Gardena EasyCut Li-18/50 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Gardena EasyCut Li-18/50. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGardena EasyCut Li-18/50 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Gardena EasyCut Li-18/50 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Gardena EasyCut Li-18/50, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Gardena EasyCut Li-18/50 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Gardena EasyCut Li-18/50
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Gardena EasyCut Li-18/50
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Gardena EasyCut Li-18/50
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Gardena EasyCut Li-18/50 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Gardena EasyCut Li-18/50 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Gardena na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Gardena EasyCut Li-18/50, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Gardena EasyCut Li-18/50, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Gardena EasyCut Li-18/50. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    GA RDE NA ® EasyCut Li-1 8 / 50 Art. 88 7 7 D GB F NL S DK FIN N I E P PL H CZ SK GR RUS SLO HR SRB BIH UA RO TR BG AL ES T LT LV D Betriebsanleitung Accu-Heck enschere GB Operating Instructions Cordless Hedge T rimmer F Mode d’emploi T aille-haies sur Accu NL Instructies voor gebruik Accu-heggenschaar S Bruksan visning Accu Häcksax DK Brugsan [...]

  • Página 2

    12 GB Correct Use : Please note Contents GARDENA Cor dless Hedg e T rimmer EasyCut Li-18 / 50 T ranslation of the or iginal instructions from Ger man. Please read these operating instructions carefully and obser ve the notes giv en. Use these operating instructions to familiarise yourself with the hedge trimmer , its proper use and the notes on saf[...]

  • Página 3

    13 GB General P ower T ool Safety Warnings W ARNING ! Read all safety warnings and all instructions. F ailure to f ollow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and / or serious injur y . Save all warnings and instructions for future reference. The term “power tool” in the war nings ref ers to your mains operated (corde[...]

  • Página 4

    5. Battery tool use and care a) Recharge only with the c harger specified by the manufacturer . A charger that is suitable f or one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack. b) Use power tools only with specificall y designated battery packs. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fi[...]

  • Página 5

    15 GB The charging cable should be chec ked regularly f or signs of damage or ageing (brittleness) and may only be used if it is in perfect condition. The charger unit provided ma y only be used to charge the rechargeable batteries supplied with the Hedge T rimmer. Non-rechargeable batteries must not be charged with this battery charger (danger of [...]

  • Página 6

    16 GB The lithium-ion battery can be charged in any state of charge, and the charging process can be interrupted at any time without harming the batter y (no memor y eff ect). 1. Depress both locking buttons 4 and remov e the battery 5 from the battery holder 6 on the handle. 2. Plug the plug of the charger cable 7 into the battery 5 . 3. Plug batt[...]

  • Página 7

    17 GB W orking positions : 1 D C B A 0 Starting the Hedge T rimmer : 5. Operation The hedge trimmer can be operated in 3 working positions. Side trimming: High trimming : Low trimming : v T ake guide handle 1 v T ake guide handle 1 v T ake guide handle 1 at the side b . at the top a . at the top a . D ANGER ! Risk of physical injury ! A If the Hedg[...]

  • Página 8

    18 GB The product must not be added to normal household waste. It must be disposed of in line with local environmental regulations . v Impor tant : Make sure that the unit is disposed of via y our municipal recycling collection centre. The GARDENA Cordless Hedge T rimmer contains lithium-ion batteries that should not be discarded with nor mal house[...]

  • Página 9

    19 GB Fault P ossible cause Remedy Hedge trimmer does Blade is soiled v Clean blade not start. (e.g. with resin). (see 7. Maintenance). Blade jams. v Remov e obstacle. Hedge is not cleanly cut. Blade blunt or damaged. v Hav e b lade replaced by GARDENA-Service. Hedge trimmer is stuck. Battery Overload. v W ait 10 sec. Press button z B Error -LED z [...]

  • Página 10

    20 GB EasyCut Li-18 / 50 (Art. 8877) Noise emission value L WA 2) measured 88 dB (A) / guaranteed 89 dB (A) Uncertainty K WA 1 dB (A) Hand / arm vibration a vhw 1) < 2,5 m / s 2 Uncertainty K a 1,5 dB (A) Battery lithium ion (18 V) Battery capacity 2.0 Ah Battery charging time appro x. 3 hrs 80 % / appro x. 5 hrs. 100 % Idling time approx. 75 mi[...]

  • Página 11

    263 D Produkthaftung Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass wir nach dem Produkthaftungsgesetz nicht für durch unsere Geräte her- vorgeruf ene Schäden einzustehen haben, sofern diese durch unsachgemäße Reparatur v erursacht oder bei einem T eileaustausch nicht unsere Original GARDENA T eile oder von uns freigegebene T eile verwendet werden [...]

  • Página 12

    265 D EG-Konf ormitätserklärung Der Unterzeichnete Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden bestätigt, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte in der von uns in V erkehr gebrachten Ausführung die Anforderungen der harmonisierten EU-Richtlinien, EU-Sicherheitsstandards und produktspezifischen Standards erfüllen. Bei einer nicht mit uns abgestim[...]

  • Página 13

    266 Schall-Leistungspegel : gemessen / garantiert Noise lev el : measured / guaranteed Puissance acoustique : mesurée / garantie Geluidsniveau : gemeten / gegarandeerd Ljudnivå : uppmätt / garanterad Lydtryksniveau : afmålt / garanti Melun tehotaso : mitattu / taattu Livello rumorosità : testato / garantito Nivel sonoro : medido / garantizado [...]

  • Página 14

    268 Deutschland / Germany GARDENA GmbH Central Service Hans - Lorenser - Straße 40 D - 89079 Ulm Produktfragen: (+ 49) 731 490 - 123 Reparaturen: (+ 49) 731 490 - 290 service @ gardena.com Albania COBAL T Sh.p.k. Rr . Siri Kodra 1000 Tirana Argentina Husqvarna Argentina S.A. Av .del Liber tador 5954 – Piso 11 – T orre B (C1428ARP) Buenos Aires[...]