GE 200D9366P020 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto GE 200D9366P020. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGE 200D9366P020 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual GE 200D9366P020 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual GE 200D9366P020, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual GE 200D9366P020 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo GE 200D9366P020
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo GE 200D9366P020
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo GE 200D9366P020
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque GE 200D9366P020 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos GE 200D9366P020 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço GE na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas GE 200D9366P020, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo GE 200D9366P020, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual GE 200D9366P020. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    G EA pp l i a n c e s . c o m R efr igerat ors B o t t o m F r e e z e r 20 0D93 66P 020 49- 6061 2 03-1 0 GE Safety Instructions . . . . . . . . . . .2, 3 Operating Instructions Additional Features . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Automatic Icemaker . . . . . . . . . . . . . . .11 Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . .12, 13 Controls . . . [...]

  • Página 2

    I M PO R T A N T S A F ETY I N F O R M A T I O N . R EA D A L L I N S T R U C T I O N S B E F O R E U S I N G . W ARNING! U se t hi s ap p li a nc e on l y f or i ts i nt en d ed p ur p os e as de sc ri be d i n th i s O w ne r ’s M an u al . S A F ETY P R E C A U T I O N S W he n us i ng e le c tr i ca l ap p li a nc e s , ba s ic s af et y p re[...]

  • Página 3

    3 C o n s um e r Su p p o rt T r ou b le s ho o t in g T i p s O p e r at i ng I n s tr uc t io n s S a f e ty I n st ru c ti o n s I n s t al l a ti o n I n s t ru ct i on s G EApp li a nc es . co m W ARNING! H O W T O C O NN E CT E L E CT R I C I TY D o n o t , u nd e r a n y c ir c um s ta nc es, c ut o r r e mo v e th e th i rd ( gr o un d ) p [...]

  • Página 4

    4 A b o u t t h e c o n t r o l s w i t h te m p e r a t u r e s e t t i n g s . The temperature controls are preset in the factory at 37°F for the refrigerat or compartment and 0°F for the freezer compartment . Allow 24 hours for the temperature to stabilize to the preset recommended settings . The temperature controls can display both the SET t[...]

  • Página 5

    C o n s um e r Su p p o rt T r ou b le s ho o t in g T i p s O p e r at i ng I n s tr uc t io n s S a f e ty I n st ru c ti o n s I n s t al l a ti o n I n s t ru ct i on s 5 A b o u t T u r b o C o o l . ™ ( o n s om e mo de ls ) G EApp li a nc es . co m How it Works T u rb oC o ol r ap id ly co ol s t he re fr i ge ra to r c om pa r tm en t in [...]

  • Página 6

    Water Filt er Car tridge T he w ate r fil te r c ar t ri dg e i s l o ca te d i n th e b ac k u p pe r ri gh t co rn er of t he re fr ig er ato r c om pa r tm en t . When to Replace the Filt er T he re i s a r ep la c em en t i nd ic at or li gh t fo r th e w at er f i lt er ca r tr id ge on t he te mp e ra tu r e di sp l ay . Th is li gh t wi ll t[...]

  • Página 7

    7 C o n s um e r Su p p o rt T r ou b le s ho o t in g T i p s O p e r at i ng I n s tr uc t io n s S a f e ty I n st ru c ti o n s I n s t al l a ti o n I n s t ru ct i on s Rearranging the Shelves T o r e mo v e: R em ov e al l ite ms fr o m t he s he l f. T il t t h e s h el f u p at t he f ro nt . L if t t h e s h el f u p a t t h e b ac k a nd[...]

  • Página 8

    Non-Adjustable Bins on the Door T o r e mo v e: Li f t t h e b in s tr a ig ht u p, th en p ul l o u t . T o r e pl ac e : E ng ag e t h e b in i n t h e m ol de d s up po r ts on th e d o or an d pu s h d ow n . I t w il l lo c k i n p la ce . Adjustable Bins on the Door A dju s ta bl e b in s ca n e as il y b e c ar r ie d f r om r ef ri g er at [...]

  • Página 9

    9 C o n s um e r Su p p o rt T r ou b le s ho o t in g T i p s O p e r at i ng I n s tr uc t io n s S a f e ty I n st ru c ti o n s I n s t al l a ti o n I n s t ru ct i on s A b o u t t h e c r i s p e r s a n d p a n s . GE Appl ia nc es . co m Not all features are on all models . Fruit and Vegetable Crisper E xc es s wa te r th at m ay a cc um u[...]

  • Página 10

    10 C o n s um e r Su p p o rt T r ou b le s ho o t in g T i p s O p e r at i ng I n s tr uc t io n s S a f e ty I n st ru c ti o n s I n s t al l a ti o n I n s t ru ct i on s A b o u t t h e f r e e z e r . Freezer Shelves and Baskets A sh el f ab o ve t he ic e st or a ge bi n A ha lf -w i dt h b a sk e t A de ep f u ll -w i dt h ba sk et wi th d[...]

  • Página 11

    C o n s um e r Su p p o rt T r ou b le s ho o t in g T i p s O p e r at i ng I n s tr uc t io n s S a f e ty I n st ru c ti o n s I n s t al l a ti o n I n s t ru ct i on s A b o u t t h e a u to m a t i c i c e m a k e r . G EApp li a nc es . co m Aut omatic Icemaker (on some models) T he ic e ma k er wi ll pr od uc e s e ve n cu be s p er cy c le[...]

  • Página 12

    C a r e a n d c l e a n i n g o f t h e r e f r i g e r a to r . Cleaning the Outside T he do o r h an dl es an d tr i m. Cl e an w it h a c lo th d am pe ne d w i th so a py w at er . D r y w i th a so ft c lo t h. Do n ot u se w ax on th e d o or h an dl e s a nd tr im . K ee p th e o u ts id e cl e an . W ip e wi t h a c le an c lo th li gh t ly[...]

  • Página 13

    C o n s um e r Su p p o rt T r ou b le s ho o t in g T i p s O p e r at i ng I n s tr uc t io n s S a f e ty I n st ru c ti o n s I n s t al l a ti o n I n s t ru ct i on s 13 F or lo n g v ac at io n s o r ab se n ce s, r em o ve f oo d a nd un p lu g th e r ef ri ge r at or . Cl ea n th e in te ri or w it h a b ak in g s od a so lu t io n o f on [...]

  • Página 14

    14 C o n s um e r Su p p o rt T r ou b le s ho o t in g T i p s O p e r at i ng I n s tr uc t io n s S a f e ty I n st ru c ti o n s I n s t al l a ti o n I n s t ru ct i on s Refrigerator Lights C A U T I O N : Li gh t bu lb s ma y b e h ot . U np lu g th e re fr i ge ra to r . T o r em o ve t he li gh t sh ie l d, gr as p t h e s hi el d at t he [...]

  • Página 15

    15 C o n s um e r Su p p o rt T r ou b le s ho o t in g T i p s O p e r at i ng I n s tr uc t io n s S a f e ty I n st ru c ti o n s I n s t al l a ti o n I n s t ru ct i on s T r i m ki t s a n d d e c o r a to r p a n e l s . R ea d t he se in st ru c ti o ns c om pl et el y an d c ar ef ul l y. Before Y ou Begin Some models are equipped with tri[...]

