GE 106742 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto GE 106742. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGE 106742 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual GE 106742 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual GE 106742, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual GE 106742 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo GE 106742
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo GE 106742
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo GE 106742
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque GE 106742 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos GE 106742 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço GE na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas GE 106742, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo GE 106742, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual GE 106742. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    For Customer Assistance Please Call: 1-877-207-0923 840089100 Hand Mixer g Mixer Safety ............................................ 2 Know Your Mixer .................................... 3 Using Your Mixer .................................... 4 Cleaning Your Mixer .............................. 6 Recipes ...........................................[...]

  • Página 2

    2 IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS! When using electric appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. To reduce the risk of electrical shock, do not put cord, plug, or mixer body in water or other liquid. 3. Close supervision is necessary when any appliance is used [...]

  • Página 3

    3 Speed Control (On/Off) and Eject Beaters Mixer Body Hand Mixer Stabilizer Power Surge Button* Attachments (Not all attachments available on all models.) Know Your Mixer Parts and Features 1 2 3 4 Description The wire beaters are designed for general mixing purposes. The single whisk is perfect for whipping cream or beating egg whites. The whisk m[...]

  • Página 4

    Using Your Mixer To Insert Beaters 1. Make sure mixer is unplugged and speed control is set to 0 (OFF). 2. Insert a beater into an opening on the bottom of the mixer. Push until it clicks into place. Repeat with other beater. To Insert Whisk 1. Make sure mixer is unplugged and speed control is set to 0 (OFF). 2. Insert whisk into either opening on [...]

  • Página 5

    5 Power Surge (on selected models) Press and hold down the button for additional power at any speed. NOTE: Do not use Power Surge for more than two minutes at a time or motor may overheat. Power Surge 1. Make sure mixer is unplugged and speed control is set to 0 (OFF). Insert beaters. 2. Plug mixer into electrical outlet. Place beaters into bowl. 3[...]

  • Página 6

    6 The following mixing guide is a suggestion for selecting mixing speeds for the 6 speed mixers. Begin on speed 1 and increase to desired speed depending on the recipe consistency. FUNCTION OFF and/or Eject LOW speed for folding or mixing in dry ingredients, muffins, or quick breads To cream butter and sugar; most cookie dough MEDIUM speed for most[...]

  • Página 7

    7 Recipes 10-ounce package frozen chopped spinach, thawed 1 cup mayonnaise 3-ounce package cream cheese, room temperature 1 ⁄ 2 cup onion, minced Squeeze spinach to remove liquid. In a medium bowl combine spinach, mayonnaise, cream cheese, onion, garlic, cheese, and pepper. With hand mixer, beat ingredients a t MEDIUM speed until well blended, ab[...]

  • Página 8

    8 Triple Chocolate Cookies 1 ⁄ 4 cup flour 1 ⁄ 4 cup unsweetened baking cocoa 1 ⁄ 4 teaspoon baking powder 1 ⁄ 8 teaspoon salt 6 tablespoons butter, room temperature Combine flour, cocoa, baking powder, and salt in a medium bowl. Set aside. With mixer, beat together butter, sugar, and eggs at MEDIUM speed until smooth. Add melted chocolate [...]

  • Página 9

    9 Pound Cake 1 cup butter, room temperature 3 cups sugar 6 eggs 1 teaspoon vanilla extract In a large mixing bowl, cream together butter and sugar on MEDIUM speed. Add eggs, one at a time, and beat thoroughly after each addition. Add vanilla and almond extracts and continue mixing. Reduce speed to LOW and alternately add cream and flour. Pour batte[...]

  • Página 10

    10 6/01 840089100 WAL ★ MART Stores, Inc. Bentonville, AR 72716 Customer Assistance If you have a claim under this warranty, please call our Customer Assistance Number. For faster service please have model, series, and type numbers ready for operator to assist you. These numbers can be found on the bottom of your mixer. MODEL: ________________ TY[...]

