Ir para a página of
Manuais similares
-
Telephone
Furuno FM-8700
102 páginas 1.39 mb -
Telephone
Furuno FS-2570
222 páginas 1.93 mb -
Telephone
Furuno FS-1570/2570
2 páginas 0.42 mb -
Telephone
Furuno FM-8800D/8800S
69 páginas 4.79 mb -
Telephone
Furuno FM-8800S
2 páginas 0.23 mb -
Telephone
Furuno FM-2510
56 páginas 1.79 mb -
Telephone
Furuno FM-2710
43 páginas 0.47 mb -
Telephone
Furuno FM-8800D
121 páginas 5.77 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Furuno FM-3000. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoFuruno FM-3000 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Furuno FM-3000 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Furuno FM-3000, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Furuno FM-3000 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Furuno FM-3000
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Furuno FM-3000
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Furuno FM-3000
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Furuno FM-3000 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Furuno FM-3000 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Furuno na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Furuno FM-3000, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Furuno FM-3000, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Furuno FM-3000. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
MARINE VHF RADIOTELEPHONE FM-3000[...]
-
Página 2
i Congratulations on your choice of the FURUNO FM- 3000 Marine VHF Radiotelephone. We are confident that you will enjoy many years of trouble-free operation with this fine piece of equipment. For more than 50 years FURUNO Electric Company has enjoyed an enviable reputation for quality and reli- ability throughout the world. This dedication is furt[...]
-
Página 3
ii CLEAN THE TRANSCEIVER AND MICROPHONE THOROUGHL Y WITH FRESH W A TER after exposure to water including salt water , otherwise, the keys and switches may become inoperable due to salt crystallization. IN CASE OF EMERGENCY If your vessel requires assistance, contact other vessels and the Coast Guard by sending a distress call on Ch 16. Or , transmi[...]
-
Página 4
iii Do not open the equipment. Only qualified personal should work inside the equipment. Do not disassemble or modify the equipment. Fire, electrical shock or serious injury can result. T urn off the power immediately if waterleaks into the equipment or the equipment is em- mitting smoke or fire. Continued use of the equipment can cause fire or [...]
-
Página 5
iv ELECTRICAL SHOCK HAZARD Do not open the equipment un- less totally familiar with electri- cal circuits and service manual. Only qualified personal should work in- side the equipment. Be sure that the power supply is compatible with the voltage rating of the equipment. Connection of an incorrect power supply can cause fire or equipment damage. T[...]
-
Página 6
T able of Contents v FOREWORD ............................................................. i IMPORT ANT .............................................................. i IN CASE OF EMERGENCY ..................................... ii NOTE ........................................................................ ii SAFTY INSTRUCTION ...................[...]
-
Página 7
iv 9 TROUBLESHOOTING .............................. 47 10 CHANNEL LIST ........................................ 48 1 1 OPERA TING RULES ................................ 49 12 SPECIFICA TIONS ..................................... 50 13 FM-3010 CONTROLLABLE MIC ...................... 51 13.1 Panel Description ...................................... 51[...]
-
Página 8
vii System Configulation TRANSCEIVER FM-3000 (White) Up to 2 FM-3020 are connectable. (Max. 18 m) (150M-W2VN) VHF & CH70 RX ANT PC or Navigation equipment CONTROLLABLE MIC FM-3010 (OPTION) Extension Cable FM-3020 (OPTION) Connection Cable FM-301 1 (with FM-3010) SPEAKER-MIC SPEAKER (Red) (Black) NMEA0183 ver . 3.01 (DSC, DSE) NMEA0183 ver . 2.[...]
-
Página 9
vii Standard supply & Options Standard supply The following accessories are supplied: Qty . q Mounting bracket ............................................................ 1 w Microphone hanger ......................................................... 1 e Fuse (10 A) ..................................................................... 2 r Mic [...]
-
Página 10
1 1. Controls 1.1 Front Panel VOL SQL Speaker Function display qw e r t y u i o !0 !1 q [ VOL ] control (p. 7) Adjusts the audio level. w [ POWER ] key T oggles the transceiver power ON or OFF . e [ SQL ] control (p. 7) Sets the squelch threshold level. r [ HI/LO ] key ➥ T oggles power high or low when pushed. (p. 7) • Some channels are set to [...]
