Ir para a página of
Manuais similares
-
Microwave Oven
GE Spacemaker JVM230
28 páginas 1.02 mb -
Microwave Oven
GE JES1235
36 páginas 0.34 mb -
Microwave Oven
GE JEJ180
24 páginas 0.58 mb -
Microwave Oven
GE JVM1860BT
88 páginas 0.97 mb -
Microwave Oven
GE JVM1443
44 páginas 0.49 mb -
Microwave Oven
GE JES1289
28 páginas 0.37 mb -
Microwave Oven
GE GE Profile PEB1590DM
2 páginas 0.13 mb -
Microwave Oven
GE 164D2966P143
36 páginas 0.71 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto GE JNM1541SPSS. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGE JNM1541SPSS vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual GE JNM1541SPSS você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual GE JNM1541SPSS, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual GE JNM1541SPSS deve conte:
- dados técnicos do dispositivo GE JNM1541SPSS
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo GE JNM1541SPSS
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo GE JNM1541SPSS
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque GE JNM1541SPSS não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos GE JNM1541SPSS e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço GE na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas GE JNM1541SPSS, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo GE JNM1541SPSS, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual GE JNM1541SPSS. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Qu es ti on s? C al l 80 0. GE .C AR ES ( 80 0. 43 2. 2 73 7) o r Vis it o ur W eb si te at : GE Ap pl ia nc es .c om R EA D C A R E F UL L Y . K EE P T HE S E I N S T R U C T I ON S . Installation Over the Range Instr uctions Microwave Oven Read these instr uctions completely and carefully . • IMPOR T ANT – Save these instructions for local in[...]
-
Página 2
2 R ecirculating ........................................ 19–22 Attach Mounting Plate to W all ............19 Preparation of T op Cabinet ................19 Adapting Microwave Blower for Recirculation ..........................20, 21 Mount the Microwave Oven ..........21, 22 Installing the Charcoal Filter ..............22 Before Y ou Use Y our Mi[...]
-
Página 3
3 Installation Instr uctions IMPOR T ANT SAFET Y INS TRUCTIONS A qualified electrician must per form a ground continuity check on the wall receptacle before beginning the installation to ensure that the outlet box is properly grounded. If not properly grounded, or if the wall receptacle does not meet electrical requirements noted (under ELECTRICAL [...]
-
Página 4
4 HOOD EXHA US T The following chart describes an example of one possible ductwork installation. N O TE : Rea d th es e nex t tw o pag es o nl y if yo u pl an t o ven t yo ur e xha us t to t he ou ts ide . If y ou p lan t o r eci r cul at e th e air b ac k in to th e r oo m, pr o ce ed to p ag e 6. OUTSIDE T OP EXHA UST (EXAMPLE ONL Y) NOTE: For ba[...]
-
Página 5
EQUIV ALENT NUMBER EQUIV ALENT DUCT PIECES LENGTH x USED = LENGTH Rectangular -to-Round 5 Ft. x ( ) = Ft. T ransition Adaptor* Wall Cap 40 Ft. x ( ) = Ft. 90° Elbow 10 Ft. x ( ) = Ft. 45° Elbow 5 Ft. x ( ) = Ft. 90° Elbow 25 Ft. x ( ) = Ft. 45° Elbow 5 Ft. x ( ) = Ft. Roof Cap 24 Ft. x ( ) = Ft. Straight Duct 6 ″ Round or 1 Ft. x ( ) = Ft. 3 [...]
-
Página 6
P ART QU ANTITY T op Cabinet 1 T emplate Rear Wall 1 T emplate Installation 1 Instructions Separately 1 Packed Grease Filter 6 P ART QU ANTITY Wood Screws 2 ( 1 ⁄ 4 ″ x 2 ″ ) T oggle Bolts (and 4 wing nuts) ( 3 ⁄ 16 ″ x 3 ″ ) Self-Aligning Machine 3 Screws ( 1 ⁄ 4 ″ -28 x 3 1 ⁄ 4 ″ ) Nylon Grommet 2 (for metal cabinets) • If t[...]
