Ir para a página of
Manuais similares
-
Refrigerator
GE ZIBI240
20 páginas 0.29 mb -
Refrigerator
GE GDS22KCW
2 páginas 0.08 mb -
Refrigerator
GE GSHL5IFX
2 páginas 0.14 mb -
Refrigerator
GE MONOGRAM ZISB360DM
6 páginas 0.16 mb -
Refrigerator
GE 18
104 páginas 2.54 mb -
Refrigerator
GE 16, 17, 18
88 páginas 2.54 mb -
Refrigerator
GE PGSS5PJ
2 páginas 0.14 mb -
Refrigerator
GE PFCS1NFXSS
2 páginas 0.1 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto GE 197D3351P003. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGE 197D3351P003 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual GE 197D3351P003 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual GE 197D3351P003, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual GE 197D3351P003 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo GE 197D3351P003
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo GE 197D3351P003
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo GE 197D3351P003
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque GE 197D3351P003 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos GE 197D3351P003 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço GE na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas GE 197D3351P003, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo GE 197D3351P003, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual GE 197D3351P003. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Safety Information Adapter Plugs . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Electricity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Extension Cords . . . . . . . . . . . . . . .3 Proper Disposal . . . . . . . . . . . . . . . .3 Safety Precautions . . . . . . . . . . . .2, 3 Operating Instr uctions Automatic Icemaker . . . . . . . . . . . .9 Controls . . . .[...]
-
Página 2
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 2 IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. W ARNING! Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’ s Manual. SAFETY PRECAUTIONS When using electrical appliances, basic safety precau[...]
-
Página 3
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions PROPER DISPOSAL OF THE REFRIGERA TOR Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators are still dangerous…even if they will sit for “just a few days.” If you are getting rid of your old r[...]
-
Página 4
4 Consumer Support T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. W ARNING! HOW TO CONNECT ELECTRICITY Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For personal safety , this appliance must[...]
-
Página 5
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 5 About the controls on the refrigerator . www .GEAppliances.com 9 IS COLDEST 0 IS OFF FREEZER FRESH FOOD 5 8 9 4 3 2 1 0 6 7 5 8 9 4 3 2 1 6 7 I nitially , set the fresh food control at 5 and the freezer control at 5 and allow 12 hours for [...]
-
Página 6
6 Consumer Support T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions About the water filter cartridge. About the shelves and bins. Bins on the Fresh Food Compartment Door Adjustable bins can easily be carried from refrigerator to work area. T o remove: Lift the front of the bin up, then pull out. T o replac[...]
-
Página 7
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Rearranging the Shelves T o Remove T o Replace Deep Door Shelves Detachable shelf extenders deepen and enclose fixed door shelves, providing more storage room and greater storage flexibility . T o remove: Lift the shelf extender straight up [...]
-
Página 8
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 8 About the crispers and pans. Not all features are on all models. About the additional features. Not all features are on all models. Fruit and V egetable Crispers Excess water that may accumulate in the bottom of the drawers should be wiped[...]
-
Página 9
Automatic Icemaker (on some models) The icemaker will produce seven cubes per cycle—approximately 100–130 cubes in a 24-hour period, depending on freezer compartment temperature, room temperature, number of door openings and other use conditions. If the refrigerator is operated before the water connection is made to the icemaker , set the power[...]
-
Página 10
10 Consumer Support T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions About the ice and water dispenser . On some models Ice Storage Drawer on Dispenser Models T o remove: Set the icemaker power switch to the O (off) position. Pull the drawer straight out and then lift past the stop position. T o replace: W[...]
-
Página 11
Condenser There is no need for routine condenser cleaning in normal home operating environments. However , in environments that may be particularly dusty or greasy , the condenser should be cleaned periodically for efficient refrigerator operation. Cleaning the condenser: The condenser is located inside the back of the refrigerator . T o access it,[...]
-
Página 12
For long vacations or absences, remove food and unplug the refrigerator . Clean the interior with a baking soda solution of one tablespoon (15 ml) of baking soda to one quart (1 l) of water . Leave the doors open. Set the icemaker power switch to the O (off) position and shut off the water supply to the refrigerator . If the temperature can drop be[...]
-
Página 13
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Replacing the lightbulbs. www .GEAppliances.com T urning the control to the 0 (off ) position does not remove power to the light circuit. Fresh Food Compartment—Upper Light Unplug the refrigerator . The bulb is located behind the controls.[...]
