GE JGBP40 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto GE JGBP40. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGE JGBP40 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual GE JGBP40 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual GE JGBP40, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual GE JGBP40 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo GE JGBP40
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo GE JGBP40
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo GE JGBP40
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque GE JGBP40 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos GE JGBP40 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço GE na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas GE JGBP40, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo GE JGBP40, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual GE JGBP40. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    R a nge s Safety Instr uctions . . . . . . .2–5 Anti-tip Device . . .2, 3, 36, 44, 45 Operating Instr uctions, Tips Aluminum Foil .5, 15, 22–24, 31 Clock and Timer . . . . . . . .10, 11 Features . . . . . . . . . . . . . . . .6, 7 Oven . . . . . . . . . . . . . . . . .12–28 Baking . . . . . . . . . . . . . .14–16 Broiling, Broiling Guide . [...]

  • Página 2

    2 HELP US HELP YOU… Read this guide car efully . It is intended to help you operate and maintain your new range properly . Keep it handy for answers to your questions. If you r eceived a damaged range… Immediately contact the dealer (or builder) that sold you the range. Save time and money . Before you r equest service… Check the Before Y ou [...]

  • Página 3

    3 Important Safety Instructions IMPOR T ANT SAFETY NOTICE • The California Safe Drinking W ater and T oxic Enforcement Act requires the Governor of California to publish a list of substances known to the state to cause cancer , birth defects or other reproductive harm, and requires businesses to warn customers of potential exposure to such substa[...]

  • Página 4

    • CAUTION: ITEMS OF INTEREST TO CHILDREN SHOULD NOT BE STORED IN CABINETS ABOVE A RANGE OR ON THE BACKSPLASH OF A RANGE—CHILDREN CLIMBING ON THE RANGE TO REACH ITEMS COULD BE SERIOUSL Y INJURED. • Do not allow anyone to climb, stand or hang on the door , storage drawer or cooktop. They could damage the range and even tip it over , causing sev[...]

  • Página 5

    • If a combination of oils or fats will be used in frying, stir together before heating or as fats melt slowly . • Use proper pan size— avoid pans that are unstable or easily tipped. Select cookware having flat bottoms large enough to properly contain food and avoid boilovers and spillovers and large enough to cover burner grate. This will bo[...]

  • Página 6

    6 FEA TURES OF YOUR RANGE Features and appearance vary . MASK FOR SHELVES 2 3 4 5 6 7 8 13 16 15 14 17 18 20 21 19 1 22 9 11 10 12[...]

  • Página 7

    7 Featur es of Y our Range Feature Index (Not all models have all features. Appearance of features varies.) See page 1 Air Intake (under storage drawer or kick panel) 4, 34 2 Model and Serial Numbers – (on front frame of range, behind storage drawer or removable kick panel) 3 Anti-Tip Device 2, 3, 36, 44, 45 (Lower right rear corner on range back[...]

  • Página 8

    8 SURF ACE COOKING Surface Burner Controls The knobs that turn the surface burners on and off are located on the control panel in front of the burners. The two knobs on the left control the left front and left rear burners. The two knobs on the right control the right front and right rear burners. Befor e Lighting a Burner • If drip pans are supp[...]

  • Página 9

    Stove T op Grills (on models with sealed burners) W ok This W ay (on models with sealed burners) Do not use stove top grills on your sealed gas burners. If you use the stove top grill on the sealed gas burner , it will cause incomplete combustion and can result in exposure to carbon monoxide levels above allowable current standards. This can be haz[...]

  • Página 10

    1. COOK TIME ON/OFF . Press this for T imed Baking operations. 2. TIMER ON/OFF . Press this pad to select the timer feature. The timer does not control oven operations. The timer can time up to 1 1 hours and 59 minutes. T o set the timer, first press the TIMER ON/OFF pad. Press the HOUR and MIN. pads to change the time. T o cancel the timer, press [...]

  • Página 11

    Automatic Clock T o Set the Clock The clock must be set for the automatic oven timing functions to work properly . The time of day cannot be changed during a T imed Baking or Self-Cleaning cycle. 1. Press the CLOCK pad. 2. Press the HOUR and MIN. pads to set the time of day . T imer T o Set the T imer T o Reset the T imer The timer is a minute time[...]

  • Página 12

    12 USING YOUR OVEN Befor e Using Y our Oven Electric Ignition Be sure you understand how to set the controls properly . Practice removing and replacing the shelves while the oven is cool. Read the information and tips on the following pages. Keep this guide handy where you can refer to it, especially during the first weeks of using your new range. [...]

