GE JGBP28 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto GE JGBP28. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGE JGBP28 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual GE JGBP28 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual GE JGBP28, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual GE JGBP28 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo GE JGBP28
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo GE JGBP28
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo GE JGBP28
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque GE JGBP28 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos GE JGBP28 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço GE na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas GE JGBP28, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo GE JGBP28, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual GE JGBP28. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    183D5580P223 49-85141 06-07 JR ge.com Write the model and serial numbers here: Model # ______________________ Serial # ______________________ Y ou can find them on a label on the front of the range behind the warming drawer , storage drawer or kick panel. Safety Instr uctions . . . . . . .2–7 Operating Instr uctions Aluminum Foil . . . . . . . . [...]

  • Página 2

    2 IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. — Do not stor e or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. — WHA T TO DO IF YOU SMELL GAS ■ Do not tr y to light any appliance. ■ Do not touch any electrical switch; do not use any phone in your building. ■ Imme[...]

  • Página 3

    3 ge.com W ARNING! Have the installer show you the location of the range gas shut-off valve and how to shut it off if necessary . ■ Have your range installed and properly grounded by a qualified installer , in accordance with the Installation Instructions. Any adjustment and ser vice should be per formed only by qualified gas range installers or [...]

  • Página 4

    ■ Locate the range out of kitchen traffic path and out of drafty locations to prevent poor air circulation. ■ Be sure all packaging materials are removed from the range before operating it to prevent fire or smoke damage should the packaging material ignite. ■ Be sure your range is correctly adjusted by a qualified ser vice technician or inst[...]

  • Página 5

    5 SURF ACE BURNERS Use proper pan size—avoid pans that are unstable or easily tipped. Select cookware having flat bottoms large enough to cover burner grates. T o avoid spillovers, make sure cookware is large enough to contain the food properly . This will both save cleaning time and prevent hazardous accumulations of food, since heavy spattering[...]

  • Página 6

    6 ■ Do not use the oven for a storage area. Items stored in the oven can ignite. ■ Keep the oven free from grease buildup. ■ Place the oven shelves in the desired position while the oven is cool. ■ Pulling out the shelf to the stop-lock is a convenience in lifting heavy foods. It is also a precaution against burns from touching hot sur face[...]

  • Página 7

    READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMA TION CAREFULL Y . SA VE THESE INSTRUCTIONS 7 ■ Be sure to wipe off excess spillage before self-cleaning operation. ■ Before self-cleaning the oven, remove the shelves, any broiler pan, grid and other cookware. ■ Do not clean the door gasket. The door gasket is essential for a good seal. Care should be taken[...]

  • Página 8

    8 Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. How to Light a Gas Surface Burner Make sure all the sur face burners are placed in their respective positions. Push the control knob in and turn it to the LITE position. Y ou will hear a little clicking noise— the sound of the electric spark igniting the burner . T urn th[...]

  • Página 9

    9 ge.com Use a flat-bottomed wok. T op-of-Range Cookware Aluminum: Medium-weight cookware is recommended because it heats quickly and evenly . Most foods brown evenly in an aluminum skillet. Use saucepans with tight- fitting lids when cooking with minimum amounts of water . Cast-Iron: If heated slowly , most skillets will give satisfactory results.[...]

  • Página 10

    10 Oven Control, Clock and T imer Features and Settings (on some models) Bake/T emp Recall Pad T ouch this pad to select the bake function. Bake Light Flashes while in edit mode—you can change the oven temperature at this point. Glows when the oven is in bake mode. Start/On Pad Must be touched to start any cooking or cleaning function. Display Sh[...]

  • Página 11

    11 ge.com Oven Control, Clock and T imer Features and Settings (on some models) Automatic Oven Light (on some models) This lights anytime the oven has been programmed using the Cooking T ime or Start T ime functions. Oven Light On/Off Pad T ouch this pad to turn the oven light on or off. – Pad Short taps to this pad will decrease the time or temp[...]

  • Página 12

    12 T o avoid possible burns, place the shelves in the desired position before you turn the oven on. Oven V ent Y our oven is vented through ducts at the rear of the range. Do not block these ducts when cooking in the oven—it is important that the flow of hot air from the oven and fresh air to the oven burner be uninterrupted. Avoid touching the v[...]

  • Página 13

    13 Do not lock the oven door with the latch during baking or roasting. The latch is used for self-cleaning only . Preheating and Pan Placement Preheat the oven if the recipe calls for it. T o preheat, set the oven at the correct temperature. Preheating is necessary for good results when baking cakes, cookies, pastry and breads. For ovens without a [...]

