Ir para a página of
Manuais similares
-
Refrigerator
GE TDC18
44 páginas 2.2 mb -
Refrigerator
GE GMS10AAMRWW
16 páginas 0.38 mb -
Refrigerator
GE PSS29NGNWW
2 páginas 0.07 mb -
Refrigerator
GE PSHS6YGZ
2 páginas 0.18 mb -
Refrigerator
GE GBSC3HBX
2 páginas 0.21 mb -
Refrigerator
GE PSF26PGSBB
2 páginas 0.12 mb -
Refrigerator
GE TFX25QRCWW
2 páginas 0.03 mb -
Refrigerator
GE PSS23LGSCC
2 páginas 0.12 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto GE 29. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGE 29 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual GE 29 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual GE 29, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual GE 29 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo GE 29
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo GE 29
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo GE 29
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque GE 29 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos GE 29 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço GE na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas GE 29, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo GE 29, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual GE 29. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
G EA p p l i a n c e s . c o m R efrigerat or s B o t t o m F r e e z e r 22 5D26 49P 002 49 -60 598 03 -09 JR Safety Instructions ........... 2 , 3 Operating Instructions Automatic Icemaker . . . . . . . . . . . . . . .20 Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . .21, 22 Control for LCD Models . . . . . . . . . .4–11 Control for Non-LCD Models .[...]
-
Página 2
I M PO R T A N T S A F E TY I N F O R M A T I O N . R E A D A L L I N S T R U C T I O N S B E FO R E U S I N G . W ARNING! U se t h is a pp li an c e on l y fo r i ts i n te nd ed p ur po s e as d e sc r ib e d in t hi s Ow ne r ’ s Ma nu al. S A F ETY P R E C A U T I O N S W he n u si ng e le ct r ic a l ap p li an ce s , b as ic s a fe t y pr e[...]
-
Página 3
3 C o n su m er S u p po rt T r ou bl es h oo ti n g Ti p s O p e ra t in g I ns tr uc ti o ns S a f et y I ns tr uc ti o ns I n s ta l la ti o n I n s tr uc ti o ns G EAp p li an ce s . c om W ARNING! H O W T O C O N N E C T E L E C T R I C I TY D o no t , u nd er a ny c ir cu ms ta n ce s, cu t o r r em o ve t h e th i rd ( gr o un d ) pr on g fr[...]
-
Página 4
4 A b o u t t h e 7 ″ c o n t r o l p a n e l f o r L C D m o d e l s . C o n su m er S u p po rt T r ou bl es h oo ti n g Ti p s O p e ra t in g I ns tr uc ti o ns S a f et y I ns tr uc ti o ns I n s ta l la ti o n I n s tr uc ti o ns T he te m pe ra t ur e co nt r ol s ar e pr e se t in t h e fa ct or y at 3 8 °F f or t h e re f ri ge ra tor c[...]
-
Página 5
F RE EZ ER T e mp er a tu r e: T o ch an ge t h e fr e ez er c o mp ar tm en t te m pe ra t ur e , pr es s th e FR E EZ ER b ut to n an d u se t he U P o r DO WN a r ro w k ey s un t il t he d e si r ed t em p er at u re a pp ea rs o n t he s cr ee n. P r es s SA VE t o co n fi rm t h e se le ct io n. T he c o nt r ol w il l di sp l ay b ot h t he [...]
-
Página 6
S c r e e n f u n c t i o n s . C o n su m er S u p po rt T r ou bl es h oo ti n g Ti p s O p e ra t in g I ns tr uc ti o ns S a f et y I ns tr uc ti o ns I n s ta l la ti o n I n s tr uc ti o ns P re s s th e C ON VE R SI ON S b ut to n o n th e HO M E sc r ee n to c o nv er t fr om o ne u ni t an d/ o r va l ue t o an o th er . Us e th e UP a n d[...]
-
Página 7
U se t he P HO T O S bu tt o n to u pl o ad a nd d is p la y fa v or it e p ho to s t ha t ca n b e us ed a s a 1 5- mi nu t e sl id e s ho w or a s a s cr e en s av er . T he s cr ee n sa v er s ho ws o n th e L C D sc r ee n af t er 2 m in ut es o f in ac t iv it y. A f te r 15 m i nu te s , t he b ac kl i gh t wi l l go o ut . If t h e sl id e s[...]
-
Página 8
S c r e e n f u n c t i o n s . C o n su m er S u p po rt T r ou bl es h oo ti n g Ti p s O p e ra t in g I ns tr uc ti o ns S a f et y I ns tr uc ti o ns I n s ta l la ti o n I n s tr uc ti o ns F REEZER -2 F RESH F OOD 3 8 S UBSTITUTIONS P H OT OS N UTRITION F ACTS C O NVERSIONS S ET TINGS 12:00 PM HOLD 3 SECONDS L OCKED D ISPENSER W A TER F ILTE[...]
-
Página 9
W he n yo u pr es s T ur b oC oo l o r T ur bo F re ez e , a c he c k ma rk s ho w s i n th e bo x n ex t to t h e bu tt on s h ow in g t ha t it i s t ur ne d on . I t wi ll a l so b e l is te d on t h e HO ME s c re e n. W A T ER F IL TE R S el ec t W A T ER F IL TE R f ro m t he S ETTI NG S sc r ee n. T h e W A TE R FI L T ER s cr e en d is p la[...]
-
Página 10
S c r e e n f u n c t i o n s . C o n su m er S u p po rt T r ou bl es h oo ti n g Ti p s O p e ra t in g I ns tr uc ti o ns S a f et y I ns tr uc ti o ns I n s ta l la ti o n I n s tr uc ti o ns S YS TE M S el ec t th e S YS TE M bu t to n to h a ve a cc e ss t o: ■ ■ D OO R ALA R M ■ ■ B UTT O N T ON ES ■ ■ E NE RG Y SA VE R ■ ■ C[...]
-
Página 11
U NI TS T o ch an ge t h e te mp er a tu r e r ea di n gs f r om E ng li s h un it s t o Me tr i c un it s, p re s s th e ME TR I C bu tt on . U ni ts s h ow n on t h e HO ME s cr ee n wi l l no w r ea d i n Ce ls iu s i ns te a d of F ah r e nh ei t . I CE MA KE R T he u ni t co m es w it h a n ic em a ke r in s ta ll e d. T he i c em ak e r ra te[...]
-
Página 12
12 A b o u t t h e c o n t r o l w i t h te m p e r a t u r e s e t t i n g s f o r n o n - L C D m o d e l s . T he t em pe ra t ur e co nt r ol s ar e pr e se t in t h e fa ct or y at 3 8 °F f or t h e re f ri ge ra tor c o mp ar tm en t a nd - 2° F fo r t he f r ee ze r c om pa rt me n t . Al lo w 2 4 ho ur s fo r t he te m pe ra t ur e to s t[...]
-
Página 13
C o n su m er S u p po rt T r ou bl es h oo ti n g Ti p s O p e ra t in g I ns tr uc ti o ns S a f et y I ns tr uc ti o ns I n s ta l la ti o n I n s tr uc ti o ns 13 A b o u t T u r b o C o o l ™ a n d T u r b o F r e e z e . ™ ( N on -L C D m od el s O nl y) G EAp p li an ce s. co m How it Works T u rb oC o ol r ap id l y co ol s t he r e fr [...]
-
Página 14
14 A b o u t t h e d i s p e n s e r . ( N on -L C D m od el s O nl y) C o n su m er S u p po rt T r ou bl es h oo ti n g Ti p s O p e ra t in g I ns tr uc ti o ns S a f et y I ns tr uc ti o ns I n s ta l la ti o n I n s tr uc ti o ns T o Use the Dispenser S el ec t CU B ED , C RU S HE D or W A TE R b y pr e ss in g t he I CE & W A TE R pa d . [...]