  • Página 13

    Shelf Positions The oven has five shelf supports for baking, roasting and broiling identified in this illustration as A (bottom), B, C, D and E (top). It also has a special low shelf position (R) for roasting extra large items, such as a lar ge turkey—the shelf is not designed to slide out at this position. Shelf positions for cooking are suggest[...]

  • Página 14

    14 BAKING Do not lock the oven door with the latch during baking. The latch is used for self-cleaning only . Y our oven temperature is controlled using the latest technology in oven control systems. It is recommended that you operate your new oven for a number of weeks to become familiar with its performance. If you think an adjustment is necessary[...]

  • Página 15

    Cookies Aluminum Foil When baking cookies, flat cookie sheets (without sides) produce better-looking cookies. Cookies baked in a jelly roll pan (short sides all around) may have darker edges and pale or light browning may occur . Cookies can be baked on several shelves at the same time but browning may be uneven because of reduced air circulation. [...]

  • Página 16

    BAKING Baking Pans Use the proper baking pan. The type of finish on the pan determines the amount of browning that will occur . • Dark, rough or dull pans absorb heat resulting in a browner , crisper crust. Use this type for pies. • Shiny , bright and smooth pans reflect heat, resulting in a lighter , more delicate browning. Cakes and cookies r[...]

  • Página 17

    17 TIMED BAKING (on some models) How to T ime Bake Do not lock the oven door with the latch during timed baking. The latch is used for self-cleaning only . The oven control allows you to turn the oven on or off automatically at specific times that you set. Examples of Immediate Start (oven turns on now and you set it to turn off automatically) and [...]

  • Página 18

    18 TIMED BAKING How to Set Delay Start and Automatic Stop T o avoid possible burns, place the shelves in the correct position before you program the oven. Y ou can set the oven control to delay-start the oven, cook for a specific length of time and then turn off automatically . For example: Let’ s say it’ s 2:00 and dinner time is shortly after[...]

  • Página 19

    19 USING THE SABBA TH FEA TURE (on some models) (Designed for use on the Jewish Sabbath and Holidays.) Make sure the clock shows the corr ect time of day and the oven is off. 1. Press and hold both the MIN. + AND - pads, at the same time, until the display changes. 2. Press and hold either the MIN. + OR - pad until the display changes, then release[...]

  • Página 20

    USING THE SABBA TH FEA TURE (on some models) 1. T urn the Oven T emperature knob to OFF . If the oven is cooking, wait for a random time delay of approximately 30 seconds to 1 minute until only ⊃ is in the display . 2. Press and hold both the MIN. + AND - pads, at the same time, until the display changes. 3. Press and hold either the MIN. + OR - [...]

  • Página 21

    21 ADJUST THE OVEN THERMOST A T— DO IT YOURSELF! Y ou may find that your new oven cooks differently than the one it replaced. W e recommend that you use your new oven for a few weeks to become more familiar with it, following the times given in your recipes as a guide. If you think your new oven is too hot or too cold, you can adjust the thermost[...]

  • Página 22

    22 ROASTING Do not lock the oven door with the latch during roasting. The latch is used for self-cleaning only . Roasting is cooking by dry heat. T ender meat or poultry can be roasted uncovered in your oven. Roasting temperatures, which should be low and steady , keep spattering to a minimum. The oven has a special low shelf (R) position just abov[...]

  • Página 23

    23 Questions and Answers Q. Is it necessary to check for doneness with a meat thermometer? A. Checking the finished internal temperature at the completion of cooking time is recommended. T emperatures are shown in Roasting Guide. For roasts over 8 lbs., check with thermometer at half- hour intervals after half the time has passed. Q. Why is my r oa[...]

  • Página 24

    24 BROILING 1. If the meat has fat or gristle around the edge, cut vertical slashes through both about 2 ″ apart. If desired, the fat may be trimmed, leaving a layer about 1/8 ″ thick. 2. Place the meat on the broiler grid in the broiler pan which comes with the range. Always use the grid so fat drips into the broiler pan; otherwise the juices [...]

  • Página 25

    25 BROILING GUIDE The oven door must be closed during broiling. • Always use the broiler pan and grid that comes with your range. It is designed to minimize smoking and spattering by trapping juices in the shielded lower part of the pan. • For steaks and chops, slash the fat evenly around the outside edges of the meat. T o slash, cut crosswise [...]

  • Página 26

    26 OPERA TING THE SELF-CLEANING OVEN Normal Cleaning T ime: 4 hours and 20 minutes Befor e a Clean Cycle W e recommend venting with an open window or using a ventilation fan or hood during the first self-clean cycle. 1. Remove the broiler pan, broiler grid, all cookware and any aluminum foil from the oven—they cannot withstand the high cleaning t[...]