-
Página 11
y [ LO/DX ] ( ) key ➥ T oggles the Attenuator function ON or OFF when pushed momentarily . (p. 7) •“ LOCAL ” appears when the Attenuator is in use. The order of indication precedence is “ SP OFF ,” “ LOCAL ” and “ CALL .” ➥ Activates an optional Intercom function when pushed for 1 sec. (p. 35) ➥ Calls optional FM-3010 when p[...]
-
Página 12
1.2 Function Display q BUSY/TRANSMIT INDICA TOR (p. 7) ➥ “ BUSY ” appears when receiving a signal or when the squelch opens. ➥ “ TX ” appears while transmitting. w POWER INDICA TOR (p. 7) ➥ “ 25W ” appears when high power is selected. ➥ “ 1W ” appears when low power is selected. e T AG CHANNEL INDICA T OR (p. 12) Appears whe[...]
-
Página 13
4 1.Controls y DUPLEX INDICA TOR (p. 6) Appears when a duplex channel is selected. • Duplex channel has a different TX and RX frequency . u CHANNEL NUMBER READOUT ➥ Indicates the selected operating channel number . “A” appears when a simplex channel is selected. “b” ap - pears when a receive only channel for a Canadian chan - nel group [...]
-
Página 14
5 2. Basic Operation 2.1 Channel Selection 2.1.1 Channel 16 Channel 16 is the distress and safety channel. It is used for establishing initial contact with another station and for emer- gency communications. Channel 16 is monitored during both Dualwatch and T ri-watch. While standing by , you must moni- tor Channel 16. ➥ Push [ 16 ]( ) momentaril[...]
-
Página 15
2.Basic Operation 6 2.1.3 U.S.A., Canadian and International channels There are 57 U.S.A., 61 Canadian and 57 International chan- nels. These channel groups may be specified for the operat- ing area. q Push [ CH/WX ]( ) to select a regular channel. • If a weather channel appears, push [ CH/WX ]( ) again. w While pushing [ HI/LO ] , push [ CH/WX [...]
-
Página 16
2.2 Receiving and T ransmitting q Push [ POWER ] to turn power ON. w Set the audio and squelch levels. ➥ Rotate [ SQL ] fully counterclockwise in advance. ➥ Rotate [ VOL ] to adjust the audio output level. ➥ Rotate [ SQL ] clockwise until the noise disappears. e T o change the channel group, push [ CH/WX ]( ) while pushing [ HI/LO ] . (p. 6) [...]
-
Página 17
2.Basic Operation 8 2.3 Call Channel Programming Call channel is used to select Channel 9 (default), however , you can program the call channel with your most often-used channels in each channel group for quick recall. q While pushing [ HI/LO ] , push [ CH/WX ]( ) one or more times to select the desired channel group (U.S.A., In - ternational, Cana[...]
-
Página 18
9 2.Basic Operation 2.5 Optional V oice Scrambler Operation 2.5.1 Activating the Scrambler The optional V oice scrambler provides private communica - tions. In order to receive or send scrambled transmissions you must first activate the Scrambler function. T o activate the function, an optional FM-3030 is necessary . See p. 40 for set- ting the sc[...]
-
Página 19
10 3. Dualwatch/T ri-W atch 3.1 Description Dualwatch monitors Channel 16 while you are receiving an- other channel; T ri-watch monitors Channel 16 and call chan- nel while receiving another channel. 3.2 Operation q Select Dualwatch or T ri-watch in Set mode. (p. 38) w Select the desired operating channel. e Push [ CH/WX ]( ) for 1 sec. to start Du[...]
-
Página 20
4. Scan Operation 11 4.1 Scan T ypes Scanning is an efficient way to locate signals quickly over a wide frequency range. The transceiver has Priority scan and Normal scan. When the Weather alert function is in use, the selected weather channel is checked while scanning. (p. 38) Set the tag channels (scanned channel) before scanning. Clear the tag [...]
-
Página 21
4.Scan Operation 12 INT 25W DUP TAG INTL INT 25W DUP TAG Normalscan BUSY INT 25W DUP TAG Normalscan Push Scan starts. When a signal is received [Example]: Starting a Normal scan. 4.2 Setting T ag Channels For more efficient scanning, add desired channels as tag channels or clear tag channels for unwanted channels. Chan- nels not tagged will b[...]
