Ir para a página of
Manuais similares
-
GPS Receiver
Garmin NVI 760
56 páginas 1.38 mb -
Projector
Garmin 450W
4 páginas 2.07 mb -
Marine GPS System
Garmin GP35-HVS
41 páginas 0.13 mb -
GPS Receiver
Garmin 200W
16 páginas 0.91 mb -
GPS Receiver
Garmin 536s
78 páginas 3.93 mb -
Navigation System
Garmin Fleet 590
52 páginas 2.35 mb -
Fish finder
Garmin Echo 500c
28 páginas -
Navy
Garmin GPSMAP 7408
8 páginas 1.08 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Garmin 200. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGarmin 200 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Garmin 200 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Garmin 200, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Garmin 200 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Garmin 200
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Garmin 200
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Garmin 200
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Garmin 200 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Garmin 200 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Garmin na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Garmin 200, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Garmin 200, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Garmin 200. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
nüvi ® 200-Series Bicycle Mount Instructions ……………………… 2–3 Instructions (Français) …………. 4–5 Istruzioni ………………………… 6–7 Anweisungen …………………… 8–9 Instrucciones …………………. 10–1 1 Instruções …………………….. 12–13 Instructies …………………….. [...]
-
Página 2
2-EN I nstructIons The nüvi ® 200-series bicycle mount allows you to attach your nüvi to your bicycle. Garmin ® ’ s standard Limited W arranty applies to this accessory . Refer to the limited warranty and safety warnings in your nüvi Set Up and Go guide before installing the bicycle mount. CAUTION: Do not expose the nüvi to water . Contact [...]
-
Página 3
EN-3 For horizontal bars: Separate and remove the top part of the mount, turn it 90 degrees, and replace. Continue with step 2. 2. Place the wedge on the bicycle stem, and then place the bicycle mount on the wedge. Make sure the release lever is on the left. 3. Thread the two cable ties through the two slots on the bicycle mount. Position the mount[...]
-
Página 4
4-FR I nstructIons Le support de montage pour vélo du nüvi ® 200 vous permet de xer votre nüvi sur votre vélo. La garantie limitée standard de Garmin ® s’applique à cet accessoire. Reportez-vous à la garantie limitée et aux avertissements de sécurité gurant dans le Guide Congur ez et prenez la r oute ! de votre nüvi avant d?[...]
-
Página 5
FR-5 Pour les tubes horizontaux : retirez la partie supérieure du support, faites-la pivoter de 90 degrés, puis remettez-la en place. Passez à l’étape 2. 2. Placez la cale sur le tube du vélo, puis placez le support de montage pour vélo sur la cale. Assurez-vous que le levier de débrayage est à gauche. 3. Faites passer les deux attaches d[...]
-
Página 6
6-IT I struzIonI Il supporto per bicicletta nüvi ® serie 200 consente di collegare il navigatore nüvi alla bicicletta. Il presente accessorio è soggetto alla Garanzia limitata standard di Garmin ® . Prima di installare il supporto per bicicletta, fare riferimento alla garanzia limitata e alle informazioni sulla sicurezza riportate nel Guida co[...]
-
Página 7
IT -7 Per barre orizzontali: separare e rimuovere la parte superiore del supporto, ruotarlo di 90 gradi e riposizionarlo. Continuare con il passaggio 2. 2. Posizionare l’attacco sul piantone del manubrio della bicicletta, quindi posizionare il supporto per bicicletta sull’attacco. Assicurarsi che la leva di rilascio si trovi a sinistra. 3. Far [...]
-
Página 8
8-DE A nweIsungen Mit der Fahrradhalterung für die Serie nüvi ® 200 können Sie den nüvi am Fahrrad anbringen. Für dieses Zubehör gilt die eingeschränkte Garantie von Garmin ® . Lesen Sie vor der Montage der Fahrradhalterung die Informationen zur einge-schränkten Garantie und zu Sicherheitswarnungen aus dem Einrichten und Loslegen – Benu[...]
-
Página 9
DE-9 Horizontale Lenkstangen: T rennen Sie das Oberteil der Halterung, entfernen Sie es, und drehen Sie es um 90 Grad. Setzen Sie es dann wieder ein. Fahren Sie mit Schritt 2 fort. 2. Platzieren Sie das Keilstück am Lenkervorbau, und setzen Sie die Fahrradhalterung auf das Keilstück. V ergewissern Sie sich, dass sich der Entriegelungshebel auf de[...]
-
Página 10
10-ES I nstruccIones El soporte para bicicleta de la unidad nüvi ® serie 200 le permite jar la unidad nüvi a su bicicleta. La garantía limitada de Garmin ® se aplica a este accesorio. Consulte la garantía limitada y advertencias de seguridad del Guía ¡congúr elo y listo! de la unidad nüvi antes de instalar el soporte para bicicleta.[...]
-
Página 11
ES-1 1 Para manillares horizontales: separe y retire la parte superior del soporte, gírela 90 grados y vuelva a colocarla. Continúe con el paso 2. 2. Coloque la cuña en la potencia de la bicicleta y , a continuación, el soporte para bicicleta sobre la cuña. Asegúrese de que la palanca de desbloqueo queda a la izquierda. 3. Introduzca los dos [...]
-
Página 12
12-PT I nstruções O suporte para montagem em bicicleta do nüvi ® série 200 permite xar o nüvi à sua bicicleta. A Garantia Limitada padrão da Garmin ® aplica-se a este acessório. Consulte a garantia limitada e os avisos de segurança constantes do seu guia congur e e está pr onto! do nüvi antes de instalar o suporte. A TENÇÃO: N?[...]
