Ir para a página of
Manuais similares
-
Air Conditioner
GE ASQ18DL
2 páginas 0.17 mb -
Air Conditioner
GE AGV06
36 páginas 0.66 mb -
Air Conditioner
GE ASQ12AL
2 páginas 0.16 mb -
Air Conditioner
GE AJCS 08 AZ
32 páginas 1.11 mb -
Air Conditioner
GE AGQ24
40 páginas 0.93 mb -
Air Conditioner
GE AGW18
36 páginas 0.84 mb -
Air Conditioner
GE AJHS10DCC
76 páginas 2.12 mb -
Air Conditioner
GE ACB AJCH 10
68 páginas 2.09 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto GE AE0RD14DM. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGE AE0RD14DM vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual GE AE0RD14DM você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual GE AE0RD14DM, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual GE AE0RD14DM deve conte:
- dados técnicos do dispositivo GE AE0RD14DM
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo GE AE0RD14DM
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo GE AE0RD14DM
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque GE AE0RD14DM não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos GE AE0RD14DM e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço GE na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas GE AE0RD14DM, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo GE AE0RD14DM, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual GE AE0RD14DM. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Cool Only Models AE1CD10AM / AE0CD10AM AE1CD14DM / AE0CD14DM AE1CD20DM / AE0CD20DM Heat/Cool Models AE1RD10AM / AE0RD10AM AE1RD14DM / AE0RD14DM AE1RD20DM / AE0RD20DM Write the model and serial numbers here for the indoor and outdoor units: Indoor Model # __________________ Indoor Serial # ____________________ Outdoor Model # ____________________ Ou[...]
-
Página 2
2 IMP OR T ANT SAFET Y INFORMA TION. RE AD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. W ARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of f ire, electric shock or personal injury. Use this equipment only for its intended purpose as described in this Owner ’s Manual. This system must be properly installed[...]
-
Página 3
3 Operating the air conditioner . GEAppliances.com General Procedur e NO TE: For best results, point the r emote control at the indoor unit . Make sure power is connected and pr ess the ON/OFF pad to start the system. Press the MODE pad to select the desir ed operation mode. Press the SWING pad for automatic r otation of the louvers. Press again to[...]
-
Página 4
4 Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions About the r emote control . The remote control transmits the signals to the system. Features and appearance may v ary. Fan setting Mode T emperature T imer set ON and OFF Operation Sleep on Swing on Clock and timer AUTO — In this mode, t[...]
-
Página 5
About the r emote control . (cont .) GEAppliances.com The remote control transmits the signals to the system. Display Displays all set contents when turned on. Displays only the set temperature and time when turned off. ON/OFF Pad Press to turn the system on and off . MODE Pad Press to change the operation mode to A UT O , ( C OOL ), ( DRY ) , ( F [...]
-
Página 6
6 Indoor Unit Grille, Case and Remote Control Turn the system off befor e cleaning. T o clean, wipe with a soft , dry cloth. Do not use bleach or abrasives. Air Filters The two air filters behind the front grille should be checked and cleaned at least every 30 days or more often, if necessary. Open the front access panel. Pull the filter tab slight[...]
-
Página 7
Outdoor Unit The heat exchanger coils and panel vents of the outdoor unit should be checked regularly. If clogged with dirt or debris, the heat exchanger and panel vents should be professionally cleaned. NO TES: Power supply must be disconnected before cleaning the outdoor unit . Dirty or clogged coils will reduce the operating eff iciency [...]
-
Página 8
ELECTRICAL REQUIREMENTS • Be cer tain all wiring complies with local building codes and NEC and that the supply voltage for this system is correct . The system supply voltage is connected to the outdoor unit only. • Check the rating nameplate on the side panel of outdoor unit for requir ed circuit pr otection rating and requir ed supply voltage[...]
-
Página 9
9 Installation Instructions P ARTS INCL UDED INST ALL A TION DIMENSIONS IMP OR T ANT NOTES: • The installation must be done by a trained and qualified electrician and technician with Class II or Universal certification. • When picking up and moving the units, you must be guided by trained and qualified personnel . 6” or more space to the ceil[...]
-
Página 10
OUTDOOR UNIT • If an awning is built over the unit to prevent dir ect sunlight or rain exposure, make sur e that heat radiation from the condenser is not r estricted. • Ensure that the space around the back and sides is more than 12 ″ . The fr ont of the unit should have more than 79 ″ of space. • Install in a location that is strong enou[...]