  • Página 16

    C o n s um e r Su p p o rt T r ou b le s ho o t in g T i p s O p e r at i ng I n s tr uc t io n s S a f e ty I n st ru c ti o n s I n s t al l a ti o n I n s t ru ct i on s 16 T r i m ki t s a n d d e c o r a to r p a n e l s . Dimensions for Cust om Wood P anels 3/4  (19 mm) or Raised Panel A ra is e d p a ne l d es ig n s cr ew e d o r gl ue d[...]

  • Página 17

    Installation R efrigerat or Instructions Models 21 and 25 Qu es tio ns ? Ca ll 8 00. GE . CAR ES (80 0. 432 .2 737 ) or visit our Website at: GE Appliances.com In Ca nad a, call 1.80 0.56 1.33 44 or visit our Website at: www .G E Ap plia nces .ca BEFORE YOU BEGIN R ea d t he se in st ru ct io ns co mp le tel y an d c ar ef u ll y . • I M PO R T A[...]

  • Página 18

    LOCA TING THE ANTI-TIP FLOOR BRACKET Place the anti-tip floor bracket locat or t emplate (included inside the anti-tip kit) onto the floor up against the rear wall, within W , and in l ine with the desired location of the RH side of the refrigerator (see Figure 1). Place the anti-tip floor bracket ont o the locator templat e with its RH floor holes[...]

  • Página 19

    Installation Instructions LOCA TING THE ANTI-TIP FLOOR BRACKET (cont .) 2 Preferred Installation – Wood Preferred Installation – Concrete Minimum Acceptable #1 – Wall Plate Stud Minimum Acceptable #2 – Wood Floor Minimum Acceptable #3 – Concrete Floor Figure 2 – Acceptable Screw Placement Locations CONCRETE Wall and Floor Construction: [...]

  • Página 20

    Installation Instructions INST ALLING THE REFRIGERA T OR REFRIGERA T OR L OCA TION • Do no t in s ta l l t h e r ef ri ge ra tor wh e re t he te m pe ra tu re wi ll g o b e lo w 60 °F (1 6° C) be c au s e i t wi l l n ot r un o ft en e no u gh to m ai nt ai n p ro pe r te mp e ra t ur e s. • Do no t in s ta l l t h e r ef ri ge ra tor wh e re[...]

  • Página 21

    C O NN E CT I NG T HE RE FR IG ER A T OR T O T HE H OU S E W A T ER LI NE (c o nt . ) If you are using copper tubing, place a compression nut and ferrule (sleeve) ont o the end of the tubing coming from the house cold water supply. If you are using the GE SmartConnect ™ tubing, the nuts are already assembled t o the tubing. If you are using coppe[...]

  • Página 22

    Installation Instructions REMOVE THE FRESH FOOD DOOR HANDLE ( F or p l ac e me nt i n th e in st a ll at i on lo c at io n or r ev er s al o f th e h a nd le s – on s o me m od el s ) Stainless st eel (on some models): R EM O VI N G T H E D O OR H AN D LE : Lo o se n th e s et s cr e ws w it h t h e 3 /3 2  Al l en w re n ch a nd r em o ve th [...]

  • Página 23

    A T T ACH THE FR EE ZE R D OO R H AN D LE S ta i nl e ss s te el a nd pl as ti c h an dl es : A tt a ch t he h an dl e f ir m ly to th e mo u nt i ng f as te n er s a nd t ig h te n t he se t s c re w s o n th e bo tt om o f t h e h an d le w it h a 1/ 8  A ll en wr e nc h . A Installation Instructions 23 A T T ACH THE FRESH FOOD DOOR HANDLE Sta[...]

  • Página 24

    L EVE L T HE RE FR IG ER A T O R The leveling legs have 2 purposes: 1) Level ing legs ad just so the refrigerator is f irmly positioned on the floor and does not wobble. 2) Level ing legs serve as a stabil izing brake t o hold the refrigerat or securely in position during operation and cleaning. The level ing legs also prevent the refrigerator from[...]

  • Página 25

    Installation Instructions 25 REMOVING THE FREEZER DRA WER (on some models) REMOVE THE BASE GRILLE (if needed) If, aft er removing the freezer drawer and refrigerator door , the refrigerat or will still not f it through a doorway, the base grille can be removed. Remove the 2 Phillips-head screws on either side of the base grille. Pull the grille str[...]

  • Página 26

    REPL A CE THE FREEZER BASKE T T il t th e ba sk e t f o rw ar d an d lo w er it i nt o t he d ra w er . L ow e r t he f re e ze r ca d dy e ns ur in g t he ho o k fit s ov er t he f ro n t e dg e of t he b ot to m fr ee ze r b a sk et . P u sh d ow n to se cu re . S ea t th e ba sk e t o n to th e m e ta l sli de b ra c ke t s a n d o ve r th e s w[...]

  • Página 27

    T OOLS YOU WILL NEED Installation Instructions R EV E R S I N G T H E D O O R S W I N G ( S i ng le D oo r R e f ri ge ra to r Mo de ls o nl y) IMP OR T ANT NO TES W he n re v er si ng th e do o r s w in g : N O T E: D oo r sw i ng i s n ot r ev e rs i bl e on st ai nl es s s te el m od e ls . • R ea d th e in st ru ct io ns al l t h e w ay t hr [...]

  • Página 28

    Installation Instructions R EM O VE CE NT ER HI NG E Using a 5/16  socket ratchet/driver , remove the bolts securing the center hinge to the cabinet . Set the hinge and bolts aside. 2 28 R EV E R S I N G T H E D O O R S W I N G ( c o nt .) I NS T AL L C EN T ER H IN GE Tr an sfe r th e pl ug but ton a nd s cre w ho le cov er i n th e hi ng e ho [...]

  • Página 29

    R EH A NG R E FR I GE R A T O R DO O R Lower the refrigerator door onto the center hinge pin. Ensure that the plastic hinge pin thimble is on the center hinge pin or inside door hinge pin hole located in the bott om of the door. Ins ert th e top hin ge pin into the hing e hole on top of th e refr iger ator do or. Ma ke sur e the do or is ali gned w[...]

  • Página 30

    Installation Instructions R E M O V I N G T H E D O O R S (D ou bl e Do or R e fr ig er at o r Mo de ls on l y) IMP OR T ANT NO TES NO TE: Door swing is not reversible. • Read the instructions all the way through before starting. • Handle parts carefully to avoid scratching paint . • Set screws down by their relat ed parts t o avoid using the[...]

  • Página 31

    R EM O VE TH E R EF RI GE RA T OR D OO R S ( c on t . ) Remove the hinge cover on top of the refrigerator door by removing the Phillips head screws and pull ing it up. Usi ng a 5/1 6  so cket ratc het/ driv er , remo ve th e bol ts se curi ng the top hinge to the ca bine t . The n lift th e hing e stra ight up to free the hi nge pi n fro m the s[...]

  • Página 32

    Installation Instructions REPL ACING THE DOORS (D ou bl e D oo r R e f ri ge ra to r Mo de ls o nl y) I NS T AL L C EN T ER H IN GE Install the cent er hinge on each side. R EH A NG R E FR I GE R A T O R DO O RS Lower the refrigerator door onto the center hinge pin. Ensure that the plastic hinge pin thimble is on the center hinge pin or inside door[...]

