GE JGBP27GEN manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto GE JGBP27GEN. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGE JGBP27GEN vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual GE JGBP27GEN você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual GE JGBP27GEN, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual GE JGBP27GEN deve conte:
- dados técnicos do dispositivo GE JGBP27GEN
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo GE JGBP27GEN
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo GE JGBP27GEN
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque GE JGBP27GEN não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos GE JGBP27GEN e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço GE na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas GE JGBP27GEN, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo GE JGBP27GEN, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual GE JGBP27GEN. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    XLMTM Self-Cleaning Gas Range Safe~ instructions ....................2-5 Anti-Tip Device .................................3, 35,43 Operating Instructions, Tips Aluminum Foil ............................5, 17, 18,20 Features ........................................................6, 7 Oven. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 2

    ~LP US ~LP YOU... Read this book carefully. It is intended to help you operate and maintain your new range properly. Keep it handy for answers to your questions. If you don’t understand something or need more help, write (include your phone number): Consumer Affairs GE Appliances Appliance Park Louisville, KY 40225 Write down the model and serial[...]

  • Página 3

    IMPORTANT SAFETY NOTICE The California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act requires the Governor of California to publish a list of substances known to the state to cause cancer, birth defects or other reproductive harm, and requires businesses to warn customers of potential exposure to such substances. Gas appliances can cause minor expo[...]

  • Página 4

    WORTANT SAFETY ~STRUCTIONS (continued) ● For your safety, never use your appliance for warming or heating the room. c Do not use water on grease fires. Never pick up a flaming pan. Turn off burner, then smother e flaming pan by covering pan “ J completely with well-fitting lid, cookie sheet or flat tray. Flaming grease outside a pan can be put [...]

  • Página 5

    ● Do not leave plastic items on the cookto~ they may melt if left too close to the vent. Q Do not leave anv Vent appearance and Iocation-vay items on the codktop. The hot air from the vent may ignite flammable items and will increase pressure in closed containers, which may cause them to burst. Q To avoid the possibility of a burn, always be cert[...]

  • Página 6

    FEATu~s OF YO UR RANGE JGBP26GEN JGBP27GEN JGBP31GEP JGBP34GEP JGBP35GEP Drip Pan (on Some models) Burner 6 Your range is equipped with one of the two types of surface burners shown above. L[...]

  • Página 7

    Feature Index (Not all models have all features. Appearance of features varies.) See page 1 Air Int&e (under storage drawer or kick panel) 4,32 2 Model and Serial Numbers 2 (on front frame of range, behind storage drawer or kick panel) 3 Anti-Tip Device 3,35,43 (Lower right rear corner on range back. See Installation Instructions.) 4 Removable [...]

  • Página 8

    SUWACE COOmG Electric Ignition Your surface burners are lighted by electric ignition, eliminating the need for standing pilot lights with The electrode of the spark igniter is exposed. constantly burning flames. When one burner is turned to LITE, all the burners In case of a power failure, you can light the surface spark. Do not attempt to disassem[...]

  • Página 9

    How to Select Flame Size Watch the flame, not the knob, as you reduce heat. The flame size on a gas burner should match the cookware you are using. FOR SAFE HANDLING OF COOKWARE NEVER LET THE FLAME EXTEND UP THE SIDES OF THE COOKWARE. Any flame larger than the bottom of the cookware is wasted and only serves to heat the handle. When boiling, use th[...]

  • Página 10

    FEATURES OF YOUR OWN CONTROL A CLEAR OFF T TIMER Q-w] ● BAKE BROIL o -- CMN LOCK N , 1. CLEAWOFF. Press this pad to cancel all oven operations except clock and timer. 2. PROGRAM STATUS. Words light up in the display to indicate what is in time display. Programmed information can be displayed at any time by touching the pad of the operation you wa[...]