  • Página 14

    14 Do not lock the oven door with the latch during broiling. The latch is used for self-cleaning only . Broiling Guide Using the oven. How to Set the Oven for Broiling NOTE: On models with an OVEN TEMP knob, turn it to BROIL. Place the meat or fish on a broiler grid in a broiler pan. Follow suggested shelf positions in the Broiling Guide. The oven [...]

  • Página 15

    Not all features are on all models. T o Set the T imer The timer does not control oven operations. The maximum setting on the timer is 9 hours and 59 minutes. T ouch the Kitchen T imer On/Off pad. T ouch the + or – pads until the amount of time you want shows in the display . The maximum time that can be entered in minutes is 59. Times more than [...]

  • Página 16

    16 Not all features are on all models. Using the clock and timer . (on some models) T o Reset the T imer If the display is still showing the time remaining, you may change it by touching the Kitchen T imer On/Off pad, then touch the + or – pads until the time you want appears in the display . If the remaining time is not in the display (clock, st[...]

  • Página 17

    17 Do not lock the oven door with the latch during timed cooking. The latch is used for self-cleaning only . NOTE: Foods that spoil easily—such as milk, eggs, fish, stuffings, poultry and pork—should not be allowed to sit for more than 1 hour before or after cooking. Room temperature promotes the growth of harmful bacteria. Be sure that the ove[...]

  • Página 18

    18 Y our new touch pad control has additional features that you may choose to use. The following are the features and how you may activate them. The special feature modes can only be activated while the display is showing the time of day . They remain in the control’ s memory until the steps are repeated. When the display shows your choice, touch[...]

  • Página 19

    19 The Sabbath feature can be used for baking/roasting only . It cannot be used for broiling, self-cleaning or Delay Start cooking. NOTE: The oven light comes on automatically (on some models) when the door is opened and goes off when the door is closed. The bulb may be removed. See the Oven Light Replacement section. On models with a light switch [...]

  • Página 20

    20 Using the Sabbath Feature. (on some models) (Designed for use on the Jewish Sabbath and Holidays) How to Exit the Sabbath Feature T ouch the Clear/Off pad. If the oven is cooking, wait for a random delay period of approximately 30 seconds to 1 minute, until only ⊃ is in the display . T ouch and hold both the Bake and Broil Hi/Lo pads, at the s[...]

  • Página 21

    21 Y ou may find that your new oven cooks differently than the one it replaced. Use your new oven for a few weeks to become more familiar with it. If you still think your new oven is too hot or too cold, you can adjust the thermostat yourself. Do not use thermometers, such as those found in grocery stores, to check the temperature setting of your o[...]

  • Página 22

    22 Operating Instructions Safety Instructions Care and Cleaning Installation Instructions T roubleshooting T ips Consumer Support Using the warming drawer . (on some models) When Using the Warming Drawer The warming drawer will keep hot, cooked foods at ser ving temperature. Always start with hot food. Do not use to heat cold food other than crispi[...]

  • Página 23

    23 ge. com T emperature Selection Chart ■ The temperature, type and amount of food, and the time held will affect the quality of the food. ■ Food in heat-safe glass and glass-ceramic utensils may need a higher control setting as compared to food in metal utensils. ■ Repeated opening of the drawer allows hot air to escape and food to cool. ■[...]

  • Página 24

    For the first self-clean cycle, we recommend venting your kitchen with an open window or using a ventilation fan or hood. Remove the shelves, any broiler pan, broiler grid, all cookware and any aluminum foil from the oven. The oven shelves can be self-cleaned, but they will darken, lose their luster and become hard to slide. Do not use commercial o[...]

  • Página 25

    25 The oven door must be closed and all controls set correctly for the cycle to work properly . After a Clean Cycle (on some models) Y ou cannot set the oven for cooking until the oven is cool enough for the door to be unlatched. Y ou may notice some white ash in the oven. Wipe it up with a damp cloth after the oven cools. If white spots remain, re[...]

  • Página 26

    26 Care and cleaning of the range. Be sure electrical power is off and all surfaces are cool before cleaning any part of the range. If your range is removed for cleaning, servicing or any reason, be sure the anti-tip device is re-engaged properly when the range is replaced. Failure to take this precaution could result in tipping of the range and ca[...]

  • Página 27

    The electrode of the spark igniter is exposed when the burner head is removed. When one burner is turned to LITE, all the burners spark. Do not attempt to disassemble or clean around any burner while another burner is on. An electric shock may result, which could cause you to knock over hot cookware. 27 Grate Burner head Burner cap Cooktop Sealed B[...]

  • Página 28

    28 Burner Caps and Heads Burner caps Lift off when cool. W ash burner caps in hot, soapy water and rinse with clean water . Y ou may scour with a plastic scouring pad to remove burned-on food particles. Burner heads For proper ignition, make sure the small hole in the section that fits over the electrode is kept open. A sewing needle or wire twist-[...]

