Ir para a página of
Manuais similares
-
Washer
GE WHDSR316
32 páginas 0.44 mb -
Washer
GE WCVH6260
72 páginas 2.87 mb -
Washer
GE WBXR1060
16 páginas 0.43 mb -
Washer
GE PFWH4400
87 páginas 8.14 mb -
Washer
GE WWRE5240
16 páginas 0.48 mb -
Washer
GE WVSR1060
16 páginas 0.4 mb -
Washer
GE WWA5809R
28 páginas 0.73 mb -
Washer
GE WCSE4230
16 páginas 0.9 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto GE GCVH6400. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGE GCVH6400 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual GE GCVH6400 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual GE GCVH6400, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual GE GCVH6400 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo GE GCVH6400
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo GE GCVH6400
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo GE GCVH6400
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque GE GCVH6400 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos GE GCVH6400 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço GE na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas GE GCVH6400, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo GE GCVH6400, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual GE GCVH6400. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
E E E > > : 8 0< 2 4 A 20 , /A 6 3 @A (054BG <AB@C2B8=<A %>4@0B8<6 <AB@C2B8=<A >73@;@9F:7 0 3E:7D ?[...]
-
Página 2
n " @E F3 >> AD EF AD 7I :7 D7 ;F I; >> @A F 47 7J BA E7 6 FA F7 ?B 7D 3F GD 7E 47 >A I8 D7 7L ;@ 9A D7 JB AE 76 FA F :7 I 73 F: 7 D I :; 5: 5A G >6 53 GE 7B 7D ?3 @7 @F 6 3? 39 7 3@ 6; @H 3> ;6 3F 7F :7 I3 DD 3@ FK n ) DA B7 D >K 9D A[...]
-
Página 3
= < AC ; 4 @ (C >>= @B ) @ = C1 : 4 A7 = = B8 < 6 ) 8 > A % > 4 @0 B 8 <6 < A B@ C 2B 8 =< A ( 0 5 4B G < AB @ C2 B 8= < A < A B 0: : 0B 8 = < < A B @C 2B 8 = <A n '7H7DD735: ;@FA I3E:7D I:;>7;F ;E ?AH;@9 03;F G@F;>F:7 ?35:;@7 :3E[...]
-
Página 4
1 = C B B 7 4 E 0 A 7 4 @ 2 = < B @ = : > 0 < 4 : / 4* : .+ /2 2; 9: 8' :/ 54 :. ' :) 25 9+ 2? 3' :) .+ 9 ?5 ;8 35 *+ 2' 4* 9 ++ : .+ )? ) 2+ * +9 ) 8/ 6 :/ 54 99 : '8 : /4 - 54 6 '- + , 58 *+ :' / 29 = < AC ; 4 [...]
-
Página 5
= < AC ; 4 @ (C >>= @B ) @ = C1 : 4 A7 = = B8 < 6 ) 8 > A % > 4 @0 B 8 <6 < A B@ C 2B 8 =< A ( 0 5 4B G < AB @ C2 B 8= < A < A B 0: : 0B 8 = < < A B @C 2B 8 = <A E EE >> :8 0< 24 A 2 0[...]
-
Página 6
1 = C B B 7 4 E 0 A 7 4 @ 2 = < B @ = : > 0 < 4 : = < AC ; 4 @ (C >>= @B ) @ =C 1 : 4A 7 = =B 8 < 6 ) 8 > A % > 4@ 0 B 8< 6 < AB @C 2 B 8= < A ( 0 54 B G <A B @C 2 B8 = < A < A B 0: : 0B 8 = < < A B @C 2B 8 = <A &=E4@ )D7EEF A QI3=7GBR?[...]
-
Página 7
(=8: "4D4: :3@9;@9F:7 ,("% % /%;@5D73E7E AD 675D73E7E F:7 I3E:F;?7 FA D7?AH7 6;887D7@F 3?AG@FE A8EA;> -A5:3@97 F:7 ,("% %/% BD7EE F:7 (% " " +" 4GFFA@G@F;> KAG :3H7D735:76 F:7 67E;D76 E7FF;@9[...]