  • Página 11

    OVEN CONTROL, CLOCK Am T~R M / Clock To Set the Clock The clock must be set for the automatic oven timing functions to work properly. The time of day cannot be changed during a TIME BAKE or CLEAN cycle. n Step 1: Press the CLOCK pad. CLOCK 1 Step 2: Press A INCREASE or DECREASE pad to ~ set the time of day. Step 3: Press the CLOCK pad to start. Tim[...]

  • Página 12

    USmG YOUR OWN Before Using Your Oven Be sure you understand how to set the controls properly. Practice removing and replacing the shelves while the oven is cool. Read the information and tips on the following pages. Keep this book handy where you can refer to it, especially during the first weeks of using your new range. Mlectrlc lgnltlon The oven [...]

  • Página 13

    Oven Moisture As your oven heats up, the temperature change of the air in the oven may cause water droplets to form on the door glass. These droplets are harmless and will evaporate as the oven continues to heat up. Oven Ven@ The oven is vented through duct openings at the rear of the cooktop. See Features section. Do not block these openings when [...]

  • Página 14

    BA~G Your oven temperature is controlled very accurately using an oven control system. We recommend that you operate the range for a number of weeks to become familiar with your new oven’s performance. If you think an adjustment is necessary, see the Using Your Oven or Minor Adjustments section. How to Set Your Range for Baking Step 2: Press the [...]

  • Página 15

    The oven control allows you to turn the oven on or To set the clock, first press the CLOCK pad. off automatically at specific times that you set. “TIME” will flash in the display. Press INCREASE or NOTE: Before beginning make sure the oven clock DECREASE pad until correct time of day is displayed. shows the correct time of day. Press the CLOCK [...]

  • Página 16

    BA~G (continued) For best baking results, follow these suggestions: Oven Shelf Arrange the oven shelf or shelves in the desired locations while o the oven is cool. The correct shelf : position depends on the kind of food and the : browning desired. As a general rule, place most foods in the middle of the oven, on either the second or third shelf fr[...]

  • Página 17

    Baking Guides When using prepared baking mixes, follow package recipe or instructions for best baking results. Cookies When baking cookies, flat cookie sheets (without sides) produce better-looking cookies. Cookies baked in a jelly roll pan (short sides all around) may have darker edges and pale or light browning may occur. Do not use a cookie shee[...]

  • Página 18

    Do not lock the oven door with the door latch during roasting. This is used for self-cleaning only. Roasting is cooking by dry heat. Tender meat or poultry can be roasted uncovered in your oven. Roasting temperatures, which should be low and steady, keep spattering to a minimum. The oven has a special low shelf (R) position just above the oven bott[...]

  • Página 19

    Questions and Answers Q. Is it necessary to check for doneness with a Q. Do I need to preheat my oven each time I cook a meat thermometer? roast or poultry? A. Checking the finished internal temperature at the completion of cooking time is recommended. Temperatures are shown in Roasting Guide. For roasts over 8 lbs., check with thermometer at half-[...]

  • Página 20

    Broiling is cooking food by intense radiant heat from the upper unit in the oven. Most fish and tender cuts of meat can be broiled. Follow these steps to keep spattering and smoking to a minimum. The oven door should be closed during broiling. Do not lock the oven door with the door latch during broiling. This is used for self-cleaning only. Step 1[...]

  • Página 21

    1. Always use broiler pan and rack that comes with 5. When arranging food on pan, do not let fatty your oven. It is designed to minimize smoking and edges hang over sides, which could soil oven with spattering by trapping juices in the shielded lower fat dripping. part of the pan. 6. Broiler does not need to be preheated. However, 2. Broiling shoul[...]

  • Página 22

    OPEMT~G THE SELF-CLEANING OWN Normal Cleaning Time: 4 hours Before a Clean Cycle Quick Reminder: 1. Prepare the oven for cleaning. 2. Close and latch the oven door. 3. Press the CLEAN pad. 4. Press the INCREASE pad. m M ~ “~~ If you wish to change preset clean time of 4 hours; press the 1~ DECREASE pad until desired stop time appears in the displ[...]