  • Página 27

    27 Operating the Self-Cleaning Oven How to Set the Oven for Cleaning If the oven is too hot and you start to set a clean cycle, you will not be able to slide the latch. Allow additional time for cooling before you try to set the cycle. 1. Follow directions to prepare the oven for cleaning. 2. Slide the latch handle to the right as far as it will go[...]

  • Página 28

    OPERA TING THE SELF-CLEANING OVEN How to Set Delay Start of Cleaning (on some models) Delay Start is setting the oven to start the clean cycle automatically at a later time than the present time of day . For example: Let’ s say it is 7:00 and you want the oven to begin self-cleaning at 9:00 after you’re finished in the kitchen. The oven is just[...]

  • Página 29

    CARE AND CLEANING Proper care and cleaning are important so your range will give you efficient and satisfactory service. Follow these directions carefully in caring for it to help assure safe and proper maintenance. BE SURE ELECTRICAL POWER IS DISCONNECTED BEFORE CLEANING ANY P AR T OF YOUR RANGE. CAUTION: DO NOT OPERA TE THE BURNER WITHOUT ALL BUR[...]

  • Página 30

    CARE AND CLEANING T urn all controls OFF before removing the burner parts and drip pans (if so equipped). The burner grates, caps, burner heads and drip pans (if so equipped) can be lifted off, making them easy to clean. For proper ignition, make sure the small hole in the section that fits over the electrode is kept open. A sewing needle or wire t[...]

  • Página 31

    31 Car e and Cleaning Burner Grates Lift out when cool. Grates should be washed regularly and, of course, after spillovers. W ash them in hot, soapy water and rinse with clean water . After cleaning, dry them thoroughly by putting them in a warm oven for a few minutes. Don’t put the grates back on the range while they are wet. When replacing the [...]

  • Página 32

    32 The oven door is removable, but it is heavy . Y ou may need help removing and replacing the door . T o remove the door , open it a few inches to the special stop position that will hold the door open. Grasp firmly on each side and lift the door straight up and off the hinges. NOTE: Be careful not to place hands between the hinge and the oven doo[...]

  • Página 33

    33 Car e and Cleaning Oven Light Replacement (on some models) CAUTION: Before r eplacing your oven light bulb, disconnect the electrical power to the range at the main fuse or circuit br eaker panel. Be sure to let the light cover and bulb cool completely . The oven light bulb is covered with a removable glass cover that is held in place with a bai[...]

  • Página 34

    34 Clean the area under the cooktop often. Built-up soil, especially grease, may catch on fire. T o make cleaning easier, the cooktop may be lifted up. T o raise the cooktop: 1. Be sure the burners are turned off. 2. Remove the grates. 3. Grasp the two front burner wells and lift up. Some models have dual support rods that will hold the cooktop up [...]

  • Página 35

    IMPOR T ANT Remove all packing material and literature from oven befor e connecting gas and electrical supply to range. FOR Y OUR SAFETY Do not store or use combustible materials, gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. BEFORE Y OU BEGIN Read these instr uctions completely and carefully . IMPOR[...]

  • Página 36

    36 INST ALLA TION INSTRUCTIONS EXCEPTION: Installation of a listed microwave oven or cooking appliance over the cooktop shall confor m to the installation instr uctions packed with that appliance. • If cabinets are placed above the range, allow a minimum clearance of 30 ″ between the cooking sur face and the bottom of unprotected cabinets. • [...]

  • Página 37

    37 GENERAL • See Dimensions and Clearances in this section for all rough-in and spacing dimensions. These dimensions must be met for safe use of your range. The location of the electrical outlet and pipe opening (see Gas Pipe and Electric Outlet Locations) may be adjusted to meet specific requir ements. • The range may be placed with 0 ″ clea[...]

  • Página 38

    38 INST ALLA TION INSTRUCTIONS CONNECT THE RANGE TO GAS Shut of f the main gas supply valve before disconnecting the old range and leave it of f until new hook-up has been completed. Don’t forget to relight the pilot on other gas appliances when you tur n the gas back on. Because hard piping r estricts movement of the range, the use of an A.G.A.-[...]

  • Página 39

    39 Flexible Connector and Rigid Pipe Hookups for Models Equipped with Standard T win Burners Flexible Connector Hookup for Models Equipped with Sealed Burners Rigid Pipe Hookup for Models Equipped with Sealed Burners Pressure Regulator 90° Elbow (provided) Gas Flow into Range Flex Connector (6 ft. max.) Adapter Installer: Inform the consumer of th[...]

  • Página 40

    40 INST ALLA TION INSTRUCTIONS ELECTRICAL CONNECTIONS (on some models) Electrical Requirements 120-volt, 60 Her tz, properly gr ounded branch circuit protected by a 15-amp or 20-amp cir cuit breaker or time delay fuse. Extension Cord Cautions Because of potential safety hazards associated with cer tain conditions, we strongly r ecommend against the[...]

