Ir para a página of
Manuais similares
-
Dehumidifier
GE ADER40
36 páginas 2.03 mb -
Dehumidifier
GE ADER30
36 páginas 2.03 mb -
Dehumidifier
GE AHK40LK
2 páginas 0.15 mb -
Dehumidifier
GE ADER65
36 páginas 2.03 mb -
Dehumidifier
GE AHH40LJ
24 páginas 0.54 mb -
Dehumidifier
GE AHR40
24 páginas 1.28 mb -
Dehumidifier
GE AHG30LJ
24 páginas 0.58 mb -
Dehumidifier
GE AHK50LK
2 páginas 0.21 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto GE AHG50LJ. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGE AHG50LJ vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual GE AHG50LJ você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual GE AHG50LJ, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual GE AHG50LJ deve conte:
- dados técnicos do dispositivo GE AHG50LJ
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo GE AHG50LJ
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo GE AHG50LJ
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque GE AHG50LJ não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos GE AHG50LJ e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço GE na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas GE AHG50LJ, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo GE AHG50LJ, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual GE AHG50LJ. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Safety Instr uctions . . . . . . . . . . .2, 3 Operating Instr uctions About the Controls on the Dehumidifier . . . . . . . . . . .4 Automatic Defrost . . . . . . . . . . . . . .5 Choosing a Location . . . . . . . . . . . .5 How the Dehumidifier Operates . . .5 Installing the W ater Bucket . . . . . . .6 Removing Collected W ater . . . . . .6 W ate[...]
-
Página 2
IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. ■ Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’ s Manual. ■ This dehumidifier must be properly installed and grounded as described in this manual before it is used. ■ Never operate this dehumidifier in an area that is likely to accumulate stan[...]
-
Página 3
3 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Care and Cleaning Because of potential safety hazards under certain conditions, we strongly recommend against the use of an adapter plug. However , if you must use an adapter , where local codes permit, a temporary connection may be made to a properly grounded 2-pr[...]
-
Página 4
4 About the controls on the dehumidifier . Controls POWER Pad Press to turn the dehumidifier on and off. HUMIDITY CONTROL Pads The humidity level can be set within a range of 35% RH (Relative Humidity) to 70% RH (Relative Humidity) in 5% increments. For drier air , press the pad and set to a lower percent value (%). For damper air , press the pad a[...]
-
Página 5
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Care and Cleaning Using the dehumidifier . ge.com When first using the dehumidifier , operate the unit continuously 24 hours. Choosing a Location Automatic Defrost A dehumidifier operating in a basement will have little or no effect in drying an adjacent enclosed sto[...]
-
Página 6
There are 3 ways to remove collected water: Use the bucket. When the bucket is removed, the unit will shut off. Empty and replace the bucket. Use a hose. W ater can be automatically emptied into a floor drain by attaching a water hose (not included) to the bucket hose nozzle. Using a drill, make a hole at the end of the nozzle located on the lower [...]
-
Página 7
7 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Care and Cleaning Care and cleaning of the dehumidifier . ge.com T urn the dehumidifier off and remove the plug from the wall outlet before cleaning. Grille and Case T o clean the case: Use water and a mild detergent. Do not use bleach or abrasives. If cabinet pain[...]
-
Página 8
8 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions T roubleshooting T ips Care and Cleaning Safety Instructions Operating Instructions Before you call for service… T roubleshooting T ips Save time and money! Review the chart below first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What T o Do[...]
-
Página 9
General Electric Company W ar ranty Registration Department P .O. Box 32150 Louisville, KY 40232-2150 GE Ser vice Protection Plus ™ GE, a name recognized worldwide for quality and dependability , offers you Ser vice Protection Plus ™ —comprehensive protection on all your appliances— No Matter What Brand! Benefits Include: • Backed by GE ?[...]
-
Página 10
Consumer Pr oduct Ownership Registration Im p o rta n t M a il T o d a y! GE Consumer & Industrial Appliances General Electric Company Louisville, KY 40225 ge.com First Name Mr . ■ ■ Ms. ■ ■ Mrs. ■ ■ Miss ■ ■ Street Address City State Date Placed In Use Month Day Y ear Zip Code Apt. # Last Name Phone Number _ _ Consumer Pr oduct[...]
-
Página 11
11 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Care and Cleaning GE Dehumidifier W arranty . All warranty service provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care ® technician. T o schedule service, on-line, 24 hours a day , visit us at ge.com, or call 800.GE.CARES (800.432.2737). Pleas[...]