  • Página 23

    After a Clean Cycle When the clean cycle is finished, the word “CLEAN” After a clean cycle, you may notice some white ash in will go out in the display and the oven will begin to the oven. Just wipe it up with a damp cloth. If white cool. When the oven temperature has fallen below the spots remain, remove them with a soap-filled steel wool lock[...]

  • Página 24

    OPEWT~G T~ SELF-CLEA~G OWN (continued) Questions and Answers Q. If my oven clock is not working, can I still self- clean my oven? A. If the clock is not working then the entire control is not working. If the clock is not set to the correct time of day you will not be able to set a delay clean to end at a specific time. Q. Can I use commercial oven [...]

  • Página 25

    Proper care and cleaning are important so your range will give you efficient and satisfactory service. Follow these directions carefully in caring for it to help assure safe and proper maintenance. BE SURE ELECTRICAL POWER IS DISCONNECTED BEFORE CLEANING ANY PART OF YOUR RANGE. — Sealed Burner Assemblies (on some models) Dual Burners (on some mod[...]

  • Página 26

    CAm Am CLEANING (continued) Burner Caps (on sealed burners only) Lift off when cool. Wash burner caps in hot, soapy water and rinse with clean water. If desired, so& up to 30 minutes and scour with a plastic scouring pad to remove burned-on food particles. Dry them in a warm oven or with a cloth—don’t reassemble them wet. Range Burner Heads[...]

  • Página 27

    Burner Grates Lift out when cool. Grates should be washed regularly and, of course, after spillovers. Wash them in hot, soapy water and rinse with clean water. After cleaning, dry them thoroughly by putting them in a warm oven for a few minutes. Don’t put the grates back on the range while they are wet. When replacing the grates, be sure they’r[...]

  • Página 28

    CA~ Am CLEANING (continued) 28 Lift-Off Oven Door The oven door is removable but it is heavy. You may need help removing and replacing the door. To remove the door, open it a few inches to the special “stop” position that will hold the door open. Grasp firmly on each side and lift the door straight up and off the hinges. NOTE: Be careful not to[...]

  • Página 29

    Oven Shelves Shelves can be cleaned by hand using soap and water or witi an abrasive cleanser. After cleaning, rinse the shelves with clean water and dry. To remove heavy, burned-on soil, you may use scouring pads. After scrubbing, wash with soapy water, rinse and dry. Shelves may also be cleaned in self-cleaning oven, but will discolor and lose so[...]

  • Página 30

    r CAm Am CLEANING (continued) Oven Lamp Replacement (on some models ) CAUTION: Before replacing your oven bulb, disconnect electrical power to the range at the main fuse or circuit breaker panel. Be sure to let the lamp cover and bulb cool completely. The oven lamp (bulb) is covered with a removable glass cover that is held in place with a bail-sha[...]

  • Página 31

    Removable Storage Drawer (on some models) The storage drawer is a good place to store cookware and bakeware. Do not store plastics and flammable material in the drawer. Do not overload the storage drawer. If the drawer is too heavy, it may slip off the track when opened. The storage drawer may be removed for cleaning under the range. Clean the stor[...]

  • Página 32

    CAW Am CLEAN~G (continued) Oven Air Venk Never block the vents (air openings) of the range. They provide the air Y~ ‘. 7-*Y% .,, ..> inlet and outlet that are necessary for the range to operate properly with ‘> correct combustion. Air openings are located at the rear of the cooktop, at the top and bottom of the oven door, and at the botto[...]

  • Página 33

    M~OR ADWST~NTS YOU CAN MA~ k Broil and Bottom Burner Air Ad.iustment Shutters The combustion quality of burner flames needs to be determined visually. See the Installation Instructions and the Problem Solver sections in this book. Air adjustment shutters for the top (broil) and bottom burners regulate the flow of air to the flames. The air adjustme[...]

