Ir para a página of
Manuais similares
-
Effect machine
Futurelight PHS-1200E
130 páginas -
Effect machine
Futurelight PHS-300E
62 páginas -
Effect machine
Futurelight PHW-575
110 páginas -
Effect machine
Futurelight PCC-1200
83 páginas -
Effect machine
Futurelight DJ-Scan 600
60 páginas -
Effect machine
Futurelight PHW-300E
56 páginas -
Effect machine
Futurelight PHS-750E
119 páginas -
Effect machine
Futurelight DJ-Scan 260
60 páginas
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Futurelight PSC-1200. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoFuturelight PSC-1200 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Futurelight PSC-1200 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Futurelight PSC-1200, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Futurelight PSC-1200 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Futurelight PSC-1200
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Futurelight PSC-1200
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Futurelight PSC-1200
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Futurelight PSC-1200 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Futurelight PSC-1200 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Futurelight na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Futurelight PSC-1200, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Futurelight PSC-1200, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Futurelight PSC-1200. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
© Copy right Nachdruck v erbot en! Reproduction prohib ited! Réproduction interdit! Prohibida toda repro ducción. Für weiteren Gebra uch aufbe wahren! Keep this manual for futur e needs! Gardez ce mode d’e mploi pour d es utilisations ultérieur es! Guarde este manual p ara pos terior es usos . BEDIENUN GSANL EITUNG USER MAN UAL MODE D'E[...]
-
Página 2
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 2/99 MULTI-LANGUAGE-INSTRUCTIONS Inhaltsverzeichnis Table of contents Sommaire Contenido EINFÜHRUNG ................................................................................................................................................... 4 SICHERHEIT SHINWEI SE .................................................[...]
-
Página 3
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 3/99 INTRO DUCTIO N ............................................................................................................................................. 52 INSTRUCT IONS DE SÉC URITÉ .................................................................................................................... 52 EMPLO I [...]
-
Página 4
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 4/99 BEDIENUNGSA NLEI TUNG PSC-1200 MK-2 DMX-Scanner Lesen Sie v or der erst en Inbet riebnahme z ur eigenen Sich erheit diese Bedienungs anleitung sorgfälti g durch! Alle Pers onen, die m it der Aufs tellung, I nbetr iebnahm e, Bedienu ng, W artung un d Insta ndhalt ung d ieses Gerätes zu tun ha ben, m üss en - entsp[...]
-
Página 5
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 5/99 Das Gerät darf nicht in Betrieb g enom m en werden, nac hdem es von einem k alten in ein en warm en Raum gebracht wur de. Das dabei ents tehen de Kondens wasser kann unter Um ständen I hr Gerät zers tören. Las sen Sie das Ger ät sol ange u neingesc haltet, b is es Z imm ertempe ratur erreic ht hat! Bitte überp[...]
-
Página 6
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 6/99 Verm eiden Sie es , das G erät in k ur zen Interva llen an- u nd aus zuscha lten ( z. B. Sek undentak t), da anson- sten die L ebensda uer der Lam pe erhebl ich red uziert wer den würde. GESUNDHEITSRISIKO! BlickenSieniemalsdirektindieLichtquelle,dabeiempfindlichenMenschenu.U. ep[...]
-
Página 7
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 7/99 D er Serien barcod e darf ni em als vom Gerät entf ernt werd en, da ansonste n der G arantie anspruc h erlisc ht. W ird das Gerät an ders v erwendet als in d ieser Bedienun gsanleit ung bes chriebe n, k ann dies zu Schäd en am Produkt führen u nd der G arantie anspruc h erlisc ht. Auß erdem ist j ede a ndere Ve[...]
-
Página 8
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 8/99 9 12 14 15 16 17 11 10 13 Geräteüb ersich t (1) Transportgr iff (2) Gehäuse (3) Gehäuseschrau ben (4) Hängebügel (5) Fe stste llsch raube (6) Fangsicherung (7) Objektivlinse/F okus (8) Ablenkspiegel (9) Netzanschluss (10) Sicherungs halter (11) DMX-Ein gangsbuc hse (12) DMX-Ausga ngsbuc hse (13) Control B oard[...]
-
Página 9
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 9/99 INST A LLA T ION Lampenin stal lation /Lamp en wechsel LEBENSGEF AHR! LampenurbeiausgeschaltetemGeräteinsetzen! Netzsteckerziehen! Zur Instal lation be nötig en Sie ei ne OMN ILUX OM I 1200/ S Lam pe. Die Lampe darf nur nach Anlegen geeignet er Schu tzklei dung (Sc hutzbr ille, Sch utzha ndsch[...]
-
Página 10
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 10/99 Einsetze n/Austauschen von Gobos LEBEN SGEF AHR ! Gobos n ur bei au sgesch altetem G erät austaus chen Netzstecke r ziehen ! W enn Sie andere F orm en und Must er als die Stand ard-G obos ver wenden m öc hten, oder G obos ausgetaus cht werden so llen, gehen Si e wie folgt vor: ACHTUNG! Niemals d ie Sch rauben de [...]
