18
1. OPER ATI ON 9 1.12 S uppressin g Low Level Noise Low i ntens ity "speck les" ma y appear o ver mos t of s creen. Th i s is m ainly du e t o sed iment in th e water or n oise. T hese can b e sup press ed by adju sting C lutte r on th e menu. Clu tter ap pea ranc e No te: Clut ter canno t be adjus ted wh en F ishing or Cru i si ng is sel[...]
-
Página 19
1. OPER ATION 10 1.14 A-Sco pe Disp lay This disp lay s how s e choes at eac h tr ansm ission with ampl itudes and ton e prop ort ional to their inten sities, on the r ight of the s creen. I t is useful for esti matin g the kind of fis h sc hool a nd bottom com positi on. No te: In the dual freq uenc y disp lay, th e A- Scop e d isplay is o nly av [...]
-
Página 20
1. OPER ATI ON 11 No te: T o hid e the fi sh symb ol, c hoos e Off at step 4 and p res s the ENTER key. 5. Pres s the MENU /ESC key tw ice to clo se the win dow. Fish Info 1. Pres s the MENU /E SC key to op en the me nu. 2. Us e S or T to choose Display and press the ENT ER key . 3. Us e S or T to choo se Fish Info and pr ess the EN TER key. Fish I[...]
-
Página 21
1. OPER ATION 12 tain distanc e fro m the b otto m. Note tha t the bottom loc k dis play m ust be turne d on to use t hi s al arm. Wat er te mp era tu re al ar m: The water temp era- ture alarm alerts you when the wat er temper a- ture is w ithin (insid e alarm) the alarm rang e set or un der/ov er (out sid e alarm) the r ange s et. Spee d alarm: T[...]
-
Página 22
1. OPER ATI ON 13 8. Us e T to ch oose S pan (or Rad ius for Arri val) and p ress th e EN TER key . 9. Us e S or T to set th e rang e of de pth, tem - pera ture, s peed or di stance as a pprop riate . T o s hor ten the a larm rang e marke r use T , and to leng then use S . 10.F or the bott om alarm , tempe ra ture alar m, sp eed al ar m or arr iva [...]
-
Página 23
1. OPER ATION 14 3. Pres s the M ARK or ENT ER key to regis ter the po sition set a t step 2. A red v ertic al line ap pea rs on the p osi ti o n set at s tep 2. T he wa ypoi nt is n ame d autom ati- call y with the nex t se quenti al w aypoint numbe r . If you w ant to chang e w aypo int name, go to ste p 4. O therw ise, go to ste p 6. Wayp oin t [...]
-
Página 24
1. OPER ATI ON 15 1.18.2 E ditin g a registe r ed wayp o int 1. Pres s the MENU /E SC key to op en the me nu. 2. Us e S or T to choo se Data an d pr ess th e ENT ER key . 3. Us e S or T to choo se WPT List and pres s the EN TER key . 4. Us e S or T to choo se a w ayp oint to be edit ed a nd press the ENTER key . The Edit Waypo int w indow i s show [...]
-
Página 25
1. OPER ATION 16 Gr aphi c di sp lay s Dig ital di spla ys No te: Wh en d ata is los t 30 s ec. , the dis play show s “- -” at t he loca tion w here d ata is lost. 1.19.2 S creen divisi on 1. Pr ess t he M ENU/ ES C ke y to open the menu . 2. Us e S or T to ch oose Disp lay and press the ENTER key . 3. Us e S or T to c hoos e Nav Data 1 or Na v[...]
-
Página 26
1. OPER ATI ON 17 Bottom Zo ne settin g window 2. Us e W or X to cho ose t he b order de sired (Abov e or Below ). 3. Us e S or T to m ove u pper o r lower bo rder and p ress th e EN TER key . White Line: Display s the l eadi ng edge of the bottom ec ho in whit e. This is u seful for discrimi - nati ng botto m fis h fro m bottom . T he setti ng ran[...]
-
Página 27
1. OPER ATION 18 Displa y menu Displa y menu Dept h Size: Cho ose th e fo nt siz e of the de pth indic ation (S mall, M edium or Large ). Zoom Ma rker: T urn th e zoom marker on or off (on t he sing le fre quenc y dis play) when the bottom lock d ispla y, the bo ttom z oom display or th e mar ker z oom di spl ay i s sel ecte d. Temp Gra ph: Tur n t[...]