-
Página 7
7 T OOLS Y OU WILL NEED # 1 and #2 Phillips screwdriver Pencil Ruler or tape measure and s traight edge Carpenter square (optional) T in snips (for cutting damper , if required) Electric drill with 3 ⁄ 16 ″ , 1 ⁄ 2 ″ and 5 ⁄ 8 ″ drill bits Hammer (optional) Stud finder or Filler blocks or scrap wood pieces, if needed for top cabinet spa[...]
-
Página 8
8 Find the studs, using one of the following methods: A. Stud finder – a magnetic device which locates nails. OR B. Use a hammer to tap lightly across the mounting sur face to find a solid sound. This will indicate a stud location. After locating the stud(s), find the center by probing the wall with a small nail to find the edges of the stud. The[...]
-
Página 9
9 DETERMINING W ALL PLA TE L OCA TION UNDER Y OUR CABINET C. Y our cabinets may have decorative trim that interferes with the microwave installation. Remove the decorative trim to install the microwave properly and to make it level. THE MICROW A VE MUST BE LEVEL. Use a level to make sure the cabinet bottom is level. If the cabinets have a front ove[...]
-
Página 10
10 ALIGNING THE W ALL PLA TE Dr aw a v ert ic al li ne o n th e wal l at t he c ent er o f th e 30 ″ wi de sp ac e. Us e th e mou nt ing p la te as the template for t he r ear wa ll . Pla ce t he m oun ti ng p lat e on t he w all , ma ki ng su re t hat t he t ab s are t ou ch ing t he b ot tom o f th e ca bi net o r th e le vel l in e dr awn i n [...]
-
Página 11
A INS T ALLA TION T YPES (Choose A, B or C) This microwave oven is designed for adaptation to the following three types of ventilation: A. Outside T op Exhaust (V er tical Duct) B. Outside Back Exhaust (Horizontal Duct) C. Recirculating (Non-V ented Ductless) N OTE: This microwave is shipped assembled for Outside T op Exhaust (except for non-vented[...]
-
Página 12
Place the mounting plate against the wall and insert the toggle wings into the holes in the wall to mount the plate. NOTE: Before tightening toggle bolts and wood screw , make sure the tabs on the mounting plate touch the bottom of the cabinet when pushed flush against the wall and that the plate is properly centered under the cabinet. C AU T I O N[...]
-
Página 13
13 3 MOUNT THE MICRO W A VE O VEN A4. CHECK FOR PROPER D AMPER OPERA TION A3. USE T OP CABINET TEMPLA TE FOR PREP ARA TION OF T OP CABINET Y ou need to drill holes for the top support screws, a hole large enough for the power cord to fit through, and a cutout large enough for the exhaust adaptor . A2. C AU T I O N: FOR EASIER INST ALLA TION AND PER[...]
-
Página 14
14 4 Attach the microwave oven to the top cabinet. 8 7 6 C abinet Front Cabinet Bottom Shelf Tighten the outer two screws to the top of the microwave oven. (While tightening screws, hold the microwave oven in place against the wall and the top cabinet.) Filler Block Microwave Oven T op Equivalent to Depth of Cabinet Recess Insert 2 self-aligning sc[...]
-
Página 15
OUTSIDE BA CK EXHA US T (Hor izontal Duct) INS T ALLA TION O VERVI EW B1. Prepare Rear W all B2. Attach Mounting Plate to W all B3. Prepare T op Cabinet B4. Adapt Blower B5. Mount the Microwave Oven Installation Instr uctions B PREP ARING THE REAR W ALL FOR OUTSIDE BA CK EXHA US T B1 . Y ou need to cut an opening in the rear wall for outside exhaus[...]
-
Página 16
16 USE T OP CABINET TEMPLA TE FOR PREP ARA TION OF T OP CABINET B3. • Read the instructions on the TOP CABINET TEMPLA TE. • T ape it underneath the top cabinet. • Drill the holes, following the instructions on the TOP CABINET TEMPLA TE. C AU T I O N: W ear safety goggles when drilling holes in the cabinet bottom. Wall Mounting Plate S pacing [...]
-
Página 17
Slide the exhaust adaptor onto the back of the microwave oven, securing it into the lower locking tabs. T ake care to ensure that the damper hinge is installed so that it is at the top and that the damper swings freely . Reinstall the upper blower motor screw through the adaptor and the blower door and into the back of the microwave oven. Close the[...]