-
Página 11
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 11/99 Der Unter nehm er hat daf ür zu sorg en, das s sicher heitstec hnische und m asc hinentechnis che Ei nrichtung en mindes tens alle vier Jahr e durc h einen Sachver ständige n im Umfang der Abn ahmepr üfung ge prüft wer den. Der Unter nehm er hat daf ür zu sorg en, das s sicher heitstec hnische und m asc hinent[...]
-
Página 12
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 12/99 A nschl uss an den DMX-512 Controller / Verbindung Projektor - Pr ojektor DMX512 Projector1 St artingaddress1 Projector2 St artingaddress20 Projector3 St artingaddress39 DMX-512Controller 120Ohms Achten Si e darau f, dass d ie Adern der Datenle itung an keiner Stelle mitein ander in[...]
-
Página 13
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 13/99 A nschluss ans N etz Schließe n Sie das Gerät über di e beilie gende N etzansc hlussle itung a ns Netz a n. Die Beleg ung der Anschlussleit ungen ist wie f olgt: Leitung Pin International Braun Außenleiter L Blau Neutralleit er N G elb/Grün Sc hutzleit er Der Schu tzleiter m us s unbedingt angesc hloss en werd[...]
-
Página 14
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 14/99 1. Schalt en Sie das Gerä t ein. Das Gerät prüft, ob D MX- 512 D aten em pf angen werden oder nich t. W enn Daten em pf angen werden, er sch eint „ A.001“ m it der definierte n Startadr esse auf dem Displa y. W erden keine Date n em pfangen, blink t „A 001“ m it der definiert en Star tadres se. Die Meldu[...]
-
Página 15
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 15/99 Steuerkanal 5 - Farbrad 2 Decimal Hexad. Percentag e S/F Eigensch aft 0 1 3 00 0 D 0% 5% S O ffen/weiß 14 27 0E 1B 5% 11% S Rot 28 41 1C 29 11% 16% S Hellblau 42 55 2A 37 16% 22% S Pink 5 6 6 9 38 4 5 22% 27% S G elb 70 83 46 53 27% 33% S Korrektur filter 320 0 K 84 97 54 61 33% 38% S Korrektur filter 560 0 K 98 1[...]
-
Página 16
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 16/99 Steuerkanal 9 - Prismenrad Decimal Hexad. Percentag e S/F Eigensch aft 0 2 5 00 1 9 0% 10% S Offen 26 51 1A 33 10% 20% S Pris ma 1 52 77 34 4D 20% 30% S Prisma 2 78 103 4E 67 31% 40% S Pris ma 3 1 04 127 68 7F 41% 50% S Prism a 4 128 135 80 87 50% 53% S Mak ro 1 136 143 88 8F 53% 56% S Makro 2 144 151 90 97 56% 59%[...]
-
Página 17
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 17/99 Steuerkanal 14 - Shutter, Strobe Decimal Hexad. Percentag e S/F Eigensch aft 0 31 00 1F 0% 12% S Shutter gesc hlossen 32 63 20 3F 13% 25% S Dimmersteuer ung aktiv 64 95 40 5F 25% 37% F Str obe-Ef fekt m it zunehm ender Gesch windigk eit 96 127 60 7F 38% 50% S Keine Funk tion (S hutter of fen) 1 28 159 80 9F 50% 62%[...]
-
Página 18
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 18/99 Control Board Das Contr ol Boar d biete t m ehrere Möglic hkeite n: so las sen s ich z. B. die DM X-Starta dress e eingeben , die Lampe e in- und ausschalt en, das vorprogr amm ierte Pr ogramm absp ielen oder e in Res et durc hführen. Drück en und Ha lten Sie die Enter -Tas te 3 Sek unden lan g, bis d as Disp la[...]
-
Página 19
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 19/99 Hauptfunktionen - Hauptmenü 0 Drück en Sie 3 S ekunden lang die Enter -Tas te, um ins Hauptm enü "M ODE" zu gelangen ( Displa y blink t). Drück en Sie die Enter- Taste un d wählen Sie "ADD R" , “RUN” oder "DISP" durch Drüc ken de r Up-T aste. Drück en Sie die Ent[...]
-
Página 20
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 20/99 Ru n - Programm a ufrufen, Master-Ei nstellung Mit der Funktion "RUN" lässt sic h das i nterne Pr ogram m aufrufen. Die Anzahl der Steps können Sie unter Step fes tlegen. Die einze lnen Szen en können Sie unt er Edit abändern . Die Szenen l assen sic h entweder a utom atisch ( AUTO) , d.h. m it der ei[...]
-
Página 21
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 21/99 Lamp - Hauptmenü 1 Drück en Sie 3 S ekunden lang d ie Enter -Tas te, um ins Hauptm enü zu ge lange n (Displa y blink t). Drück en Sie die Up-Tas te zur Auswahl von “L A M P” . - Lampensch altung Mit dieser F unk tion läss t sich d ie Lam pe über das Contr ol Boar d an- o der abs chalten. W äh[...]
-
Página 22
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 22/99 r til - TILT-Umkehrung Mit dieser F unk tion läss t sich d ie TILT -Bewegung umk ehren. W ählen Sie “rTIL” durch Drü cken der Up- Tas te. Drüc ken Sie d ie Enter -Tas te, auf dem Dis play ersc heint “ON” oder “OFF” . Drüc ken Sie d ie Up-T aste zur Auswahl vo n “ON” wenn S ie dies e[...]