-
Página 28
1. OPER ATI ON 19 Data menu Thi s menu m ainl y sets up ho w to display data inpu t by e xternal equi pment. Data menu Dat a Bo x 1, 2: Dat a fo r speed (SOG ), spe ed (ST W), dep th, r ange, bea ring, pos ition , win d, headi ng, c ourse, barom pr ess, w ater te mpera - ture, time to go , tri p meter , odo mete r or XTE can be di splay ed on the l[...]
-
Página 29
20 2. SYSTEM MENU 2.1 Dis playin g S ystem Sub Menu The Syste m menu mainly consists of items wh ich on ce set do not requ ire fre qu ent a djust- me nt. T his m enu ha s nine s ub m e nus. T o dis - play ea ch sub m enu , do t he foll owin gs. 1. P ress the M ENU/ESC key to op en the m enu. 2. Use S or T to c hoose System . The list o f sub menus [...]
-
Página 30
2. SYST EM MENU 21 Japanese . To change l anguage, se lect l an- guag e de sire d and pr es s the EN TER key . 2.5 Unit s Menu Units men u Depth: Ch oose unit o f depth me asurement from m, ft, fa, pb or HR ( J apanese). Temp: Choos e uni t of t emp erat ure m easu re- ment from ° C or ° F. Temperature data is requ ired . Fish S ize: Choose unit [...]
-
Página 31
22 3. MAIN TEN ANCE, TR OUB LE- SH OOT ING 3.1 Mai n t enance Re gular m aint enan ce is essen tial f or good per form anc e. Ch eck ing the i tems li ste d in the ta ble bel ow mon thl y wil l he lp ke ep yo ur eq uip - ment in good shape fo r years t o c ome. 3.2 Cle aning t h e Di splay Unit Dust or d irt on cabi nets may be removed wi th a sof [...]
-
Página 32
3. MAINTENANCE, TROUBLESHOOTING 23 3.6 T rou bleshootin g The table bel ow pr ovid es basi c tro uble- sho otin g proc edure s w hich the user may foll ow to re store normal o pera tion. 3.7 Diagnos tics If you feel your u nit is not working pr operly, conduct t he diagnosti c test to fin d the prob lem. If y ou ca nnot res t ore no rmal opera - ti[...]
-
Página 33
3. MAINTE NANCE, TROUBL E SHO OTING 24 Checking G A I N knob : Rot a te th e knob. The in dication g oes higher with cl ockwise rota tion; l ower with counter clockwise r ota- tion. Press th e knob. The kn ob corre - spondin g on-screen ci rcle "light s" in red i f th e kno b is no rm al. Checking MO D E k nob : Rotate the knob, and c orr[...]
-
Página 34
25 4. INST ALLA TION 4.1 Dis play Unit Moun ting cons id erat io n s The disp lay un it can b e in stalled on a tabl etop or f lus h mo unt ed i n a pane l. Wh en ch oos in g a locati on keep the foll owing in mi nd: • The te mpe rat ur e and hu mid it y sho uld be mod era te and s t able . • Loc ate the un it aw ay from ex haus t pipe s and v [...]
-
Página 35
4. IN STALLATION 26 4.2 Thru-hull Mo unt T ransdu cer Tran sducer m ounting l ocation Th e t hru -hul l m oun t tra nsdu cer ( 5 20- 5PSD , 520 -5MSD ) pr ovid es th e best per for ma nce o f all, s inc e the tra nsdu cer p rotru de s from the hull an d the effe ct of ai r bubbl es and tu rbu- lenc e ne ar the hull sk in is red uced . W hen the boa[...]
-
Página 36
4. I NS TA LLA TI ON 27 Ty pica l th ru-h ull mou nt trans ducer install ations Typical thru -hu ll mount transduce r ins talla tions Proced u re fo r inst alling the t hru-hull moun t tra nsd uce r 1. W ith the boa t haule d out of th e water , ma rk th e lo cat ion chose n for moun ti ng t he tran s- duc er on th e bo tto m o f th e hu ll . 2. If[...]
