GE ASQ28 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto GE ASQ28. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGE ASQ28 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual GE ASQ28 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual GE ASQ28, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual GE ASQ28 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo GE ASQ28
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo GE ASQ28
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo GE ASQ28
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque GE ASQ28 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos GE ASQ28 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço GE na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas GE ASQ28, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo GE ASQ28, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual GE ASQ28. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Safety Instr uctions . . . . . . . . . . .2, 3 Operating Instr uctions Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4, 5 Care and Cleaning Air Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Grille and Case . . . . . . . . . . . . . . . .6 Outdoor Coils . . . . . . . . . . . . . . . . .6[...]

  • Página 2

    Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 2 IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. W ARNING! For your safety , the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, electric shock or personal injury . ■ Use this appliance only f[...]

  • Página 3

    3 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions W ARNING! Because of potential safety hazards under certain conditions, we strongly recommend against the use of an extension cord. However , if you must use an extension cord, it is absolutely necessary that it be a UL-listed, 14 gauge, 3[...]

  • Página 4

    4 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions ■ T o ensure proper operation, aim the remote control at the signal receiver on the air conditioner . ■ The remote control signal has a range of up to 21 feet. ■ Make sure nothing is between the air conditioner and the remote control[...]

  • Página 5

    In the case of a power outage or interruption, the unit will automatically re-start in the settings last used after the power is restored. The Ti m e r and Sleep features will reset to the original setting. Y ou may need to set a new time if desired. Power Outage Recovery Feature The vent control is located on the inside of the air louvers in the l[...]

  • Página 6

    Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 6 Outdoor Coils The coils on the outdoor side of the air conditioner should be checked regularly . If they are clogged with dirt or soot, they may be professionally cleaned. Grille and Case T urn the air conditioner off and remove the plug f[...]

  • Página 7

    Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or Visit our W ebsite at: ge.com Installation Air Conditioner Instructions CAUTION: Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. Do not change the plug on the power cord of this air conditioner . Aluminum house wiring may present special problems—consult a[...]

  • Página 8

    P AR TS INCLUDED (appearance may vary) Window Installation Instructions 8 V -support (2) T op mounting rail Right accordion panel Foam top window gasket Window sash seal Left accordion panel T ype B (11) 3/4 ″ screws T ype C bolt (2) Security bracket (1) T op mounting rail seal strip Bottom inner case gasket T ype A (22) 1/2 ″ screws[...]

  • Página 9

    STORM WINDOW REQUIREMENTS A storm window frame will not allow the air conditioner to tilt toward the outside, and will keep it from draining properly . T o adjust for this, attach a piece of wood to the sill. WOOD PIECES – WIDTH: 2 ″ LENGTH: Long enough to fit inside the window frame. THICKNESS: T o determine the thickness, place a piece of woo[...]

  • Página 10

    PREP ARE THE CASE Remove the backing from the top mounting rail seal strip and attach it to the bottom of the top mounting rail. Cut to size. Install the top mounting rail with 6 type A screws from the outside of the case. Insert the frames for the accordion panels into the top and bottom mounting rails. Attach the accordion panels to the side of t[...]

  • Página 11

    Window Installation Instructions 11 INST ALL THE CASE IN THE WINDOW Carefully slide the case into the window and center the case. Lower the window behind the top mounting rail. Pull the bottom of the case forward so that the bottom mounting rail is tight against the back of the window sill. Mount the case to the window sill using 6 type B screws. D[...]

  • Página 12

    Window Installation Instructions INST ALL THE AIR CONDITIONER IN THE CASE Slide the air conditioner into the case. Reinstall the 2 front side ground screws removed earlier on each side of the case. IMPORT ANT : The ground screws must be reinstalled to ensure a proper ground. Place the bottom inner case gasket between the bottom of the air condition[...]

  • Página 13

    Through-the-W all Installation Instructions—Optional The case may be installed through-the-wall in both existing and new construction. Read completely , then follow step-by-step. NOTE: Except for the V -support assemblies (included), obtain all materials locally for mounting the air conditioner through-the-wall. IMPORT ANT Through-the-wall instal[...]