-
Página 23
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 23/99 - Lampenjustierung Mit dieser Funk tion lässt sich die Lam pe über das Contro l Board j ustier en. Der Shutter öffne t sich und Sie können di e Lam pe belieb ig justi eren. In diesem Modus reagiert das Ger ät auf keinerle i Steu ersignale . W ählen Sie “L A DJ” durch Drück en der Up- Tas te. Drü[...]
-
Página 24
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 24/99 - Anzahl d er Steps im Run definie ren Mit dieser F unk tion läss t sich d ie Anza hl der Steps fes tlegen d ie dann im Run aufgeruf en werde n. W ählen Sie “ST EP” durch Drüc ken der Up-T aste. Drück en Sie die Enter- Tas te, auf dem Displa y erschei nt “S-XX ” , “XX” s teht für die G esam[...]
-
Página 25
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 25/99 Fehlermeldungen Wenn Sie d as Ge rät ein schalten , wird zuerst ein Res et du rchgefüh rt. W enn auf dem D ispla y “XXE r” erscheint , gibt es Fehle r an ein em ode r mehre ren Kan älen. “XX” steht für den entsp rechen den Ka nal mit einem T estsenso r für die kor rekte Po sition. Wenn au f dem Disp la[...]
-
Página 26
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 26/99 ist (oder dessen T reiber auf der Haupt platine ). Dabei befi ndet sich das rotier ende Pr ism a nach dem Reset n icht in der Vorga bepositi on. 11Er: Fehler am Zoom . Diese Feh lerm eldung ers cheint, wenn nac h dem Reset m agnetisc h-indi zierte Fehlfunk tionen vorliegen ( Photod iode d efek t oder der Ma gnet f [...]
-
Página 27
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 27/99 Sicherun gs wechsel W enn die Feins icherung d es Ger ätes de fek t ist, darf diese nur durch eine Sic herung gleiche n T yps ers etzt werden. Vor dem Sich erungsw echsel ist das G erät al lpolig v on der Ne tzspann ung zu trenn en (Netz stecker z iehen). Vorgehen sweise: Schritt 1: Ö ff nen Sie den Sicheru ngsh[...]
-
Página 28
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 28/99 USER MANUAL PSC-1200 MK-2 DMX-Scanner CAUTION! Keepthisdeviceawayfromrainandmoisture! Unplugmainsleadbeforeopeningthehousing! For your own safe ty, please read thi s user manual careful ly before y ou initially start-up. Every person in volved with the ins tallat ion, opera[...]
-
Página 29
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 29/99 If the de vice has b een expos ed to drastic t em perature fluctuat ion (e.g. after transpor tation) , do not s witch it o n im m ediately. The ar ising co ndens ation w ater m ight dam age your device. L eave t he devic e sw itched of f until it h as reache d room tem peratur e. Please m ake s ure that ther e are [...]
-
Página 30
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 30/99 HEAL THHAZARD! Neverlookdirectlyintothelightsource,assensitivepersonsmaysufferan epilepticshock(especiallymeantforepileptics)! Keep aw ay childr en and am ateur s! Never le ave this device r unning u nattend ed. OPERA TING DET ERMINA TIONS This device is a light[...]
-
Página 31
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 31/99 DESCRIP TION OF THE DEVICE Features The h igh-pow er scanner • DMX-co ntrolled op erat ion or sta nd alon e operat ion with Master /Slave-f unctio n • 48 preprogr am med s cenes in Pro gram Run f or stand a lone oper ation • Num ber of s cenes in Pro gram Run can b e change d ind ividuall y • The sc enes in[...]
-
Página 32
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 32/99 9 12 14 15 16 17 11 10 13 Overv iew 6 1 2 4 7 3 5 (1) T ransport hand le (2) Housin g cover (3) Housing screws (4) Mountin g brack et (5) Fixati on screw (6) Safet y eyelet (7) Obj ective-lens/ Focus (8) Mirror (9) Pow er sup ply (10) Fuseholder (11) DMX-In sock et (12) DMX-Out soc ket (13) Control Board (14) Displ[...]
-
Página 33
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 33/99 The lam p life gi ven b y the m anufactur er mus t never be exc eede d. This is wh y you need t o tak e notes on the operatio nal tim e of the l am p or check the operat ing hour m eter regularl y and r eplace th e lam p in tim e. Keep exc hanged l am p in a protec tive c ontainer and rem ove acc ording ly. During [...]
-
Página 34
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 34/99 Overhead rigging DANGER TO LIFE ! Please cons ider t he EN 6 0598-2- 17and t he res pective nat iona l standar ds dur ing the i nstallat ion! The instal lation m us t only be carr ied out by an authori zed deal er! The instal lation o f the de vice has to be built an d constr ucted i n a wa y that it can hold 10 ti[...]
-
Página 35
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 35/99 DANGEROFFIRE! Wheninstallingthedevice,makesurethereisnohighly-inflammable material(decorationarticles,etc.)withinadistanceofmin.0.5m. Mount th e device to your trussin g system using an appro priate c lamp . For over head use, alwa ys install an ap prop[...]