  • Página 29

    ge.com Burner Grates Lift out when cool. Grates should be washed regularly and, of course, after spillovers. W ash them in hot, soapy water and rinse with clean water . When replacing the grates, be sure they are positioned securely over the burners. On models with professional-style double grates, the grates are position-specific. For maximum stab[...]

  • Página 30

    Care and cleaning of the range. Lift-Off Oven Door The oven door is removable, but it is heavy . Y ou may need help removing and replacing the door . T o remove the door , open it a few inches to the special stop position that will hold the door open. Grasp firmly on each side and lift the door straight up and off the hinges. NOTE: Be careful not t[...]

  • Página 31

    31 ge.com Removable Storage Drawer (on some models) The storage drawer is a good place to store cookware and bakeware. Do not store plastics and flammable material in the drawer . The storage drawer may be removed for cleaning under the range. Clean the storage drawer with a damp cloth or sponge. Never use harsh abrasives or scouring pads. T o remo[...]

  • Página 32

    32 Care and cleaning of the range. Oven Air V ents Never block the vents (air openings) of the range. They provide the air inlet and outlet that are necessary for the range to operate properly with correct combustion. Air openings are located at the rear of the cooktop, at the top and bottom of the oven door , and at the bottom of the range, under [...]

  • Página 33

    33 ge.com Wire cover holder . Oven Shelves Clean the shelves with an abrasive cleanser or scouring pad. After cleaning, rinse the shelves with clean water and dry with a clean cloth. If the shelves ever become hard to slide, wipe the shelf edges or oven shelf supports with vegetable oil. NOTE: T ake the shelves out of the oven before you begin the [...]

  • Página 34

    Installation Instructions Range If you have questions, call 1.800.GE.CARES or visit our W ebsite at: ge.com BEFORE YOU BEGIN Read these instr uctions completely and carefully . Installation of this range must confor m with local codes, or in the absence of local codes, with the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFP A.54, latest edition. In Canada[...]

  • Página 35

    35 Installation Instructions W ARNING! INST ALLA TION SAFETY INSTRUCTIONS Read these instr uctions completely and carefully . Improper installation, adjustment, alteration, ser vice or maintenance can cause injur y or proper ty damage. Refer to this manual. For assistance or additional infor mation, consult a qualified installer , ser vice agency ,[...]

  • Página 36

    Installation Instructions DIMENSIONS AND CLEARANCES Provide adequate clearances between the range and adjacent combustible surfaces. These dimensions must be met for safe use of your range. The location of the electrical outlet and pipe opening (see Gas Pipe and Electric Outlet Locations) may be adjusted to meet specific requirements. The range may[...]

  • Página 37

    37 Installation Instructions W ARNING! ANTI-TIP DEVICE All ranges can tip and injur y could result. T o prevent accidental tipping of the range, attach an approved Anti-Tip device to the wall. (See Installing the Anti-T ip Device in this section.) T o check if the device is installed and engaged properly , carefully tip the range for ward. The Anti[...]

  • Página 38

    38 Installation Instructions PROVIDE ADEQUA TE GAS SUPPL Y Y our range is designed to operate at a pressure of 4 ″ of water column on natural gas or , if designed for LP gas (propane or butane), 10 ″ of water column. Make sure you are supplying your range with the type of gas for which it is designed. This range is convertible for use on natura[...]

  • Página 39

    39 Installation Instructions GAS PIPE AND ELECTRICAL OUTLET LOCA TIONS (for models with Sealed Burners) This area allows for flush range installation with through-the-wall connection of pipe stub/shut-off valve and rear wall 120V outlet. This area allows for flush range installation with through-the-floor connection of pipe stub/shut-off valve. Sho[...]

  • Página 40

    RIGID PIPE HOOKUP OPTIONS (for models equipped with Sealed Burners) FLEXIBLE CONNECTOR HOOKUP (for models equipped with Sealed Burners) 40 Installation Instructions Pressure regulator Gas Flow into Range Flex connector (6 ft. max.) Adapter Installer: Inform the consumer of the location of the gas shut-off valve. 1/ 2 ″ or 3/4 ″ Gas pipe Adapter[...]

  • Página 41

    RIGID PIPE HOOKUP (for models equipped with Standard T win Burners) FLEXIBLE CONNECTOR HOOKUP (for models equipped with Standard T win Burners) Installation Instructions 41 Adapter 1/2 ″ or 3/4 ″ Gas pipe Adapter Flex connector (6 ft. max.) Manifold pipe Pressure regulator Gas shut-off valve Union Nipple Manifold pipe Pressure regulator 1/2 ″[...]