-
Página 15
C o n su m er S u p po rt T r ou bl es h oo ti n g Ti p s O p e ra t in g I ns tr uc ti o ns S a f et y I ns tr uc ti o ns I n s ta l la ti o n I n s tr uc ti o ns A b o u t t h e w a t e r f i l te r . G EAp p li an ce s. co m Water Filt er Cartridge T he w a te r fi lt e r ca rt ri dg e i s lo ca t ed i n th e ba ck u p pe r ri g ht c or n er o f[...]
-
Página 16
Rearranging the Shelv es T o re m ov e: R em ov e al l it em s f ro m t he s he l f. T il t th e sh e lf u p at t h e fr on t . L if t th e sh e lf u p at t h e ba ck a n d b ri ng t he s h el f ou t . T o re p la ce : W hi le t il ti ng t he s h el f up , in se rt t he t op h oo k at t he b a ck o f th e s he lf i n a s lo t o n th e tr a ck. L ow[...]
-
Página 17
17 C o n su m er S u p po rt T r ou bl es h oo ti n g Ti p s O p e ra t in g I ns tr uc ti o ns S a f et y I ns tr uc ti o ns I n s ta l la ti o n I n s tr uc ti o ns G EAp p li an ce s . c om Non-Adjustable Bins on the Door T o re m ov e: L i ft t he b i n st ra i gh t up , t he n p ul l ou t . T o re p la ce : En g ag e th e b in i n th e mo l de[...]
-
Página 18
Fruit and Vegetable Crisper Lower Higher Adjustable Deli/Produce Draw er T he A dj u st ab le D e li /P r od u ce D ra w er i s a fu l l- wi dt h d ra w er w it h ad j us ta b le t em pe r at ur e co nt r ol . Th i s dr aw er c an b e us ed f or l a r ge m is ce ll an eo us i t em s. T he r e is a t em p er at ur e co nt r ol w h ic h ca n a dj us [...]
-
Página 19
C o n su m er S u p po rt T r ou bl es h oo ti n g Ti p s O p e ra t in g I ns tr uc ti o ns S a f et y I ns tr uc ti o ns I n s ta l la ti o n I n s tr uc ti o ns A b o u t t h e f r e e z e r . G EAp p li an ce s . c om Freezer Baske t and Drawer B as ke t . D ra we r . Basket Remov al T o re m ov e: Remove Freezer Bin. (See below .) P ul l ba sk[...]
-
Página 20
Aut omatic Icemaker T he u ni t co m es w it h a n ic em a ke r in s ta ll ed . T he i ce ma k er r a te o f 9 cu be s p er c yc le w i ll d ep en d on t h e fr ee ze r co m pa rt me nt t em pe ra t ur e, r oo m t em pe r at ur e, n um b er o f do or o pe n in gs a n d ot he r u se c on di t io ns . F or N o n- L CD M od e ls : If t h e re f ri ge [...]
-
Página 21
C o n su m er S u p po rt T r ou bl es h oo ti n g Ti p s O p e ra t in g I ns tr uc ti o ns S a f et y I ns tr uc ti o ns I n s ta l la ti o n I n s tr uc ti o ns C a r e a n d c l e a n i n g o f t h e r e f r i g e r a t o r . G EAp p li an ce s . c om 21 Cleaning the Outside T he d oo r ha n dl es a n d tr im . C le an w it h a c lo th d am p e[...]
-
Página 22
F or l on g v ac at i on s or a b se nc e s, r e mo ve f oo d an d un p lu g th e r ef r ig er a to r . Cl e an t he i nt er i or w it h a b ak in g so d a so lu t io n of o ne t ab l es po on ( 1 5 ml ) of b a ki ng s od a t o on e q ua rt ( 1 li te r) o f w at e r . Le av e th e do or s op e n. N on -L CD M od el s : T ur n on t h e Ic e Of f f e[...]
-
Página 23
C o n su m er S u p po rt T r ou bl es h oo ti n g Ti p s O p e ra t in g I ns tr uc ti o ns S a f et y I ns tr uc ti o ns I n s ta l la ti o n I n s tr uc ti o ns 23 R e p l a c i n g t h e l i g h t b u l b s . G EAp p li an ce s . c om Refrigerator Lights A n au th or i ze d te c hn ic i an w il l ne e d to r ep la ce t he L ED l ig ht . Freezer[...]
-
Página 24
T OOLS YOU MA Y NEED Installation R efrigerat or Instructions Profile Models 26, 29 Qu es tio ns? C al l 80 0. GE. CA RES (80 0. 432 .2 737 ) or visit our Websit e at: GE Appliances. com In Ca nad a, cal l 1.80 0.56 1.33 44 or visit our Website at: www . GEAppl ianc es.ca BEFORE YOU BEGIN R ea d th es e i ns t ru ct i on s c om p le te l y an d ca [...]
-
Página 25
DIMENSIONS 70 ″ 35 3 ⁄ 4 ″ 35 5 ⁄ 8 ″ Case Depth w/o Doors 29 1 ⁄ 8 ″ 68 1 ⁄ 2 ″ H eight from floor to hinge cover top 6 9 13 ⁄ 16 ″ Additional Dimensions 22 5 ⁄ 8 ″ Installation Instructions 25 O ve r al l H ei g ht 7 0 ″ to T o p of H in ge C ov e r at M a x. H e ig h t H ei g ht f r om F l oo r 6 9 1 3 ⁄ 16 ″ to L[...]
-
Página 26
Installation Instructions INST ALLING THE REFRIGERA T OR REFRIGERA TOR L OCA TION • D o no t i ns t al l th e re f ri g er a to r w he r e th e te mp e ra t ur e wi l l g o be l ow 6 0° F (1 6° C ) be c au s e it w i ll n ot r u n of t en e n ou gh t o ma i nt ai n pr o pe r t em p er a tu r es . • D o no t i ns t al l th e re f ri g er a to [...]
-
Página 27
Installation Instructions 27 A T T ACH THE F RE E ZE R D OO R H AN D LE S ta i nl e ss s te e l an d pl as ti c h an d le s : A tt a ch t he h an dl e f ir m ly t o t he m ou nt in g f as t en e rs a nd t i gh te n th e se t s cr ew s o n th e bo tt om o f th e h an dl e wi th a 1 / 8 ″ A l le n w r en ch . A A T T ACH THE FRESH FOOD DOOR HANDLE [...]
-
Página 28
R E MO V E TH E R EF RI GE R A T O R DO OR S O pe n t he r ef ri g er a to r d oo rs . R em o ve t he t wo f ro n t ca p s wi t h a fl at -h e ad s c r ew d ri v er . R em o ve t he t hr ee s c r ew s on t op w it h a P hi l li p s- h ea d s cr ew d ri v er . D is c on ne ct a ll e l ec t ri c al c on ne ct o rs . T o di sc on ne c t th e w a te r [...]
-
Página 29
R E PL A C I NG T HE R E FR IG ER A T O R D OO RS ( co nt .) I ns e rt th e to p hi n ge p i n in t o th e hi ng e ho l e on t o p of t h e r e fr i ge ra to r do o r . M ak e s ur e th e d oo r is a li gn e d wi t h th e c ab i ne t an d op po s it e d oo r . A t ta c h th e hi ng e to t h e to p o f th e c ab i ne t . Do n o t ti g ht e n bo l ts[...]