-
Página 36
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 36/99 Occupation of the XLR-connecti on: If y ou are using con troller s with th is occup ation, you can c onnect t he DMX -output of the c ontroll er direc tly with the DMX-in put of the first fixt ure in the DMX-chai n. If you wish to co nnect DMX -contr ollers with oth er XLR-outpu ts, you need to use a dapter- cables[...]
-
Página 37
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 37/99 DMX-controlled oper ation You can contr ol the projec tors indivi duall y via your DMX-contr oller. Ever y DMX-chann el has a diff erent occupati on with dif fer ent features . The individ ual chan nels an d their f eatures are lis ted un der DMX-pr otocol. A ddressing The Control Board allows you to assi gn the D [...]
-
Página 38
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 38/99 DMX-protocol C ontrol-channel 1 - Horizontal movement (Pan) Push slid er up in order t o m ove the m irror hor izontall y (PAN). Gradual m irr or adjus tment f rom one end of the s lider to t he other (0-25 5, 128-c enter). T he mirror can be stop ped at an y position you wish. Control-channel 2 - Vertical movement[...]
-
Página 39
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 39/99 Control-channel 6 - Static gobo-wheel, gobo sh ake Decimal Hexad. Percent age S/F Feature 0 14 00 0E 0% 5% S Open 15 29 0F 1D 6% 11% S Gobo 1 30 44 1E 2C 12% 17% S Gobo 2 45 59 2D 3B 18% 23% S Gobo 3 6 0 74 3C 4A 24% 29% S Gobo 4 75 89 4B 59 29% 35% S Gobo 5 90 113 5A 71 35% 44% F G obo 1 shak e with inc reas ing s[...]
-
Página 40
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 40/99 Control-channel 9 - Prism-wheel Decimal Hexad. Percent age S/F Feature 0 25 00 19 0% 10% S Open 26 51 1A 33 10% 20% S Prism 1 52 77 34 4D 20% 30% S Prism 2 78 103 4E 67 31% 40% S Prism 3 1 04 127 68 7F 41 % 5 0% S Prism 4 128 135 80 87 50% 53% S Mak ro 1 136 143 88 8F 53% 56% S Makr o 2 144 151 90 97 56% 59% S Mak [...]
-
Página 41
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 41/99 Control-channel 14 - Shutter, strobe Decimal Hexad. Percent age S/F Feature 0 31 00 1F 0% 12% S Shutter clos ed 32 63 20 3F 13% 25% S Dimm er c ontrol ac tivate d 64 95 40 5F 25% 37% F Strob e-ef fect with i ncreas ing spee d 96 127 60 7F 38% 50% S No func tion (shut ter ope n) 1 28 159 80 9F 50% 62% S Pulse-ef fec[...]
-
Página 42
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 42/99 Control Board The Contr ol Boar d off ers several featur es: you can sim ply set the star ting a ddress, s witch on and of f the lamp, r un the pre- progr amm ed program or m ake a res et. The m ain menu is access ed b y pressing t he Ent er-butto n for 3 sec onds until the displa y starts f lashing. B rowse t hrou[...]
-
Página 43
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 43/99 Main functions - Main menu 0 Press [EN TER ] for 3 seconds to enter the m ain m enu "M O DE" (displ ay flashing) Press [EN TER ] and s elect "ADDR " , “RUN” or "DIS P" b y press ing [UP] button. Press [ENTER] f or selec ting the des ired s ub m enu. - DM X address set t[...]
-
Página 44
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 44/99 Selec t "A UTO" or "SOU N" by press ing [UP] . Press [ENTER] for s electing the des ired exten sion m enu. Selec t "A LON" or "M AST" by p re ssing [UP] . Press [ENTER] to conf irm. Press [EXIT/DN ] in order to retur n to the m ain m enu. Disp - Displa y t[...]
-
Página 45
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 45/99 - Lamp on/off W ith this functio n you ca n switch the lam p on or off via the Cont rol Boar d. Selec t "OPEN " b y pressing [UP] button. Pres s [ENT ER] , the displa y shows “ON” or “OFF” . Press [UP ] to select “ON” if you wis h to switc h on t he lam p or “OFF” if y ou wish [...]
-
Página 46
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 46/99 Res t - Reset W ith this functio n you ca n Reset the de vice via the Contr ol Boar d. Selec t “rEST” by pressing [UP] button. Pres s [ENT ER] , the displa y shows “ON” or “OFF” . Press [UP ] to select “ON” if you wis h to en able this functio n or “OFF” if y ou d on’ t. Pres s[...]
-
Página 47
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 47/99 - Main menu 4 Press [ENTER] f or 3 sec onds to enter the m ain menu ( displa y flashing) . Press [U P] to select “TIME” . - Fixture running time W ith this functio n you ca n displ ay the ru nning t ime of the dev ice. Selec t “M A T I” by pressing [UP] button. Pres s [ENT ER] , the displa y[...]
-
Página 48
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 48/99 - Define the number of steps in Run W ith this functio n you ca n define t he num ber of steps in the Program Run. Select “ STEP” b y pressing [UP] button . Press [ENT ER] , the disp lay shows “S-XX” , “X” sta nds for the total am ount of steps you want to s ave, s o you ca n call u p to 48 sc e[...]