-
Página 8
= < AC ; 4 @ (C >>= @B ) @ =C 1 : 4A 7 = =B 8 < 6 ) 8 > A % > 4@ 0 B 8< 6 < AB @C 2 B 8= < A ( 0 54 B G <A B @C 2 B8 = < A < A B 0: : 0B 8 = < < A B @C 2B 8 = <A 1 = C B B 7 4 E 0 A 7 4 @ 5 4 0 B C @ 4 A # +' :; 8+ 9 3' ? 45 : ?[...]
-
Página 9
)74 8A>4<A4@ @0E4@ ,>AI>KAB7@ F:7 6 ;EB7@E7D6D3I7D 4K BG>>;@9 ;FAGF G@F;> ;F EFABE ,: +8 '**/4-2';4*8? 685*;):9 925=2? )259+ :.+*/96+49+8 *8'=+8 259/4- :.+*8'=+8 :55 7;/)12?)5;2* 8+9;2: /4 +'82??[...]
-
Página 10
" = 0 3 8 < 6 0 < 3 C A 8 < 6 B 7 4 E 0 A 7 4 @ 2= '? 9 ,5 2 25 = ,' ( 8/ ) 3' 4 ;, ' ): ;8 +8 B 9) ' 8+ 2 '( + 2= . +4 2 '; 4 *+ 8 /4 - " 58:/4- %' 9. 5'*9 =: =@ A 0 :; F7 E % ;9 :F E 3D =E (=8: !73HK 'AD?3> [...]
-
Página 11
5'*/4- :.+ %'9.+8 03E: 6DG??3K 47 8G>>K>A3676 I;F: >AAE7>K 36676 ;F7?E = <=B E0A7 501@82A2=<B08<8<6 5 :0;;01:4 ;0B4@80:A E0F4A 2:40<8<6 5:C83A 4B2 -A366 ;F 7?E 38F7D I3E:7D:3E EF3DF 76BD7EE () ?[...]
-
Página 12
= < AC ; 4 @ (C >>= @B ) @ =C 1 : 4A 7 = =B 8 < 6 ) 8 > A % > 4@ 0 B 8< 6 < AB @C 2 B 8= < A ( 0 54 B G <A B @C 2 B8 = < A < A B 0: : 0B 8 = < < A B @C 2B 8 = <A : 4 0 < 8 < 6 B 7 4 E 0 A 7 4 @ :40<8<6 B74 <B4@8=@ =5 B74 ,0A74@ -[...]
-
Página 13
:40<8<6 B74 &C;> 8:B4@ G7F A F:7@3FGD7 A8 F:7 8DA@F>A36I3E:7D ;F;E EA?7F;?7E BAEE;4>7 8AD E?3>>3DF;5>7E FA B3EE FA F:7 BG?B-:7 I3E:7D:3E 3 8 ;>F7DFA 53BFGD7 >AEF ;F7?E EA F:7K 3D7 @AF 6G?B76F A F[...]
-
Página 14
8A>4<A4@ @0E4@ @40 7F7D97@F 3@6 834D;5EA8F 7@7D ?3K 4G;>6GB ;@F:7 6 ;EB7@E7D 6D3I7D+7E;6G7 E:AG>6 47 D7?AH76A@57 AD FI;57 3?A@F: n +7?AH7F:7 6D3I7D 4K8 ;DEFBG>> ;@9 ;F AGF G@F;>;F EF ABE-:7@ D735: 43[...]
-
Página 15
< A B / : : / B 7 = < , /A63@ <AB@C1B7=<A 5 G=C 70D4 0<G ?C4AB8=<A )'22 =@ D7A7B =C@ ,30A7B3 /B EEE > >:80<24A 20 $' .$* # '3/2B63A3 7<AB@C1B7=<A 1=;>:3[...]