-
Página 30
Installation Instructions INST ALLING THE REFRIGERA T OR (cont .) R E MO V E TH E FR EE ZE R DO OR ( co n t .) U se t h e ti p o f a sc r ew dr iv er t o s ep ar at e th e r ai l f r om t he r a il c ov er . Ti l t th e fr on t e nd u p a nd l i ft t h e en ti re d o or . S et t h e do or f ro n t on a n o ns c ra t ch in g su rf ac e . P us h t he[...]
-
Página 31
Installation Instructions 31 R E PL A C I NG T HE L EV EL IN G LE GS (i f ap p l i ca bl e) ( co n t .) 2 9- cu . -f t . m od e ls T w o pe o pl e a re r eq u ir ed t o c om p le te t hi s pr oc e du r e . G en t ly l ea n th e r ef r ig e ra t or b ac k so t he f r o nt e n d is o ff o f th e f lo or . R ep l ac e t he 2 b o lt s to s ec ur e th e[...]
-
Página 32
C O NN E CT I NG T H E RE FR IG ER A T OR T O TH E H OU S E W A TE R LI N E A c ol d w at e r su p pl y i s r eq u ir ed f or a u to m at i c ic em ak er o pe r at io n. I f th e r e is n o t a co l d wa t er s u pp l y, y ou w il l n ee d t o pr ov id e o ne . S ee I n st a ll in g th e Wa te r L in e s ec t io n. N O T ES : • B ef o r e ma ki n[...]
-
Página 33
Installation Instructions TURN ON THE W A TER SUPPL Y T u rn t h e wa te r on a t t he s h ut o ff v a lv e (h ou s e w at e r s up p ly ) an d ch ec k f or a n y le a ks . 12 PL UG IN THE REFRIGERA T OR S ee t h e gr ou nd i ng i n fo r ma t io n at ta ch e d to t h e po w er c or d. 13 33 L EVE L T HE R E FR I GE R A T OR The leveling legs have 2[...]
-
Página 34
Installation Instructions LEVEL THE FREEZER DOOR Locate the height adjuster in the freezer door . Slightly loosen the four Phillips-head screws from the door on each side (right and left). Loosen the controller scr ew with a Phillips-head screwdriv er to adjust the level. 16 A B SE T THE CONTROLS Set the controls to the r ecommended setting. 17 REM[...]
-
Página 35
Installation Instructions 35 INST ALLING THE W A TER LINE R ec o mm e nd e d co pp er w a te r s up p ly k it s a r e WX 8 X2 , W X8 X 3 or W X8 X4 , de p en d in g o n th e a mo un t o f tu b in g y ou n e ed . Ap pr o ve d pl as t ic w at er s up pl y l in e s ar e GE SmartConnect ™ Refrigerator Tubing (WX08X10006, WX08X10015 and WX08X10025). W[...]
-
Página 36
INST ALLING THE W A TER LINE (cont .) NO TE: The only GE approved plastic tubing is that supplied in GE SmartConnect ™ Refrigerator Tubing kits. Do not use any other plastic water supply line because the line is under pressur e at all times. Cer tain types of plastic will crack or rupture with age and cause water damage to your home. • A GE w a[...]
-
Página 37
Installation Instructions Place the compression nut and ferrule (sleeve) for copper tubing onto the end of the tubing and connect it to the shutoff valve. Make sure the tubing is f ully inser ted into the valve. Tighten the compr ession nut securely. For plastic tubing from a GE SmartConnect ™ Refrigerator Tubing kit , inser t the molded end of t[...]
-
Página 38
C o n su m er S u p po rt T r ou bl es h oo ti n g Ti p s O p e ra t in g I ns tr uc ti o ns S a f et y I ns t ru ct io ns I n s ta l la ti o n I n s tr uc ti o ns 38 N o r m a l o p e r a t i n g s o u n d s . B e f o r e y o u c a l l f o r s e rv i c e … T r o ub le s h oo ti n g T ip s S a ve t im e a n d mo ne y ! R e vi ew t h e c ha rt s o[...]
-
Página 39
Problem Possible Causes What T o Do M oto r o pe ra te s f or N or ma l wh e n r ef ri ge r at or • Wa it 2 4 h ou rs f or t h e re f ri ge r at or t o c om pl et e ly l on g pe ri o ds o r cy c le s i s fi rs t pl u gg ed i n. c oo l do w n. o n an d of f f re q ue nt l y. O fte n o cc ur s wh e n la r ge • Th i s is n or m al . ( Mo de rn r e[...]
-
Página 40
C o n su m er S u p po rt T r ou bl es h oo ti n g Ti p s O p e ra t in g I ns tr uc ti o ns S a f et y I ns t ru ct io ns I n s ta l la ti o n I n s tr uc ti o ns T r o ub le s h oo ti n g T ip s 40 B e f o r e y o u c a l l f o r s e rv i c e … Problem Possible Causes What T o Do I ce c ub es h a ve F oo d t ra ns mi t ti ng o d or /t a ste •[...]
-
Página 41
Problem Possible Causes What T o Do Wa te r h as p oo r Wa te r di s pe ns e r ha s no t b ee n • Di s pe ns e w at e r un ti l a ll w a te r in s y st em i s t as te /o do r u se d fo r a l on g ti m e. r ep l en is h ed . Wa te r i n fi rs t g la ss N or ma l wh e n r ef ri ge r at or • Wa it 2 4 h ou rs f or t h e re f ri ge r at or t o c om[...]
-
Página 42
42 C o n su m er S u p po rt T r ou bl es h oo ti n g Ti p s O p e ra t in g I ns tr uc ti o ns S a f et y I ns tr uc ti o ns I n s ta l la ti o n I n s tr uc ti o ns B e f o r e y o u c a l l f o r s e rv i c e … Problem Possible Causes What T o Do Wa te r f il te r in d ic at or T hi s is n or m al . • Th e w at e r fi lt e r in di c at or l [...]
-
Página 43
43 OWNERSHIP REGISTRA TION P .O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONT ARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONL Y) Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à :[...]
-
Página 44
44[...]
-
Página 45
R e f r i g e r a to r Wa r r a n t y . ( Fo r c u st om er s in t he U n it ed S t at e s) All warranty service provided by our Factory S er vice Centers , or an authorized Customer Care ® technician. To schedule service, visit us on-line at GEAppliances .com, or call 800. GE.CARES (800.432.2737). Please have serial number and model number availa[...]
-
Página 46
46 TE RM S AND C ON DIT IO NS: Th is w arr ant y app lie s on ly fo r sin gle f ami ly do me sti c us e in Ca nad a whe n th e Ref rig era to r has b een p ro per ly in sta lle d acc or di ng to t he in str uct ion s sup pli ed b y Mab e an d is co nne cte d to a n ade qua te an d pr ope r uti lit y se rvic e. Da ma ge d ue t o ab us e, ac ci de nt[...]
-
Página 47
47 Manufactured for : General Electric Company, Louisville, KY 40225 EP A EST. No. 070595-MN-001 Per formance Data Sheet SmartWat er Filtration Syst em M WF Cartridge This system has been tested according to NSF/ANSI 42/53 for reduction of the substances listed below. The concentration of the indicated substances in wat er entering the system w as [...]
-
Página 48
48 State of California D e p art m ent of H ealt h Ser v i c e s Water Treatment Device C erti f icate Nu m b er Date Issued: F e b r u ar y 2, 2005 Tra d emar k/Mod e l De s i g nati o n R e p l acement E l ement s 1698 05 - MW F MW F M an uf act u rer : G eneral E le c tri c Co mp an y The water treatment device(s) listed on this certificate have[...]