  • Página 41

    41 Usage Situations where Appliance Power Cord will be Disconnected Infr equently . An adapter may be used only on a 15-amp circuit. Do not use an adapter on a 20-amp circuit. Wher e local codes permit, a TEMPORAR Y CONNECTION may be made to a properly grounded two-pr ong wall receptacle by the use of a UL-listed adapter , available at most hardwar[...]

  • Página 42

    42 INST ALLA TION INSTRUCTIONS CHECK IGNITION OF OVEN BURNER Y our oven is designed to operate quietly and automatically . To operate the oven, tur n the OVEN SET knob to a setting above 300°F . After 30-90 seconds, the oven bur ner will ignite and bur n until the set temperatur e is reached. The oven bur ner will continue to cycle on and of f a s[...]

  • Página 43

    43 T o deter mine if the bottom bur ner flames ar e bur ning pr operly , r emove the oven bottom. Flames should have approximately 1 ″ blue cones and, if range is supplied with natural gas, should bur n with no yellow tipping. (W ith most LP gas, small yellow tips at the end of outer cones are nor mal.) Flames should not lift of f bur ner por ts.[...]

  • Página 44

    44 INST ALLA TION INSTRUCTIONS INST ALLING THE ANTI-TIP DEVICE WARNING: • Range MUST be secured with an approved Anti-T ip device. • Unless properly installed, the range could be tipped by you or a child standing, sitting or leaning on an open door . • After installing the Anti-T ip device, verify that it is in place by carefully attempting t[...]

  • Página 45

    45 WHEN ALL HOOKUPS ARE COMPLETED: MAKE SURE ALL CONTROLS ARE LEFT IN THE OFF POSITION . MAKE SURE THE FLOW OF COMBUSTION AND VENTILA TION AIR TO THE RANGE IS UNOBSTRUCTED . CONVERTING TO LP GAS (or conver ting back to natural gas from LP) This range leaves the factor y set for use with natural gas. If you want to conver t to LP gas, the conversion[...]

  • Página 46

    46 QUESTIONS? BEFORE YOU CALL FOR SER VICE… PROBLEM POSSIBLE CAUSE TOP BURNERS DO NOT • Make sure electrical plug is plugged into a live power outlet. LIGHT OR DO NOT • Burner holes on the side or around the top of burner may be clogged. Remove BURN EVENL Y burners (on models with standard twin burners) or burner heads (on models with sealed [...]

  • Página 47

    47 Befor e Y ou Call for Service PROBLEM POSSIBLE CAUSE CLOCK AND TIMER • Range electrical plug must be securely seated in a live power outlet. Check for DO NOT WORK blown fuse or tripped circuit breaker . • Check for power outage. • Review the Oven Control, Clock and T imer section of this guide. “F—AND A NUMBER” • If the time displa[...]

  • Página 48

    BEFORE YOU CALL FOR SER VICE… PROBLEM POSSIBLE CAUSE FOOD DOES NOT • Oven control not properly set. See the Broiling section. BROIL PROPERL Y • Oven door not closed. • Improper shelf position being used. See the Broiling section. • Food is being cooked on a hot pan. • Cookware is not suited for broiling. • Aluminum foil used on the br[...]

  • Página 49

    49 General Electric Company W ar ranty Registration Depar tment P .O. Box 32150 Louisville, KY 40232-2150 GE Ser vice Protection Plus ™ GE, a name recognized worldwide for quality and dependability , offers you Ser vice Protection Plus ™ —comprehensive protection on all your appliances— No Matter What Brand! Benefits Include: • Backed by [...]

  • Página 50

    50 Consumer Pr oduct Ownership Registration Important Mail T oday! General Electric Company Louisville, Kentucky www.GEAppliances.com First Name Mr . ■ ■ Ms. ■ ■ Mrs. ■ ■ Miss ■ ■ Street Address City State Date Placed In Use Month Day Y ear Zip Code Apt. # Last Name Phone Number _ _ Consumer Pr oduct Ownership Registration Dear Cust[...]

  • Página 51

    51 WHA T IS COVERED FULL ONE-YEAR W ARRANTY For one year from date of original purchase, we will provide, free of charge, parts and service labor in your home to repair or replace any part of the range that fails because of a manufacturing defect. ******************************* This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding[...]

  • Página 52

    Printed in Mexico This book is printed on recycled paper . Consumer Support. GE Appliances W ebsite www .GEAppliances.com Have a question or need assistance with your appliance? T r y the GE Appliances W ebsite 24 hours a day , any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts, cata[...]