-
Página 16
<AB/::/B7=< <AB@C1B7=<A !$ )$# $.$*', (' = #=B <AB/:: B63,/A63@ "@3@ 3D73 7JBAE76 FA 6D;BB;@9 I3F7D AD AGFE;67 I73F:7D5A@6 ;F;A@E -:73?4;7@F F 7?B7D3FGD7E:AG>6 @7H7D47 47>AI M ?[...]
-
Página 17
*#% # ), (' , ' # # +7 5 K5 >7 A D6 7E FD AK F: 75 3D FA@ 3 @6 B> 3E F; 54 39 E3 8 F7D F: 7I 3E :7 D ;E G@ B3 5= 7 6 &3 =7 ? 3F7 D; 3> E; @3 55 7E E; 4> 7F A 5: ;> 6 D7 @ :; >6 D 7@ ?; 9 :F GE 7 F[...]
-
Página 18
<AB/::/B7=< <AB@C1B7=<A !)'! '&*'"#)( ' * ) O "@ 6;H ;6 G3 > BD AB 7 D> KB A> 3D ;L 76 3@ 6 9D AG @6 76 3? B 4D 3@ 5: 5; D5 G; F8 GE 76 I ;F : 3? B F; ?7 6 7> 3K ?[...]
-
Página 19
#() !!# ) , (' + G@ EA ?7 I3 F7D 8 DA ?F :7 :A F 3@ 65 A> 68 3 G5 7F E FA 8> GE : F :7 I 3F7 D>; @7 E3 @6 D 7? AH 7B 3D F; 5> 7E F: 3F ? ;9 :F 5 >A 9G B F :7 I 3F7 DH 3> H7 E 5D 77 @ E + 7? AH 7F :7 ; @ &g[...]
-
Página 20
<AB/::/B7=< <AB@C1B7=<A #() !!# ) , (' 1=<B FF35:F:7 .E:3B76 :AE7 9G;67 FA F:7 7@6A8 F:76D3;@ :AE7 )>357 F:7 :AE7;@ 3 >3G@6DK FG4 AD EF3@6B;B73@6 E75GD7 ;F I;F: F:7534>[...]
-
Página 21
4 5 = @ 4 G = C 2 0 : : 5 = @ A 4 @D 8 2 4 I EE E > >: 8 0< 24 A 2 0 # 8 5; (2 +9 .5 5: /4 -# /6 9 " ' <+ : /3 + '4 * 35 4+ ? ! +< /+ = :. + ). '8 :9 5 4 :. + , 5 22 5= /4 -6 '- +9 , / 89 :' 4* ?5 ; 3' ? 45 : 4+ +[...]
-
Página 22
4 5 = @ 4 G = C 2 0 : : 5 = @ A 4 @D 8 2 4 I = < AC ; 4 @ (C >>= @B ) @ =C 1 : 4A 7 = =B 8 < 6 ) 8 > A %> 4 @ 0B 8 < 6 < A B @C 2B 8 = <A ( 0 5 4B G < AB @ C2 B 8= < A < A B 0: : 0B 8 = < < A B @C 2B 8 = <A & @= 1: 4; &= AA 81 :4 0 CA 4 , 70 B) = ?[...]
-
Página 23
= < AC ; 4 @ (C >>= @B ) @ = C1 : 4 A7 = = B8 < 6 ) 8 > A % > 4 @0 B 8 <6 < A B@ C 2B 8 =< A ( 0 5 4B G < AB @ C2 B 8= < A < A B 0: : 0B 8 = < < A B @C 2B 8 = <A E EE >> :8 0< 24 A 2 0 & @= 1: 4; & =A A8 1: 4 0C A4 , 7 0B ) = = , @8 <9[...]
-
Página 24
= < AC ; 4 @ (C >>= @B ) @ = C1 : 4 A7 = = B8 < 6 ) 8 > A % > 4 @0 B 8 <6 < A B@ C 2B 8 =< A ( 0 5 4B G < AB @ C2 B 8= < A < A B 0: : 0B 8 = < < A B @C 2B 8 = <A $ = B4 A [...]