-
Página 22
13 5. DSC Operation 5.1 MMSI Code Programming The 9-digit MMSI (Maritime Mobile Service Identity: DSC self ID) code can be programmed at power ON. Note: This function is not available when the MMSI code has been programmed by the dealer . This code programming can be performed only twice. q T urn power OFF . w While pushing [ DSC/ENT ] , turn power[...]
-
Página 23
14 5.DSC Operation r Set the individual ID and ID name. • Edit the 9 digits of the appropriate distress ID by using [ CHAN- NEL ] . - Push [ CH/WX ] or [ SCAN ] to move the cursor forward or back- ward, respectively . Note: 1st digit ‘0’ is fixed for a group ID. Thus an address ID input cannot started with ‘0.’ When you input 1st digit ?[...]
-
Página 24
15 5.DSC Operation 5.3 Position and T ime Programming A distress call should include the ship’s position and time. If no GPS is connected, your position and UTC (Universal T ime Coordinated) time should be input manually . They are in- cluded automatically when a GPS receiver (NMEA0183 ver . 2.0 or 3.01) is connected. Note: This manual programmin[...]
-
Página 25
16 5.DSC Operation 5.4 Position/T ime Indication When a GPS receiver (NMEA0183 ver . 2.0 or 3.01) is con- nected, the transceiver displays the current position and time. When no GPS receiver is connected, the transceiver displays the manually entered position and time. A GPS receiver with NMEA0183 ver . 2.0 or 3.01 format is re- quired for position[...]
-
Página 26
17 5.DSC Operation 5.5 Distress Call A Distress call should be transmitted, if in the opinion of the Master , the ship or a person is in distress and requires imme - diate assistance. Note: DO NOT USE THE DISTRESS CALL WHEN YOUR SHIP IS NOT IN AN EMERGENCY . A DISTRESS CALL CAN BE USED ONL Y WHEN IMMEDIA TE HELP IS NEEDED. 5.5.1 Simple call q Con?[...]
-
Página 27
18 5.DSC Operation 5.5.2 Normal call The nature of the Distress call should be included in the Dis- tress call. q Push [ DSC/ENT ] to enter the DSC menu. w Rotate [ CHANNEL ] to select “ DTRS Set ,” push [ DSC/ENT ] . e Rotate [ CHANNEL ] to select the nature of the distress, push [ DSC/ENT ] . • ‘Undesignated,’ ‘Explosion,’ ‘Floodi[...]
-
Página 28
19 5.DSC Operation y Push [ DISTRESS ] for 5 sec. to transmit the Distress call. u After transmitting the call, the transceiver waits for an ac- knowledgment call on Ch 70. • The Distress call is automatically transmitted every 3.5 to 4.5 minutes. i When receiving the acknowledgment, reply using the mi- crophone. <TokyoCG DistressACK [...]
-
Página 29
20 5.DSC Operation 5.6 T ransmitting DSC Calls 5.6.1 T ransmitting Individual call The Individual call function allows you to transmit a DSC sig- nal to a specific ship only . q Push [ DSC/ENT ] to enter the DSC menu. w Rotate [ CHANNEL ] to select “ Individual ,” push [ DSC/ENT ] . e Rotate [ CHANNEL ] to select the desired pre-programmed ind[...]
-
Página 30
21 5.DSC Operation y After transmitting the Individual call, standby on Channel 70 until an acknowledgement is received. u When the acknowledgement is received, the display changes to the previously selected channel with beeps. i Push and hold [ PTT ] to communicate your message to the responding ship. 5.6.2 T ransmitting Individual acknowledgement[...]
-
Página 31
22 5.DSC Operation r Rotate [ CHANNEL ] to select an acknowledgement “ Able ” or “ Unable ,” push [ DSC/ENT ] . t If you select “ Unable ,” select the reason by rotating [ CHANNEL ] , push [ DSC/ENT ] . • ‘No reason given,’ ‘Congestion,’ ‘Busy ,’ ‘Queue indication,’ ‘Sta- tion Barred,’ ‘No operator ,’ ‘Operat[...]
-
Página 32
23 5.DSC Operation 5.6.3 T ransmitting Group call The Group call function allows you to transmit a DSC signal to a specific group only . q Push [ DSC/ENT ] to enter the DSC menu. w Rotate [ CHANNEL ] to select “ Group ,” push [ DSC/ENT ] . e Rotate [ CHANNEL ] to select the desired pre-programmed group address or “ Manual Input ,” push [ D[...]