-
Página 14
BEFORE YOU BEGIN Read these instr uctions completely and carefully . • IMPORT ANT – Save these instructions for local inspector’ s use. • IMPORT ANT – Obser ve all governing codes and ordinances. • Note to Installer – Be sure to leave these instructions with the Consumer . • Note to Consumer – Keep these instructions for future re[...]
-
Página 15
T o remove the base grille, open the doors and then pull the grille straight out. 5/16 ″ Socket Wrench Raise DOOR ALIGNMENT After leveling, make sure that doors are even at the top. T o make the doors even, adjust the refrigerator door . Using a 5/16 ″ socket wrench, turn the door adjusting screw to the right to raise the door , to the left to [...]
-
Página 16
Installation Instructions 16 INST ALLING THE W A TER LINE Recommended copper water supply kits are WX8X2, WX8X3 or WX8X4, depending on the amount of tubing you need. Approved plastic water supply lines are GE SmartConnect™ Refrigerator T ubing (WX08X10002, WX08X10006, WX08X10015 and WX08X10025). When connecting your refrigerator to a GE Reverse O[...]
-
Página 17
Installation Instructions 17 SHUT OFF THE MAIN W A TER SUPPL Y T urn on the nearest faucet long enough to clear the line of water . Install the shutoff valve on the nearest frequently used drinking water line. 1 Choose a location for the valve that is easily accessible. It is best to connect into the side of a vertical water pipe. When it is necess[...]
-
Página 18
Installation Instructions 18 Place the compression nut and ferrule (sleeve) for copper tubing onto the end of the tubing and connect it to the shutoff valve. Make sure the tubing is fully inserted into the valve. Tighten the compression nut securely . For plastic tubing from a GE SmartConnect™ Refrigerator T ubing kit, insert the molded end of th[...]
-
Página 19
Installation Instructions Tighten any connections that leak. TURN THE W A TER ON A T THE SHUTOFF V AL VE 10 19 Place the compression nut and ferrule (sleeve) onto the end of the tubing as shown. On a GE SmartConnect Refrigerator T ubing kit, the nuts are already assembled to the tubing. On models using the refrigeration connection at the water valv[...]
-
Página 20
20 Arrange the coil of tubing so that it does not vibrate against the back of the refrigerator or against the wall. Push the refrigerator back to the wall. PLUG IN THE REFRIGERA TOR 11 ST ART THE ICEMAKER Set the icemaker power switch to the I (on) position. The icemaker will not begin to operate until it reaches its operating temperature of 15°F [...]
-
Página 21
21 Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Notes.[...]
-
Página 22
Consumer Support T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Normal operating sounds. The new high efficiency compressor runs faster and will have a higher pitch hum or pulsating sound while operating. The fan circulating air inside the freezer which keeps the temperatures throughout. W ater dropping [...]
-
Página 23
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions www .GEAppliances.com Problem Possible Causes What T o Do Motor operates for Nor mal when refrigerator • W ait 24 hours for the refrigerator to completely long periods or cycles is first plugged in. cool down. on and off frequently . Often[...]
-
Página 24
Problem Possible Causes What T o Do Cube dispenser does not Icemaker tur ned off or • T urn on icemaker or water supply . work (on some models) water supply tur ned off. Ice cubes are frozen to • Remove cubes. icemaker feeler ar m. Ir regular ice clumps in • Break up with fingertip pressure and discard storage container . remaining clumps. ?[...]
-
Página 25
25 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions www .GEAppliances.com Problem Possible Causes What T o Do Hot air from bottom Nor mal air flow cooling of refrigerator motor . In the refrigeration process, it is normal that heat be expelled in the area under the refrigerator . Some floo[...]
-
Página 26
26 Consumer Support T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Refrigerator W arranty . (For customers in the United States) All warranty service provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care® technician. T o schedule service, on-line, 24 hours a day , visit us at www .GEAp[...]
-
Página 27
27 Performance Data Sheet GE SmartW ater Filtration System GWF Cartridge Health Claim Performance Certified by NSF/ANSI* (100% safety factors built in for unmetered usage) Standard No. 42: Aesthetic Ef fects Parameter USEP A Influent Ef fluent % Reduction MCL Challenge Average Maximum Average Minimum Chlorine – 1.9 ppm 0.02 ppm 0.05 ppm 98.90% 97[...]