-
Página 25
= < AC ; 4 @ (C >>= @B ) @ = C1 : 4 A7 = = B8 < 6 ) 8 > A % > 4 @0 B 8 <6 < A B@ C 2B 8 =< A ( 0 5 4B G < AB @ C2 B 8= < A < A B 0: : 0B 8 = < < A B @C 2B 8 = <A , 0 A 7 4 @ , 0 @ @ 0 < B G 22 ='88'4:?9+8</)+ 685</*+* (? 5;8?[...]
-
Página 26
= < A C ; 4 @ (C > > = @B 6 6 2 / ' 4 ) + 9 % + ( 9 / :+ E EE > > : 80 < 24 A 2 0 ! 3H 73 CG 7E F; A@ AD @7 76 3 EE ;E F 3@ 57 I ;F :K AG D3 BB >;3 @5 7 /; E; FA GD 07 4E ; F7 EE E >> :7 /< 13 A 1/ [...]
-
Página 27
$7EGD7E67 EP5GD;F P ............... 2,3 A@5F;A@@7?7@F Caractéristiques ......................8–10 Chargementet util isation de lalaveuse ..................[...]
-
Página 28
n I ns ta ll ez ou pl ac ez vo tr el av eu se da ns un e nd ro it où e ll en ’e st pa se xp o sé eà de st em pé r at ur e si nf ér ie ur es à zé ro de gr é ce nt i gr ad e ou àd um au v ai s tem ps . C el ar is qu ed ec au s er de sd om ma ge sp[...]
-
Página 29
3 * A G F; 7 @ 3 G 5 A @ E A? ? 3F 7G D A @ E7 ; > E 67 6 P B 3@ @ 3 97 A@ 5 F ;A @ @ 7? 7 @ F $ 7 E GD 7 E 67 E P 5 GD ; FP @E F 3> > 3F ; A @ n N’essayezjamais d’ouvrir votre laveusequand ellefonctionne. Att endez quela machine soit complètement arrêtée pouro uvrir?[...]
-
Página 30
# 7 B 3 @ @ 7 3 G 6 7 5 A @ F D S > 7 6 7 H A F D 7 > 3 H 7 G E 7 4 T ro u ve z l ’i ll us tr a ti on qu i co r re s po n d d e pr è s v o tr e mo d èl e et p ou r le s dé ta il s c on su l te z l es de sc ri pt i on s de cy c le à pa r ti r d e l a p ag e 6 . * A G F; 7 @ 3 G 5 A @ EA ? ? 3F 7G D A @ E 7; &g[...]
-
Página 31
* A G F; 7 @ 3 G 5 A @ E A? ? 3F 7G D A @ E7 ; > E 67 6 P B 3@ @ 3 97 A@ 5 F ;A @ @ 7? 7 @ F $ 7 E GD 7 E 67 E P 5 GD ; FP @ E F 3> > 3F ; A @ I II 7> 75 FD A? 7@ 39 7D E9 7 5 3 5[...]
-
Página 32
# 7 B 3 @ @ 7 3 G 6 7 5 A @ F D S > 7 6 7 H A F D 7 > 3 H 7 G E 7 * A G F; 7 @ 3 G 5 A @ EA ? ? 3F 7G D A @ E 7; > E 6 7 6P B 3 @@ 3 97 A @5 F ;A @ @ 7? 7 @F $ 7 E GD 7 E 67 E P 5G D ; FP @ E F3 > > 3F ; A @ 6 'A I7 D 3> ;? 7 @F 3F ; A@ A pp uy e zp ou r ac ti[...]
-
Página 33
% ;H 73 G6 7E 3 >7 FP E nc ha ng ea nt le ni v ea ud es al e té ,v ou sa ug me nt ez ou dim in ue zl ad ur é ed el av ag ep ou re nl ev er di ve rs m on ta nt sd es al et é. P ou r ch an g er le ni ve a ud es al et é, ap pu y ez su rl eb o uto n % - [...]