  • Página 11

    Para comunicarse con Asistencia al Cliente, llame al 1-877-207-0923 840089100 Batidora de mano g Seguridad con la batidora .................... 2 Información sobre la batidora ............ 3 El uso de la batidora .............................. 4 La limpieza de su batidora .................. 6 Recetas ...............................................[...]

  • Página 12

    2 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES ¡ GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! Cuando use aparatos eléctricos, es importante seguir todas las precauciones de seguridad que incluyen lo siguiente: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Para protegerse contra el riesgo de choque eléctrico, no sumerja el cordón, el enchufe ni el cuerpo de la batidora en agua ni en ningún [...]

  • Página 13

    3 Control de velocidad (encendido/ apagado) y expulsión Batidores Cuerpo de la batidora Soporte de la batidora de mano Botón contra subida de tensión* Accesorios (No todos los accesorios están disponibles en todos los modelos) Información sobre la batidora 1 2 3 4 Descripción Los batidores de alambre han sido diseñados para fines de mezcla/b[...]

  • Página 14

    El uso de la batidora Para introducir los batidores 1. Asegúrese de que su batidora esté desenchufada y que el control de velocidad esté en la posición 0 (apagada). 2. Introduzca un batidor en una de las aberturas en la parte inferior de su batidora. Empuje hasta que haga clic y quede fijo en su lugar. Repita el procedimiento con el otro batido[...]

  • Página 15

    Subida de tensión (en modelos seleccionados) Oprima y sostenga el botón para obtener más potencia a cualquier velocidad. NOTA: No use el Botón de Subida de tensión por más de dos minutos cada vez ya que puede hacer que el motor se recaliente. 5 Subida de tensión 1. Asegúrese de que su batidora esté desenchufada y que el control de velocida[...]

  • Página 16

    6 La siguiente guía para batir es una sugerencia para seleccionar velocidades entre las 6 velocidades de la batidora. Comience a la velocidad 1 y aumente a la velocidad deseada según la consistencia de la receta. FUNCIÓN Apagado (OFF) y/o Expulsar BAJA velocidad para envolver o mezclar ingredientes secos, muffins o panes rápidos Para batir mant[...]

  • Página 17

    7 Recetas 1 paquete de espinaca congelada picada de 10 onzas, descongelada 1 taza de mayonesa 1 paquete de queso crema de 3 onzas a temperatura ambiente 1 ⁄ 2 taza de cebolla, picada Escurra la espinaca para eliminar todo el líquido. En un tazón de tamaño mediano, combine la espinaca, la mayonesa, el queso crema, la cebolla, el ajo, el queso y[...]

  • Página 18

    8 Galletas de chocolate triple 1 ⁄ 4 taza de harina 1 ⁄ 4 taza de cacao amargo para hornear 1 ⁄ 4 cucharadita de polvo de hornear 1 ⁄ 8 cucharadita de sal 6 cucharadas de mantequilla a temperatura ambiente Combine la harina, el cacao, polvo de hornear y la sal en un tazón mediano. Póngalos a un lado. Con la batidora, bata la mantequilla, [...]

  • Página 19

    9 Para hacer el glaseado, en un tazón mediano, bata la piña, el postre, y la mezcla de cobertura batida a BAJA velocidad por 3 minutos. Cubra el pastel enfriado y guárdelo en el refrigerador. (Sugerencia: El sabor del pastel es mejor si se le deja en el refrigerador durante la noche). Rinde 8 a 12 porciones. (Sugerencia: El sabor del pastel se r[...]

  • Página 20

    10 6/01 840089100 WAL ★ MART Stores, Inc. Bentonville, AR 72716 Asistencia al Cliente Si desea hacer un reclamo bajo esta garantía, sírvase llamar a nuestro Número de Asistencia al Cliente. Para un servicio más rápido es importante que tenga el modelo, la serie y los números del tipo listos para que el operador lo pueda ayudar. Estos númer[...]