-
Página 28
28 For Purchases Made In Iowa: This form must be signed and dated by the buyer and seller prior to the consummation of this sale. This form should be retained on file by the seller for a minimum of two years. BUYER: SELLER: Name Name Address Address City State Zip City State Zip Signature Date Signature Date State of California Department of Health[...]
-
Página 29
29 General Electric Company W ar ranty Registration Depar tment P .O. Box 32150 Louisville, KY 40232-2150 GE Ser vice Protection Plus ™ GE, a name recognized worldwide for quality and dependability , offers you Ser vice Protection Plus ™ —comprehensive protection on all your appliances— No Matter What Brand! Benefits Include: • Backed by [...]
-
Página 30
Consumer Pr oduct Ownership Registration Important Mail T oday! First Name Mr . ■ ■ Ms. ■ ■ Mrs. ■ ■ Miss ■ ■ Street Address City State Date Placed In Use Month Day Y ear Zip Code Apt. # Last Name Phone Number _ _ Consumer Pr oduct Ownership Registration Dear Customer: Thank you for purchasing our product and thank you for placing y[...]
-
Página 31
Mesures de sécurité Mesures de sécurité Comment vous débarrasser convenablement de votre ancien réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Cordons prolongateurs . . . . . . . . . . . . . . . .33 Fiche d’adaptation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Raccordement él[...]
-
Página 32
32 A VERTISSEMENT! N’utilisez cet électroménager que pour l’usage auquel il est destiné, comme expliqué dans le présent manuel. MESURES DE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez un appareil électrique, observez toujours les mesures de sécurité de base, y compris les suivantes. ■ Installez le réfrigérateur conformément aux directives d’[...]
-
Página 33
Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation 33 www .electromenagersge.ca COMMENT VOUS DÉBARRASSER CONVENABLEMENT DE VOTRE ANCIEN RÉFRIGÉRA TEUR Les enfants pris au piège ou morts d’asphyxie sont toujours d’actualité. Les réfrigérateurs abandonnés sont toujours aussi dangereux, même [...]
-
Página 34
34 A VERTISSEMENT! RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisième broche (mise à la terre) de la fiche du cordon d’alimentation. Pour votre sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la terre. Le cordon d’alimentation de cet appareil est muni d’une fiche à 3 broches (mise à la terre) qui se branche da[...]
-
Página 35
35 Les commandes. www .electromenagersge.ca 9 IS COLDEST 0 IS OFF FREEZER FRESH FOOD 5 8 9 4 3 2 1 0 6 7 5 8 9 4 3 2 1 6 7 Initialement, placez la commande de température pour les aliments frais et celle du congélateur sur 5 . Ensuite, laissez la température se stabiliser pendant 12 heures. Il peut être nécessaire de faire plusieurs réglages.[...]
-
Página 36
Sur certaines modèles 36 La cartouche du filtre à eau. Clayettes et bacs. Bacs du compartiment destiné aux aliments frais sur la porte Il est possible de facilement transporter les bacs démontables du réfrigérateur à l’endroit de travail. Pour enlever : Soulevez l’avant du bac et tirez. Pour replacer ou relocaliser : Engagez le bac dans [...]
-
Página 37
Réarrangement des clayettes Pour enlever Pour replacer Clayettes réglables en profondeur Ces clayettes détachables sont extensibles et permettent de disposer de plus d’espace de rangement avec une flexibilité d’utilisation accrue. Pour enlever : Soulevez la partie extensible de la clayette verticalement puis tirez-la vers l’extérieur . P[...]
-
Página 38
38 Bacs à légumes. T outes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Bacs à fruits et légumes Si une quantité d’eau excessive s’accumule dans le fond des tiroirs, essuyez-les. Bacs à légumes à humidité réglables Réglez la commande à High pour que le tiroir conser ve un degré d’humidité élevé pour la [...]
-
Página 39
Enlèvement du bacs à légumes. www .electromenagersge.ca T outes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Machine à glaçons automatique. Il faut prévoir entre 12 et 24 heures avant qu’un réfrigérateur nouvellement installé commence à produire des glaçons. Enlèvement du bacs à légumes Il est facile de retir[...]