-
Página 13
PT -13 Em barras horizontais: Separe e retire a parte superior do suporte; volte-a 90 graus e volte a colocá-la. Avance para o passo 2. 2. Coloque a plataforma no eixo; em seguida, encaixe o suporte na plataforma. Certique-se de que a patilha de abertura se encontra à esquerda. 3. Introduza as duas braçadeiras nas ranhuras do suporte. Escolha[...]
-
Página 14
14-NL I nstructIes De nüvi ® 200-serie etssteun biedt u de moge- lijkheid om uw nüvi op uw ets te bevestigen. Op dit accessoire is de standaard beperkte ga- rantie van Garmin ® van toepassing. Raadpleeg de informatie over de beperkte garantie en de waarschuwingen omtrent de veiligheid in de instellen en op weg! gids van uw nüvi voordat u[...]
-
Página 15
NL-15 V oor horizontale montage: haal het bovenste gedeelte van de steun los, draai het 90 graden en plaats het terug. Ga door met stap 2. 2. Plaats de wig op de stuurpen en plaats vervolgens de etssteun op de wig. Controleer of de nok zich aan de linkerkant bevindt. 3. Haal de twee kabelbinders door de twee sleuven in de etssteun. Maak de st[...]
-
Página 16
16-DA I nstruktIoner Nüvi ® 200-seriens cykelmontering giver dig mulighed for at sætte din nüvi fast på din cykel. Garmins ® almindelige forbrugergaranti gælder for dette tilbehør . Se den begrænsede garanti og sikkerhedsadvarslerne i indstil og kør! vejledning til din nüvi, før du installerer cykelmonteringen. ADV ARSEL: Lad være med [...]
-
Página 17
DA-17 I tilfælde af vandret styr: Adskil og fjern den øverste del af beslaget, drej det 90 grader , og sæt det på igen. Fortsæt med trin 2. 2. Anbring skydeklappen på frempinden, og anbring derefter cykelbelslaget på skydeklappen. Kontroller , at udløserarmen er til venstre. 3. Indfør de to kabler gennem de to huller på cykelbeslaget. Anb[...]
-
Página 18
18-FI o hjeet nüvi ® 200 series -polkypyöräpidikkeellä voit kiinnittää nüvin polkupyörään. Garminin ® yleinen rajoitettu tuotetakuu pätee tähän lisävarusteeseen. T utustu nüvin käyttöoppaan rajoitettua takuuta ja turvallisuusvaroituksia käsittelevään kohtaan ennen polkupyöräpi- dikkeen asentamista. V AROITUS: Älä altista n[...]
-
Página 19
FI-19 V aakasuuntaiset ohjaustangot: irrota pidikkeen yläosa, käännä sitä 90 astetta ja aseta se takaisin paikalleen. Jatka vaiheesta 2. 2. Aseta kiila polkupyörän tankoon ja polkupyöräpidike kiilan päälle. V armista, että vapautusvipu on vasemmalla. 3. Pujota kaksi nippusidettä polkupyöräpi- dikkeen reikien läpi. Aseta pidike polku[...]
-
Página 20
20-NO I nstruksjoner Med sykkelbraketten til nüvi ® 200-serien kan du montere nüvi-enheten på sykkelen. Standard begrenset garanti fra Garmin ® gjelder for dette tilbehøret. Se informasjonen om begrenset garanti og sikkerhetsadvarslene i sett den opp og kjør! veiledning til nüvi- enheten før du monterer sykkelbraketten. FORSIKTIG: nüvi-en[...]
-
Página 21
NO-21 På et rett styre: Ta av den øvre delen av braketten, drei den 90 grader og sett den på igjen. Fortsett med trinn 2. 2. Plasser kilen på sykkelstammen, og plasser deretter sykkelbraketten på kilen. Pass på at utløserspaken er til venstre. 3. Før de to stripsene gjennom de to sporene på sykkelbraketten. Plasser braketten på sykkelen, [...]
-
Página 22
22-SV I nstruktIoner Med cykelfästet i nüvi ® 200-serien kan du fästa din nüvi-enhet på din cykel. Garmins ® vanliga begränsade garanti gäller för detta tillbehör . Mer information om den begränsade garantin och säkerhetsföreskrifter nns i Installera och sätt igång med till din nüvi- enhet. Läs den innan du installerar cykelfä[...]
-
Página 23
SV -23 För horisontella styren: Separera och ta loss den övre delen av fästet, vrid den 90 grader och sätt tillbaka den. Fortsätt med steg 2. 2. Fäst kilen på cykelns styrstam och installera sedan cykelfästet på kilen. Kontrollera att frigöringsspaken är till vänster . 3. För in de två kabelhållarna genom spåren på cykelfästet. In[...]
-
Página 24
24-RU И нструкцИИ Данный держатель для устройств nüvi ® серии 200 позволяет установить навига тор nüvi на велосипеде. На этот ак с ессуар распрост раняется предоставляемая к омпанией Garmin ® стандарт?[...]
-
Página 25
RU-25 Для установки на г оризонтальную трубу в елосипедной рамы отсое дините верхнюю часть держа теля, повернит е ее на 90 градусов и в таком положении снов а вставь те в нижнюю часть. Далее выпол?[...]
-
Página 26
[...]
-
Página 27
[...]
-
Página 28
Garmin ® and nüvi ® are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries . © 2007-2008 Garmin Ltd. or its subsidiaries Garmin International, Inc. 1200 East 151 st Street, Olathe, Kansas 66062, USA Garmin (Europe) Ltd. Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9RB UK Garmin Corpo[...]