-
Página 37
4. IN STALLATION 28 4.3 T ra nsom Mount T ransdu cer Th e t ran som mo un t t ran sduc er i s ver y c om- mo nly emp loye d, us ually on rela tive ly sma ll I/ O or ou tboard boats. Do n ot use this method on an inbo ard m otor b oat b ecau se turb ule nce is cr eat ed by the prop ell er ahea d of the tran s- duc er. DO NOT overti ghten scr ews. Th[...]
-
Página 38
4. I NS TA LLA TI ON 29 Remark s on in stallatio n • Turn off the engin e an d anc hor th e boat wh ile in stall ing t he eq uipm ent . • Insta ll the trans duc er in th e engi ne ro om. • E xcept for i nstal ling th e transducer t o t he bottom of hull, do not tu rn on it s power so it may be dam aged . Choosi ng the moun ting locat io n •[...]
-
Página 39
4. IN STALLATION 30 b)Gent ly dism oun t the transd uce r with a kni fe o r a pie ce of woo d. c)Reatta ch the transducer elsewhere as shown in "A ttaching the transducer." d) Chec k th e in st all at ion aga in. Final p reparat ion Supp or t the tra nsd ucer with a piec e of woo d to ke ep it in place wh ile it i s dryi ng. Let th e tran[...]
-
Página 40
4. I NS TA LLA TI ON 31 Note 3: For s ingle dri v e boa t, mo un t o n th e starb oa rd sid e at leas t 75 mm (3") be yond the swi ng r adi us of the prop ell er . Mou nt ing loc at io n on s ing le dr iv e bo at Note 4: For twin drive boat, mo unt b etwee n th e dri ves . In sta llat ion of bra cke t 1. Cu t ou t th e ins ta ll a tio n te m p[...]
-
Página 41
4. IN STALLATION 32 3. If the br acket has b een temporaril y fas- tened to the t ransom, remove i t. Apply a marine se alant to the th reads of t he three #10 x 1-1/4" sel f tappin g screws to prevent water se eping into the tr ansom. Screw the bracke t to the hull. Do not ti ghten the screws comp letely a t this t im e. 4. R epea t step 1 to[...]
-
Página 42
4. I NS TA LLA TI ON 33 8. P osi tion t he two cable clamps and fa sten the m in pl ace. If use d, pu sh the c able cove r ove r th e cab le and s cre w it in plac e. 9. R out e t he c able to th e instru men t b ein g carefu l not t o tear th e cable ja cket when passi ng it thou gh the bu lkhea d( s) and oth er parts of the b oat. T o re duc e el[...]
-
Página 43
4. IN STALLATION 34 Thr u-h ull moun t wat e r tem per at ure senso r T-02 MSB, T- 03MSB • Sele ct a suitable m oun ti ng loc ation consi d- erin g the f ollow ing po ints: • Sele c t a mid bo at fl at posit ion. The se nsor does not ha ve t o be ins t al led per fect ly per - pendicula r; however , the l ocation sh ould not be such that t h e [...]
-
Página 44
4. I NS TA LLA TI ON 35 How to fix fuse holder s Est abl is hin g the grou n d The gr ound wire (1 .25 sq or more, l ocal sup ply) shou ld be as shor t as p ossibl e. Th e signa l line ground is isolate d from the chassis grou nd , how ever th e pow er l ine is n ot insu - late d. The ref ore, whe n con nectin g ete rna l equi pm ent havin g pos it[...]
-
Página 45
4. IN STALLATI ON 36 Matc hing b ox MB-1 100 *: Wi th 10P conn ect or ca ble **: Fo r connecti ng two t ransducers Fabric ating the tra nsducer c able Fa bri cat e t he t ra nsd uc er c abl e a s be low an d connect it t o the matchin g box. How to fabr icat e the tra nsd ucer cable 4.9 IEC 6 1 162-1 Dat a S en ten ce s The table bel ow sho ws the [...]
-
Página 46
4. I NS TA LLA TI ON 37 4.10 Adjustm ent s af ter Inst allat io n NM EA 1. P ress the MENU/ESC key to open the menu. 2. Use S or T to c hoos e NMEA un der Sy ste m m enu and pres s the ENTER key . NMEA menu NM EA 0183 Cho os e NMEA 0183 ve rs ion of nav equi pmen t co nnec t ed t o “ 12- 24 V DC/ NMEA ” po rt am ong Ver 1. 5, V er 2.0 o r Ver 3[...]
