GE PEM31SFSS Profile manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto GE PEM31SFSS Profile. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGE PEM31SFSS Profile vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual GE PEM31SFSS Profile você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual GE PEM31SFSS Profile, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual GE PEM31SFSS Profile deve conte:
- dados técnicos do dispositivo GE PEM31SFSS Profile
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo GE PEM31SFSS Profile
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo GE PEM31SFSS Profile
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque GE PEM31SFSS Profile não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos GE PEM31SFSS Profile e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço GE na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas GE PEM31SFSS Profile, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo GE PEM31SFSS Profile, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual GE PEM31SFSS Profile. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Microwave Oven 49-40699-1 01-14 GE PEM31 Owner’s Manual GEAppliances.com Safety Instructions ........ 2 – 8 Operating Instructions C o n v e n i e n c e F e a t u r e s ....... 1 9 - 2 2 M i c r o w a v e T e r m s .............. 2 4 O v e n F e a t u r e s .............. 1 1 - 1 3 O t h e r F e a t u r e s ................. 2 3 P o w e r L e v[...]

  • Página 2

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’s Manual. When using electrical appliances basic safety precautions should be followed, including the following:  Read and follow the specific precautions in the PRECAUTIO[...]

  • Página 3

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. GEAppliances.com ¡PRECAUCIÓN! Por su seguridad, la información contenida en este manual debe seguirse para minimizar el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica, exposición a energía microondas . INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. Use este electrodomés[...]

  • Página 4

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. ARCING If you see arcing, press the Cancel/Off pad and correct the problem. Arcing is the microwave term for sparks in the oven. Arcing is caused by:  Metal or foil touching the side of the oven.  Foil not molded to food (upturned edges act like antennas).  Metal, such as t[...]

  • Página 5

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. GEAppliances.com GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES FORMACIÓN DE ARCO ELÉCTRICO COMIDAS  No haga rosetas o palomitas de maíz en el microondas a no ser que esté usando un accesorio especial para prepararlas o que esté empleando rosetas o palomitas de maíz que indiquen ser v[...]

  • Página 6

    6 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. Make sure all cookware used in your microwave oven is suitable for microwaving. Most glass casseroles, cooking dishes, measuring cups, custard cups, pottery or china dinnerware which does not have metallic trim or glaze with a metallic sheen can be used. Some cookware is labeled ?[...]

  • Página 7

    7 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. GEAppliances.com GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Asegúrese de que todos los utensilios de cocina que use en su horno sean aptos para microondas. Pueden usarse la mayoría de las cazuelas, platos para cocinar, tazas de medir, tazas de IODQHV ERWHV GH FULVWDO[...]

  • Página 8

    Usage situations where appliance’s power cord will be disconnected infrequently. Because of potential safety hazards under certain conditions, we strongly recommend against the use of an adapter plug. However, if you still elect to use an adapter, where local codes permit, a TEMPORARY CONNECTION may be made to a properly grounded wall receptacle [...]

  • Página 9

    9 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. GEAppliances.com Situaciones de uso en que el cable de corriente del electrodoméstico será desconectado con poca frecuencia. 'HELGRD ORV SRVLEOHV ULHVJRV VREUHOD VHJXULGDG EDMR FLHUWDVFRQGLFLRQHV recomendamos enfáticamente no us[...]

  • Página 10

    10 EXTENSION CORDS A short power supply cord is provided to reduce the risks resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. ([WHQVLRQFRUGV PD EH XVHG LIRX DUH FDUHIXO LQXVLQJ WKHP ,IDQ H[WHQVLRQ FRUG LV XVHG³  7KHPDUNHG HOHFWULFDO UDWLQJ RI WKHH[W[...]

  • Página 11

    11 Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. 800 Watts 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Power 0 Level Set Clock Turntable Cook Time Timer On/Off Add 30 Sec Express Cook Sensor Cooking Defrost Reheat Vegetable Potato Beverage Popcorn Weight/Time Cancel Off Start Pause Features of the Oven Door Latches. Window with Metal Shield. Scre[...]

  • Página 12

    You can microwave by time or with the convenience features. Not all features on all models. Cooking Controls Check the Convenience Guide before you begin. 12 About the features of your microwave oven. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Power 0 Level Set Clock Turntable Cook Time Timer On/Off Add 30 Sec Clock Display Express Cook Sensor Cooking Defrost Reheat Vegeta[...]

  • Página 13

    GEAppliances.com Changing the Power Level The power level may be entered or changed immediately after entering the feature time for Cook Time, Time Defrost, Add 30 Sec or Express Cook . the power level may also be changed uring the time countdown. 1. Press Cook Time. 2. Enter cooking or defrosting time 3. Press Power Level. 4. Select desired power [...]

  • Página 14

    14 About the time features. Cook Time I Allows you to microwave for any time up to 99 minutes and 99 seconds. Power level 10 (high) is automatically set, but RXPD FKDQJH LW IRUPRUH IOH[LELOLW 1. Press Cook Time. 2. Enter cooking time. 3. Change power level if you don’t want full power. (Press Power Level . Select a desired[...]

  • Página 15

    15 GEAppliances.com Cooking Guide for Cook Time NOTE: Use power level 10 (High) unless otherwise noted. Vegetable Amount Time Comments Asparagus (fresh spears) 1 lb. 5 to 8 min., In 1 1 ¼ 2 -qt. oblong glass baking dish, place 1/4 cup water. Med-High (7) Rotate dish after half of time. (frozen spears) 10-oz. package 4 to 7 min. In 1-qt. casserole.[...]