-
Página 49
Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . .50, 51 Fonctionnement Congélateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 Contrôle pour les modèles ACL . . . . . . . . . .52–59 Contrôle pour les modèles non équipés d’un écran ACL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60, 61 Entretien et [...]
-
Página 50
M E S U R E S D E S É C U R I T É I M PO R T A N T E S. L I S E Z D ’ A B O R D T O U T E S L E S D I R E C T I V E S. A VER TISSEMENT! N ’ u t i li s e z c e t é l e c t r o m é n a g e r q u e po u r l ’ u s a g e a u qu e l i l e s t d e s t i né , c o m m e e x p l iq u é d a n s l e p r é s e n t m a n u e l . M E S U R E S D E S [...]
-
Página 51
S o u ti e n au c o n so m ma te ur C o n se i ls d e dé p an n ag e F on ct io n ne m en t M e s ur e s d e s é c ur i té I n s ta l la ti o n 51 A VER TISSEMENT! R A C C O R D E M E N T É L E C T R I Q U E N e co u pe z ni r et i r ez e n a uc u n ca s l a tr oi s iè me b ro c he ( m is e à l a te rr e) d e la fi c he d u c or do n d ’ al[...]
-
Página 52
F REEZER -2 F RESH F OOD 3 8 L OCK S UBSTITUTIONS P HOT OS N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S ET TINGS 12:47 PM HOLD 3 SECONDS W A TER D ISPENSER W A TER F ILTER: G OOD E XTRAS A u s u j e t d u p a n n e a u d e c o n t r ô l e 1 8 c m ( 7 p o ) p o u r l e s m o d è l e s A C L. La temperature est pr é-réglée à l’usine au numéro 38° F pou[...]
-
Página 53
F REEZER -2 F RESH F OOD 3 8 L OCK S UBSTITUTIONS P HOT OS N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S ET TINGS 12:00 PM HOLD 3 SECONDS L OCKED D ISPENSER W A TER F ILTER: G OOD E XTRAS F REEZER -2 F RESH F OOD 3 8 L OCK S UBSTITUTIONS P HOT OS N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S ET TINGS 12:00 PM H OLD 3 SECONDS W A TER D ISPENSER W A TER F ILTER: G OOD E XTRAS[...]
-
Página 54
F REEZER -2 F RESH F OOD 3 8 L OCK S UBSTITUTIONS P HOT OS N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S ET TINGS 12:00 PM HOLD 3 SECONDS W A TER D ISPENSER W A TER F ILTER: G OOD E XTRAS F REEZER -2 F RESH F OOD 3 8 L OCK S UBSTITUTIONS P HOT OS N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S ET TINGS 12:00 PM H OLD 3 SECONDS W A TER D ISPENSER W A TER F ILTER: G OOD E XTRAS[...]
-
Página 55
F REEZER -2 F RESH F OOD 3 8 L OCK S UBSTITUTIONS P HOT OS N UTRITION F ACTS C O NVERSIONS S ET TINGS 12:00 PM HOLD 3 SECONDS W A TER D ISPENSER W A TER F ILTER: G OOD E XTRAS S o u ti e n au c o n so m ma te ur C o n se i ls d e dé p an n ag e F on ct io n ne m en t M e s ur e s d e s é c ur i té I n s ta l la ti o n U ti li s ez l e bo ut o n [...]
-
Página 56
F REEZER -2 F RESH F OOD 3 8 S UBSTITUTIONS P HOT OS N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S ET TINGS 12:00 PM HOLD 3 SECONDS W A TER D ISPENSER W A TER F ILTER: G OOD E XTRAS L OCK F R EEZER -2 F R ESH F O OD 3 8 S UBSTITUTIONS P H OT OS N UTRITION F ACTS C O NVERSIONS S ET TINGS 12:00 PM H OLD 3 SECONDS L OCKED D ISPENSER W A TER F ILTER: G OOD E XTRAS [...]
-
Página 57
F REEZER -2 F RESH F OOD T URBO C OOL L O CK S UBSTITUTIONS P H OT OS N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S E TTINGS 12:00 PM HOLD 3 SECONDS W A TER D ISPENSER W A TER F ILTER: G OOD E XTRAS S o u ti e n au c o n so m ma te ur C o n se i ls d e dé p an n ag e F on ct io n ne m en t M e s ur e s d e s é c ur i té I n s ta l la ti o n 57 L or sq ue v o[...]
-
Página 58
S o u ti e n au c o n so m ma te ur C on se i ls d e dé p an na g e F on ct io n ne m en t Me s ur e s d e s é c ur it é I n s ta l la ti o n 58 F o n c t i o n s d e l ’ é c r a n . S YS TÈ ME A pp uy ez s u r le b ou t on S YS TÈ M E po ur a v oi r ac c ès à : ■ ■ A LAR ME D E LA PO R TE ■ ■ B OU T ON D E S SO NN ER I ES ■ ■[...]
-
Página 59
S o u ti e n au c o n so m ma te ur C o n se i ls d e dé p an n ag e F on ct io n ne m en t M e s ur e s d e s é c ur i té I n s ta l la ti o n U NI TÉ S DE M E SU RE P ou r ba s cu le r l ’ af fi c ha ge d e la t e mp ér a tu r e en tr e le s un i té s de m es u r e a ng la is e s et l e sy s tèm e m ét ri q ue , ap p uy ez s ur l e b ou[...]
-
Página 60
L e s c o m ma n d e s a v e c r é g l a g e s d e te m p é r a t u r e p o u r l e s m o d è l e s n o n é q u i p é s d ’ u n é c r a n A C L . La temperature est pr é-réglée à l’usine au numéro 38° F pour le compartiment réfrigérateur et -2° F pour le compartiment congélateur. A tt endez 24 heures que la température se stabi[...]
-
Página 61
S o u ti e n au c o n so m ma te ur C o n se i ls d e dé p an n ag e F on ct io n ne m en t M e s ur e s d e s é c ur i té I n s ta l la ti o n 61 A u s u j e t d e T u r b o C o o l ™ e t T u r b o F r e e z e . ™ ( M od èl es s an s A C L un iq ue me nt ) w ww . el ec t ro m en ag e rs ge . ca Fonctionnement L a co mm a nd e T ur bo C oo [...]
-
Página 62
S o u ti e n au c o n so m ma te ur C on se i ls d e dé p an na g e F on ct io n ne m en t Me s ur e s d e s é c ur it é I n s ta l la ti o n 62 Pour utiliser le distributeur S él ec ti o nn ez C U BE D (g l aç on ) , C RU SH ED ( gl ac e pi l ée ) ou W A T ER ( e au ) en a pp uy an t s ur l a to u ch e IC E & W A T ER ( gl a ce & e a[...]
-
Página 63
S o u ti e n au c o n so m ma te ur C o n se i ls d e dé p an n ag e F on ct io n ne m en t M e s ur e s d e s é c ur i té I n s ta l la ti o n Cart ouche du filtre à eau L a ca rt ou ch e du f i lt r e à ea u se t r o uv e d an s le c oi n d r oi t ar ri è r e su pé r ie ur d u co mp a rti m en t r éf ri g ér at eu r . Remplacement du fil[...]
-
Página 64
S o u ti e n au c o n so m ma te ur C on se i ls d e dé p an na g e F on ct io n ne m en t Me s ur e s d e s é c ur it é I n s ta l la ti o n 64 À p r o p o s d e s o p t i o n s d e c o n s e rv a t i o n d u r é f r i g é r a t e u r . Mise en place des clayettes L es c la y et te s du r éf ri g ér at e ur s on t r ég la b le s. E nl èv[...]