  • Página 33

    Installation Instructions 33 INST ALLING THE W A TER LINE (ICEMAKER MODELS) R ec o mm e nd e d c o pp e r w at er s up p ly ki ts a re WX 8X 2, W X8 X 3 o r WX 8 X4 , de pe nd in g o n th e am o un t of t ub in g y ou n ee d . A pp ro v ed pl a st i c w ate r s u pp l y l in e s a r e G E SmartConnect ™ Refrigerator Tubing (WX08X10006, WX08X10015[...]

  • Página 34

    INST ALLING THE W A TER LINE (CONT .) NO TE: The only GE approved plastic tubing is that supplied in GE SmartConnect ™ Refrigerator Tubing k its. Do not use any other plastic water supply line because the line is under pressure at all times. Certain types of plastic will crack or rupture with age and cause water damage t o your home. • A GE wat[...]

  • Página 35

    Installation Instructions Place the compression nut and ferrule (sleeve) for copper tubing onto the end of the tubing and connect it t o the shut-off valve. Make sure the tubing is fully inserted into the valve. Tighten the compression nut securely. For plastic tubing from a GE SmartConnect ™ Refrigerator Tubing kit , insert the molded end of the[...]

  • Página 36

    C o n s um e r Su p p o rt T r ou b le s ho o t in g T i p s O p e r at i ng I n s tr uc t io n s S a f e ty I n st ru c ti o n s I n s t al l a ti o n I n s t ru ct i on s N o r m a l o p e r a t i n g s o u n d s . B e f o r e y o u c a l l f o r s e rv i c e … T r ou bl e s ho ot in g T i ps S a ve t im e an d m on ey ! R e v ie w t he c ha rt[...]

  • Página 37

    G EApp li a nc es . co m C o n s um e r Su p p o rt T r ou b le s ho o t in g T i p s O p e r at i ng I n s tr uc t io n s S a f e ty I n st ru c ti o n s I n s t al l a ti o n I n s t ru ct i on s Problem Possible Causes What To Do M oto r o pe ra tes f or N or ma l wh en r ef ri g er at or • Wa it 24 h ou r s f or t he r ef ri g er at or to co [...]

  • Página 38

    38 C o n s um e r Su p p o rt T r ou b le s ho o t in g T i p s O p e r at i ng I n s tr uc t io n s S a f e ty I n st ru c ti o n s I n s t al l a ti o n I n s t ru ct i on s B e f o r e y o u c a l l f o r s e rv i c e … T r ou bl e s ho ot in g T i ps Problem Possible Causes What To Do I ce cu b es ha ve F oo d tr an s mi tt i ng od or /t as t[...]

  • Página 39

    39 G EApp li a nc es . co m C o n s um e r Su p p o rt T r ou b le s ho o t in g T i p s O p e r at i ng I n s tr uc t io n s S a f e ty I n st ru c ti o n s I n s t al l a ti o n I n s t ru ct i on s Problem Possible Causes What To Do Wa te r ha s po or W at er di sp en se r ha s n ot be en • D is pe n se w at er un ti l a l l w a ter in sy s te[...]

  • Página 40

    40 B e f o r e y o u c a l l f o r s e rv i c e … T r ou bl e s ho ot in g T i ps C o n s um e r Su p p o rt T r ou b le s ho o t in g T i p s O p e r at i ng I n s tr uc t io n s S a f e ty I n st ru c ti o n s I n s t al l a ti o n I n s t ru ct i on s Problem Possible Causes What To Do M y d is p la y i s s ho wi ng T ur bo C oo l f un ct i on[...]

  • Página 41

    R e f r i g e r a to r W a r r a n t y . (F or c u st o me r s in t he Un i te d St a te s ) All warranty service provided by our Factory Service Cent ers or an authorized Customer Care ® technician. To schedule service on-line, visit us at GEAppliances .com, or call 800.GE. CARES (800.432.2737). Please have serial number and model number availabl[...]

  • Página 42

    42 TE RM S AN D CO ND ITI ON S: T hi s w ar ra n ty a pp lie s o nl y fo r s i ng le fa mi l y d om e st ic us e i n C an ad a wh en th e R e fr ig e ra to r h as be e n p ro p er ly in st a ll ed a cc or di ng to th e i n st ru c ti on s s up pl ie d by Ma b e a n d i s c on ne c ted to a n a de q ua te an d pr op e r u t ili t y s er v ic e. D am[...]

  • Página 43

    43 Manufactured for: General Electric Company, Louisville, KY 40225 EP A EST . No. 070595-MN-001 Per formance Data Sheet SmartWat er Filtration S ystem MWF Car tridge This syst em has been test ed according t o NSF/ANSI 42/53 for reduction of the substances listed below. The concentration of the indicat ed substances in water entering the system wa[...]

  • Página 44

    44 S t a t e o f C a l i f o rn i a D e p art m e n t o f H e a l t h S e rv i ce s Water Treatment Device Ce rtif ica te N umb er Date Issued: F e b ru a ry 2, 2005 Trademark/Model Designation Replacement Elements 1698 05 - M W F M W F Manufacturer: G e n era l E l e ct ri c C o mp a n y T he w ate r tr e atme nt de vi ce ( s ) li s te d o n thi s[...]

  • Página 45

    M es ur e s d e s éc ur i té       F o n ct io n n em en t  8I 8 :K V I@ J K@ H L< J JL GG CV D< EK 8@ I< J     C8 P <K K< J <[...]

  • Página 46

    M E S U R E S D E S É C U R I T É I M PO R T A N T E S. L I S E Z D ’ A B O R D T O U T E S L E S D I R E C T I V E S. A VER TISSEMENT! * g L K@ C@ J < Q : < K V C < : K I F DV E 8 > < I H L < G F L I C g L J8 > < 8 L H L < C @ C < J K ; < J K @ E V : F D D < < O G C@ H [...]

  • Página 47

    S o u t ie n a u c o n s om m a te u r C o n s ei l s de d é pa n na g e F on ct i o nn e me n t M e s ur es d e s éc u ri té I n s t al l a ti o n  A VER TISSEMENT! "     "      $ A    $ "  ! %  * <: F LG < QE @I <K @I <Q <E 8 L: L E: 8J C8 [...]

  • Página 48

    L e s c o m m a n d e s a v e c r é g l a g e s d e t e m p é r a t u r e .  G F L I C < J 8 L K I < J D F ; W C < J  : F E J L C K < Q C < J G 8 > < J J L @ M 8 E K < J  (8 K<DG<I8KLI< <JK GIVIV>CV< SCgLJ@E< 8L ELDVIF 37° F GFLI C<:FDG[...]

  • Página 49

    S o u t ie n a u c o n s om m a te u r C o n s ei l s de d é pa n na g e F on ct i o nn e me n t M e s ur es d e s éc u ri té I n s t al l a ti o n A u s u j e t d e T u r b o C o o l . ™ J LI : <I K8 @E J DF ;W C< J w w w . el e ct r om e na ge r sg e. c a Fonctionnement ( 8: FD D 8E ;<  Tu r bo Co ol 8 :: VC WI <[...]