-
Página 33
24 5.DSC Operation 5.6.4 T ransmitting All Ships call Large ships use Channel 70 as their ‘listening channel.’ When you want to announce a message to these ships, use the ‘All Ships Call’ function. q Push [ DSC/ENT ] to enter the DSC menu. w Rotate [ CHANNEL ] to select “ All Ships ,” push [ DSC/ENT ] . e Push [ DSC/ENT ] to transmit th[...]
-
Página 34
25 5.DSC Operation 5.6.5 T ransmitting Position Request call T ransmit a Position Request call when you want to know a specific ship’s current position, etc. q Push [ DSC/ENT ] to enter the DSC menu. w Rotate [ CHANNEL ] to select “ POS Request ,” push [ DSC/ENT ] . e Rotate [ CHANNEL ] to select the desired pre-programmed individual address[...]
-
Página 35
26 5.DSC Operation 5.6.6 T ransmitting Position Report call T ransmit a Position Report call when you want to anounce your own position to a specific ship and to get answer , etc. q Push [ DSC/ENT ] to enter the DSC menu. w Rotate [ CHANNEL ] to select “ POS Report ,” push [ DSC/ENT ] . e Rotate [ CHANNEL ] to select the desired pre-programmed[...]
-
Página 36
27 5.DSC Operation y Push [ DSC/ENT ] to transmit the Position Report call. u After the Position Report call has been transmitted, the fol- lowing indication is displayed i Push any key to exit the condition and return to the normal operation. 5.6.7 T ransmitting Position Reply call T ransmit a Position Reply call when a Position Request call is re[...]
-
Página 37
28 5.DSC Operation 5.7 Receiving DSC Calls 5.7.1 Receiving a Distress call While monitoring Channel 70 and a Distress call is received: ➥ The emergency alarm sounds for 2 minutes. • Push any key to stop the alarm. ➥ “ Received Distress ” appears in the display; then Channel 16 is automatically selected. ➥ Continue monitoring Channel 16 [...]
-
Página 38
29 5.DSC Operation 5.7.5 Receiving an All Ships call While monitoring Channel 70 and an All Ships call is received: ➥ Emergency alarm sounds when the category is ‘Distress’ or ‘Urgency’; 3 beeps sound for other categories. ➥ “ Received All ships ” appears in the display . ➥ Push [ DSC/ENT ] to change to the channel specified by t[...]
-
Página 39
30 5.DSC Operation 5.7.9 Receiving a Position Request call While monitoring Channel 70 and a Position Request call is received: ➥ “ Received POS Request ” appears in the display . ➥ Push [ DSC/ENT ] to reply to the Position Request call; push other key to ignore the Position Request call. 5.7.10 Receiving a Position Reply call While monitor[...]
-
Página 40
31 5.DSC Operation 5.8 Received Messages The transceiver automatically stores up to 20 distress mes- sages and 20 other messages. The messages can be used as an assistance to the logbook. q Push [ DSC/ENT ] to select the DSC menu. w Rotate [ CHANNEL ] to select “ RCV Calls ,” push [ DSC/ENT ] . 5.8.1 Distress message q Rotate [ CHANNEL ] to sel[...]
-
Página 41
32 5.DSC Operation 5.8.2 Other messages q Rotate [ CHANNEL ] to select “ Other ,” push [ DSC/ENT ] . w Rotate [ CHANNEL ] to scroll to the desired message, push [ DSC/ENT ] . • When some messages are blinking, the messages have not been read. e Rotate [ CHANNEL ] to scroll the message. • The stored message has various information and depend[...]
-
Página 42
33 5.DSC Operation 5.9 DSC Set Mode 5.9.1 Add Address ID (See p.13 for detail) 5.9.2 Delete Address ID (See p.14 for detail) 5.9.3 Offset time This item sets the offset time from the UTC (Universal Time Coordinated) time. q Push [ DSC/ENT ] to enter the DSC menu. w Rotate [ CHANNEL ] to select “ Set up ,” push [ DSC/ENT ] . e Rotate [ CHANNEL ][...]
-
Página 43
34 5.DSC Operation 5.9.4 MMSI code check The programmed 9-digit MMSI (DSC self ID) code can be checked in DSC Set mode. q Push [ DSC/ENT ] to enter the DSC menu. w Rotate [ CHANNEL ] to select “ Set up ,” push [ DSC/ENT ] . e Rotate [ CHANNEL ] to select “ MMSI Check ,” push [ DSC/ENT ] . r Check the 9-digit MMSI (DSC self ID) code. t Push [...]