-
Página 65
S o u ti e n au c o n so m ma te ur C o n se i ls d e dé p an n ag e F on ct io n ne m en t M e s ur e s d e s é c ur i té I n s ta l la ti o n 65 w ww . el ec t ro m en ag e rs ge . ca Bacs réglables de porte V ou s p ou v ez f ac il e me nt t r an sp o rte r l es b ac s r ég l ab le s d u ré f ri gé r at eu r à v ot r e su rf ac e d e tr [...]
-
Página 66
66 S o u ti e n au c o n so m ma te ur C on se i ls d e dé p an na g e F on ct io n ne m en t Me s ur e s d e s é c ur it é I n s ta l la ti o n B a c s à r a n g e m e n t e t b a c s à l é g u m e . Bacs à fruits et légumes G ar d ez v os f r ui ts e t lé g um es d a ns d es c om pa rti me n ts s ép a ré s p ou r un a cc ès p lu s fa [...]
-
Página 67
S o u ti e n au c o n so m ma te ur C o n se i ls d e dé p an n ag e F on ct io n ne m en t M e s ur e s d e s é c ur i té I n s ta l la ti o n 67 Panier et tiroir du compartiment congélation P an ie r . T ir o ir . Enlèvement du panier C o n g é l a te u r . ww w . e le ct r om e na ge r sg e. c a E nl èv e me nt : Enlevez le bac du congél[...]
-
Página 68
S o u ti e n au c o n so m ma te ur C on se i ls d e dé p an na g e F on ct io n ne m en t Me s ur e s d e s é c ur it é I n s ta l la ti o n 68 I l fa u t pr év o ir e nt re 1 2 e t 24 h e ur es a v an t q u’ u n r éf r ig é ra te u r no uv el le me nt i n st a ll é c om me nc e à pr od u ir e de s gl aç on s. M a c h i n e à g la ç o[...]
-
Página 69
S o u ti e n au c o n so m ma te ur C o n se i ls d e dé p an n ag e F on ct io n ne m en t M e s ur e s d e s é c ur i té I n s ta l la ti o n 69 E n t r e t i e n e t n e t t o y a g e d e v o t r e r é f r i g é r a te u r . w w w . el e ct r om en a ge rs ge . ca Nettoyage de l’extérieur L es p oi g né es d e p ort e et l es g a rn it [...]
-
Página 70
S o u ti e n au c o n so m ma te ur C on se i ls d e dé p an na g e F on ct io n ne m en t Me s ur e s d e s é c ur it é I n s ta l la ti o n 70 L or sq ue v o us v o us a bs en t ez p en d an t u ne p ér i od e pr ol on gé e , vi de z et d é br an c he z l e ré f ri gé r at eu r . N et to ye z l ’i nt é ri eu r av ec u ne s ol ut i on d[...]
-
Página 71
Lumièr e du compar timent congélation M I S E E N G A R D E : L es a m po ul es é l ec tr i qu es p e uv en t ê tr e b rû la n tes. D éb ra nc h ez l e co r do n d ’ al im e nt at i on d e la p ri s e. Sortez le tiroir jusqu’à sa position d’arr êt . P ou ss e z le s ag r af es d e da ns d e ch a qu e c ôt é, e t ab a is se z v er s [...]
-
Página 72
V e ui ll e z li r e to u te s le s di re c ti v es a t te nt i ve m en t . • IMP ORT ANT — Co n se rv e z ce s i ns tr u ct i on s p ou r l ’i ns pe ct e ur l o ca l . • IMP ORT ANT — Re sp ec t ez t o ut e s l es o r d on na nc es e t l es c o de s l oc au x. • N ot e à l’ i ns ta ll at eu r – A ss u r ez - vo u s de l a is s er [...]
-
Página 73
Instructions d’installation 73 DIMENSIONS 17 7, 8 cm (7 0 po ) 90,8 cm (35 3 ⁄ 4 po) 90,5 cm (35 5 ⁄ 8 po) Profondeur de la caisse sans les portes 74 cm (29 1 ⁄ 8 po) 174 cm ( 68 1 ⁄ 2 p o) H auteur depuis l e sol jusqu’au-dessus du couvercle supérieur d e la charnière 177 cm (69 1 3 ⁄ 16 po) Dimensions supplémentaires 57,5 cm (22 [...]
-
Página 74
Instructions d’installation INST ALL A TION DU RÉFRIGÉRA TEUR E M PL A C E ME NT D U RÉ FR IG É R A T E U R • N ’i n st al le z ja m ai s v ot r e r é fr i gé ra te ur d a ns u n em p la ce me nt o ù l a te m pé r at ur e am b ia n te s e ra i nf é ri eu re à 1 6 ° C (6 0 ° F) . I l ne s e m et tr a pa s en m a r ch e s uf f is am[...]
-
Página 75
Instructions d’installation 75 FIXEZ L A P OIGNÉE DE L A P ORTE DU COMP ARTIMENT ALI MEN TS FR AIS P oi g né e e n ac i er i n ox y da b le : F ix e z la p oi gn ée a u x fi x at i on s de m on ta g e d e la p o ig né e et r e ss e rr ez l es v i s d e l’ e ns em bl e à l ’ ai d e d’ u ne c l é A ll e n de 3 /3 2 po . P oi g né e e n[...]
-
Página 76
Instructions d’installation D É MO NT A GE D ES PO R T E S D U R ÉF RI GÉ RA T E UR O uv r e z le s po rte s d u r éf r ig ér at eu r . R e t i r e z l e s c a p u c h o n s f r o n t a u x à l ’ a i d e d ' u n t o u r n e v i s à tê t e p l a t e . E nl e ve z l es t r o is v is e n ha ut a ve c un t ou rn e vi s c ru ci f or m e[...]
-
Página 77
R E MO NT A GE D ES PO R T E S D U R ÉF RI GÉ RA T E UR ( s ui te ) I ns ér ez l a b ro c he d e l a ch ar n iè r e su p ér ie ur e d an s l e tr ou d e ch ar ni èr e en h au t d e la p or te d u r éf ri gé r at eu r . A ss ur ez - vo us q ue l a po rt e es t a li gn é e av e c le c a is so n e t la p or te o p po sé e . Fi xe z la c ha r[...]
-
Página 78
Instructions d’installation D É MO NT A GE D E LA PO R T E D U C O N GÉ LA T E U R (s u it e ) U ti l is ez l a po in t e d’ u n to u rn e vi s po u r sé p ar er l e ra i l du c o uv e r cl e . In cl in ez l ’ av a nt v e rs l e h au t e t so u le v ez l a p ort e en ti è r e. P la c ez l a f aç ad e d e la p o rt e su r u ne s u rf ac e[...]
-
Página 79
Instructions d’installation R E MO NT A GE D E LA PO R T E D U C O N GÉ LA T E U R (s u it e ) Su s pe n de z l ’ av an t de l a po rt e du c o ng é la te ur s ur l e s ou v er tu r es d es c ôt é s. V is s ez l es v is c om p lè t em e nt . (I l s ’ ag i t de s q ua tr e b ou l on s à tê te h e xa g on a le d e 1 0 mm .) R EM I SE E N[...]
-
Página 80
INST ALL A TION DU RÉFRIGÉRA TEUR (suit e) Instructions d’installation R E MO NT A GE D E LA PO R T E D U C O N GÉ LA T E U R (s ui te ) R EM I SE E N PLA C E DU B A C D E C ON GÉ LA T EU R I ns é r ez l es e xt r ém i té s d u ba c de c on gé l at e ur d a ns l es d eu x s up p ort s et p ou s se z -l e v er s le b as j us q u’ à c e [...]