  • Página 50

    Cart ouche du filtre à eau ( 8: 8I KF L :? < ;L = @ CK I< S <8 L J< K IF LM <  ; 8E JC < :F @ E; IF @ K8 I I@ WI < JL GV I@ <L I; L : FD G8 I K@ D< E KI V =I @> V I8 K< LI  Remplacement du filtre % CP 8 LE M FP 8E K CL D@ E< LO 8 M< IK @ JJ 8E [...]

  • Página 51

     S o u t ie n a u c o n s om m a te u r C o n s ei l s de d é pa n na g e F on ct i o nn e me n t M e s ur es d e s éc u ri té I n s t al l a ti o n L e s c l a y e t te s e t l e s b a l c o n n e t s . w ww . el ec t r om en a ge rs g e. ca 0 FL K< J C< J :8 I 8: K VI @ JK @ HL <J E< JF E KG 8 J; @J G FE @ 9[...]

  • Página 52

    L e s c l a y e t te s e t l e s b a l c o n n e t s . Bacs réglables de port e 2 FL JG FL M <Q =8 :@ C< D< EK KI 8 EJ GF I K<I C <J  9 8: JI V >C 89 C< J; L IV =I @ >V I8 K<L I SM FK I< J LI =8 : <; < KI 8M 8@ C E nl èv e me nt : /F L C< M <Q Cg 8M 8E K; L [...]

  • Página 53

    S o u t ie n a u c o n s om m a te u r C o n s ei l s de d é pa n na g e F on ct i o nn e me n t M e s ur es d e s éc u ri té I n s t al l a ti o n  B a c s à r a n g e m e n t e t b a c s à l é g u m e . w ww . el ec t r om en a ge rs g e. ca 0FLJ C<JDF;WC<J EgFEK G8JK FLK<J :<J :8I8:KVI@JK@HL<J B[...]

  • Página 54

     S o u t ie n a u c o n s om m a te u r C o ns e il s d e dé p an n ag e F on ct i o nn e me n t Me s ur es d e sé c ur i té I n s t al l a ti o n Clayettes et paniers du compar timent congélation 1 E< :C 8 P< KK <J @ KL V< 8 L ; <J JL J ;L 9 8:  S >C 8U F EJ 1 EG 8E @ <I J LI C8 D [...]

  • Página 55

    S o u t ie n a u c o n s om m a te u r C o n s ei l s de d é pa n na g e F on ct i o nn e me n t M e s ur es d e s éc u ri té I n s t al l a ti o n % C= 8 LK G IV MF @ I< E KI <  < K  ? <L I <J 8 M 8E K HL g LE I V= I@ >V I8 K< LI EF LM <C C <D < EK @ EJ K 8C C V: F[...]

  • Página 56

    E n t r e t i e n e t n e t t o y a g e d e v o t r e r é f r i g é r a t e u r . Nettoyage de l’extérieur L es po ig né es d e p o rte et l es ga r ni tu r e s. * <K KF P< Q 8M < :L E C@E >< KI <D G V; 8E J ;< C g< 8L J 8M FE E <L J< / V: ?< Q8 M< : LE C@ E> < ;[...]

  • Página 57

    S o u t ie n a u c o n s om m a te u r C o n s ei l s de d é pa n na g e F on ct i o nn e me n t M e s ur es d e s éc u ri té I n s t al l a ti o n  w ww . el ec t r om en a ge rs g e. ca ( FI JH L <M F LJ M FL J8 9 J< EK <Q G <E ;8 E KL E < G VI @F ; <G IF CF E> V<  M@ ;< Q< K; V[...]

  • Página 58

    Lumièr e du compar timent congélation M I S E E N G A R D E :  -: )4 7 6< 3- : D3 - +; 91 8 <- :7 - <= - 5; F; 9 - * 9H 3) 5 ;- :  V9 I8 E :? <Q C <I V =I @> V I8 K< LI  . <K @I < QC < G8 E@ < I; L :F E> V C8 K< LI  ( g 8D GF L C< < JK J@ K LV < 8L [...]

  • Página 59

     S o u t ie n a u c o n s om m a te u r C o n s ei l s de d é pa n na g e F on ct i o nn e me n t M e s ur es d e s éc u ri té I n s t al l a ti o n E n s e m b l e s d e m o u l u r e s e t d e p a n n ea u x d é c o r a t i f s .  = ) 5 ; , - + 6 4 4 - 5 + - 9  <I K 8@ E JD F ;W C <J J FE KD L E@ J ;< ?[...]

  • Página 60

     S o u t ie n a u c o n s om m a te u r C o ns e il s d e dé p an n ag e F on ct i o nn e me n t M e su r e s d e s é cu r i té I n s t al l at i o n E n s e m b l e s d e m o u l u r e s e t d e p a n n ea u x d é c o r a t i f s . Dimensions pour les panneaux en bois sur mesure Panneaux de 19 mm (3/4 po) ou en relief 2 FL JG FL M <[...]

  • Página 61

    ) 2A 68 82 F8 6 >2 @; A @2 ?8 2 ?1 6 >2 0 @6 B 2? .@ @2 :@ 6B 2 92 : @  ^  # "% ' !' V  FE J <I M <Q : <J @E JK IL :K @F EJ G FL I Cg @ EJ G <: K< L IC F: 8C  ^  # "% ' !' V . <J G <: K< Q KF LK <J  C <J F I; F EE 8 E: &l[...]

  • Página 62

    :?@>A0@6;:? 1W6:?@.88.@6;: "('&"!' ) "(& # "()- )"%&"! &(' &(%- W"()% '(% &# "! !&W % "%  ' " # %- ?[...]

  • Página 63

    :?@>A0@6;:? 1W6:?@.88.@6;: # "&'"!! !' ( &(## "% '  &" !'&( !' ?A6@2  Installation préférée Bois Installation préférée Ciment Minimum acceptable #1 Montant de poutre Minimum acceptable #2 Plancher en[...]

  • Página 64

    :?@>A0@6;:? 1W6:?@.88.@6;: !&'   '"! (%H%H% '(%  #     !'  ( %H %  H%  ' (% ^ *g @E JK 8C C< QA 8 D8 @ JM FK I< I V= I@ >V I8 K< LI ;8 EJ LE < DG C 8: < D< E KF [C 8 K< D G[...]

  • Página 65

     % !    ! ' ( % H %  H % ' ( %T   " ! ( '  W  (     & "!  ?A 6@2  &6 B;A?A@686?2F A: @AE.A12 0A6B>2 GC8:<QLE V:IFL ;<:FDGI<JJ@FE <K LE<98>L<[...]

  • Página 66

    :?@>A0@6;:? 1W6:?@.88.@6;:  !  ) -  #"  ! H   #" % '   (  " #  % '  !' #"( %     !' & % &   # ;A > <8 .0 2 >1 .: ? 8W 29 < 8. 0 29 2: @ 12 8W 6 :? @. 8 8. @ 6 ;: ?[...]

  • Página 67

    :?@>A0@6;:? 1W6:?@.88.@6;:  +-  # "!H   # "% ' ( " # %' !' ! '&% & # ;6 4: L2 2 :. 06 2> 6: ; DE 1. /8 2  " @O < QC 8 GF @ >E V< 8L O=@O 8K @F EJ [...]