-
Página 11
INST ALL THE CONNECTION TUBING • Connect the copper tubing with the relevant union tubes of the indoor unit and tighten the flare nut of the connection tubes. NO TE: Be caref ul when bending the connection tubes to avoid damaging them. 1. Align the center of the tube flare with the relevant valv e. 2. Screw in the flare nut by hand and then tight[...]
-
Página 12
Installation Instructions CONNECT ELECTRICAL WIRING BE T WEEN INDOOR AND OUTDOOR UNITS • All wiring should be rated appropriately for the current v alue listed on the rating plate. • The power supply should accommodate the rated voltage. • Wi ring must be done by a qualified electrician according to local codes, r egulations and this manual. [...]
-
Página 13
INST ALL THE INDOOR UNIT • Route the tubes and wiring from the right side of the indoor unit . Cut off the tailings from the chassis as necessary. 1. Cut off tailings 1 when routing the wiring only. 2. Cut off tailings 1 and 2 (or tailings 1, 2 and 3) when routing both the wiring and tubing. 1 and 2 below are the r ecommended tubing. Installation[...]
-
Página 14
WIRE THE OUTDOOR UNIT 1. Open the cover of the outdoor unit . 2. The connecting wire lead from the terminal board of the indoor unit must be connected correctly. 3. The connecting wire should be a little longer so that it can be maintained easily. Installation Instructions 14 8 WIRE THE OUTDOOR UNIT (cont .) NO TES: • Wi ring should be consistent[...]
-
Página 15
15 Installation Instructions INST ALL THE OUTDOOR UNIT • Install the connection tube 1. Align the center of the tubing flare with the relev ant valve. 2. Screw in the flare nut by hand and then tighten the nut with spanner and torque wr ench. See the table below for the correct tor que. 3. Connecting tube specifications are shown below: NO TE: Ex[...]
-
Página 16
TEST OPERA TION AND CHECK AF TER INST ALLA TION T est operation 1. Before test operation • Do not switch on power before installation is finished completely. • Electrical wiring must be connected correctly and securely. • Shut-off valves of the connection tubes should be opened. • All impurities such as scraps and par ticulates must be clea[...]
-
Página 17
17 Befor e you call for ser vice… GEAppliances.com Troubleshooting Tips: Save time and money! R eview the chart below f irst and you may not need to call for ser vice. Normal Operating Sounds These sounds are common during the antifreeze cooling or heating modes. Y ou may hear a sound like water flowing. This is the sound of refrigerant f[...]
-
Página 18
18 Split S ystem Warranty. All warranty service provided by our designated ser vice network . To schedule service, call 866.404.5245. For ser vice in Canada, contact Gordon Williams Corp. at 1.888.209.0999. Please have serial number and model number availa ble when calling for ser vice. Staple your receipt her e. Proof of the original pur chase dat[...]
-
Página 19
Modèles de Refr oidissement AE1CD10AM / AE0CD10AM AE1CD14DM / AE0CD14DM AE1CD20DM / AE0CD20DM Modèles de Chauffage/Refroidissement AE1RD10AM / AE0RD10AM AE1RD14DM / AE0RD14DM AE1RD20DM / AE0RD20DM Inscrivez ici le numéro de modèle et le numér o de série des unités extérieures et intérieures: Numéro de modèle de l’unité intérieure ___[...]
-
Página 20
20 IMP OR T ANTES C ONSIGNES DE SÉCURITÉ. VEUILLEZ LIRE T OUTES LES C ONSIGNES A V ANT UTILISA TION. A VER TISSEMENT! Pour votr e sécurité, les informations contenues dans ce manuel doivent être suivies afin de minimiser les risques d’incendie, de chocs électriques ou de blessures corpor elles . N’utilisez cet appareil qu’aux fins p[...]
-
Página 21
21 Utilisation du climatiseur . www. electromenagersge.ca Procédur e générale REMARQUE : Pour obtenir de meilleurs résultats, pointez la télécommande en direction de l’unité intérieure. Assurez-vous que l’ appar eil est branché à l’alimentation électrique puis appuyez sur la touche ON/OFF (Marche/arrêt) pour mettre l’appar eil e[...]