-
Página 81
Instructions d’installation N I VE LL EM EN T DE S PO R T ES D U R ÉF RI GÉ RA T EU R (s u it e ) Si vous ouvrez la porte du congélateur , vous pouvez voir la charnièr e centrale. Insérez la clé Allen de 4 mm fournie dans l’orifice de la charnière centrale. Réglez la hauteur en tournant la clé dans le sens des aiguilles d’une montre [...]
-
Página 82
Instructions d’installation RÉGLEZ LES COMMANDES Réglez les commandes selon les recommandations. 17 ENLEVEZ LES MA TÉRIA UX D’EMBALL AGE A) Enlevez tous les matériaux d’emballage (rubans, mousse et autre protection) des clayettes et des tiroirs. 18 NIVELLEMENT DE L A P ORTE DU CONGÉLA TEUR ( su i te ) Trouvez la meilleur e position pour [...]
-
Página 83
Instructions d’installation 83 I N S T A L LA T I O N D E LA C O N D U I T E D ’ EA U N ou s r e co mm an do n s le s t r ou ss es d ’ a li me nt at i on d ’ ea u e n c ui v r e WX 8X 2, W X8 X 3, W X 8X 4 , se l on l e mo nt an t d e co n du i te d on t v ou s a ve z b es o in . N ou s ap pr o uv on s le s c on d ui t es d ’e au e n ma t[...]
-
Página 84
INST ALL A TION DE L A CONDUITE D’E AU (suite) Choisissez pour le robinet un emplacement facilement accessible. Il vaut mieux le brancher de côté à un tuyau vertical. Si vous devez le brancher à un tuyau horizontal, faites le branchement en haut ou de côté, plutôt qu’en bas du tuyau, pour éviter de recevoir des sédiments du tuyau d’ [...]
-
Página 85
Instructions d’installation 85 Placez un écrou de compr ession et une bague (manchon) à l’extrémité du tuyau et branchez-les au robinet d’ arrêt . Assurez-vous que le tuyau soit bien insér é dans le robinet . Serrez fort l’écrou de compression. Pour le tuyau en matière plastique d’une tr ousse GE SmartConnect ™ Refrigerator Tub[...]
-
Página 86
Notes 86[...]
-
Página 87
B r u i t s d e f o n c t i o n n e m e n t n o r m a u x . w ww . el ec t ro m en ag e rs ge . ca A v a n t d ’ a p p e l e r u n r é p a r a t e u r … C on s ei ls d e dé pa n na g e— É co n om is e z du t em ps e t de l ’ ar ge nt ! C on s ul te z d ’ ab o r d le s t ab l ea ux q u i su i ve nt e t vo us p ou r r ez p eu t -ê tr e [...]
-
Página 88
Problème Causes possibles Corr ectifs L e mo te ur f o nc ti o nn e Ce c i es t no r ma l lo rs q ue l e • A tt en d ez 2 4 he ur es p ou r q ue l e r éf ri g ér at e ur r e fr o id is s e p en da nt d e l on gu e s r éf r ig ér a teu r v ie nt d ’ êt r e br an c hé . c om pl è te me n t . p ér io de s o u dé ma r r e C ec i ar ri v e[...]
-
Página 89
Problème Causes possibles Corr ectifs O de ur /s a ve u r De s al i me nt s on t tr an sm i s • Em b al le z bi e n le s al i me nt s . a no rm al e d es g la ç on s l eu r od e ur /g oû t a ux g la ç on s. I l fa ut n et to y er l ’i nt ér i eu r • C on su l te z En tr et ie n e t ne tt oy a ge . d u ré f ri gé r ate u r . • G ar d [...]
-
Página 90
90 A v a n t d ’ a p p e l e r u n r é p a r a t e u r … Problème Causes possibles Correctifs M au va i s go ût / od eu r Le d i st ri bu te u r d’ ea u n’ a pa s • Fa i te s co ul e r l’ ea u j us qu ’ à ce q ue l ’ ea u du s y stè m e so it d e l’ ea u é té ut i li sé d e pu is l on g te mp s. re m pl ac é e pa r de l ?[...]
-
Página 91
Problème Causes possibles Correctifs L e vo y an t lu mi n eu x de I l fa u t re m et tr e à zé r o Mo d èl es n on é q ui pé s d ’u n éc r an A C L : f il tr e d’ ea u de m eu r e r ou ge l ’i nd ic a te ur d e fi lt r e d ’e au . • Ap pu ye z s ur l a to u ch e IC E & W A T ER ( gl a ce & e au ) a pr è s un r em pl ac e [...]
-
Página 92
92 GA R AN TI E DU C LI EN T (p our l a cl ien tèle a u Ca nad a) V otr e réf ri gér ate ur e st ga ran ti c ont re t out d éf aut d e mat ér iau e t de fa bri ca tio n. Ce que cette Durée de garantie Pièces Main-d’oeuvre garantie couvre (à partir de la Réparation ou date d’achat) remplacement au choix de Mabe Compresseur GE Profile : [...]
-
Página 93
93 93 Feuillet de données r elatives à la performance Cart ouche MWF du système de Filtration d’eau GE Smar tWater Ce système a été essayé selon les normes NSF/ANSI 42/53 pour une réduction des substances énumérées ci-dessous. La concentration des substances indiquées dans l’eau qui entre dans le système a été réduite à une con[...]
-
Página 94
94 94 S o u t i e n a u c o n s o m m a t e u r . S i te W e b a p p a r e i l s é l e c t r o m é n a g e rs G E ww w . e le ct r o me na ge rs g e . c a V ou s a ve z u ne q ue st i on o u v ou s av e z be so i n d’ ai de p ou r v ot r e ap pa r e il é le ct r o mé na ge r? Co nt ac t ez -n o us p ar I nt er ne t a u si te w w w .e le c tr [...]
-
Página 95
Información de seguridad . . . . . . 96, 97 Instrucciones de operación Cómo reemplazar las bombillas de luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Congelador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Control para modelos de LCD . . . . . . . 98–105 Control para modelos que no son de LCD . . . . . . . . . . . . . . . [...]
-
Página 96
INFORMA CIONES IMP OR T ANTES DE SEGURID AD . LE A PRIMERO TOD AS L AS INSTRUC CIONES . ¡ADVER TENCIA! Use este aparato sólo para los f ines que se describen en este Manual del propietario. PRECA UCIONES DE SEGURIDAD Cuando use electrodomésticos , siga las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: ■ Antes de usarse, este r[...]
-
Página 97
Ser vicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación GEAppliances.com 97 ¡ADVER TENCIA! COMO C ONEC T AR L A ELECTRICIDAD Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera punta (tierra) de la clavija. Para su seguridad personal, est e aparato deberá conectarse debidamente a tierra . El cable eléctrico de este [...]
-
Página 98
F REEZER -2 F RESH F OOD 38 L OCK S UBSTITUTIONS P HOT OS N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S ET TINGS 12:47 PM HOLD 3 SECONDS W A TER D ISPENSER W AT E R F ILTER: G OOD E XTRAS 98 Sobr e el panel de control de 7” para modelos de L CD . La pantalla HOME (inicio) es la pantalla predeterminada del r efrigerador . Desde esta pantalla usted puede cambia[...]
-
Página 99
F REEZER -2 F RESH F OOD 38 L OCK S UBSTITUTIONS P HOT OS N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S ET TINGS 12:00 PM HOLD 3 SECONDS L OCKED D ISPENSER W A TER F ILTER: G OOD E XTR AS F REEZER -2 F RESH F OOD 38 L OCK S UBSTITUTIONS P HOT OS N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S ET TINGS 12:00 PM HOLD 3 SECONDS W A TER D ISPENSER W AT E R F ILTER: G OOD E XTRAS [...]