-
Página 44
35 6. Other Functions 6.1 Intercom Operation The optional Intercom function allows you to talk to the deck from the cabin. The optional FM-3010 CONTROLLABLE MIC is required for Intercom operation. Connect an optional FM-3010 as described on pgs. 41, 64. • Transmitting is impossible during Intercom operation. • The received signal is muted durin[...]
-
Página 45
36 6.Other Functions 6.2 Microphone Lock Function The Microphone lock function electrically locks the [ Y Y ] / [ Z Z ] and [ 16/9 ] keys on the supplied microphone. This prevents accidental channel changes and accidental function access. ➥ While pushing [ 16/9 ] on supplied microphone, turn power ON to toggle the Lock function ON or OFF . 6.3 Di[...]
-
Página 46
7. Set Mode 37 Beep tone Beep Scan mode Scan Mode Weather alert WX Alert Scan resume timer Scan Timer Attenuation level Attenuation Level Internal speaker Internal Speaker Scrambler code* Scrambler Code Dual/tri watch DUAL/TRI DSC watch DSCWatch LCD contrast LCD Contrast Automatic acknowledgement AUTO ACK Push * Scrambeler code is a vailable onl[...]
-
Página 47
7.Set Mode 38 7.2 Set Mode Items 7.2.1 Scan mode The transceiver has 2 scan modes: Normal scan and Priority scan. Normal scan searches all tag channels in the selected channel group. Priority scan searches all tag channels in se- quence while monitoring Channel 16. 7.2.2 Scan resume timer The scan resume timer can be selected as a pause (OFF) or ti[...]
-
Página 48
39 7.Set Mode 7.2.5 DSC watch DSC watch monitors Channel 70 while you are receiving an- other channel. If a distress signal is received on Channel 70, the transceiver monitors Channel 16 and 70 alternately until the distress signal disappears. If a signal is received on an- other channel, DSC watch pauses until the signal disappears. Note: This fun[...]
-
Página 49
40 7.Set Mode 7.2.9 Attenuation level This item sets the receive attenuation level for the Attenuator function from 3 levels. 7.2.10 Scrambler code (Appears only when a scrambler unit is installed) When an optional scrambler unit is installed, the scrambler code can be set depending on dealer setting. When the FM-3030 is installed, 32 codes (1 to 3[...]
-
Página 50
8.1 Antenna A key element in the performance of any communication sys- tem is an antenna. Ask your dealer about antennas and the best place to mount them. 8.2 Fuse Replacement One fuse is installed in the supplied DC power cable. If a fuse blows or the transceiver stops functioning, track down the source of the problem, if possible, and replace the[...]
-
Página 51
42 8.Connections and Maintenance e ANTENNA CONNECTOR Connects a marine VHF antenna with a PL-259 connec- tor . r NMEA IN (Red)/NMEA OUT (White) JACKS Connects to a GPS receiver for position and time indica- tions. • An NMEA0183 ver. 2.0 or 3.01 (sentence formatters RMC, GGA, GNS, GLL) compatible GPS receiver is required. Ask your dealer about sui[...]
-
Página 52
43 8.Connections and Maintenance 8.5 Mounting the T ransceiver 8.5.1 Using the supplied mounting bracket The universal mounting bracket supplied with your transceiver allows overhead or onboard mounting. • Mount the transceiver securely with the 4 supplied screws (M5 × 20) to a surface which is more than 10 mm thick and can support more than 5 k[...]
-
Página 53
44 8.Connections and Maintenance 8.5.2 Using the optional FM-3040 An optional FM-3040 FLUSH MOUNT is available for mounting the transceiver to a flat surface such as an instrument panel. q Using the template on the last page, carefully cut a hole into the instrument panel (or wherever you plan to mount the transceiver). w Slide the transceiver thr[...]
-
Página 54
45 8.Connections and Maintenance 8.6 Optional Unit Installation Follow the case opening procedure shown here when you want to install an optional unit. q Remove the 6 screws as shown below and open the trans- ceiver . w Remove the 4 screws from the shielding plate, then lift up the shielding plate. e Plug an optional unit (FM-3030) to J3 on the MAI[...]