  • Página 42

    42 Installation Instructions ELECTRICAL CONNECTIONS Electrical Requirements 120-volt, 60 Hertz, properly grounded branch circuit protected by a 15-amp or 20-amp circuit breaker or time delay fuse. Extension Cord Cautions Because of potential safety hazards associated with certain conditions, we strongly recommend against the use of an extension cor[...]

  • Página 43

    43 Installation Instructions ELECTRICAL CONNECTIONS (CONT .) B. Usage Situations where Appliance Power Cor d will be Disconnected Frequently . Do not use an adapter plug in these situations because disconnecting of the power cord places undue strain on the adapter and leads to eventual failure of the adapter ground terminal. The customer should hav[...]

  • Página 44

    LEVELING THE RANGE A. Install the oven shelves in the oven and position the range where it will be installed. B. Check for levelness by placing a spirit level or a cup, partially filled with water , on one of the oven shelves. If using a spirit level, take two readings—with the level placed diagonally first in one direction and then the other . C[...]

  • Página 45

    45 Installation Instructions INST ALLING THE ANTI-TIP DEVICE A. Mark the wall where the RIGHT EDGE of the range is to be located. Be sure to allow for the countertop over hang if you intend to install the range next to cabinets. B. Locate the outside edge of the device 2 1 ⁄ 8 ″ toward the center of the range from the marked edge of the range. [...]

  • Página 46

    Before you call for service… T roubleshooting T ips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What T o Do T op burners do not light Plug on range is not completely • Make sure electrical plug is plugged into a live, properly or do not burn evenly inserte[...]

  • Página 47

    47 ge.com Problem Possible Causes What T o Do Food does not bake Oven controls improperly set. • See the Using the oven section. or roast properly Shelf position is incor rect. • See the Using the oven section. Incor rect cookware or cookwar e • See the Using the oven section. of improper size being used. Oven ther mostat needs • See the Ad[...]

  • Página 48

    48 Before you call for service… Problem Possible Causes What T o Do Excessive smoking Excessive soil. • On models with touch pads, touch the Clear/Off pad. On models with an OVEN TEMP knob, turn it to OFF . Open the windows to rid the room of smoke. W ait until the SELF CLEAN light goes off. Wipe up the excess soil and reset the clean cycle. Ov[...]

  • Página 49

    49 ge.com Problem Possible Causes What T o Do Display goes blank A fuse in your home may be • Replace the fuse or reset the circuit breaker . (on some models) blown or the circuit breaker tripped. The clock is tur ned of f so that it • See the Using the clock and timer section. does not show in the display . Display flashes Power failure. • R[...]

  • Página 50

    50 Notes. Operating Instructions Safety Instructions Care and Cleaning Installation Instructions T roubleshooting T ips Consumer Support[...]

  • Página 51

    General Electric Company W ar ranty Registration Depar tment P .O. Box 32150 Louisville, KY 40232-2150 GE Ser vice Protection Plus ™ GE, a name recognized worldwide for quality and dependability , offers you Ser vice Protection Plus ™ —comprehensive protection on all your appliances— No Matter What Brand! Benefits Include: • Backed by GE [...]

  • Página 52

    52 Consumer Pr oduct Ownership Registration Im p o r tan t M a il T o d a y! First Name Mr . ■ ■ Ms. ■ ■ Mrs. ■ ■ Miss ■ ■ Street Address City State Date Placed In Use Month Day Y ear Zip Code Apt. # Last Name Phone Number _ _ Consumer Pr oduct Ownership Registration Dear Customer: Thank you for purchasing our product and thank you [...]

  • Página 53

    53 Accessories. Looking For Something More? Y ou can find these accessories and many more at ge.com , or call 800.626.2002 (during normal business hours). Have your model number ready . Tired of discolored racks? Wishing you had extra-heavy-duty oven racks? NOW A V AILABLE for your range: GE’ s innovative, self-cleanable porcelain-coated oven rac[...]

  • Página 54

    54 ■ Ser vice trips to your home to teach you how to use the product. ■ Improper installation, deliver y or maintenance. ■ Failure of the product if it is abused, misused, or used for other than the intended purpose or used commercially . ■ Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers. ■ Damage to the product caused by acci[...]

  • Página 55

    55 All warranty service provided by our Factory Service Centres or an authorized Customer Care ® technician. For service, call 1.800.561.3344. Please have serial number and model number available when calling for service. ■ Ser vice trips to your home to teach you how to use the product. ■ Improper installation, deliver y or maintenance. ■ F[...]

  • Página 56

    Printed in Mexico This book is printed on recycled paper . GE Appliances W ebsite ge.com Have a question or need assistance with your appliance? T r y the GE Appliances W ebsite 24 hours a day , any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts or even schedule service on-line. Sche[...]