  • Página 34

    mSTALLATION ~STRUCTIONS FOR YOUR SAFETY Eyou smell gas: 1. Open windows. 2. Don’t touch electrical switches. 3. Efinguish any open flame. 4. Immediately call your gas supplier. FOR YOUR SAFETY Do not ,store or use combustible materials, gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. BEFORE YOU BEGIN[...]

  • Página 35

    lM~RTANT SAFETY INSTRUCTIONS Instigation of his range must conform with local codes, or in the absence of local codes, with tie National Fuel Gas Code, ANSI 2223.1, latest edition. In Canada, initiation must conform with the current Natural Gas Installation Code, CAN/CGA-B149.l or the current Propane Initiation Code, CAN/CGA- B149.2, and with 10A c[...]

  • Página 36

    mSTALLATION mSTRUCTIONS GENERAL ● See Dimensions and Clearances in this section for all rough-in and spacing dimensions. These dimensions must be met for safe use of your range. The location of the electrical outlet and pipe opening (see Gas Pipe and Electric Outlet Locations) may be adjusted to meet specific requirements. ● The range may be pl[...]

  • Página 37

    ❑ pROVIDE ADEQuATE GAS SUPPLY Your range is designed to operate at a pressure of 4“ of water column on natural gas or, if designed for LP gas @ropane or butane), 10” of water column. Make sure you are supplying your range with the type of gas for which it is designed. This range is convertible for use on natural or propane gas, if you decide [...]

  • Página 38

    ~STALLATION ~STRUCTIONS (continued) CONNECT THE WNGE TO GM (continued) Flexible Connector Hookup for Models Equipped with Sealed Burners Pressure 4- Regulator ~ . @* -. 0- 0 90°Elbow~ @ (provided) t- Flex ~ Connector Adapter - (6 ft. max.) # ~ Adapter W ,,a:,:,L; Gas Shut-off ~ Valve Rigid Pipe Hookup for Models Equipped with Sealed Burners Q Pres[...]

  • Página 39

    1. Install a manual gas line shut-off valve in the gas line in an easily accessed location outside of the range. Make sure everyone operating the range knows where and how to shutoff the gas supply to the range. 2. Install male 1/2” flare union adapter to the 1/2” NPT internal thread elbow at inlet of regulator. On models equipped titi dual bur[...]

  • Página 40

    ~STALLATION ~STRUCTIONS (continued) ELECTRl~L CONNECTIONS (continued) ❑ Usage Situations where Appliance Power Cord ~ be Disconn~ted Mquen&. An adapter maybe used only on a l~amp circuit. Do not use an adapter on a 2@amp circuit. Were local codes permit, a TEMPOUY CONNE~ON may be made to a properly grounded two-prong wall receptacle by the us[...]

  • Página 41

    ❑ SU1 THE OPENINGS Seal any openings in the wall behind the range and in the floor under the range when hookups are completed. ❑ CHECK SUR~CE BURNER IGNITION Operation of all cooktop and oven burners should be checked after range and gas supply lines have been carefully checked for leaks. Push in one of the surface burner controls and turn it t[...]

  • Página 42

    ~STALLATION mSTRUC~ONS ❑ ADJUST BROILAHD OVEN BURNER AIR ADJUSTMENT SHUTTERS IF NECESSARY Ar adjustment shutters for the top and bottom burners regulate the flow of air to the flames. The air adjustment shutter for the top (broil) burner is in the center of the rear wall of the oven. The shutter for the bottom (oven) burner is near the back wall [...]

  • Página 43

    ❑ LEVELING THE RANGE 1. Remove the storage drawer, broiler drawer or kick panel. 2. Use a 3/16” open-end or socket wrench to back out both rear leveling legs approximately two turns. 3. Use a 1%” open-end or adjustable wrench to back out the front leveling legs two turns. 4. Install the oven shelves in the oven and position the range where it[...]