-
Página 49
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 49/99 Error Messages When you t urn on t he fixt ure, it will m ake a reset first . The d isplay m ay show “XXE r” wh ile there a re problems with one or more channels. “XX” stands for the channels equipped with a testing sensor . For exam ple, w hen the d isplay sh ows “ 04Er”, it means t here is some error [...]
-
Página 50
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 50/99 13Er: I ris error. This message will appear after th e reset of the f ixture a nd if the m agnet ic-index ing circ uit malfunc tions (sens or fai led or m agnet m iss ing) or the ste ppin g-m otor is def ective (or its dr iver circ uit on t he main PCB) . The ir is is n ot locate d in th e default position after th[...]
-
Página 51
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 51/99 TECHNIC AL S PECIFI CA TIO NS Power su pply: 230 V AC, 5 0 Hz ~ Power co nsum ption: 1725 W DMX-c ontrol-cha nnels: 19 DMX-512- connec tion: 3-pin X LR B eam ang le: 14/20/27 /33° Flash-rate: 13 Hz Colour-w heel 1: 8 dichroic filter s and ope n Colour-w heel 2: 5 dichroic filter s, 2 corr ection f ilters , UV-filt[...]
-
Página 52
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 52/99 MODE D'EMPLOI PSC-1200 MK-2 DMX-Scanner A TTENTION! Protégerdel'humidité. Débrancheravantd’ouvrierleboîtier! Pour vot re prop re sécur ité, veu illez li re ce mode d'emp loi av ec attent ion av ant la p remière mise en service. Toute per sonne a yant à f aire a vec le m on[...]
-
Página 53
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 53/99 Avant tout, assur ez-vous que l'a pparei l n'a pas s ubi de d omm ages lor s de son tra nsport. Si l'a ppare il ou le câble d'alim entation es t endomm agé, ne jam ais m ettre l'appar eil en s ervice. Contac tez imm édiatem ent votr e revende ur. L'apparei l ne d oit pas être m is [...]
-
Página 54
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 54/99 Lors de la prem ière m ise en s ervice, il peut y avoir un e ém ission de f um ée et d'odeurs. Cec i n'est p as dû à un déf aut de l'ap parei l. A ttention: L’appareil pr oduit d es tem pératures excess ives! Evitez de faire des eff ets "flash" avec cet appareil en l'al lumant[...]
-
Página 55
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 55/99 Si vous de vie z transport er l'appar eil, ut ilise z l'em ballage d' origine pour é viter tout domm age. Ass urez-vous que vous envie z l’appare il dans l’etat orig inal. Ne netto yez pas l'appareil avec des pr oduits d e netto yage tro p puiss ants ou a brasif s. Utilis ez un c hiffon dou[...]
-
Página 56
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 56/99 9 12 14 15 16 17 11 10 13 A perçue des par ties 6 1 2 4 7 3 5 (1) Poign ée de trans port (2) Boîtier (3) Vis de bo îtier (4) Lyre de fixati on (5) Vis de l a l yre (6) Oeillet de séc urité (7) Objec tif/Foyer (8) Miro ir (9) Alim entation (10) Porte-fus ible (11) Entrée DMX (12) Sortie DMX (13) Unité de con[...]
-
Página 57
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 57/99 INST A LLA T ION Installer /Remplacer la lamp e DANGERDEMORT! T oujoursmettrehorstensionavantdemettreenplacel'ampoule! Débrancheravanttoutemanipulation! Pour l'inst allat ion, vous avez b esoin d'u ne lam pe OMNIL UX O MI 1200/ S. La lampe ne peut être cha [...]
-
Página 58
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 58/99 Introduire/é changer gobos DANGER DE M ORT! Toujours débrancher l’ appareil avant de introduir e les gobos! Quand vous voul ez util iser des f orm es et des sins diff érents c omm e le gobos st andards , ou quan d vous voulez éch anger gobos, pr océde z de la m anière s uivant e: A TTENTI ON! Ne jamais d é[...]
-
Página 59
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 59/99 L’entrepre neur doit s'assurer que les installati ons concern ant la séc urité techn ique et la sécur ité des machines soient exam inées au m oins to us les qua tre ans par u n expert au cadr e de l’é preuve de récep tion. L’entrepre neur doit s'assurer que les installati ons concern ant la s[...]
-
Página 60
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 60/99 Connexions a u contrôleur DMX-512 / raccord projecteur - projec teur DMX512 Projector1 S tartingaddress1 Projector2 S tartingaddress20 Projector3 S tartingaddress39 DMX-512Controller 120Ohms Faites att ention q ue les câbles n 'ont p as de con tact ent re eu x. Il se peu t au[...]
-
Página 61
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 61/99 A limentation Branchez l’appar eil avec le câ ble d'alim entati on inclus . L'occup ation des c âble s de con nection e st: Câble Pin International Brun Phase L Bleu Neutre N J aune/Vert Terr e La terre do it être connec teé! Quand vous conn ecte z l'appareil direc tem ent au secteur loc al, v[...]
-
Página 62
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 62/99 1. Après avoir m is l'appar eil so us tensi on, le pr ojecteur reco naîtra s 'il recoit des sign aux D MX-512 ou non. S' il y a de s ignaux D MX à la doui lle entrée D MX, l'af fic hage indi que "A. 001 " avec l'adres se ac tuelle. S' il n' y a pas de s ignaux DMX à[...]