-
Página 40
40 T iroir à glace dans les modèles à distributeur de glace Enlèvement : Mettez l’interrupteur du distributeur de glace en position O (arrêt) . Tirez le tiroir droit, puis soulevez-le pour dépasser la position d’arrêt. Remise en place : Pour remettre le tiroir , prenez soin d’appuyer fort en place. S’il n’entre pas jusqu’au fond,[...]
-
Página 41
Condensateur V ous n’avez pas besoin de nettoyer le condensateur dans un milieu familial normal. Cependant, si le milieu est particulièrement poussiéreux ou graisseux, vous devez nettoyer périodiquement le condensateur pour obtenir un fonctionnement efficient du réfrigérateur . Nettoyage du condensateur : Le condenseur est situé à l’arri[...]
-
Página 42
42 Entretien et nettoyage du réfrigérateur . Lorsque vous vous absentez pendant une période prolongée, videz les aliments et débranchez le réfrigérateur . Nettoyez l’intérieur avec une solution d’eau et de bicarbonate de soude, à raison d’une cuillère à soupe (15 ml) de bicarbonate par pinte (1 L) d’eau. Laissez les portes ouvert[...]
-
Página 43
Remplacement des ampoules. www .electromenagersge.ca Lorsque vous réglez la commande du congélateur sur 0 (arrêt) , l’alimentation électrique de l’ampoule n’est pas coupée. Compartiment des aliments frais—Éclairage supérieur Débranchez le réfrigérateur . L ’ampoule est située en arrière des commandes. Remplacez-la avec une amp[...]
-
Página 44
44 A V ANT DE COMMENCER : Lisez ces instr uctions complètement et attentivement. • IMPORT ANT – Conser vez ces instructions pour utilisation éventuelle par un inspecteur local. • IMPORT ANT – Respectez tous les codes et règlements officiels. • Note à l’installateur – Assurez-vous de laisser ces instructions au consommateur . • N[...]
-
Página 45
ALIGNEMENT DES POR TES Instructions d’installation Pour enlever la grille de la base du réfrigérateur , ouvrez les portes et ensuite, tirez la grille hors de son logement. Clé à douille de 5/16 po Relevez Après avoir réglé les roulettes de nivellement, assurez-vous que les portes sont bien alignées à la partie supérieure. Pour aligner l[...]
-
Página 46
INST ALLA TION DE LA CONDUITE D’EAU Nous recommandons les trousses d’alimentation d’eau en cuivre WX8X2, WX8X3, WX8X4, selon le montant de conduite dont vous avez besoin. Nous approuvons les conduites d’eau en matière plastique GE SmartConnect ™ Regrigerator T ubing (WX08X10002, WX08X10006, WX08X10015 et WX08X10025). Si vous installez un[...]
-
Página 47
47 Instructions d’installation • Une alimentation d’eau froide. La pression de l’eau doit être entre 20 et 120 p.s.i. (1,4 et 8,2 bar) sur les modèles non équipés de filtre à eau et entre 40 et 120 psi (2,8 et 8,2 bar) pour ceux qui le sont. • Une perceuse électrique. • Une clé de 1/2 po ou une clé anglaise. • Un tour nevis à[...]
-
Página 48
48 Instructions d’installation Fixez le robinet d’arrêt au tuyau d’eau froide à l’aide du collier de serrage. NOTE : V ous devez vous conformer aux Codes de plomberie 248CMR du Commonwealth of Massachusetts. Les robinets d’arrêt à étrier sont illégaux et leur utilisation n’est pas autorisée au Massachusetts. Consultez votre plomb[...]
-
Página 49
Instructions d’installation 49 Placez l’écrou de compression et la bague (manchon) à l’extrémité du tuyau comme l’indique l’illustration. Si vous utilisez une trousse GE SmartConnect ™ Refrigerator T ubing, les écrous sont déjà assemblés au tuyau. Sur les modèles dotés du raccord au robinet d’alimentation d’eau, retirez le[...]
-
Página 50
Resserrez tout joint qui fuit. FERMEZ L ’EAU AU NIVEAU DU ROBINET D’ARRÊT 10 Disposez la spirale de tuyau en cuivre de manière à ce qu’elle ne vibre pas contre l’arrière de votre réfrigérateur ou contre le mur . Mettez votre réfrigérateur à sa place contre le mur en le poussant. BRANCHEZ VOTRE RÉFRIGÉRA TEUR 11 METTEZ EN MARCHE L[...]