  • Página 44

    ~STALLA~ON ~STRUCTIONS HOW TO CONVERT THE RANGE FOR USE WITH 1P GAS OR NATURAL GAS TOOLS REQUIRED: T-10 Torxdriver (for sealed burners) 1/2” and 3/4” open-end wrench Flat blade screwdriver (small) Nut drivers or wrenches: 7mm or 5/16” (depending on the size of the spuds) ❑ PREPARE RANGE FOR CONVERSION (1) Turn off gas supp& at tie wall.[...]

  • Página 45

    ❑ CONVERTING SURFME BURNERS ON MODELS EQUIPPED WITH S~LED BURNERS (See Step 4 if range is equipped with dual burners.) Burnercap~ Burner Head Bu::a Orifice Spud Gas Inlet Tube L ~~~a —. ) 7- ..-— 1. Remove grates, burner caps and burner heads. 2. Remove burner bases by unscrewing the 3 small screws in each base. ~ burner strti@t out. DO NO[...]

  • Página 46

    ~STALLATION WSTRUC~ONS HOW TO CONVERT THE RANGE FOR USE WITH 1P GAS OR NATURAL GAS (continued) 5. To prevent leakage, make sure the orifice spuds are securely screwed into the gas inlet tubes. Use a small wrench to hold the inlet tube hex to prevent it from twisting. 6. Put old orifice spuds back in the bag to save for possible future conversion. N[...]

  • Página 47

    ❑ CONVERT THE OVEN BURNER ORIFICES Oven Burner 1. Remove oven door, storage drawer or broiler drawer, oven bottom and burner baffle. The lower burner ofilce spud is located behind the storage drawer, broiler drawer or kick panel. (On some models, a metal shield must be removed to access the orflce.) 2. To convert to ~ gas, use a 1/2” wrench to [...]

  • Página 48

    ~STALLATION ~STRUCTIONS HOW TO CONVERT THE RANGE FOR USE WITH 1P GAS OR HATURAL GAS (continued) ❑ CONVERT TOP BURNER VALVES 1. Turn all top burners to LOW. 2. Remove all four knobs. 3. With a small flat W*. ‘ blade screwdriver, turn the valve set screws clockwise to decrease % flame size, counterclockwise i // to increase flame size. Ad[...]

  • Página 49

    PROBLEM OVEN WLL NOT WORK TOP BURNERS DO NOT LIGHT OR DO NOT BURN EVENLY BURNERS HAVE YELLOW OR YELLOW-TIPPED PLAMES BURNER FLAMES VERY LARGE OR YELLOW OVEN DOES NOT COOK PROPERLY CLOCK AND MINUTEISECOND T~ER DO NOT WORK OVEN LIGHT DOES NOT COME ON POSSIBLE CAUSE ● Plug on range is not completely inserted in the electrical outlet. ● The circuit[...]

  • Página 50

    QUESTIONS? USE THIS PROBLEM SOLVER (continued) PROBLEM SURFACE LIGHT DOES NOT WORK STRONG ODOR OVEN WILL NOT SELF-CLEAN OVEN DOOR WILL NOT UNLOCK OVEN NOT CLEAN AFTER CLEAN CYCLE “door” APPEARS ON DISPLAJ CONTROL BEEPS AFTER ENTERING OVEN TIME OR STOP TIME “F” AND A NUMBER FLASH ON DISPLAY POSSIBLE CAUSE ● Fluorescent bulb is loose or def[...]

  • Página 51

    Wdll Be There With tie purchase of your new GE appliance, receive the assurance that if you ever need information or assistance from GE, we’ll be tiere. Ml you have to do is cdl—toll-free! GEAnswer Center@ in-HomeRepak Service ~0-GE-CARES AGE Consumer Service professional wdl provide expert repair semice, scheduled at a time that’s convenient[...]

  • Página 52

    YOUR GE GAS RANGE WARRANTY Save proof of original purchase date such as your sales slip or cancelled check to establish warranty period. WHAT IS COVERED FULL ONE-YEAR WARRANTY This warranty is extended to For one year from date of original the original purchaser and any purchase, we will provide, free of succeeding owner for products charge, patis [...]