-
Página 22
22 Assistance à la clientèle Conseils de dépannage Consignes d’Utilisation Consignes de sécurité Instructions de montage A pr opos de la télécommande . La télécommande transmet les signaux au système. Les fonctions et l’ apparence peuvent v arier . Réglage du ventilateur Mode T empérature Marche et arrêt de la minuterie Marche Fonc[...]
-
Página 23
A pr opos de la télécommande (suit e) . www. electromenagersge.ca La télécommande transmet les signaux au système. Affichage Affiche les réglages lorsque l’ appareil est mis en marche. Affiche seulement le r églage de la température et de l’heur e lorsque l’appar eil est éteint . T ouche ON/OFF (Marche/Arr êt) Appuyez sur cette touc[...]
-
Página 24
Unité extérieure Les serpentins échangeurs de chaleur et les évents de l’unité extérieure doivent êtr e examinés régulièr ement . S’ils sont bouchés par des saletés ou des débris, les serpentins échangeurs de chaleur et les évents doivent être nettoyés par un spécialiste. REMARQUES : L’ alimentation électrique doit êtr[...]
-
Página 25
EXIGENCES ÉLECTRIQUES • Assurez-vous que le câblage soit conforme aux codes de construction locaux et au NEC et que la tension d’alimentation pour ce système soit correcte. La tension d’alimentation du système est uniquement branchée à l’unité extérieure. • Vérifiez la plaque signalétique sur le côté de l’unité extérieure [...]
-
Página 26
26 Instructions de montage PIÈCES INCL USES DIMENSIONS DE L’INST ALL A TION REMARQUES IMP ORT ANTES : • L’installation doit être effectuée par un électricien qualifié et par un technicien certifié Class II ou Universal. • Lorsque vous soulevez et déplacez des unités, vous devez êtr e guidé par une personne formée et qualifiée . [...]
-
Página 27
UNITÉ EX TÉRIEURE • Si une marquise est construite au dessus de l’unité pour la protéger d’une exposition dir ecte au soleil ou à la pluie, assurez-vous que le rayonnement de chaleur en provenance du condenseur ne soit pas restr eint . • Prévoyez un espace d’ au moins 12 po à l’arrièr e et sur les côtés de l’unité. Le devan[...]
-
Página 28
Instructions de montage INST ALL A TION DU PL AQUE DE MONT AGE • Installez toujours le plaque de montage horizontalement . • Fixez le plaque de montage à l’emplacement choisi avec les vis fournies avec l’unité. • Assurez-vous que le plaque de montage est correctement fixé pour soutenir le poids d’un adulte d’environ 60 Kg (130 livr[...]
-
Página 29
Instructions de montage BRANCHEMENT DU CÂBL A GE ÉLECTRIQUE ENTRE LES UNITÉS EX TÉRIEURE ET INTÉRIEURE • Tous les câblages devraient êtr e adaptés à la valeur donnée sur la plaque signalétique. • L’alimentation électrique doit pouvoir accommoder la tension nominale. • Le câblage doit être effectué par un électricien qualifi?[...]
-
Página 30
INST ALL A TION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE • Faites passer les tuyaux et le câblage sur la droite de l’unité intérieure. Découpez les parties en excès du châssis si nécessaire. 1. Découpez le rejet 1 lorsque vous faites seulement passer le câblage. 2. Découpez les rejets 1 et 2 (ou rejets 1, 2 et 3) lorsque vous faites passer le câbla[...]
-
Página 31
CÂBL A GE DE L’UNITÉ EX TÉRIEURE (suite) REMARQUES : • Le câblage doit suivre les schémas de câblage ci-dessus. • Serrez l’écrou du bornier pour s’ assurer que ce dernier est bien fixé. • Après serrage, le fil ne doit pas pouvoir est enlevé en tirant . • Le climatiseur fonctionnera de façon anormale si les fils ne sont pas [...]
-
Página 32
Instructions de montage INST ALL A TION (suite) 2 INST ALL A TION DE L’UNITÉ EX TÉRIEURE • Installez le tuyau de connexion 1. Alignez le centre de l’évasement du tuyau avec le robinet corr espondant . 2. Vissez le raccord conique à la main, puis serrez-le à l’ aide d’une clé et d’une clé dynamométrique. Référez-v ous au tablea[...]