-
Página 51
51 Notes. Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation[...]
-
Página 52
Bruits de fonctionnement normaux. Les compresseurs modernes à haut rendement fonctionnent plus rapidement et produisent un bourdonnement ou un bruit de pulsation plus audible pendant le fonctionnement. Le ventilateur de circulation d’air à l’intérieur du congélateur qui maintient la température uniforme. Des gouttes d’eau tombent sur l?[...]
-
Página 53
www .electromenagersge.ca Problème Causes possibles Correctifs Vibration ou bruit Les roulettes de nivellement • Consultez Roulettes. métallique (une légère avant doivent être réglées. vibration est normale) Ceci est nor mal lorsque le • Attendez 24 heures pour que le réfrigérateur refroidisse réfrigérateur vient d’être branché. [...]
-
Página 54
Problème Causes possibles Correctifs Le distributeur de La machine à glaçons est éteinte • Mettez en marche la machine à glaçons ou rétablissez glaçons ne fonctionne ou l’alimentation en eau a été l’alimentation en eau. pas (sur certains coupée. modèles) Des glaçons sont collés au bras • Retirez les glaçons. régulateur . Dis[...]
-
Página 55
55 www .electromenagersge.ca Problème Causes possibles Correctifs De la condensation Cela n’est pas inhabituel pendant • Essuyez bien la sur face extérieure. s’accumule à l’extérieur les périodes de forte humidité. De la condensation Les portes sont ouver tes trop s’accumule à l’intérieur fréquemment ou pendant trop (par temps [...]
-
Página 56
56 GARANTIE DU CLIENT (pour la clientèle au Canada) V otre réfrigérateur est garanti contr e tout défaut de matériau et de fabrication. Ce que cette Durée de garantie Pièces Main-d’oeuvre garantie couvre (à partir de la Réparation ou date d’achat) remplacement au choix de Camco Compresseur Cinq (5) ans Cinq (5) ans Cinq (5) ans Systèm[...]
-
Página 57
Feuillet de données relatives à la performance Cartouche GWF du système de Filtration d’eau GE SmartW ater Revendication de performance de santé certifiée par NSF/ANSI* (facteurs intégrés de sécurité à 100% pour une utilisation sans compteur) Nor me N O 42 : Effets esthétiques Paramètre USEP A Qualité Ef fluent % de réduction MCL in[...]
-
Página 58
Service à la clientèle. Site W eb appareils électroménagers GE www .electromenagersge.ca V ous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Contactez-nous par Internet au site www .electromenagersge.ca 24 heures par jour , tous les jours de l’année. Service de réparations 1.800.361.3400 Ser vice de r?[...]
-
Página 59
Información de seguridad Adaptadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Cables de extensión . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Conectar la electricidad . . . . . . . . . . . . . 62 Deshacerse debidamente de su refrigerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Precauciones de seguridad . . . . . . . . . . 60 Instr ucciones de operaci[...]
-
Página 60
Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguirdad Instalación 60 INFORMACIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODAS LAS INSTRUCCIONES. Use este aparato sólo para los fines que se describen en este Manual del propietario. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Cuando use electrodomésticos, siga las precauciones básicas de seguridad, in[...]
-
Página 61
61 www .GEAppliances.com DESHACERSE DEBIDAMENTE DE SU REFRIGERADOR El atrapamiento y la sofocación de los niños no son un problema del pasado. Los refrigeradores abandonados son un peligro…aunque sea sólo por “pocos días.” Si se deshace de su viejo refrigerador , por favor siga las instrucciones abajo para ayudarnos a prevenir algún acci[...]
-
Página 62
62 INFORMACIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. ¡ADVERTENCIA! COMO CONECT AR LA ELECTRICIDAD Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera punta (tierra) de la clavija. Para su seguridad personal, este aparato deberá conectarse debidamente a tierra. El cable eléctrico de este aparato está equipado co[...]
-
Página 63
63 Los controles del refrigerador . www .GEAppliances.com 9 IS COLDEST 0 IS OFF FREEZER FRESH FOOD 5 8 9 4 3 2 1 0 6 7 5 8 9 4 3 2 1 6 7 Inicialmente, fije el control de alimentos frescos en 5 y el control del congelador en 5 y deje que transcurran 12 horas para que la temperatura se estabilice. V arios ajustes podrían ser necesarios. Ajuste los c[...]