-
Página 100
F REEZER -2 F RESH F OOD 38 L OCK S UBSTITUTIONS P HOT OS N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S ET TINGS 12:00 PM HOLD 3 SECONDS W AT E R D ISPENSER W AT E R F ILTER: G OOD E XTRAS F REEZER -2 F RESH F OOD 38 L OCK S UBSTITUTIONS P HOT OS N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S ET TINGS 12:00 PM HOLD 3 SECONDS W AT E R D ISPENSER W AT E R F ILTER: G OOD E XTRA[...]
-
Página 101
F REEZER -2 F RESH F OOD 38 L OCK S UBSTITUTIONS P HOTO S N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S ET TINGS 12:00 PM HOLD 3 SECONDS W A TER D ISPENSER W A TER F ILTER: G OOD E XTRAS 101 Ser vicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Utilice el botón PHO TOS (fotos) para cargar y mostrar sus fotos favoritas que pueden usarse[...]
-
Página 102
F REEZER -2 F RESH F OOD 38 S UBSTITUTIONS P HOT OS N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S ET TINGS 12:00 PM HOLD 3 SECONDS W A TER D ISPENSER W A TER F ILTER: G OOD E XTR AS L OCK F REEZER -2 F RESH F OOD 38 S UBSTITUTIONS P HOT OS N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S ET TINGS 12:00 PM HOLD 3 SECONDS L OCKED D ISPENSER W AT E R F ILTER: G OOD E XTRAS L OCK [...]
-
Página 103
F REEZER -2 F RESH F OOD T URBO C OOL L OCK S UBSTITUTIONS P HOTO S N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S ET TINGS 12:00 PM HOLD 3 SECONDS W AT E R D ISPENSER W AT E R F ILTER: G OOD E XTR AS 103 Ser vicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Cuando presione T urboCool o TurboFr eeze , aparece una marca en la caja ubicada[...]
-
Página 104
104 Ser vicio al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación Funciones de la pantalla. SYSTEM (sistema) Seleccione el botón SYSTEM (sistema) para tener acceso a: ■ ■ DOOR ALARM (alarma de la puer ta) ■ ■ BUT TON T ONES (tonos de los botones) ■ ■ ENERGY SAVER (ahorro de ener gía) ■ ■ COOLING SYSTEM (sistema d[...]
-
Página 105
105 Ser vicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación UNITS (unidades) Para cambiar las lecturas de temperatura de unidades inglesas a unidades métricas, presione el botón METRIC . Las unidades incluidas en la pantalla HOME (inicio) podrán leerse en Celsius en lugar de Fahrenheit . ICEMAKER (máquina de hielo) La uni[...]
-
Página 106
Los contr oles con niveles de temperaturas para modelos que no son de L CD . Para cambiar la temperatura, presione y libere el botón AD JUST FREEZER (ajuste del congelador) o AD JUST REFRIGERA TOR (ajuste del refrigerador). La pantalla mostrará la temperatura real. Para cambiar la temperatura, pulse el botón AD JUST FREEZER (ajuste del congelado[...]
-
Página 107
Ser vicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación 107 Acer ca de TurboCool ™ y T urboFreeze. ™ GE Appliances. com Cómo funciona TurboCool enfría rápidamente el compartimiento del refrigerador para enfriar los alimentos más rápidamente. Use TurboCool cuando agregue grandes cantidades de alimentos al compartimien[...]
-
Página 108
108 Ser vicio al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación Para usar el dispensador Seleccione CUBED (cubitos) , CRUSHED (triturado) o W A TER (agua) presionando el botón ICE & W A TER (hielo y agua). Presione el vaso suav emente contra la par te superior del dispensador . El estante de derrames no es auto-vaciante. Pa[...]
-
Página 109
109 Ser vicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Cartucho del filtro El cartucho del filtro de agua está ubicado en la esquina superior derecha trasera del compartimento del refrigerador . Reemplazar el filtr o El cartucho del filtro debe cambiarse cuando se lo indica en el panel de control. La luz indicadora del [...]
-
Página 110
110 Ser vicio al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación Reor ganización de los estant es Para retirar : Quite todos los elementos del estante. Incline el estante en la parte del frente. Levante el estante hacia arriba en la parte de atrás y saque el estante. Para reemplazar : Mientras inclina el estante hacia arriba, i[...]
-
Página 111
Ser vicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación 111 GEAppliances.com Compartimient os no ajustables en la puer ta Para retirar : Levante el compartimiento recto y luego hálelo. Para reemplazar : Inserte el compar timiento en los soportes moldeados en la puer ta y empuje hacia abajo. Éste se ajustará en su lugar . G[...]
-
Página 112
112 Ser vicio al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación Sobr e las gavetas pr eser vadoras y contenedores. Gaveta pr eser vadora de frutas y vegetales Conserve las frutas y vegetales organizados en compartimentos separados para un fácil acceso. El exceso de agua que pueda acumularse al fondo de las gavetas debe retirars[...]
-
Página 113
Para retirar : Tire de los soportes hacia arriba hasta escuchar un “clic” y quite la gaveta. Para reemplazar : Enganche los extremos de la gaveta dentro de ambos soportes y presione hacia abajo hasta que la gaveta se trabe en su lugar . Ser vicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación 113 Estantes y canastas del co[...]
-
Página 114
Máquina de hielo automática La unidad viene con una máquina de hielo instalada. La velocidad de la máquina de hielo de 9 cubitos por ciclo dependerá de la temperatura del compartimiento del congelador , la temperatura del cuarto, el número de veces que se abr e la puer ta y otras condiciones de uso Para modelos que no son de LCD: Si se utiliz[...]
-
Página 115
Ser vicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación 115 Cuidado y limpieza del r efrigerador . GEAppliances.com Limpiar el exterior Las manijas de la puerta y los ornament os. Se limpian con un paño humedecido con una solución de detergente suave y agua. Seque con un paño suave. No use cera en las manijas de la puerta [...]
-
Página 116
Atrás del r efrigerador Se deberá tener cuidado al retirar el refrigerador de la pared. T odos los tipos de r ecubrimiento de pisos se pueden dañar , sobre todo los r ecubrimientos acojinados y los que tienen superficies repujadas. Eleve las patas niveladoras ubicadas en la parte inferior frontal del refrigerador . Hale el refrigerador en forma [...]
-
Página 117
Ser vicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación 117 Luces del r efrigerador Un técnico autorizado debe reemplazar la luz LED. Luz del congelador Cómo r eemplazar las bombillas. GEAppliances.com PRECA UCIÓN: Las bombillas podrían estar calientes . Desenchufe el cable de energía del tomacorriente. Tire el cajón ha[...]
-
Página 118
Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. • IMP ORT ANTE — Guarde estas instrucciones para uso del inspector local. • IMP ORT ANTE — Obser ve todos los códigos y órdenes de ley. • Nota al instalador – Asegúrese de dejar estas instrucciones con el consumidor . • Nota al consumidor – Conserve estas instrucciones para ref e[...]
-
Página 119
DIMENSIONES 70 ″ (177,8 cm) 35 3 ⁄ 4 ″ (90,8 cm) 35 5 ⁄ 8 ″ (90,5 cm) Profundidad de la carcasa sin puertas 29 1 ⁄ 8 ″ (74 cm) 68 1 ⁄ 2 ″ (174 cm) Altura desde el piso hasta la parte superior de la tapa de la bisagra 69 13 ⁄ 16 ″ (177 cm) Dimensiones adicionales 22 5 ⁄ 8 ″ (57,5 cm) Instrucciones para la instalación 119 A[...]