-
Página 12
Printed in China Consumer Support. GE Appliances W ebsite ge.com Have a question or need assistance with your appliance? T ry the GE Appliances W ebsite 24 hours a day , any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts, catalogs, or even schedule service on-line. You can also “As[...]
-
Página 13
Instr ucciones de seguridad . . . .2, 3 Instr ucciones de operación Acerca de los controles . . . . . . . . .4 Cómo desechar el agua acumulada . . . . . . . . . . . . .6 Cómo funciona el deshumedificador . . . . . . . . . . . .5 Cómo instalar el tanque de agua . .6 Descongelado automático . . . . . . . .5 Nivel de agua . . . . . . . . . . . . [...]
-
Página 14
INFORMACIÓN IMPORT ANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ■ Use este electrodoméstico solamente para el propósito determinado según se describe en este Manual del propietario. ■ Este deshumedificador debe instalarse cor rectamente y conectado a tier ra de acuerdo con las instrucciones de este manual antes de su uso. ?[...]
-
Página 15
3 Debido al potencial de riesgos de seguridad bajo ciertas condiciones, enérgicamente recomendamos en contra del uso de enchufes adaptadores. Sin embargo, si usted se ve en la necesidad de usar un adaptador , donde los códigos legales locales lo permitan, puede hacer una conexión temporal a un interruptor de 2 tomas siempre que se use un tomacor[...]
-
Página 16
4 Acerca de los controles del deshumedificador . Controles Botón de Encendido/Apagado (POWER) Presione para encender o apagar el deshumedificador . Botones para el Control de humedad (HUMIDITY CONTROL) La humedad se puede controlar a niveles de entre 35% HR (humedad relativa)–70% HR (humedad relativa) en incrementos del 5%. Si desea aire más se[...]
-
Página 17
Cómo usar el deshumedificador . ge.com Cuando se disponga a usar el deshumedificador por primera vez, permita que la unidad opere de manera continua por 24 horas. Selección del lugar adecuado Descongelado automático El deshumedificador ubicado en un sótano tendrá poco o ningún efecto en secar el aire dentro areas adjacentes de almacenamiento,[...]
-
Página 18
Hay 3 formas de desechar el agua acumulada: Use el tanque. Cuando usted saque el tanque de su lugar , la unidad se apagará. V acíe y reinstalelo. Use una manguera. El agua puede desecharse automáticamente hacia un drenaje en el piso si usted conecta una manguera (no incluida) a la boquilla del tanque. Usando un taladro, haga un agujero en el ext[...]
-
Página 19
7 Cuidado y limpieza del deshumedificador . ge.com Apague el deshumedificador y desconecte el enchufe del tomacorriente en la pared antes de limpiarlo. Rejilla y gabinete Para limpiar el gabinete: Use agua y un detergente de baja concentración. No use blanqueador ni limpiadores abrasivos. Usted puede retocar las raspaduras del gabinete con pintura[...]
-
Página 20
8 Antes de llamar para solicitar servicio… Ideas para la identificación y solución de problemas: ¡Ahorre dinero y tiempo! Revise la siguiente tabla primero y quizás no tenga que llamar para solicitar servicio. Problema Causas posibles Qué hacer El deshumedificador El cable eléctrico del • Cerciórese de que la clavija del deshumedificador[...]
-
Página 21
9 ge.com Condición sin deshumedificación— Área (en pies cuadrados) Durante condiciones cálidas y húmedas en el exterior 500 1000 1500 2000 2500 3000 Moderadamente húmedo— El espacio se siente húmedo y tiene olor a moho únicamente cuando el tiempo está húmedo. AHG30 AHG30 AHG30 AHG30 AHG40 AHG40 Muy húmedo— El espacio siempre se sie[...]
-
Página 22
10 Notas. A yuda al cliente Solución de problemas Operación Seguridad Cuidado y limpieza[...]
-
Página 23
11 Garantía de su deshumedificador de GE. T odos los servicios de garantía los proporcionan nuestros Centros de Reparación de Fábrica o nuestros técnicos autorizados Customer Care. ® Para concertar una cita de reparación, las 24 horas al día, visítenos a ge.com, o llame al 800.GE.CARES (800.432.2737). Cuando llame para solicitar servicio, [...]
-
Página 24
Impreso en China A yuda al cliente. Página electrónica en el internet de GE Appliances ge.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡V ea nuestra página electrónica en el internet GE Appliances las 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, obtenga los Manuales del Propietario, ord[...]