-
Página 64
64 El cartucho del filtro de agua. Los entrepaños y recipientes del refrigerador . Recipientes en la puerta del compartimiento de alimentos frescos. Los recipientes ajustables se pueden transportar fácilmente desde el refrigerador hasta el área de trabajo. Para retirarlos: Levante el frente del cajón y después hálelo. Para reemplazarlos o cam[...]
-
Página 65
Reubicación de los entrepaños Para retirarlos Para reemplazarlos Entrepaños profundos para la puerta Extensores de entrepaños desmontables profundizan y rodean los entrepaños de la puerta, brindando más espacio y mayor flexibilidad para almacenamiento. Para retirarlos: Levante el extensor del entrepaño hacia arriba, después hálelo. Para re[...]
-
Página 66
66 Sobre las gavetas de almacenamiento. No todos los modelos tienen todas las características. Características adicionales. No todos los modelos tienen todas las características. Gavetas preservadoras de frutas y vegetales. El exceso de agua que pueda acumularse en el fondo de las gavetas deben ser secadas. Gavetas preservadoras de humedad ajust[...]
-
Página 67
El dispositivo automático para hacer hielo. El dispositivo automático para hacer hielo (en algunos modelos) El dispositivo para hacer hielo producirá siete cubos por ciclo—aproximadamente 100–130 cubos en un ciclo de 24 horas, dependiendo de la temperatura del congelador , de la temperatura ambiente, del número de veces que se abra la puert[...]
-
Página 68
68 El dispensador de agua y de hielo. En algunos modelos Datos importantes de su dispensador ■ No agregue hielo de charolas o de bolsas en el recipiente. Podría provocar que no salga bien o que no se triture adecuadamente. ■ Evite los vasos demasiado llenos de hielo y el uso de vasos estrechos o demasiado altos. El hielo amontonado podría obs[...]
-
Página 69
Condensador En ambientes de uso caseros normales la limpieza rutinaria del condensador no es necesaria. Sin embargo, en ambientes que puedan ser particularmente grasientos o con mucho polvo, el condensador debería limpiarse de forma periódica para el buen funcionamiento del refrigerador . Cómo limpiar el condensador: El condensador está ubicado[...]
-
Página 70
70 Cuidado y limpieza del refrigerador . En caso de mudanza Asegure todos los elementos sueltos como entrepaños y recipientes pegándolos con cinta adhesiva en su lugar para evitar daños. Asegúrese de que el refrigerador se coloque en posición vertical durante la mudanza. Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalac[...]
-
Página 71
Reemplazo de bombillas. www .GEAppliances.com Girar el control hacia la posición 0 (apagado) no interrumpe el fluido de corriente hacia el circuito de la luz. Compartimento de alímentos frescos—Luz superior Desenchufe el refrigerador . La bombilla se localiza detrás de los controles. Reemplácela con una bombilla del mismo o de menor voltaje. [...]
-
Página 72
ANTES DE EMPEZAR Lea estas instr ucciones completa y cuidadosamente. • IMPORT ANTE – Guarde estas instrucciones para uso del inspector local. • IMPORT ANTE – Obser ve todos los códigos y órdenes de ley . • Nota al instalador – Asegúrese de dejar estas instrucciones con el consumidor . • Nota al consumidor – Conserve estas instruc[...]
-
Página 73
Para remover la parrilla base, abra las puertas y entonces tire de la parrilla directamente hacia afuera. Llave de cubo de 5/16 ″ Levantar ALINEACIÓN DE LAS PUER T AS Después de nivelar , asegúrese de que las puertas estén al mismo nivel en la parte superior . Para emparejar las puertas, ajuste la puerta de los alimentos frescos. Usando una l[...]
-
Página 74
74 CÓMO INST ALAR LA TUBERÍA DEL AGUA Instrucciones para la instalación Los kits de cobre recomendados para el suministro de agua son WX8X2, WX8X3 o WX8X4, dependiendo de la cantidad de tubería necesaria. Las tuberías plásticas aprobadas para el suministro de agua son las tuberías para el refrigerador SmartConnect™ de GE (WX08X10002, WX08X[...]