-
Página 55
46 8.Connections and Maintenance 8.7 Dimensions 145.0 (5 23 ⁄ 32 ) 165.0 (6 1 ⁄ 2 ) 25.0 (1) 53.0 (2 3 ⁄ 32 ) Unit: mm (in) 110.0 (4 11 ⁄ 32 ) 103.0 (4 1 ⁄ 16 )[...]
-
Página 56
9. T roubleshooting 47 PROBLEM POSSIBLE CA USE SOLUTION REF . No power comes ON. • Bad connection to the power supply . • Check the connection to the tr ansceiver . p . 42 No sound comes from the speaker . • Squelch le vel is too high . • V olume lev el is too low . • Speaker has been e xposed to water . • Internal speaker is turned OFF[...]
-
Página 57
10. Channel List 48 Channel number USA CAN T ransmit Receive 01 156.050 160.650 01A 156.050 156.050 02 156.100 160.700 03 156.150 160.750 03A 156.150 156.150 156.200 160.800 04A 156.200 156.200 156.250 160.850 05A 05A 156.250 156.250 06 06 156.300 156.300 156.350 160.950 07A 07A 156.350 156.350 08 08 156.400 156.400 09 09 156.450 156.450 10 10 156.[...]
-
Página 58
1 1. Operating Rules 49 D D PRIORITIES • Read all rules and regulations pertaining to priorities and keep an up-to-date copy handy . Safety and distress calls take priority over all others. • Y ou must monitor Channel 16 when you are not operating on another channel. • False or fraudulent distress signals are prohibited and pun- ishable by la[...]
-
Página 59
50 12. Speci fi cations ■ Speci fi cations General • Frequency coverage : T ransmit 156.025–157.425 MHz Receive 156.050–163.275 MHz • Mode : FM (16K0G3E) DSC (16K0G2B) • Channel spacing : 25 kHz • Current drain (at 13.8 V) : TX high 5.5 A max. Max. audio 1.5 A max. • Power supply requirement : 13.8 V DC ± 15% • Frequency stabil[...]
-
Página 60
OPTION 51 13. FM-3010 CONTROLLABLE MIC 13.1 Panel Description The optional FM-3010 remotely controls the FM-3000 and provides an optional Intercom function. 13.1.1 Front and side keys q PTT SWITCH [ PTT ] (pgs. 7, 56) Push and hold to transmit; release to receive. w CHANNEL UP/DOWN KEYS [ Y Y ] / [ Z Z ] ➥ Push either key to change the operating [...]
-
Página 61
52 13. FM-3010 CONTROLLABLE MIC r CHANNEL/DUAL W A TCH/TRI-W A TCH KEY [ CH/WX ]( ) ➥ Selects and toggles the regular channels and weather channel when pushed momentarily . (pgs. 5, 6, 55) ➥ While pushing [ H/L ] , selects one of 3 regular channels in sequence when pushed. (pgs. 6, 55) • International, U.S.A. and Canadian channels are availab[...]
-
Página 62
53 13. FM-3010 CONTROLLABLE MIC 13.1.2 T op keys q POWER KEY [PWR] (pgs. 7, 56) Push for 2 sec. to turn the FM-3010 power ON or OFF when the FM-3000 power is turned ON. w SCAN KEY [ SCAN ]( ) (pgs. 12, 60) ➥ Starts and stops Normal or Priority scan when tag chan- nels are programmed. ➥ Push [ SCAN ]( ) for 1 sec. to set the displayed chan- nel [...]
-
Página 63
54 13. FM-3010 CONTROLLABLE MIC e CHANNEL NUMBER READOUT ➥ Indicates the selected operating channel number . “A” appears when a simplex channel is selected. “b” ap - pears when a receive only channel for a Canadian chan - nel group is selected. (pgs. 5, 55) ➥ In Set mode, indicates the selected condition. (pgs. 37, 61) r VOLUME INDICA T[...]
-
Página 64
55 13. FM-3010 CONTROLLABLE MIC 13.3 Channel Selection 13.3.1 Channel 16 q Push [ 16 ] to select Channel 16. w Push [ CH/WX ] to return to the condition before selecting Chan- nel 16, or push [ Y Y ] or [ Z Z ] to se- lect an operating channel. 13.3.2 Call channel q Push [ 16 ]( ) for 1 sec. to select call channel. w Push [ CH/WX ] to return to the[...]