-
Página 63
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 63/99 Canal de contrôle 5 - Roue de couleurs 2 Decimal Hexad. Per centage S/F Caractér istique 0 1 3 00 0D 0% 5% S Ouvert/ blanc 14 27 0E 1B 5% 11% S Rouge 28 41 1C 29 11% 16% S Bleu cla ire 42 55 2A 37 16% 22% S Pink 5 6 6 9 38 45 22% 27% S Jaune 70 83 46 53 27% 33% S F iltre correc teur 32 00 K 84 97 54 61 33% 38% S [...]
-
Página 64
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 64/99 Canal de contrôle 9 - Roue de prisme Decimal Hexad. Per centage S/F Caractér istique 0 2 5 00 19 0% 10% S Ouvert 26 51 1A 33 10% 20% S Pr ism a 1 52 77 34 4D 20% 30% S Prism a 2 78 103 4E 67 31% 40% S Prism a 3 1 04 127 68 7F 41% 50% S Prism a 4 128 135 80 87 5 0% 53% S Makr o 1 136 143 88 8F 53% 56% S Mak ro 2 1[...]
-
Página 65
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 65/99 Canal de contrôle 14 - Shut ter, Strobe Decimal Hexad. Per centage S/F Caractér istique 0 31 00 1F 0% 12% S Shut ter f erm é 32 63 20 3F 13 % 25% S Contrô le de dim m eur actif 64 95 40 5F 25 % 37% F Effet s trobosc opique à v itesse c roissant e 96 127 60 7F 38% 50% S Pas de fonctio n (Shutter ouver t) 1 28 1[...]
-
Página 66
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 66/99 Control Board L'unité d e contr ôle off re plusie urs c aractéris tiques, par exem ple pour ajuster l’addr esse D MX, a llumer ou éteindre la lam pe, com menc er le program m e integré ou f aire un r eset. Presse z et m aintenez la touche Enter pou r acc eder au m enu pr incipa l. Press ez la touc he Up[...]
-
Página 67
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 67/99 Fonctions princ ipales - Menu principal 0 Presse z la touche Enter pour 3 s econdes pour acceder au m enu princ ipal "M ODE" (af fichage c lignote) . Presse z la touche Enter et chois sisse z "A DDR" , “RUN” ou "D ISP" en pressant l a touc he Up. Presse z la touche Ente[...]
-
Página 68
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 68/99 Ru n - Appeler le pro gramme i ntern e, ajuste ment M aster La fonctio n "RUN" perm êt d'appeler le program m e interne. Vous pou vez déf iner le n umér o de steps s ous Step. Vous pou vez éditer les scènes individue lles sous Edit. Vo us pouv ez appel er les sc ènes autom atiquem ent (AUTO ), [...]
-
Página 69
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 69/99 Lamp - Menu principal 1 Presse z la touche Enter pour 3 s econdes pour acceder a u m enu princ ipal (af fichage c lignote) . Presse z la touche Up pour chois sisser “LA MP” . - Allumer/ét eindre la lampe Cette fonc tion per mêt d'allum er et éte indre la lam pe grâc e à l' unité de contr[...]
-
Página 70
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 70/99 r til - Tilt reverse Cette fonc tion per mêt d'invertir le mouv em ent Tilt. Choissi ssez “r TIL” en pressant la touc he Up. Press ez la touc he E nter, l'aff ichage indiqu e “ON” ou “OFF” . Press ez la touc he Up pour choiss isser “ON” quand vous voule z activer cett e foncti[...]
-
Página 71
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 71/99 Press ez la touc he Up pour choiss isser “ON” quand vous voule z activer cett e fonction ou “OFF” si pas. Press ez la touc he E nter pour c onfirmer la séléction. Press ez la touc he Exi t/Down pour ret ourner au m enu princ ipal. - Test des fonct ions Cette fonc tion per mêt de contrô ler l[...]
-
Página 72
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 72/99 - Définer le numé ro de steps dan s le Ru n Presse z la touche Enter pour 3 s econdes pour acceder a u m enu princ ipal (af fichage c lignote) . Choi ssissez “STEP” e n press ant la touc he U p. Presse z la touche Enter, l'aff ichage ind ique “S-XX” , “XX” signifiqu e le n umér o tot[...]
-
Página 73
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 73/99 Avis d'erreur et d'inform ation Quand vou s mettre l'appar eil en serv ice, il fait u n Reset. Q uand l' affichage indiq ue “XXEr”, i l y a u n erreur su r un un p lusieu res can aux. “XX” sign ifique le canal ré spectif . Quand l' affichag e indique p .ex. “04Er”, ça signif i[...]
-
Página 74
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 74/99 NETTOY A GE ET M AINTENANCE L’entrepre neur doit as surer à ce qu e les inst allati ons concer nant la sécur ité techn ique e t la séc urité des machines soient exam inés au m oins tous les quat re ans par un ex pert a u cadre de l’épr euve d e récept ion. L’entrepre neur doit as surer à ce qu e les [...]