-
Página 34
* A G F; 7 @ 3 G 5 A @ EA ? ? 3F 7G D A @ E 7; > E 6 7 6P B 3 @@ 3 97 A @5 F ;A @ @ 7? 7 @F $ 7 E GD 7 E 67 E P 5G D ; FP @ E F3 > > 3F ; A @ # 7 E 5 3 D 3 5 FP D ; E F ; C G 7 E 6 7 H A F D 7 > 3 H 7 G E 7 NO TE : Certaines caractéristiques peuvent ne pas être offertes sur tous les modèle[...]
-
Página 35
#7F;DA;D 6;EFD;4GF7GD Ouvrezlent ement letiroir distribut eur enle tirant jusqu’àson arrêt f inal. Après avoir ajout é vos produits de lavage, fermez lentement le tiroir distributeur. Si vous fermez le tiroir trop vit e, v ous risquez de distribuer l’eau de Javel, l’adoucissant ou le détergent trop [...]
-
Página 36
: 3 D 9 7 ? 7 @ F 7 F G F ; > ; E 3 F ; A @ 6 7 > 3 > 3 H 7 G E 7 Su iv ez to uj ou rs l ’é t iq ue tt e d u f ab ri ca nt d e t i ss u s p o ur l av er . Tri des charges d e lavage AG >7 G DE B la nc s C la ir s F on cé s *3>7FP Beaucoup Normal Peu + ;EEGE Délicats Soinsfaciles Cotonnades solid[...]
-
Página 37
Chargement de la laveuse Vouspouvez chargercomplèt ement letambour de lavageen a joutantles articles lachement . %7>3H7L <3?3;E67 F;EEGE CG; 5A@F;7@@7@F 67E?3F PD;3GJ ;@8>3??34>7E 5;D7E>;CG;67E 67 @7FFAK397 7F5 Poura jouter des articl[...]
-
Página 38
12 * A G F; 7 @ 3 G 5 A @ EA ? ? 3F 7G D A @ E 7; > E 6 7 6P B 3 @@ 3 97 A @5 F ;A @ @ 7? 7 @F $ 7 E GD 7 E 67 E P 5G D ; FP @ E F3 > > 3F ; A @ % 7 F FA K 3 9 7 6 7 > 3 > 3 H 7 G E 7 %7FFAK397 67 >V;@F PD;7GD 67 >3 >3H7GE7 Pournett oyerl’intérieur de[...]
-
Página 39
%7FFAK397 6G 8;>FD767 BA?B7 Étantdonné la nature d’une laveuseà chargementfrontal, il est parfois possible quede petits articles doient aspiréspar lapompe. La laveuse estdotée d’un f iltre pourcapt er les articlesperdus avant qu’il[...]
-
Página 40
?B >3 5 7? 7@ F 6G F; DA ;D 6; EF D ;4 GF 7G D Ledét ergent etl’adoucisseur peuvents’amasser dansle tiroir d istributeur. Il fautenlever ces résidus uneou deux fois par mois. n Enlevezle tiroir en letirant d’abordjusqu’à ce qu’i[...]
-
Página 41
8 = > < ? . > 4 9 8 = ,@0?=0 /Q48=>,66,>498 7 E C G 7 E F ; A @ E A p p e l e z l e 1 . 8 0 0 . 5 6 1 . 3 3 4 4 A G ( 4 = 4 >0 D 8 9 > < 0 = 4 > 0 ) 0 - G 6 Q , / < 0 = = 0 I I I 7 > 7 5 F D A ? 7 @ 3 9 7 D E 9 7 5 3 ( & ! ?[...]
-
Página 42
8=><?.>498= /Q48=>,66,>498 " & ( ! & $ ( ' % Q48=>,660D 5,7,4= @9><06,@0?=0 Dans un endroit exposéà de l’eau qui couleou aux conditions cl imatiquesextérieures.?[...]