-
Página 65
56 13. FM-3010 CONTROLLABLE MIC 13.4 Receiving and T ransmitting q Push [ PWR ] to turn power ON. w Push [ VOL ] , then [ Y Y ] / [ Z Z ] to adjust audio output level. • Push [ SQL ] , then push [ Y Y ] / [ Z Z ] to mute any audio noise, if nec- essary . e Push [ Y Y ] / [ Z Z ] to select the desired channel. • When receiving a signal, “ ” [...]
-
Página 66
57 13. FM-3010 CONTROLLABLE MIC 13.5 Lock Functions The Lock function electronically locks keys to prevent acci- dental changes and function access from the microphone. • All keys and controllers on the transceiver are functional. 13.5.1 Activating the Lock function ➥ While pushing [ H/L ] , push [ SQL ]( ) to turn the Lock function ON or OFF .[...]
-
Página 67
58 13. FM-3010 CONTROLLABLE MIC 13.7 Monitor Function The monitor function releases the noise squelch mute of the microphone only . (An independent noise squelch system is employed.) 13.8 RF Attenuator Function ➥ Push [ LO/DX ] to turn the RF attenuator function ON and OFF . 13.9 Call Channel Programming q Push [ CH/WX ]( ) several times while pu[...]
-
Página 68
59 13. FM-3010 CONTROLLABLE MIC 13.10 Optional V oice Scrambler Operation 13.10.1 Activating the Scrambler q Select an operating channel, except for Channel 16, Chan- nel 70 or weather channels. w While pushing [ H/L ] , push [ LO/DX ]( ) to turn the V oice scrambler function ON. • “SCRM” appears. e T o turn the Scrambler func- tion OFF , rep[...]
-
Página 69
60 13. FM-3010 CONTROLLABLE MIC 13.12 Starting a Scan q While pushing [ H/L ] , push [ CH/WX ]( ) several times to select the channel group (USA, INT , CAN), if de- sired. • When the Weather alert function is in use, select the desired weather channel with [ CH/WX ] and [ Y Y ] / [ Z Z ] . w Push [ SCAN ] to start Priority or Normal scan. • “[...]
-
Página 70
61 13. FM-3010 CONTROLLABLE MIC 13.14 Set Mode Programming Set mode is used to change the condition of the transceiver’s functions and the microphone’s own functions: T ransceiver ’s functions— scan mode (Normal or Priority), scan resume timer , weather alert, Dualwatch/T ri-watch, DSC watch, transceiver ’ s beep tone, internal speaker (t[...]
-
Página 71
62 13. FM-3010 CONTROLLABLE MIC 13.15 Intercom Operation q Push [ LO/DX ]( ) for 1 sec. to activate the Intercom function. • “IC” appears in the priority channel readout. • The channel comment disappears. w Push [ PTT ] to talk. • “ ” appears in the channel com- ment indicator . e Release [ PTT ] to listen. • “ ” appears in the [...]
-
Página 72
63 13. FM-3010 CONTROLLABLE MIC 13.17 FM-3010 supplied accessories Accessories included with the FM-3010: Qty . q Connection cable (FM-301 1: 6 m; 20 ft) ......................... 1 w Mounting base ................................................................ 1 e Microphone hanger ........................................................ 1 r Scre[...]
-
Página 73
64 13. FM-3010 CONTROLLABLE MIC 13.18 Installation The optional FM-3010 can be connected to the transceiver directly , as well as via the supplied connection cable for longer distance remote operation. The connector of the con- nection cable can be installed into a cabinet, wall, etc., as a built-in plug. For longer distance remote operation, the o[...]
-
Página 74
65 13. FM-3010 CONTROLLABLE MIC 50 (d) mm; 1 31 ⁄ 32 ˝ 23 (d) mm; 29 ⁄ 32 ˝ 24 to 27 (d) mm ( 15 ⁄ 16 to 1 1 ⁄ 16 ˝ ) 5 mm; 3 ⁄ 16 ˝ Gasket Mounting base Cap Nut 2 mm; 3 ⁄ 32 ˝[...]
-
Página 75
TEMPLA TE 149 mm (5 7 ⁄ 8 in) 165 mm (6 1 ⁄ 2 in) 92 mm (3 5 ⁄ 8 in) 110 mm (4 11 ⁄ 32 in) 4 – R11 24 to 27 (d) mm ( 15 ⁄ 16 to 1 1 ⁄ 16 in) 2 mm; 3 ⁄ 32 in FM3040 FM3010 Cut here[...]
-
Página 76
F-6303H-1 Printed in Japan © 2003[...]