-
Página 18
Attach the microwave oven to the top cabinet. 18 Installation Instr uctions 3 MOUNT THE MICRO W A VE O VEN B5. C AU T I O N : FOR EASIER INST ALLA TION AND PERSONAL SAFETY , WE RECOMMEND THA T TWO PEOPLE INST ALL THIS MICROW A VE OVEN. IMPORT ANT : Do not grip or use handle during installation. NOTE: If your cabinet is metal, use the nylon grommet [...]
-
Página 19
USE T OP CABINET TEMPLA TE FOR PREP ARA TION OF T OP CABINET C2. 19 RECIRCULA TING (Non-V ented Ductless) INS T ALLA TION O VERVIEW C1. Attach Mounting Plate to W all C2. Prepare T op Cabinet C3. Adapt Blower C4. Mount the Microwave Oven C5. Install Charcoal Filter • Read the instructions on the TOP CABINET TEMPLA TE. • T ape it underneath the [...]
-
Página 20
AFTER: F an Blade Openings F acing Forw ard 4 20 Roll the blower unit 90° so that fan blade openings are facing toward the front of the microwave. Roll NOTE: Make sure wires remain routed in the grooves of the motor frame. Installation Instr uctions BEFORE: F an Blade Openings F acing Up AD APTING MICR O W A VE BL OWER FOR RECIR CULA TION C3. 1 2 [...]
-
Página 21
5 AD APTING MICR O W A VE BL OWER FOR RECIRCULA TION (cont.) C3. 21 Place the blower unit back into the opening. C AU T I O N: Do not pull or str etch the blower unit wiring. Make sure the wires ar e not pinched. Installation Instr uctions NOTE: When mounting the microwave oven, thread power cord through hole in bottom of top cabinet. Keep it tight[...]
-
Página 22
5 6 3 4 2 1 INS T ALLING THE CHARCO AL FIL TER C5. MOUNT THE MICRO W A VE O VEN (cont.) C4. Install the charcoal filter . When properly installed, the wire mesh of the filter should be visible from the front. Replace the grille and the screws. Close the door . 22 Charcoal Filter Insert mesh-side up R emove the 3 screws located on top of unit that h[...]
-
Página 23
KEEP INST ALLA TION INSTRUCTIONS FOR THE LOCAL INSPECTOR’S USE. Plug power cord into a dedicated 15- to 20-amp electrical outlet. 7 . Read the Owner’ s Manual. 6. Replace house fuse or turn breaker back on. 4. Remove all packing material from the microwave oven. 2. Make sure the microwave oven has been installed according to instructions. 1 . 2[...]
-
Página 24
DE68-03698A 49- 40615-1 09-09 JR Printed in Malaysia[...]
-
Página 25
L EA C U I D A D OS A M E N TE . G U AR D E E S T AS I N S T R UC C I O N E S. Instrucciones de instalación Lea estas instr ucciones completa y cuidadosamente. • IMPOR T ANTE – Guarde estas instrucciones para el uso del inspector local. • IMPOR T ANTE – Cumpla con todos los códigos y ordenanzas gubernamentales. • Nota para el instalador[...]
-
Página 26
2 Recirculación ........................................ 19–22 Cómo adherir el plato de montaje a la pared ............................................19 Cóm o prep ara r el gab ine te sup eri or .... 19 Cóm o ada ptar e l cale fac tor de l mic roo ndas p ara la r eci rcul aci ón .... 20, 2 1 Cómo montar el horno microondas ................[...]
-
Página 27
3 Instrucciones de instalación INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPOR T ANTES Un electricista calificado debe realizar una verificación de continuidad de conexión a tierra en el tomacorriente de pared antes de comenzar la instalación para garantizar que la caja de distribución tenga una adecuada conexión a tierra. Si no cuenta con una adecuada cone[...]
-
Página 28
4 LONGITUD NÚMERO LONGITUD P ARTES DEL CONDUCTO EQUIV ALENTE x USADO = EQUIV ALENTE T apa del techo 24 pies x (1) = 24 pies Conducto recto de 12 pies 12 pies x (1) = 12 pies (redondo de 6 ″ ) Adaptador de transición 5 pies x (1) = 5 pies de rectángulo a redondo* La longitud de las partes de los conductos equivalentes está basada en pruebas re[...]