  • Página 68

    ' ' -  %H  %  H%  ' ( %    ! )  (  2? < 62 1 ?1 2 :6 B 28 82 92 :@ 7; A2 :@ 12 AD >P 82 ?  !CC<J G<LM<EK XKI<IV>CV<J ;< D8E@WI< S G<ID<KKI<S Cg8GG8I<@C;< I<GFJ<I[...]

  • Página 69

    :?@>A0@6;:? 1W6:?@.88.@6;:   !  Y)   ! '  ( '  %"  %  (  " #  % '  !'  " !  H  '  " !   ?A > 02 > @. 6 :? 9; 1M 82 ?  ! ) -  #  !  % + LM I <Q C <K @I F@ I ?[...]

  • Página 70

    :?@>A0@6;:? 1W6:?@.88.@6;:  %   &    ! #      (  '  % "  %  (   " #  % '   ! '  " !  H  '  " !  ?A > 02 > @. 6 :? 9; 1M 82 ? ) ;A ?. A> 2F <2 A@ N@ > 2/ 2? ;6 :1 2?[...]

  • Página 71

    "('& !H&&%& :?@>A0@6;:? 1W6:?@.88.@6;: ! !' ( &!&W"()% '(% &# "% '&  9 ;1 M 82 ? 12 > L3 > 64 L >. @2 A >? IA :2 <; > @2 A: 6 =A 2 92 : @ ! " &apo[...]

  • Página 72

    :?@>A0@6;:? 1W6:?@.88.@6;:  ! Y)   !'     % ! Y%  (  ! ' % dC g 8@ ; <; gL E< :C VS ;F L@ CC <; <  G F <E C <M <Q  C< J 9FL C FE JH L@ = @O <E KC 8: ?8 IE @W I< :< EK I8 C&[...]

  • Página 73

    %  & (& # ! & " !   #" % ' (  " # % '  !' %H  %  H%  ' " ! 98@JJ<Q C8GFIK <;L :FDG8IK@D<EK IV=I@>VI8K@FE JLICg8O<;< C8 :?8IE@WI< ;L :<EKI< JJLI<QMFLJ?[...]

  • Página 74

    "('& !H&&%& :?@>A0@6;:? 1W6:?@.88.@6;:  !  Y )   ! '    &  # " % '  &  9 ; 1 M 8 2 ?  1 2  > L 3 > 6 4 L > . @ 2 A > ?  I  1 2 A D  < ; > @ 2 ?  A : 6 = A 2 9 2 : @  ! " ' &  #[...]

  • Página 75

    :?@>A0@6;:? 1W6:?@.88.@6;:  ! Y)   !'   #" % ' "# # " &H  /L@M<Q C8DXD< GIF:V;LI< GFLI C8GFIK < FGGFJV< %CEgP 8 G8J;< = @CJ;< :FE;L@K <;g<8L FL ;<:FLM<I:C< ;< :?8IE@WI<[...]

  • Página 76

    :?@>A0@6;:? 1W6:?@.88.@6;: %   &    !  #        &  # " % '  &  9 ; 1 M 8 2 ?  1 2  > L 3 > 6 4 L > . @ 2 A > ?  I  1 2 A D  < ; > @ 2 ? A : 6 = A 2 9 2 : @   !& '   '  "!    [...]

  • Página 77

     ! & '    '  " !      " !  (  '   W  (   "  Y   &  )       !  T   G " ! &  * FL J I< : FD D 8E ; FE J C< JK IF LJ J< J; g 8 C@ D< E K8 K @F E ;g < [...]

  • Página 78

    ?F@J@JJ<Q GFLIC< IF9@E<K LE<DGC8:<D<EK =8:@C<D<EK 8::<JJ@9C<%C M8LKD@<LO C< 9I8E:?<I ;< :ZKVS LE KLP8LM<IK@:8C /@ MFLJ;<M<Q C< 9I8E:?<I SLE KLP8L ?FI@QFEK8C=8@K <J C< 9I8E:?<D<EK <E?[...]

  • Página 79

    ,C8:<Q LEV:IFL ;< :FDGI<JJ@FE<K LE< 98>L< D8E:?FE SCg<OKIVD@KV ;L KLP8L<K 9I8E:?<Q C<J 8LIF9@E<K ;g8IIXK  JJLI<QMFLJHL< C< KLP8L JF@K9@<E @EJVIV ;8EJ C< IF9@E<K /<II<Q =FIK CgV:IFL;<[...]

  • Página 80

    B ru i t s d e f o n c t i o n n e m e n t n o r m a u x . A v a n t d ’ a p p el e r u n r é p a r a te u r …  FE J <@ C J; < ;V G8 EE 8> <f R: FE F D@ J <Q ; L K<D GJ < K; < Cg 8 I> < EK   FE J LC K< Q ;g 89 FI ; C< J K8 9 C< 8 LO H L@ J L@ M< E K< K[...]

  • Página 81

    S o u t ie n a u c o n s om m a te u r C o n s ei l s de d é pa n na g e F on ct i o nn e me n t M e s ur es d e s éc u ri té I n s t al l a ti o n Problème Causes possibles Correctifs L e m o teu r fo nc ti on ne  20 6 2? @: ; >9 .8 8 ;> ?= A2 82  • K K<E ;< Q ? < LI <J G FL I HL <?[...]

  • Página 82

    Problème Causes possibles C or r e ct i fs O de ur / sa ve ur  2? .8 6 92 :@ ? ;: @ @> .: ? 96 ?8 2A > • ! D9 8 CC <Q 9 @< E C< J 8C@ D< EK J a no rm a le de s gl a ço ns ; 12 A>  4; R@ . AD 48 . K; :?   83 .A @ :2 @ @;E 2> 8W 6 :@ L> 62 A> 1A  • F EJ[...]

  • Página 83

     S o u t ie n a u c o n s om m a te u r C o n s ei l s de d é pa n na g e F on ct i o nn e me n t M e s ur es d e s éc u ri té I n s t al l a ti o n w ww . el ec t r om en a ge rs g e. ca Problème Causes possibles C or r e ct i fs M au va i s g o ût /o d eu r  2 16 ?@ >6 /A @2 A> 1 W2 .A : W .< . ? • " 8[...]

  • Página 84

    Problème Causes possibles C or r e ct i fs M on éc r an in di qu e  .3 ;: 0 @6 ;: 'A >/ ; ; ;8 2 ?@ .0 @ 6B 2  • F EJ L CK< Q C8 J <: K@ F E0 LI 9F F FC G FL I ;< GC LJ 8D GC <J  @ E= FI D 8K @F E J L e v o ya nt l um in e ux du W 2? @: ;> 9. 8 •  FE JL C[...]

  • Página 85

     N o te s . ww w . el ec tr om e na ge r sg e. c a S o u t ie n a u c o n s om m a te u r C o n s ei l s de d é pa n na g e F on ct i o nn e me n t M e s ur es d e s éc u ri té I n s t al l a ti o n[...]

  • Página 86

      % ! '  (  ! ' G FLI C8: C@<E KWC< 8L 8E8 ;8  2 FKI <IV =I @>V I8K< LI <JK >8I 8EK @:F EKI <KF LK; V=8 LK; <D8 KVI @8 L<K; <=8 9I@ :8 K@F E <HL< :<KK< LIV<;< >8I8EK@<[...]