-
Página 43
F (! &$ ('% ( $ & % % & Re cy cl ez ou dé tr uis ez le ca rto ne tl es sa cs e nm at iè re p la st iq ue ap rè sa vo ir dé ba llé v ot re la ve us e. Me tte zc es ma té ri au xh or [...]
-
Página 44
$ ' & – C ircuitde dérivation individuel, bien polarisé etmis àla t erre, de15 amp., branchépar l’int ermédiaire d’un fusible àretardement ou d’un disjonct eur de15 amp. & & ! F &$ ?[...]
-
Página 45
%& &! ('% F ai te sc o ul er u np eu d’ ea u de sr ob in et sc ha ud et fr oi d p ou rp ur ge rl es tu y au xd ’e au et en le v er le sp ar t ic ul e s q ui pe uv en t bo uc h er le st am is de r[...]
-
Página 46
8=><?.>498= /Q48=>,66,>498 % & & ! ( ' % = ? 4 > 0 Attachezle guide de tuyau enU à l’extrémité du tuyaude vidange. Placez le tuyaudans une cuve à lessiveou un[...]
-
Página 47
' DA 4> Q? 7 3G E 7E BA E E; 4> 7 E A DD 75 F; 8E '3 E 67 H; 63 @9 7 ,. 3, <2 0/ 0@ J>0 70 8> = M R é pa r ti ss e z la c h a rg e d e v êt e m en ts d a n s l a la v e us e e t '3 E 6V 7E E AD 39 7 0 => /H = H; ?4 64 -< H0 p ro gr a mm ez l e [...]
-
Página 48
H 3 @ F 6 V 3 B B 7 > 7 D G @ D P B 3 D 3 F7 G D T * A G F; 7 @ 3 G 5 A @ EA ? ? 3F 7G D A @ E 7; > E 6 7 6P B 3 @@ 3 97 A @5 F ;A @ @ 7? 7 @F $7 EG D 7E 6 7 E P 5G D ; FP @ E F3 > > 3F ; A@ ' DA 4> Q? 7 3G E7 EB AE E; 4> 7E AD D 75 F; 8E - RF 7? 7@ FE FD AB ?A G; >[...]
-
Página 49
' DA 4> Q? 7 3G E 7E BA E E; 4> 7 E A DD 75 F; 8E G 5 G@ 7B G ;E E3 @5 7 ,6 , @0 ?= 08 Q0 => :, =- <, 8. 3H 0 M A s su r ez -v o us q u e l a fic he d e l a l av e u se e s t f er me m en t > 3> 3H 7G E7 @ 78 A@ 5F ;A @@ 7 b r an c hé e d an s u n e[...]
-
Página 50
' DA 4> Q? 7 3G E 7E BA E E; 4> 7 E A DD 75 F; 8E - RF 7? 7@ FE 67 H 7@ GE 9 D; E " ,= ,= =0 D/ 0 /H >0 <2 08 > M U ti lis ez le b on mo nt an t de dé ter ge nt . A G< 3G @7 E (9 ?= 8Q ?> 46 4= 0D :, =6 0/ H> 0< 20 8> M Ut i lis ez du dé te[...]
-
Página 51
3 D 3 @ F ; 7 6 7 > 3 H 7 G E 7 Tout le service sous garantie est fourni par nos Centres de service de fabrique ou par un technicien autorisé. Pour le service, appelez le 1.800.561.3344. V euillez four nir le numé ro de série et le numéro de modèl e lorsq ue vous appel ez pour obtenir le servic e. n 0= 1< [...]
-
Página 52
* A G F ; 7 @ 3 G 5 A @ E A ? ? 3 F7 G D S i te W e b a p p a r e i l s é l e c t r o m é n a g e r s G E II I 7> 7 5F D A ? 7@ 39 7 DE 97 5 3 V ou sa ve zu ne q ue st i on ou vo us av ez b es oi nd ’ ai de po ur vo tr e ap pa re il él ec tr om én ag er ?C on ta cte z- no us p ar [...]