-
Página 33
ESSAI DE FONCTIONNEMENT E T VÉRIFICA TIONS APRÈS INST ALL A TION Essai de fonctionnement 1. Avant l’essai de fonctionnement • Ne branchez pas votre appareil av ant que l’installation ne soit complètement achevée. • Le câblage électrique doit être branché de façon correcte et sûre. • Les soupapes de détente des tuyaux de connexi[...]
-
Página 34
Assistance à la clientèle Conseils de dépannage Consignes d’Utilisation Consignes de sécurité Instructions de montage 34 Avant d’ appeler à un t echnicien… Conseils de dépannage: Economisez du temps et de l’ar gent ! Consultez d’abor d le tableau ci-dessous pour peut-être éviter de faire appel à un technicien Bruits normaux de f[...]
-
Página 35
Garantie du système à blocs. www. electromenagersge.ca Tous les services en vertu de la garantie sont fournis par notre réseau de maintenance spécialement prévu à cet effet . Pour prévoir un ser vice, appelez le 866.404.5245. Pour un service au Canada , contactez Gordon Williams Corp. au 1.888.209.0999. Veuillez av oir votre numér o de sér[...]
-
Página 36
Assistance à la clientèle. Site Int ernet GE www. electromenagersge. ca Pour toute question ou pour un besoin d’ assistance au sujet de votre appar eil ménager , consultez le site Internet ci-dessus, accessible 24 heures par jour , chaque jour de l’ année! À partir du site, vous pouvez télécharger les manuels d’utilisation. Studio de c[...]
-
Página 37
Escriba los números de modelo y de serie tanto de la unidad de exterior como de la interior : Nº de Modelo de Interior____________ Nº de Serie de Interior ______________ Nº de Modelo de Exterior ____________ Nº de Serie de Exterior ______________ Estos números se encuentran en una etiqueta al costado de cada unidad. Instrucciones de seguridad[...]
-
Página 38
INFORMA CIÓN IMP OR T ANTE DE SEGURID AD . LE A T ODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR . ¡ADVER TENCIA! Para su seguridad, siga las instrucciones de este manual a f in de minimizar riesgos de incendio, descargas eléctricas o heridas personales . Use este equipo sólo para su propósito original según se describe en el Manual del Propietario[...]
-
Página 39
Apoyo al cliente Consejos para la solución de problemas Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de seguridad Instrucciones de instalación El control r emoto utiliza dos pilas AAA . Quite la cubierta trasera del control remoto e inserte dos pilas nuevas (preste atención a la polaridad). Vuelva a colocar la cubierta. NO T AS: No combine [...]
-
Página 40
40 Apoyo al cliente Consejos para la solución de problemas Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de seguridad Instrucciones de instalación Sobr e el contr ol r emoto del sist ema . El control r emoto transmite las señales al sist ema. Las características y apariencia pueden variar . Configuración de ventilador Modo T emperatura Configu[...]
-
Página 41
41 Apoyo al cliente Consejos para la solución de problemas Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de seguridad Instrucciones de instalación Sobr e el contr ol r emoto del sist ema (cont .) . GEAppliances.com El control r emoto transmite las señales al sist ema. Pantalla Muestra todos los contenidos configurados cuando se enciende. Muestra[...]
-
Página 42
Unidad de interior Rejilla, caja y contr ol remoto Apague el sistema antes de limpiarlo. Para limpiar , utilice un paño suave y seco. No use blanqueador es ni abrasivos. Filtros de air e Los dos filtros de air e que se encuentran detrás de la rejilla fr ontal se deberían revisar y limpiar por lo menos cada 30 días o con una frecuencia mayor , s[...]
-
Página 43
Unidad de exterior Las bobinas de intercambio de calefacción y la ventilación del panel de la unidad de exterior se deberían revisar en forma r egular . Si se bloquean con polvillo o partículas, el intercambiador de calor y las ventilaciones del panel deben ser limpiados por un profesional. NO T AS: El cable de corriente se debe desconectar[...]
-
Página 44
REQUISIT OS ELÉCTRICOS • Asegúrese que todos los cables cumplan con los códigos locales de construcción y el NEC y que el suministro de voltaje de este sistema sea el correcto . El sistema de suministro de voltaje está conectado a la unidad de exterior solamente. • Revise la placa que se encuentra sobre el panel lateral de la unidad de ext[...]