  • Página 87

     Feuillet de données relatives à la performance Cart ouche MWF du système de Filtration d’eau GE Smar tWater Ce syst ème a été essayé selon les normes NSF/ANSI 42/53 pour une réduction des substances énumérées ci-dessous. La concentration des substances indiquées dans l’eau qui entre dans le système a ét é réduite à une c[...]

  • Página 88

     S o u t i e n a u c o n s o m m a t e u r . # 1 ;- ' - * ) 7 7 ) 9 - 1 3 : D 3 - + ; 9 6 4 D 5 ) / - 9 :   w ww . el ec tr o m e na ge rs ge . ca 2 FL J8 M< Q LE < HL <J K @F E FL MF LJ 8M < Q9 <J F@ E; g 8 @; <G FL IM F KI <8 G G8 I< @C VC < :K IF D VE 8&g[...]

  • Página 89

    I nf or ma ci ó n de se gu r i da d . . . . . . 9 0 , 9 1 I ns tr u c ci on es d e op er ac i ó n C ar a ct er í st i ca s ad ic i on a le s . . . . . . . . . . . . . . . 96 C óm o re e mp l az a r l as b om b il l as d e lu z . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 02 C on g el a do r . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 90

    I N F O R M A C I O N E S I M PO R T A N T E S D E S E G U R I D A D . L EA P R I M E RO T O D A S LA S I N ST R U C C I O N E S. ¡ADVER TENCIA! ( ?1 1 ?@ 1 -< -> -@ ;? J 8; < -> - 8; ?2 5 :1 ? =A 1 ?1 0 1? / >5 . 1: 1 :1 ?@ 1! - :A - 80 1 8< > ;< 5 1@ - >5 ;  $ %    [...]

  • Página 91

    S e rv i c i o a l co n su m i do r S o l u ci o na r p r o b l e m as O p e r ac i ó n S e g ur i d ad I n st a l ac i ó n G EApp li a nc es . co m 91 ¡ADVER TENCIA!  # ! #  # "   '  %     ' %        -6 ; :5 : 3A : -/ 5 >/ A: ?@ - :/ 5 -0 1 .1 / ;> @- >[...]

  • Página 92

    L o s c o n t r o l e s c o n n i v e l e s d e te m p e r a t u r a s .  < - >- ;@ >; ? 9; 01 8; ?  B 1 - 8- <F 35 :- ?5 3A 51 :@ 1  Pa r a m od el os co n c o nt r o le s en l a p u ert a: Pa r a c am b ia r la te mp e ra tu r a, pr es i on e y lib er e e l b ot ón W AR ME R (M ÁS C AL IE NT E) o CO LD ER [...]

  • Página 93

    S e rv i c i o a l co n su m i do r S o l u ci o na r p r o b l e m as O p e r ac i ó n S e g ur i d ad I n st a l ac i ó n 93 A c e r c a d e T u r b o C o o l . ™  1: - 83 A: ;? 9; 01 8; ? G EApp li an c es . c om Cómo funciona T u rb oC o ol e nf rí a r áp id am en te e l c om pa r ti mi e nt o d e l r ef r ig er ad or pa ra e[...]

  • Página 94

    Cartucho del filtro E l c ar t uc ho de l fil t ro de a gu a es tá u bi c ad o e n l a e sq u in a su pe r io r d er ec ha tr as er a d el c om pa r ti me n to de l re fr i ge ra do r. Reemplazar el filtro H ay un a lu z in di ca d or a d e re e mp la z o d el c ar tu c ho de l fil tr o de ag u a e n la p an ta l la d e te mp er at ur a. Si se en [...]

  • Página 95

    95 S e rv i c i o a l co n su m i do r S o l u ci o na r p r o b l e m as O p e r ac i ó n S e g ur i d ad I n st a l ac i ó n Reor ganización de los estantes Pa r a q ui t ar: Q ui te to do s lo s e l em en tos d el e st an te . I nc li ne el e st a nte e n l a pa rt e d e l f r en te . L ev a nte e l e s ta nt e h a ci a ar ri b a e n la p ar [...]

  • Página 96

    S o b r e l o s e s t a n t e s y c o m p a rt i m i e n to s . S e rv i c i o a l co n su m i do r S o l uc i on a r pr ob l em a s O p e r ac i ó n Se g ur i da d I n s t al a c ió n Compartimient os no ajustables en la puer ta Pa r a r et ir ar lo s: Le v an te el c om pa rt im ie nto r ec to y l ue go h ál el o . Pa r a r ee mp la z ar lo s:[...]

  • Página 97

    S e rv i c i o a l co n su m i do r S o l u ci o na r p r o b l e m as O p e r ac i ó n S e g ur i d ad I n st a l ac i ó n 97 S o b r e l a s g a v e t a s p r e s e rv a d o r a s y c o n te n e d o r e s . GEA p pl i an ce s. co m "; @;0-? 8-?/->-/@ 1>H?@5/-?1?@F: <>1?1:@1? 1: @;0;? 8;? 9;018;?  G[...]

  • Página 98

    98 S e rv i c i o a l co n su m i do r S o l uc i on a r pr ob l em a s O p e r ac i ó n Se g ur i da d I n s t al a c ió n Estantes y canastas del congelador U n e st a nt e p or e nc i ma de l re c ip en te p ar a h ie lo U na ca n as ta de an c ho me dio U na ca n as ta pr of un da d e a nc h o c om pl e to co n d iv i so r S o b r e e l c o n[...]

  • Página 99

    S e rv i c i o a l co n su m i do r S o l u ci o na r p r o b l e m as O p e r ac i ó n S e g ur i d ad I n st a l ac i ó n 99 M áq ui n a d e h ie l o au to má t ic a 1 : -8 3A :; ?9 ; 01 8; ? L a m áq u in a de hi el os pr od uc ir á si e te c ub os p or c ic lo , a pr o xi m ad am e nte e nt r e 1 00 y 1 30 c ub os e n u n p er[...]

  • Página 100

    S e rv i c i o a l co n su m i do r S o l uc i on a r pr ob l em a s O p e r ac i ó n Se g ur i da d I n s t al a c ió n 100 C u i d a d o y l i m p i e z a d e l r e f r i g e r a d o r . Limpiar el ext erior L as ma n ij as de la p ue rt a y l os or n am en to s . S e li m pi an c on u n p a ño hu m ed ec i do c on u na so l uc ió n d e d e t[...]

  • Página 101

    S e rv i c i o a l co n su m i do r S o l u ci o na r p r o b l e m as O p e r ac i ó n S e g ur i d ad I n st a l ac i ó n 101 G EApp li a nc es . co m Atrás del refrigerador S e d eb e rá te ne r c ui da do al r et ir a r e l r ef ri g er a do r d e l a p ar e d. T o do s l os t i po s d e r ec ub r im ie n to de p is os s e p u ed en d añ a[...]

  • Página 102

    S e rv i c i o a l co n su m i do r S o l uc i on a r pr ob l em a s O p e r ac i ó n Se g ur i da d I n s t al a c ió n 102 Luces del refrigerador P R E C A U C I Ó N : - ? . ;9 .5 8 8- ?< ;0 >H -: 1 ?@ -> / -8 5 1: @1 ?  D es co n ec te el r ef ri ge ra do r . P ar a re ti r ar e l p ro te ct or d e l a lu z , t om e e l p[...]