-
Página 47
38 MENU TREE MENU key Sounder Pic. Advance (4/1, 2/1, 1/1 , 1/2, 1/4, 1/8, 1/16, Stop) Zoom Mode ( Bottom Lock , Bottom Zoom, Marker Zoom) Shift (0 - 2500 ft, 0 ft ) Bottom Zone Interference (Off, Low, Medium, High, Auto ) Color Erase (0 - 50 %, 0 % ) Clutter (0 - 100 %, 0 % ) White Line (0 - 50 %, 0 % ) White Marker TVG (Low, Medium , High) Smooth[...]
-
Página 48
MENU TREE 39 Data Go to WPT ( Off , Destination 1 - 20) WPT List Data Box 1 ( Off , Speed (SOG), Speed (STW), Depth, Range, Bearing, Position, Wind, Heading, Course, Barom Press, Temp, Time to Go, Trip meter, Odometer, XTE) Data Box 2 (Same as Data Box 1) Bearing ( True , Mag) Wind Spd/Dir ( True , Apparent) Trip Source (Off, Own , NMEA) Temp Sourc[...]
-
Página 49
FURUNO FCV -620/585 SP - 1 E2374S01D- M SPECIFI C A T IO NS OF EC HO SOUNDER FCV -6 20/ 585 1. GEN ERA L 1.1 TX Fr equenc y 50 kHz and 200 kH z 1.2 Transm it M ethod Sing le or dual f r equency tr ansm i tti ng 1.3 Outp ut Pow er FC V-620 600 W FC V-585 600 W or 1 kW selec tabl e 1.4 TX Rate Max . 3,000 pul se/m in 1.5 Puls e-l ength 0.04 t o 3. 0 [...]
-
Página 50
FURUNO FCV -620/585 SP - 2 E2374S01D- M 3. IN TERF A CE 3.1 Inp ut Data Se nte nces IEC6116 2- 1 (N MEA0183 Ver 1.5/ 2.0/ 3.0) Or der of pri ori ty Latit ude/Lo ng itude: GGA> RM C> RMA> GLL Cou rse (t rue ): V TG >RMC>RMA Cour se (m ag neti c) : VTG Ground s peed: VTG> RM C>RM A W ater speed: VHW Di stance t o w aypoint: B W C[...]
-
Página 51
䎼䎑䎃䎫䏄䏗䏄䏌 䎼䎑䎃䎫䏄䏗䏄䏌 Ha tai 電子署名者 : Hatai DN: cn=Hatai, c=JP - 日本 , o=Seigi, ou=Joho, email=yoshitoshi.hatai@furuno.co.jp 日付 : 2006.03.02 11:23:20 +09'00' D-1[...]
-
Página 52
䎼䎑 䎫䏄䏗䏄䏌 Hatai 電子署名者 : Hatai DN: cn=Hatai, c=JP - 日本 , o=Seigi, ou=Joho, email=yoshitoshi.hatai@furuno.co.jp 日付 : 2006.03.09 17:17:27 +09'00' 䎼䎑䎃䎫䏄䏗䏄䏌 D-2[...]
-
Página 53
D-3[...]
-
Página 54
2 4 3 A 1 B C TITLE NAME 名称 INTERCONNE CTION DIAGRAM COLOR LCD SOUN DER 相互結線図 カラーLCD魚探 FCV-620/58 5 T.YAMASAKI T.TAKENO NOTE *3. CONNECTOR PLUG FITTED AT FACTO RY. 注記 *1)造船所手配。 *2)オプション。 *3)コネクタは工場にて取付済み。 *1. SHIPYARD SUPPLY. *2. OPTION. DRAWN CHECKED [...]
-
Página 55
[...]
-
Página 56
FURUNO ELECTRIC CO., LTD. 9-52 Ashihara-Cho, Nishinomiy a City, 662-8580, Hy ogo, Japan Tel: +81 798-65-2111 Fax: +81 798-65-4200 Pub NO. DOC-852 EC Declaration of Conformity We FURUNO ELECTRIC CO., LTD. ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- (Manufacturer) 9-52 Ashiha[...]