-
Página 29
5 La longitud de las partes de conductos equivalentes está basada en pruebas reales y reflejan los requisitos para lograr una buena ventilación con cualquier campana de escape. * IMPORT ANTE: Si se us a un ada ptad or de tra nsici ón de re ctáng ulo a re dondo , las es quin as del fon do del re gula dor de ti ros de berán s er cor tadas para q[...]
-
Página 30
6 • Si la unidad se daña durante el envío, devuelva la unidad al almacén donde la adquirió para su reparación o reemplazo. • Si el cliente daña la unidad, la reparación o el reemplazo es responsabilidad del cliente. • Si el instalador daña la unidad (si no es el cliente), la reparación o reemplazo se debe hacer por medio de un arregl[...]
-
Página 31
7 HERRAMIENT AS QUE NECESIT ARÁ Destornilladores de estrella #1y#2 Lápiz Regla recta y cinta métrica E scuadra de carpintero (opcional) T ijeras para cortar latón (para cortar el regulador de tiro, si es necesario) T aladro eléctrico con brocas de 3 ⁄ 1 6 ″ , 1 ⁄ 2 ″ y 5 ⁄ 8 ″ un martillo (opcional) Detector de postes de viga o Blo[...]
-
Página 32
CÓ MO R EMO VE R EL HO RN O MI CR OON DA S DEL E MB AL AJE / CÓ MO R EMO VE R EL PL A TO DE M ON T AJ E 8 Remueva las instrucciones de instalación, los filtros, la bandeja de cristal, y la bolsa pequeña del equipo. No remueva el protector frontal de espuma de poliestireno del horno. Doble totalmente hacia atrás las cuatro tapas de cartón haci[...]
-
Página 33
9 CÓMO DETERMINAR LA LOCALIZACIÓN DEL PLA TO DE MONT AJE DEBAJO DE SU GABINETE C. Sus gabinetes podrían tener marcos de decoración que inter fieran con la instalación del horno microondas. Remueva los marcos decorativos para instalar el horno apropiadamente y para hacer que quede nivelado. EL HORNO MICROONDAS DEBE QUEDAR NIVELADO. Use un nivel[...]
-
Página 34
10 CÓMO ALINEAR EL PLA TO DE MONT AJE SOBRE LA P ARED T ra ce un a lí ne a ver ti cal e n la p ar ed en e l ce nt ro de l es pa cio d e 30 ″ de a nch o. Us e el p lat o de m on taj e como la plantilla pa ra l a pa red po st eri or . Col oqu e el p lat o de m on ta je en l a pa red , ce rc ior án dos e de q ue l as or ej il las s e en cu ent ra[...]
-
Página 35
11 A TIPOS DE INST ALACIÓN (Escoja A, B o C) Este horno microondas está diseñado para adaptarse a los siguientes tres tipos de ventilación: A. Escape superior exterior (Conducto vertical) B. Escape posterior exterior (Conducto horizontal) C. Recirculación (Sin conducto de ventilación) N OT A: Este horno microondas es enviado ya ensamblado par[...]
-
Página 36
Coloque el plato de montaje contra la pared e inserte las alas de mariposa en los agujeros de la pared para montar el plato. N OT A: A n te s d e a pr e ta r l os t o rn i l lo s b as c u la n te s y l os t or n il l os d e m a de r a, c e r ci ó re s e de q u e l as o r ej i ll a s e n el p la t o de m o nt a j e to q ue n e l f on d o de l g ab [...]
-
Página 37
13 INSPECCIONE LA OPERACIÓN DEL REGULADOR DE TIRO A3. Adaptador de escape Plato del calefactor Regulador de tiro Parte posterior del horno microondas • Coloque el horno microondas en su posición vertical, con la parte superior hacia arriba. • Cerciórese de que r emueva la cinta y el regulador de tiro gira fácilmente antes de montar el horno[...]
-
Página 38
14 Parte posterior del horno microondas Para ajustes de lado a lado, deslice el adaptador del tubo de escape según sea necesario. Regulador de tiro 4 Pegue el horno microondas a la parte superior del gabinete. 8 7 6 F rente del gabinete Estante del fondo del gabinete Apriete los dos tornillos exteriores hacia la parte de arriba del horno microonda[...]