  • Página 103

    103 S e rv i c i o a l co n su m i do r S o l u ci o na r p r o b l e m as O p e r ac i ó n S e g ur i d ad I n st a l ac i ó n E q u i p o s d e r e c o rt e y p a n e l e s d e d e c o r a c i ó n . L ea e st as in st ru c ci o ne s po r co mp le to y co n de te n im i en to . :@1? 01 /;91:E-> 83A:;? 9;018;?1?@F: 1=A5&l[...]

  • Página 104

    S e rv i c i o a l co n su m i do r S o l uc i on a r pr ob l em a s O p e r ac i ó n S e g ur i d ad I n s t al a c ió n 104 E q u i p o s d e r e c o rt e y p a n e l e s d e d e c o r a c i ó n . Dimensiones para paneles de madera a medida 3/4 ″ (19 mm) o panel elevado P ue de u ti li za rs e u n d is eñ o d e p a ne l e le va d o a to rn [...]

  • Página 105

    L ea e st a s i n st r uc c io n es c om p le t a y cu id ad os am en te . • I M PO R T A N T E — G ua r de e st a s i n st ru cc io ne s p ar a us o de l i ns pe ct o r l o ca l . • I M PO R T A N T E — O bs e rv e to do s l os có di go s y ó rd e ne s de l ey . • N ot a al i ns t al a do r – A se gú re se de d ej a r e s ta s i ns [...]

  • Página 106

    CÓMO UBICAR EL SOP ORTE DE PISO ANTI-VOL CADURAS Coloque la plantilla de ubicación del soport e de piso anti-volcaduras ( incluida en el kit anti- volcaduras) sobre el piso contra la pared trasera, dentro de W , alineada con la ubicación deseada del lado derecho del refrigerador (ver Figura 1). Coloque el soport e de piso anti-volcaduras sobre l[...]

  • Página 107

    Instrucciones para la instalación CÓMO UBICAR EL SOP ORTE DE PISO ANTI-VOL CADURAS (cont .) 2 Instalación preferida – Madera Instalación preferida – Hormigón Mínimo aceptable N°1 – Soporte de placa de pared Mínimo aceptable N°2 – Piso de madera Mínimo aceptable N°3 – Piso de hormigón Figura 2 – Ubicaciones de tornillos acept[...]

  • Página 108

    Instrucciones para la instalación INST AL ACIÓN DEL REFRIGERADOR UBICACIÓN DEL REFRIGERADOR • N o i n st a le e l re f ri g er a do r do n de l a t em pe ra tu ra baj e de 60 °F ( 16 ° C) y a q ue no co r re r á c o n s u f ic ie nt e f re cu en ci a p ar a m a nt en e r l as te m pe r at u ra s ap ro pi ad as . • N o i n st a le e l re f[...]

  • Página 109

    Instrucciones para la instalación C Ó MO C ON EC T AR E L R EF RI GE R AD O R A LA L ÍN EA D E A GU A D E LA CA S A ( c on t . ) S i u s te d e st á u sa nd o tu be rí a de co br e, in se rt e e l e x tr e mo d e l a t u be r ía e n l a c on ex ió n d e l r e fr i ge r ad o r , e n l a pa rte p os ter i or d el re f ri g er a do r , h as ta [...]

  • Página 110

    Instrucciones para la instalación R ET I RE LA M A NI J A D E LA P UE R T A D E A LI ME NT O S FR ES C O S (Para la colocación en el lugar de instalación o la inversión de las manijas – en algunos modelos) M a n i j a d e a c e r o i n o x i d a b l e ( e n a l g u n o s m o d e l o s ) : C Ó M O R E M O V E R L A M A N I J A D E L A P U E R[...]

  • Página 111

    Instrucciones para la instalación 111 SU JE TE LA M AN IJ A DE LA P U ER T A D E AL I ME N T OS FR E SC OS M an i ja d e a c er o in o x id a bl e : Su je te l a m a nij a a lo s to rn il lo s d e m on t aje y aj us te lo s to r ni l lo s de f ija c ió n c on u na l la ve A ll e n d e 3 / 32 ″ . N O T A: P ar a m od el os de d ob l e p u er t a[...]

  • Página 112

    C Ó M O N I V E LA R EL R E F R I G E R A D O R L a s p a t a s n i v e l a d or a s t i e n e n d o s p r o p ós i to s: 1) Las patas niveladoras se ajustan para que el refrigerador esté colocado f irmemente en el piso y no tambalee. 2) Las patas niveladoras sirven como un freno estabilizador para sostener el refrigerador f irmemente en posici?[...]

  • Página 113

    Instrucciones para la instalación C Ó M O R ET I R A R LA G A V ET A D E L C ON G E LA DO R ( en a lg u no s mo de lo s) 113 R ETI R E LA CA N AS T A Abra la gaveta del congelador hasta que pare. L ev an te e l organizador de congelador E mp uj e el div is or ha ci a a d el a nt e h a st a qu e la s l en g üe t as d e l a p a rt e t r as e ra s [...]

  • Página 114

    Instrucciones para la instalación C Ó M O R E E M P LA Z A R LA G A V ET A D E L C O N G E LA D O R ( e n al gu no s m od el os ) E s p o s i b l e q u e s e a n n e c e s a r i a s d o s p e r s o n a s p a r a c o m pl e t a r e s t e p ro ce di mi en to . U NA Y A S EG U RE E L FR E NT E DE LA G A VET A A LA S C OR R ED E RA S Ha l e la s en s[...]

  • Página 115

    HERRAMIENT AS NECESARIAS Instrucciones para la instalación CÓMO INVER TIR EL V AIVÉN DE L A PUERT A (Modelos de refrigerador de una sola puerta únicament e) N O T A S I M PO R T AN TE S A l i n ve rt ir el v a iv é n d e la pu e rt a : N O T A: E l v ai v én de l a p u er t a n o e s re v er s ib l e e n m od el os d e a c er o in ox i da b l[...]

  • Página 116

    Instrucciones para la instalación R ETI R E LA BI S A G RA C E NT R AL Mediant e una llave de cubo de 5/16 ″ , quite los pernos que sujetan la bisagra central al gabinete. Coloque la bisagra y los pernos a un lado. 2 116 CÓMO INVER TIR EL V AIVÉN DE L A PUERT A (cont .) I NS T AL E L A BI S A GR A C EN TR AL Pase al lado derecho el botón obtu[...]

  • Página 117

    117 Instrucciones para la instalación V UE L V A A C OL GA R LA PU E R T A DE L R EF R IG E RA D OR Baje la puerta del refrigerador en el pasador de la bisagra central. Cerciórese de que el dedal plástica del pasador de la bisagra esté en el pasador de la bisagra central o al interior del orif icio del pasador de la bisagra de la puerta que se [...]

  • Página 118

    Instrucciones para la instalación CÓMO RE TIRAR L AS PUER T AS (Modelos de refrigerador de doble puerta únicament e) HERRAMIENT AS NECESARIAS N O T A S I M PO R T AN TE S N O T A: E l v ai v én de l a p u er t a n o e s r ev e rs i bl e . • L ea l as i ns t ru c ci on es c om pl et as a nte s d e em p ez a r. • Ma ni pu le l as p ar te s co[...]