-
Página 75
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 75/99 CARACTÉRI STIQUE S TECHNIQ UES Alim entation: 230 V AC, 50 Hz ~ Puissanc e de rend em ent: 1725 W Canaux de c ontrôl e DMX : 19 Connexion DMX-51 2: XLR 3-pô les A ngle de ra yonnement: 14/20/27 /33° Fréquence des f lash: 13 Hz Roue de co uleurs 1: 8 couleurs dichr oïques et ouverts Roue de c ouleur s 2: 5 cou[...]
-
Página 76
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 76/99 MANUAL DEL US UARIO PSC-1200 MK-2 DMX-Scanner ¡Eviteelcontactodeesteaparatoconlalluviaylahumedad! Desconectardelacorrienteantesdeabrirlacaja! ¡ ¡PRECAUCIÓN! POR SU PROPI A SEGURIDAD, POR F AVOR LEA ESTE M ANUAL DEL USU ARIO DETENIDAMENT E ANTES DE L A CON[...]
-
Página 77
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 77/99 Antes de la puesta en marcha inicia l, por favor as egúrese de que no ha y daños caus ados d urante e l t ransporte. Si e l aparato u el ca ble están estrop eado, c onsulte a su pr oveedor y no us e el apar ato. Si el apara to ha es tado expuest o a grand es cam bios de temper atura (p .e. tras el trans porte) ,[...]
-
Página 78
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 78/99 INSTRUCCI ONES DE M ANEJO Este apar ato es u n efec to luminos o para crear ef ectos de decor ación. El apar ato sólo es per m itido para un a conexio n con una tensión alternat iva d e 230 V, 5 0 Hz y ha sido diseña do para s er usa do en inter iores . Este apar ato ha s ido dis eñado p ara usos prof esionale[...]
-
Página 79
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 79/99 DESCRIP CIÓN DEL A P ARA T O Features High-Power scanner • Operació n con trolado por DMX o stan d alone c on funci ón "Mas ter/Sla ve" • 48 esc enas pre program adas en el Program Run p ara oper ación Stand Alone • El nom bre de es cenas en el Pro gram Run puede s er cam biado i ndividu almente[...]
-
Página 80
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 80/99 9 12 14 15 16 17 11 10 13 Descrip ción d e las pa rtes 6 1 2 4 7 3 5 (1) Asas de t ranspor te (2) Caja (3) T ornillos de caj a (4) Lyra de m ontaje (5) T ornillo de fijación (6) Oj ete de segur idad (7) Obj etivo/Foco (8) Espejo (9) Conexi ón a la r ed (10) Portafus ible (11) Entrada D MX (12) Salida DMX (13) Pa[...]
-
Página 81
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 81/99 INST A LA CIÓN Instalar/ Reemp lazar la l ámpar a ¡PELIGRODEMUERTE! ¡Instalelalámparaúnicamenteconelaparatodesenchufado! ¡Desenchufe-lodelacorriente! Para la instalaci ón, Vd. necesit a una lám para O MNILUX OMI 1200 /S. La lám para debe s er cam biada únic am ente con[...]
-
Página 82
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 82/99 Insertar/ reemp lazar g obos ¡PELIG RO D E M UERT E! ¡Inserte lo s gob os únic amente con el aparato desench ufado ! ¡Desenchufe- lo de la corriente! Cuando quire otros gobos com o los gobos s tandards , o s i tiene q ue reem pla zar algun gob o, si ga las instrucc iones de bajo: ¡PREC AUCIO N! Nunca desator n[...]
-
Página 83
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 83/99 El empr esario debe asegurar que instalac iones de seg uridad y de m áquinas s on ins peccio nados por un perito ant es de la prim era puesta en m archa y antes de otra pues ta en m arc ha después de cam bios gra ves. El empr esario debe asegurar que instalac iones de seg uridad y de m áquinas s on ins peccio na[...]
-
Página 84
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 84/99 Conexión al controla dor DMX / conexión proyector – proyector DMX512 Projector1 S tartingaddress1 Projector2 S tartingaddress20 Projector3 S tartingaddress39 DMX-512Controller 120Ohms Asegúrese de qu e los con ductore s del cable de d atos n o hagan contacto entr e si. Los apar[...]
-
Página 85
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 85/99 A limentació n Conectar el apara to a l a red m ediante el cable de alim entación incluíd o. La ocupació n de l os cable s de co nexión es: Cable Pin Internacion al Marrón F ase L Azul Neutro N A m arillo/ Verd e Tie rra La tierra d ebe ser c onecta da. Cuando Vd. quir e instal ar el ap arato direc tam ente a[...]
-
Página 86
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 86/99 1. Conecte el apara to. El aparato co ntrola si rec ibe datos DMX-512 o no. Si recibe datos , la pa ntall a mues tra "A.001" c on la direc ción de c om ienzo ajus tada. S i no reci be datos , la pan talla parpa dea " A 001" con la direcció n de com ien zo ajustada . El aviso aparece - si no ca[...]
-
Página 87
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 87/99 Canal de control 5 - Rueda de colores 2 Decimal Hexad. Percent age S/F Caracterí stica 0 1 3 00 0D 0% 5% S Abi erto/bla nco 14 27 0E 1B 5% 11% S Roj o 28 41 1C 29 11% 16% S Azul claro 42 55 2A 37 16% 22% S Pink 5 6 6 9 38 45 22% 27% S Am arillo 70 83 46 53 27% 33% S Filtro de cor reció n 3200 K 84 97 54 61 33% 38[...]