-
Página 39
15 ESCAPE POSTERIOR EXTERNO (Conducto horizontal) PERSPECTIV A GENERAL DE LA INST ALACIÓN B1. Prepare la pared posterior B2. Cómo adherir el plato de montaje a la pared B3. Prepare el gabinete superior B4. Adapte el calefactor B5. Monte el horno microondas Instrucciones de instalación B CÓMO PREP ARAR LA P ARED POSTERIOR P ARA EL ESCAPE POSTERI[...]
-
Página 40
16 US E L A PL A NT I LL A DE L GA B IN E TE S U PE RI O R P AR A LA P R EP AR AC IÓ N D EL GA B IN E TE B3. • Lea las instrucciones sobre la PLANTILLA DEL GABINETE SUPERIOR. • Péguela debajo del gabinete superior . • T aladre los agujeros, siguiendo las instrucciones en la PLANTILLA DEL GABINETE SUPERIOR. P R E C A U C I Ó N : Use gafas d[...]
-
Página 41
Ruede la unidad del calefactor 90° de forma tal que las aberturas de la paleta del ventilador estén orientadas hacia la parte posterior del horno microondas. 6 DE SP U ES : La s ab er tu ra s de l a p al et a de l ve nt i la do r e s tá n o ri en ta da s ha ci a a tr ás Coloque la unidad del calefactor de nuevo en la abertura. 7 8 17 Antes de l[...]
-
Página 42
3 2 Gire el frente del horno contra el fondo del gabinete. 1 CÓMO MONT AR EL HORNO MICROONDAS P R E C A U C I Ó N : P ARA OBTENER UNA INST ALACIÓN MÁS FÁCIL Y EN POS DE LA SEGURIDAD PERSONAL, SE RECOMIENDA QUE DOS PERSONAS INST ALEN ESTE HORNO MICROONDAS. IMPORT ANTE: No agar re ni use la manija de la puer ta durante la instalación. NOT A: Si[...]
-
Página 43
19 Instrucciones de instalación U S E L A P L A N T I L L A D E G A B I N E T E S U P E R IO R P AR A L A P R E P AR A C IÓ N D E L G AB I N E T E C2. RECIRCULACIÓN (Sin conducto de ventilación) PERSPECTIV A GENERAL DE LA INST ALACIÓN C1. Cómo adherir el plato de montaje a la pared C2. Prepare el gabinete superior C3. Adapte el calefactor C4.[...]
-
Página 44
DE SP U ÉS : La s ab er tu ra s de l a p al et a de l ve nt i la do r es tá n or ie n ta da s ha ci a ad e la nt e 4 20 R uede la unidad del calefactor 90° de forma tal que las aberturas de la paleta del ventilador estén orientadas hacia el frente del microondas. Ruede NOT A: Cerciórese de que los alambres permanecen encaminados en las ranuras[...]
-
Página 45
5 C Ó M O A D A P T A R E L C A L E F AC TO R D E L M I C R O O N D A S P A R A L A R E C I R C U L A C I Ó N ( c on t i nu a c ió n ) C3. 21 Coloque la unidad del calefactor de nuevo en la abertura. P R E C A U C I Ó N : No tire ni estire los cables del calefactor . Cerciórese de que los alambres no están pellizcados. CÓMO MONT AR EL HORNO [...]
-
Página 46
6 3 4 2 1 CÓMO INST ALAR EL FIL TRO DE CARBONILLA C5. CÓMO MONT AR EL HORNO MICROONDAS (continuación) C4. Instale el filtro de carbonilla. Cuando está instalado correctamente, la malla del filtro debería estar visible desde el frente. Reemplace la rejilla con los tornillos. Cierre la puerta. 22 Filtro de carbonilla Inserte la malla hacia arrib[...]
-
Página 47
Cerciórese de que existe una conexión a tierra apropiada 23 GUARDE EST AS INSTRUCCIONES P ARA EL USO DEL INSPECTOR LOCAL. Enchufe el cable eléctrico en un tomacorriente exclusivo de 15 a 20 amperios. 7. Lea el Manual del Propietario. 6. Reemplace el fusible de la casa o encienda de nuevo el interruptor . 4. Remueva todos los materiales de embala[...]
-
Página 48
Impreso en Malasia DE68-03698A 49- 40615-1 09-09 JR[...]