  • Página 14

    Normal Operating Sounds ■ Y ou may hear a pinging noise caused by water being picked up and thrown against the condenser on rainy days or when the humidity is high. This design feature helps remove moisture and improve efficiency . ■ Y ou may hear the thermostat click when the compressor cycles on and off. ■ W ater will collect in the base pa[...]

  • Página 15

    General Electric Company W ar ranty Registration Department P .O. Box 32150 Louisville, KY 40232-2150 GE Ser vice Protection Plus ™ GE, a name recognized worldwide for quality and dependability together with Assurant Solutions, offers you Ser vice Protection Plus ™ —comprehensive protection on your appliances.* Benefits Include: • Prompt, r[...]

  • Página 16

    16 Consumer Pr oduct Ownership Registration Important Mail T oday! GE Consumer & Industrial Appliances General Electric Company Louisville, KY 40225 ge.com First Name Mr . ■ ■ Ms. ■ ■ Mrs. ■ ■ Miss ■ ■ Street Address City State Date Placed In Use Month Day Y ear Zip Code Apt. # Last Name Phone Number _ _ Consumer Pr oduct Owners[...]

  • Página 17

    17 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions GE Air Conditioner W arranty . For The Period Of: GE Will Replace: One Y ear Any part of the air conditioner which fails due to a defect in materials or workmanship. From the date of the During this limited one-year warranty , GE will als[...]

  • Página 18

    Printed in China 18 Consumer Support. GE Appliances W ebsite ge.com Have a question or need assistance with your appliance? T r y the GE Appliances W ebsite any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, or even order parts on-line. Schedule Service ge.com Expert GE repair ser vice is only o[...]

  • Página 19

    Instr ucciones de seguridad . . . . . .2, 3 Instr ucciones de operación Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 5 Cuidado y limpieza Baterías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Bobinas para exteriores . . . . . . . . . . .6 Filtro de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Parrilla y caja . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 20

    2 Apoyo al consumidor Solución de problemas Instrucciones de operación Instrucciones de seguridad Instrucciones de instalación INFORMACIÓN IMPORT ANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ¡ADVERTENCIA! Por su seguridad, se debe seguir la información en este manual para minimizar el riesgo de incendios, descargas eléctrica[...]

  • Página 21

    3 Apoyo al consumidor Solución de problemas Instrucciones de operación Instrucciones de seguridad Instrucciones de instalación ge.com ¡ADVERTENCIA! Debido al potencial de riesgos de seguridad bajo ciertas condiciones, enérgicamente recomendamos contra el uso de cables de extensión. Sin embargo, si usted se ve en la necesidad de usar un cable [...]

  • Página 22

    4 Apoyo al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación ■ Para garantizar una operación apropiada, oriente el control remoto hacia el receptor de señal del acondicionador de aire. ■ El receptor de señal tiene un rango máximo de 21 pies. ■ Cerciórese de que no haya nada entre el acondicionador de aire y el control rem[...]

  • Página 23

    En caso de la pérdida de la energía o interrupción, la unidad reiniciará automáticamente en las funciones de la última vez que fue usado una vez la energía sea restablecida. Las funciones del Sincronizador y Dormir reajustará al ajuste original. Es posible que usted necesite ajustar un tiempo nuevo si así lo desea. Función de recuperació[...]

  • Página 24

    6 Bobinas para exteriores Las bobinas en el lado exterior del acondicionador de aire debe ser inspeccionada regularmente. Si la misma está obstruida con suciedad u hollín, podría ser limpiada profesionalmente. Parrilla y caja Apague el acondicionador de aire y retire el enchufe del tomacorriente de la pared antes de limpiar . Para limpiar , use [...]

  • Página 25

    ANTES DE INICIAR Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente Instrucciones para Acondicionador de aire la instalación Algunos modelos requieren tomacorrientes de 115/120 voltios de corriente alterna y 60 Hz conectados a tierra, protegidos con un fusible de dilatación de tiempo de 15 amperios o un cortacircuitos. El enchufe de tres púas con[...]