  • Página 119

    Instrucciones para la instalación 119 R ETI R E LA PU ER T A O P UE S T A Siga el mismo procedimient o en la puerta opuesta. No hay alambres, l íneas de agua o tapas de bisagras centrales en el lado opuesto. 3 R ETI R E LA G A VET A DE L CO NG ELA DO R Para obt ener las instrucciones correspondient es, ver la sección de Cómo retirar la gaveta d[...]

  • Página 120

    R EE M PLA CE LA PU E R T A OP UE ST A Siga el mismo procedimient o en la puerta opuesta. No hay l ínea de agua o tapa de bisagra. 3 Instrucciones para la instalación CÓMO V OLVER A C OL OCAR LAS PUER T AS (Modelos de refrigerador de doble puerta únicament e) 120 I NS T AL E L A BI S A GR A C EN TR AL I n st al e l a b is ag ra ce nt ra l e n c[...]

  • Página 121

    C Ó MO A LI N E A R LA S P UE R T AS D OB L ES Si la parte su peri or de la s pue rtas es tá des igu al, pr imer o inten te lev anta r la pue rta más baja gir ando la pa ta niv ela dora en el mis mo co stad o de la pu erta hasta que la s pue rta s esté n niv elad as. Si la un idad per man ece in esta ble , vuel va a ajus tar la s pat as ni vela[...]

  • Página 122

    • K it de tubería de cobre para el refrigerador o SmartConnect ™ de GE, 1/4 ″ de d iámetro externo para conectar el refrigerador al suministro de agua. Si usa cobre, asegúrese de que ambos extremos de la tubería se corten uniformemente. Para det erminar la cantidad de tubería que necesita: mida la d istancia desde la válvula del agua en[...]

  • Página 123

    • Dos tuercas de compresión de 1/4 ″ de diámetro exterior y 2 férulas (mangas) —para conectar la tubería de cobre a la válvula de apagado y la válvula del agua del refrigerador. O bien • Si está usando un kit de tubería para el refrigerador SmartConnect ™ de GE, los accesorios necesarios ya vienen preinstalados en la tubería. •[...]

  • Página 124

    Una la válvula de apagado a la tubería de agua fría con la abrazadera para el tubo. NO T A: Se debe rán seguir los Códigos 248CM R de Plome ría para el Estado de Massachu setts. Las vál vulas tipo silla son ilega les y su uso no está permi tido en Massachus etts. Consul t e con un plome ro l icenci ado. INST ALE L A V ÁLVUL A DE AP AGADO 4[...]

  • Página 125

    S e rv i c i o a l co n su m i do r S o l u ci o na r p r o b l e m as O p e r ac i ó n S e g ur i d ad I n st a l ac i ó n 125 S o n i d o s n o r m a l e s d e l a o p e r a c i ó n . G EApp li a nc es . co m A n te s d e s o l i c i t a r u n s e rv i c i o … &; 8 A/ 5 ;: - >< > ;. 8 19 - ? O 4 ; >> 1 @5 1 9< [...]

  • Página 126

    S e rv i c i o a l co n su m i do r S o l uc i on a r pr ob l em a s O p e r ac i ó n Se g ur i da d I n s t al a c ió n A n te s d e s o l i c i t a r u n s e rv i c i o … Problema Causas Posibles Qué hacer V ib r ac io n es o sa cu d id as Las patas niveladoras • Vea J9; :5B18->18 >12>531>-0;> (una vibración [...]

  • Página 127

    S e rv i c i o a l co n su m i do r S o l u ci o na r p r o b l e m as O p e r ac i ó n S e g ur i d ad I n st a l ac i ó n 127 G EApp li a nc es . co m Problema Causas Posibles Qué hacer S on id o de zu m bi do El in te rr up tor de l s u mi ni s tr o • Co lo qu e el i nte r ru pt or e n l a po s ic ió n 0 ( ap a ga do ) . f re c ue nt e el [...]

  • Página 128

    128 S e rv i c i o a l co n su m i do r S o l uc i on a r pr ob l em a s O p e r ac i ó n Se g ur i da d I n s t al a c ió n A n te s d e s o l i c i t a r u n s e rv i c i o … Problema Causas Posibles Qué hacer L a p ue rt a/ g av e ta no s e L as pa ta s ni ve l ad or a s • Co ns ul te la se c ci ón : ?@ -8 - /5 J: 0 18 > 12 &[...]

  • Página 129

    129 S e rv i c i o a l co n su m i do r S o l u ci o na r p r o b l e m as O p e r ac i ó n S e g ur i d ad I n st a l ac i ó n G EApp li a nc es . co m Problema Causas Posibles Qué hacer L a p an t al la mu es tr a La fu nc i ón T ur bo C oo l • V er &; . >1 'A >. ; ;; 8 p ar a má s i nf or ma c ió n. s e e nc u en tr [...]

  • Página 130

     ?@ - 3- > -: @ H- ? 11 C @5 1 :0 1 -8 / ;9 <> -0 ; >; >5 35 :- 8D /A - 8= A 51 > /; 9 <> - 0; > <; ?@1 >5 ;> 01 < >; 0 A/ @; ? /; 9 <> -0 ;? < -> -A ?; > 1? 5 01 : /5 - 80 1 :@ > ;0 1 ? @- 0; ? (: 5 0; ?&518 &l[...]

  • Página 131

    H oj a d e Da to s de Fu n ci on a mi en to S is te ma d e F il t ra ci ón GE S ma rtW a te r C art uc ho MW F Este sistema se ha sometido a las pruebas NSF/ANSI 42/53 a fin de reducir las sustancias presentadas a continuación. Se redujo la concentración de las sustancias indicadas en el agua que ingresan en el sistema a una concentración menor[...]

  • Página 132

    132 N o t a s . S o l u ci o na r p r o b l e m as S e rv i c i o a l co n su m i do r O p e r ac i ó n S e g ur i d ad I n s t al a c ió n[...]

  • Página 133

    133 S e rv i c i o a l co n su m i do r S o l u ci o na r p r o b l e m as O p e r ac i ó n S e g ur i d ad I n st a l ac i ó n N o t a s . G EA p p li an c es . co m[...]

  • Página 134

    134 N o t a s . S o l u ci o na r p r o b l e m as S e rv i c i o a l co n su m i do r O p e r ac i ó n S e g ur i d ad I n s t al a c ió n[...]

  • Página 135

    135 S e rv i c i o a l c o n s u m i d o r . $ F 3 5 :- * 1 . 0 1    < < 8 5 - : / 1 ? GE App l i an ce s. c o m ¿ T ie ne a lg u na pr e gu nt a s ob re su el e ct ro d om és ti co ? ¡ Pr ue be la pá g in a W eb de G E A pp lia nc e s 2 4 ho ra s al dí a, c ua lq u ie r d ía de l añ o ! P a ra ma yo r c on ve ni e[...]

  • Página 136

    C o n s u m e r Su p p o rt .    < < 8 5 - : / 1 ? * 1 . ? 5 @1 I n t h e U . S .: GE A p p l ia nc es . c om H av e a q ue s ti on o r n e ed as si st an c e w i th yo u r a p pli a nc e? T ry t he GE A pp li an c es We b si te 24 h ou r s a da y, a ny da y of t he y ea r! F or gr ea ter co nv e ni en c e a n d f as ter s er v[...]