-
Página 75
75 Instrucciones para la instalación CIERRE EL SUMINISTRO PRINCIP AL DE AGUA Abra el grifo más cercano por suficiente tiempo para limpiar la tubería del agua. Instale la válvula de cierre en la tubería del agua de consumo más frecuentemente utilizada. 1 Seleccione una ubicación para la válvula que sea fácilmente accesible. Es mejor conecta[...]
-
Página 76
Coloque la tuerca de compresión y férula para la tubería de cobre (manga) en el extremo de la tubería y conéctela a la válvula de cierre. Asegúrese de que la tubería esté complemente insertada en la válvula. Apriete la tuerca de compresión firmemente. Para tubería de plástico de un kit de tubería para el refrigerador SmartConnect™ d[...]
-
Página 77
Apriete cualquier conexión que pueda presentar fugas. ABRA LA LLA VE DEL AGUA EN LA VÁL VULA DE CIERRE 10 Instrucciones para la instalación 77 Coloque la tuerca de compresión y la férula (manga) en el extremo de la tubería como se muestra. En el kit de tubería para el refrigerador SmartConnect™ de GE, las tuercas ya vienen armadas con la t[...]
-
Página 78
Instrucciones para la instalación Organice el cable de la tubería de manera que no vibre contra la parte trasera del refrigerador o contra la pared. Empuje el refrigerador hacia la pared. CONECTE EL REFRIGERADOR 11 INICIE LA MÁQUINA DE HIELOS Fije el interruptor de la máquina de hielos en la posición I (encendido) . La máquina de hielos no em[...]
-
Página 79
79 Notas. Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación[...]
-
Página 80
Sonidos normales de la operación. Estos sonidos son normales y son causados por una operación muy eficaz. El nuevo compresor de alta eficiencia funciona más rápido y tendrá un zumbido o ruido pulsante más alto durante la operación. El aire que circula del ventilador al interior del congelador mantiene las temperaturas uniformemente. El goteo[...]
-
Página 81
www .GEAppliances.com Problema Causas Posibles Qué hacer El motor opera durante Es nor mal cuando • Espere 24 horas para que el refrigerador se enfríe períodos prolongados o el refrigerador es recién completamente. se arranca y se para con instalado en su casa. frecuencia. (Refrigeradores Ocur re cuando hay largas • Eso es normal. modernos [...]
-
Página 82
Problema Causas Posibles Qué hacer Cubos pequeños o huecos Filtro de agua tapado. • Reemplace el cartucho del filtro con uno nuevo o con el tapón. Formación lenta del hielo Se dejó abierta la puer ta. • Revise si hay un paquete que mantiene la puerta abierta. El control de temperatura • V ea Los controles. no es bastante frío. La puerta[...]
-
Página 83
83 Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación www .GEAppliances.com Problem Possible Causes What T o Do No sale agua y el Está tapada la línea de agua • Llame a un plomero. dispositivo para hacer o la llave de paso. hielo no funciona Filtro de agua tapado. • Reemplace el cartucho del filtro o remueve el filt[...]
-
Página 84
Durante: GE reemplazará: Un año Cualquier parte del refrigerador que falle debido a un defecto en materiales o mano de obra. A partir de la fecha Durante este año de garantía completa, GE también proporcionará sin costo, mano de obra y de compra original servicio en su hogar para reemplazar las partes defectuosas. Cinco años Cualquier parte [...]
-
Página 85
Hoja de Datos de Funcionamiento Sistema de Filtración GE SmartW ater Cartucho GWF Comprobación de afirmación de salud Certificada por NSF/ANSI* (Factores de 100% incorporados para la utilización no medida) Estándar No. 42: Efectos estéticos Parámetros USEP A Calidad del Ef fluent % de reducción MCL influente Pr omedio Máximo Promedio Máxi[...]
-
Página 86
86 Notas. Solucionar problemas Servicio al consumidor Operación Seguridad Instalación[...]
-
Página 87
87 A yuda al Cliente. Página W eb de GE Appliances www .GEAppliances.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página W eb de GE Appliances 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita[...]
-
Página 88
Consumer Support. GE Appliances W ebsite In the U.S.: www .GEAppliances.com Have a question or need assistance with your appliance? T r y the GE Appliances W ebsite 24 hours a day , any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts, catalogs, or even schedule service on-line. Y ou c[...]