  • Página 26

    8 P AR TES INCLUIDAS (apariencia puede variar) Instrucciones para la instalación en una ventana Apoyo en V (2) Riel de montaje superior Panel de acordeón derecho Empaque superior de espuma de la ventana Sello del marco de la ventana Panel de acordeón izquierdo T ornillos 3/4 ″ tipo B (11) Perno tipo C (2) Soporte de seguridad (1) Cinta de sell[...]

  • Página 27

    Instrucciones para la instalación en una ventana REQUISITOS P ARA LA VENT ANA • Estas instrucciones son para una ventana estándar de dos pliegues. Usted necesitará modificar el proceso para otros tipos de ventanas. • T odas las partes de apoyo deben quedar totalmente aseguradas a algún metal, mampostería o a la madera. • El tomacorriente[...]

  • Página 28

    10 Instrucciones para la instalación en una ventana RETIRE EL ACONDICIONADOR DE AIRE DE LA CAJA Retire los 4 tornillos en cada lado de la caja. Mantenga los 2 tornillos a tierra de la parte delantera para más tarde. Mantenga los tornillos en un lugar segura. Deslice el acondicionador de aire de la caja agarrando la empuñadura del cárter base y [...]

  • Página 29

    Instrucciones para la instalación en una ventana 11 INST ALE LA CAJA EN LA VENT ANA Con cuidado deslice la caja en la ventana y céntrela. Baje la ventana detrás del riel de montaje superior . T ire del fondo de la caja hacia adelante de forma tal que el riel de montaje del fondo quede apretado contra la parte posterior del umbral de la ventana. [...]

  • Página 30

    Instrucciones para la instalación en una ventana INST ALE EL ACONDICIONADOR DE AIRE EN LA CAJA Deslice el acondicionador de aire en la caja. Reinstale los 2 tornillos a tierra de la parte delantera removidos anteriormente en cada lado de la caja. IMPORT ANTE: Los tornillos a tierra deben ser instalados a nuevo para asegurar una conexión a tierra [...]

  • Página 31

    13 Instrucciones de instalación a través de la pared—opcional La caja podría instalarse a través de la pared en construcciones existentes o nuevas. Lea completamente, luego siga paso por paso. NO T A: A excepción de los conjuntos de montaje de los apoyos en V (incluidos), obtenga todos los materiales en tiendas para montar el acondicionador [...]

  • Página 32

    Instrucciones de instalación a través de la pared—opcional 14 TERMINE LA ABERTURA EN LA P ARED Calafatee los cuatro lados del lado exterior de la caja para evitar que la humedad penetre a través de la abertura en la pared. El uso de tapajuntas (riel de goteo) evitará aún más que el agua gotee hacia el interior de la pared y hacia el exterio[...]

  • Página 33

    15 Solucionar problemas. ge.com Problema Causas posibles Qué hacer El acondicionador de aire El acondicionador de aire • Cerciórese de que el acondicionador de aire está no enciende está desconectado. enchufado totalmente en el tomacorriente. El fusible se disparó / • Inspeccione los fusibles / caja de interruptores de la casa el cortacirc[...]

  • Página 34

    16 Solucionar problemas. Apoyo al consumidor Solución de problemas Instrucciones de operación Instrucciones de seguridad Instrucciones de instalación Sonidos de operación normales ■ Quizás escuche un sonido metálico causado por el agua tomada y tirada contra el condensador en los días lluviosos o cuando la humedad es alta. Esta caracterís[...]

  • Página 35

    Apoyo al consumidor Solución de problemas Instrucciones de operación Instrucciones de seguridad Instrucciones de instalación Garantía de su acondicionador de aire de GE. Por el período de: GE reemplazará: Un año Cualquier parte del acondicionador de aire que falle debido a defectos en los materiales o en A partir de la fecha la fabricación.[...]

  • Página 36

    18 Impreso en China Apoyo al Consumidor . Página W eb de GE Appliances ge.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página W eb de GE Appliances, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, o incluso pedir piezas hacer una cita en línea. [...]