-
Página 120
Instrucciones para la instalación INST AL A CIÓN DEL REFRIGERADOR UBICACIÓN DEL REFRIGERADOR • No instale el refrigerador donde la temperatura baje de 60° F (16° C) ya que no correrá con suficiente fr ecuencia para mantener las temperaturas apropiadas. • No instale el refrigerador donde la temperatura suba por encima de 100° F (37° C) y[...]
-
Página 121
Instrucciones para la instalación 121 S U J E T E L A MANIJA DE L A PUER T A DE ALIMENT OS FRESCOS Manija de acero ino xidable: Sujete la manija a los tornillos de montaje y ajuste los tornillos de fijación con una llave Allen de 3/32 ″ . Manija plástica: Para sujetar la manija a los tornillos de montaje alinee las ranuras con los tornillos de[...]
-
Página 122
Instrucciones para la instalación INST AL A CIÓN DEL REFRIGERADOR (cont .) CÓMO V OL VER A COLOCAR LAS PUER T AS DEL REFRIGERADOR Instale la bisagra central en cada lado. Baje la puerta del refrigerador sobre el perno de la bisagra central. Verifique que el capuchón plástico del perno de la bisagra esté sobre el perno de la bisagra central o [...]
-
Página 123
Instrucciones para la instalación CÓMO V OL VER A COLOCAR LAS PUERT AS DEL REFRIGERADOR (cont .) Introduzca el perno de la bisagra superior dentr o del orificio de la bisagra de la parte superior de la puer ta del refrigerador . Verifique que la puerta esté alineada con el gabinete y la puerta opuesta. Conecte la bisagra a la parte superior del [...]
-
Página 124
INST AL A CIÓN DEL REFRIGERADOR (cont .) Instrucciones para la instalación QUITE L A PUER T A DEL CONGELADOR (cont .) Use la punta del destornillador para separar el riel de la tapa del riel. Incline el extremo fr ontal hacia arriba y levante toda la puerta. Coloque el frente de la puerta sobre una superficie que no raye. Empuje los montajes de r[...]
-
Página 125
Instrucciones para la instalación CÓMO V OL VER A COLOCAR LA PUERT A DEL CONGELADOR (cont .) Cuelgue el frente de la puerta del congelador sobre las ranuras abiertas de los lados. Ajuste los tornillos por completo. (Hay cuatr o pernos hexagonales de 10 mm.) CÓMO V OLVER A C OLOCAR LA CANAST A DEL CONGELADOR Vuelva a colocar la canasta del congel[...]
-
Página 126
INST AL A CIÓN DEL REFRIGERADOR (cont .) Instrucciones para la instalación CÓMO CONECT AR EL REFRIGERADOR A L A LÍNE A DE AGU A DE L A CASA (cont . ) Si usted está usando tubería de cobre, inserte el extremo de la tubería en la conexión del r efrigerador , en la parte posterior del refrigerador , hasta donde sea posible. Mientras sostiene l[...]
-
Página 127
CÓMO NIVELAR EL REFRIGERADOR Las patas niveladoras tienen dos propósitos: 1) Las patas niveladoras se ajustan para que el refrigerador esté colocado firmemente en el piso y no tambalee. 2) Las patas niveladoras sir ven como un freno estabilizador para sostener el refrigerador firmemente en posición durante la operación y limpieza. Las patas ni[...]
-
Página 128
Instrucciones para la instalación AJUSTE LOS CONTROLES Ajuste los controles donde se r ecomienda. RE TIRE EL EMBAL A JE INICIE L A MÁQUINA DE HIEL O A) Retire toda la cinta y el embalaje pr otector y de espuma de las repisas y las gavetas. 18 CÓMO NIVELAR L A PUERT A DEL CONGELADOR Ubique el ajuste de altura de la puerta del congelador . Afloje [...]
-
Página 129
• Kit de tubería de cobr e para el refrigerador o SmartConnect ™ de GE, 1/4 ″ de diámetr o externo para conectar el refrigerador al suministr o de agua. Si usa cobre, asegúr ese de que ambos extremos de la tubería se corten uniformemente. Para determinar la cantidad de tubería que necesita: mida la distancia desde la válvula del agua en[...]
-
Página 130
• Dos tuer cas de compresión de 1/4 ″ de diámetro exterior y 2 férulas (mangas) —para conectar la tubería de cobre a la v álvula de apagado y la válvula del agua del refrigerador . O bien • Si está usando un kit de tubería para el refrigerador SmartConnect ™ de GE, los accesorios necesarios ya vienen preinstalados en la tubería. [...]
-
Página 131
Una la válvula de apagado a la tubería de agua fría con la abrazadera para el tubo. NO T A : Se deberán seguir los Códigos 248CMR de Plomería para el Estado de Massachusetts. Las válvulas tipo silla son ilegales y su uso no está permitido en Massachusetts. Consulte con un plomero licenciado . INST ALE L A V ÁLVULA DE AP AGADO 4 Abrazadera [...]
-
Página 132
Ser vicio al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación 132 Sonidos normales de la operación. Antes de solicitar un ser vicio… Solucionar problemas ¡Ahorre tiempo y diner o! Revise las tablas en las siguientes páginas y tal vez no necesitará de solicitar un servicio. Problema Causas Posibles Qué hacer El refrigerador [...]
-
Página 133
Antes de solicitar un ser vicio… GEAppliances.com Problema Causas P osibles Qué hacer Vibraciones o sacudidas Las patas niveladoras • Vea Cómo nivelar el refrigerador . (una vibración ligera r equieren un ajuste. es normal) El motor opera durante Es normal cuando • Espere 24 horas para que el refrigerador se enfríe períodos prolongados o[...]
-
Página 134
134 Ser vicio al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación Antes de solicitar un ser vicio… Problema Causas P osibles Qué hacer Sonido de zumbido La característica Ice Off Modelos que no son de LCD: frecuente (apagado hielo) está apagada, • Presione y libere el botón ICE OFF/L OCK (apagado pero el suministr o de agu[...]
-
Página 135
GEAppliances.com Problema Causas P osibles Qué hacer La puerta/gaveta Las patas niveladoras • Consulte la sección Instalación del refrigerador . no se cierra sola necesitan ajuste. El agua tiene El dispensador de agua • Dispense el agua hasta que todo el sistema del agua un sabor/olor malo no se uso por mucho tiempo. se llene de nuevo. El ag[...]
-
Página 136
Ser vicio al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación 136 Antes de solicitar un ser vicio… Problema Causas P osibles Qué hacer La luz del indicador del Est o es normal. • La luz indicadora del filtro de agua señala lo siguiente: filtro de agua cambió Ver de = Bien de color Naranja = Cambiar pronto Rojo = Cambiar inm[...]
-
Página 137
Esta garantía se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso residencial dentr o de Estados Unidos . S i e l p r oducto está situado en un área que no dispone de ser vicio por part e de un proveedor de servicio autorizado de GE , podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien pod[...]
-
Página 138
138 Hoja de Datos de Funcionamiento Sistema de Filtración GE Smar tWater Cartucho MWF Este sistema se ha sometido a las pruebas NSF/ANSI 42/53 a fin de reducir las sustancias presentadas a continuación. Se redujo la concentración de las sustancias indicadas en el agua que ingr esan en el sistema a una concentración menor o igual al límite perm[...]
-
Página 139
139 Ser vicio al consumidor . Página W eb de GE Appliances GEAppliances.com ¿Tiene alguna pr egunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una c[...]
-
Página 140
Consumer S uppor t . GE Appliances Website In the U.S .: GE Appliances. com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website, 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner ’s Manuals, order parts or even schedule service on-line. In Canada: www . GE[...]