-
Página 88
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 88/99 Canal de control 9 - Rueda de prisma Decimal Hexad. Percent age S/F Caracterí stica 0 2 5 00 19 0% 10% S Abierto 26 51 1A 33 10% 20% S Prisma 1 52 77 34 4D 20% 30% S Prism a 2 78 103 4E 67 31% 40% S Prism a 3 1 04 127 68 7F 41% 50% S Prisma 4 128 135 80 87 50% 53% S Makro 1 136 143 88 8F 53% 56% S Makro 2 144 151 [...]
-
Página 89
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 89/99 Canal de control 14 - Shut ter, Strobe Decimal Hexad. Percent age S/F Caracterí stica 0 31 00 1F 0% 12% S Shutter cerrado 32 63 20 3F 13% 25% S Control d e dimm er activa do 64 95 40 5F 25% 37% F Ef ecto f lash con velocidad c recient e 96 127 60 7F 38% 50% S No función ( Shutter abierto) 1 28 159 80 9F 50% 62% S[...]
-
Página 90
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 90/99 Control Board La unidad de contr ol ofr ece varias posibi lidades . Por ej emplo, V d. pued e ajustar la dir ección d e com ienzo, encender y apagar la lámpar a, comenzar el program a integrado o un Reset. Pulse y mantiene la tecl a Enter p or 3 seg undos para en trar en el menú p rinci pal. Vd. p uede m overse [...]
-
Página 91
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 91/99 Funciones pri ncipales - Menu principal 0 Pulse la tecla E nter por 3 segun dos para entrar en el m enú prin icipal "M ODE" (pant alla par padea). Pulse la tecla Enter y la tecla U p para s elecc ionar " ADDR" , “RUN” o "DISP " . Pulse la tecla E nter par a selec ciona[...]
-
Página 92
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 92/99 Selec cione "A UT O" o "SOUN" en pulsar la tecl a Up. Pulse la tecl a Enter para selecc ionar el m enu de ex tensión desea do. Selec cione "A LO N" o "M AS T" en puls ar la tec la Up. Pulse la tecl a Enter para conf irmar. Pulse la tecl a Exit/Do wn para [...]
-
Página 93
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 93/99 - Encende r/apag ar la lámpara Con esta f unción , Vd. puede enc ender u a pagar la lám para m ediante e l Contro l Board. Selec cione "O PEN " en puls ar la tecla Up . Pulse la tecl a Enter, la pantalla in dica “ON” u “OFF” . Pulse la tecl a Up para s elecc ionar “ON” para ence[...]
-
Página 94
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 94/99 Res t - Reset Con esta f unción , Vd. puede efec tuar un R eset m ediant e el Cont rol Boar d. Selec cione “rEST” en puls ar la tecla Up. Pulse la tecl a Enter, la pantalla in dica “ON” u “OFF” . Pulse la tecl a Up para s elecc ionar “ON” cuando qui ere act ivar esta f unción o “OFF?[...]
-
Página 95
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 95/99 - Menu principal 4 Pulse la tecla E nter por 3 segun dos p ara entrar en el m enú pr inicipal ( panta lla parpa dea). Pulse la tecla Up para s elecci onar “TIME” . - Indicar las ho ras de s ervicio de l aparato Con esta f unción , Vd. puede ind icar las horas d e servici o del ap arato . Selec cio[...]
-
Página 96
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 96/99 Pulse la tecla E nter, la pantal la indica “SCXX” , “X” siginif ica el nú mer o de la esc ena para editar. Ajuste e l núm ero de la sc ene e n pulsar la tec la Up, Pulse la tecla Enter, la pan talla indica “C-XX” , “XX” signif ica el núm er o del cana l. Por ejem plo “C-01” signif[...]
-
Página 97
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 97/99 Av isos de err or Cuando Vd. pone el ap arato en servi cio, hace u n Reset . Cuan do la p antalla m uestra “ XXEr”, h ay un error en un o mas can ales. “XX” signifi ca el canal co rrespon diente. Cuando l a pantal la muest ra po r ejemplo “04Er” signif ica un er ror en canal 4. Si h ay un erro r en cana[...]
-
Página 98
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 98/99 LIMPI EZA Y M A N TENIM IENTO El empr esario debe asegurar que instalac iones de seg uridad y de m áquinas s on ins peccio nados por un perito en la extens ion de una inspec ción inicia l cada cuatro años por lo menos. El empr esario debe asegurar que instalac iones de seg uridad y de m áquinas s on ins peccio [...]
-
Página 99
0002421 7.DOC, Versi on 1.4 99/99 ESPECI FIC A CI ONES TÉ CNICAS Alim entación: 230 V AC, 50 Hz ~ Consum o: 17 25 W Canales D MX: 19 Conexión D MX 51 2: XLR tripo lar A ngulo de radiac ión: 14/20/27 /33° Frecuenc ia de flash: 13 Hz Rueda de colores 1: 8 filtros de color dicró ico m ás blanco Rueda de c olores 2: 5 filtros de color dic róico[...]