-
Página 45
45 Instrucciones de instalación P ARTES INCL UID AS • Placa de montaje • Sellante • Control r emoto • Pilas AAA (2) DIMENSIONES DE INST ALACIÓN NO T AS IMP ORT ANTES: • La instalación debe ser realizada por un electricista y técnico entrenado y calificado con certificación Clase II o Universal. • Al elegir y retirar las unidades, e[...]
-
Página 46
UNIDAD DE EX TERIOR • Si coloca un toldo sobre la unidad a fin de evitar la exposición directa a la luz solar o lluvia, asegúrese que éste no r estrinja la radiación de calor del condensador . • Asegúrese que el espacio sobre la parte trasera y los laterales supere las 12". El fr ente de la unidad debería tener más de 79" de es[...]
-
Página 47
Instrucciones de instalación INST AL A CIÓN DE LA PL ACA DE MONT AJE • Siempre monte la placa de montaje en forma horizontal. • Adjunte la placa de montaje en la ubicación elegida con los tornillos incluidos con la unidad. • Asegúrese que la placa de montaje quede colocado bien firme como para resistir el peso de un adulto de 130 libras. [...]
-
Página 48
Instrucciones de instalación CONEXIÓN DEL CABLE ADO ELÉCTRICO ENTRE LA UNIDAD INTERIOR Y EX TERIOR • Todas las conexiones de cableado se deben ser adecuado con relación al índice de voltaje. • El cableado debe ser realizado por un electricista calificado de acuerdo con los códigos locales, regulaciones y este manual. • Todas las conexio[...]
-
Página 49
INST AL A CIÓN DE LA UNIDAD DE INTERIOR • Dirija la tubería y cableado desde el lado izquierdo o derecho de la unidad de interior , cor te los sobrantes del chasis según sea necesario. 1. Corte el sobrante 1 al extender sólo el cableado. 2. Cor te los sobrantes 1 y 2 (o sobrantes 1, 2 y 3) al extender el cableado y la tubería. Debajo figuran[...]
-
Página 50
CABLE ADO DE L A UNID AD DE EX TERIOR 1. Abra la cubierta de la unidad de exterior . 2. El cable de conexión desde la placa de bornes de la unidad de interior debe estar correctamente conectado . 3. El cable de conexión debería ser un poco más largo para poder conservarlo fácilmente. Instrucciones de instalación 8 CABLE ADO DE L A UNID AD DE [...]
-
Página 51
Instrucciones de instalación INST AL A CIÓN DE LA UNIDAD DE EX TERIOR • Instalación del tubo de conexión 1. Aliñe el centro del conducto cónico con la válvula r elevante. 2. Coloque la tuerca cónica en forma manual y luego ajuste la misma con una llave de tuercas y una llave dinamométrica. Observe la llave correcta en la tabla que apar e[...]
-
Página 52
OPERACIÓN Y C ONTROL DE PRUEBA LUEGO DE LA INST AL A CIÓN Operación de prueba 1. Antes de la operación de prueba • No conecte la corriente antes de completar la instalación totalmente. • El cableado eléctrico se debe conectar de forma correcta y segura. • Las válvulas de cierre de las tuberías de conexión se deberían abrir . • Tod[...]
-
Página 53
Antes de solicitar reparaciones… GEAppliances.com Consejos para la Solución de Problemas: ¡Ahorre tiempo y diner o! Lea primer o el cuadro que apar ece a continuación y posiblemente ya no necesite solicitar reparaciones … Sonidos de funcionamiento normal Estos sonidos son normales durante los modos de refrigeración anticongelante o de c[...]
-
Página 54
Garantía del sistema de split . Todo el servicio de garantía se encuentra provisto por nuestra red de ser vicio designada. Para programar un servicio técnico, llame al 866.404.5245. Para atención en Canadá, comuníquese con Gordon Williams Corp. al 1.888.209.0999. T enga el número de serie y de modelo a mano cuando llame para solicitar un ser[...]
-
Página 55
Apoyo al cliente. Sitio Web de GE Appliances GEAppliances.com ¿Tiene una consulta o necesita ayuda con su aparato? ¡Visite el Sitio Web de GE Appliances las 24 horas al día, todos los días del año! Para una mayor comodidad y un servicio más rápido, ahora usted puede bajar los Manuales del Propietario, solicitar piezas o pr ogramar atención [...]
-
Página 56
Printed in China Consumer S uppor t . GE Appliances Website GEAppliances.com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner ’s Manuals, order parts or even schedule service on-line. S chedule Ser vice [...]