  • Página 16

    About the time features. 16 Time Defrost allows you to defrost for a selected length of time. See the Defrosting Guide for suggested times. (Weight Defrost is H[SODLQHGLQ WKH $XWR )HDWXUHVHFWLRQ 1. Press Defrost Weight/Time twice. 2. Enter defrosting time. 3. Press Start/Pause . 4. Turn food over when the oven signal. 5. Press [...]

  • Página 17

    17 GEAppliances.com Defrosting Guide Food Time Comments Breads, Cakes Bread, buns or rolls (1 piece) 1/4 min.  6ZHHW UROOVDSSUR[  R] WR  PLQ 5HDUUDQJHDIWHUKDOI RI WLPH Fish and Seafood Fillets, frozen (1 lb.) 6 to 9 min. Shellfish, small pieces (1 lb.) 3 to 7 min. Place block i[...]

  • Página 18

    About the time features. 18 Add 30 Sec You can use this feature two ways:  It will add 30 seconds to the time counting down each time the pad is pressed.  It can be used as a quick way to set 30 seconds of cooking time. Express Cook This is a quick way to set cooking time for 1 –6 minutes. Press one of the Express Cook pads (from 1 to 6) fo[...]

  • Página 19

    19 About the auto features. GEAppliances.com Weight Defrost Weight defrost automatically sets the defrosting tmes and power levels to give even defrosting results for meats, poultry DQGILVK ZHLJKLQJ XS WRVL[ SRXQGV 1. Press Defrost Weight/Time once. 2. Using the conversion guide, enter food ZHLJKW)RU H[DPSOH SUHV[...]

  • Página 20

    About the sensor features. 20 The Sensor Features detect the increasing humidity released during cooking. The oven DXWRPDWLFDOODGMXVWV WKH FRRNLQJ WLPHWR various types and amounts of food. Do not use the Sensor Features twice in VXFFHVVLRQRQ WKH VDPH IRRGSRUWLRQ³LW may result in severely overcooked or burnt foo[...]

  • Página 21

    21 About the sensor features. GEAppliances.com To use the Reheat feature: The Reheat feature reheats single servings of previously cooked foods or a plate of leftovers. 1. Place covered food in the oven. Press Reheat . 2. Using the conversion guide below, enter IRRGFRGH  )RU H[DPSOH SUHVVSDG 1 for Pizza. 3. Press Start/Pause[...]

  • Página 22

    22 About the sensor features. Vegetables and Potato To use the Vegetable or Potato features: 1 . Place covered food in the oven. Press Vegetable . 2 . Using the Conversion Guide below, enter IRRGFRGH )RU H[DPSOH  SUHVVSDG 1 for Fresh. 3 . Press Start/Pause . The oven signals when the steam is sensed and the time remaining[...]

  • Página 23

    About other features. GEAppliances.com Cooking Complete Reminder To remind you that you have food in the oven, the oven will display “End” and beep once a minute until you either open the oven door or press Cancel/Off . Timer On/Off Set Clock Press to enter the time of day or to check the time of day while microwaving. 1. Press Set Clock . 2. E[...]

  • Página 24

    Microwave terms. Arcing Arcing is the microwave term for sparks in the oven. Arcing is caused by: • Metal or foil touching the side of the oven. • Foil that is not molded to food (upturned edges act like antennas). • Metal such as twist-ties, poultry pins, gold- rimmed dishes. • Recycled paper towels containing small metal pieces. Covering [...]

  • Página 25

    Care and cleaning of the microwave oven. GEAppliances.com Helpful Hints An occasional thorough wiping with a solution of baking soda and water keeps the inside fresh. Unplug the cord before cleaning any part of this oven. How to Clean the Inside Walls, Floor, Inside Window, Metal and Plastic Parts on the Door Some spatters can be removed with a pap[...]

  • Página 26

    Things That Are Normal With Your Microwave Oven  Steam or vapor escaping from around the door.  Light reflection around door or outer case.  Dimming oven light and change in the blower sound at power levels other than high.  Dull thumping sound while oven is operating.  TV/radio interference might be noticed while using the microwave[...]

  • Página 27

    27 GE Microwave Oven Warranty. GEAppliances.com For The Period Of: GE Will Replace: One Year Any part of the microwave oven which fails due to a defect in materials or workmanship. During this From the date of the limited one-year warranty, GE will also provide, free of charge, all labor and original purchase related service costs to replace the de[...]

  • Página 28

    Printed in China Consumer Support. GE Appliances Website GEAppliances.com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, RUGHUSDUWV FDWDORJV RU HYHQ VFKHGXOHVHUYLFH?[...]

  • Página 29

    Horno Microondas 49-40699-1 01-14 GE PEM31 Manual del Propietario GEAppliances.com Instrucciones de Seguridad ......... 2 – 8 Instrucciones de Funcionamiento Funciones Convenientes ............... 1 9 - 2 2 Términos del Microondas .................. 2 4 Funciones del Horno ................... 1 1 - 1 3 Otras Funciones .......................... [...]

  • Página 30

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. ¡PRECAUCIÓN! Por su seguridad, la información contenida en este manual debe seguirse para minimizar el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica, exposición a energía microondas . INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. Use este electrodoméstico sólo para s[...]

  • Página 31

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. GEAppliances.com GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES FORMACIÓN DE ARCO ELÉCTRICO COMIDAS  No haga rosetas o palomitas de maíz en el microondas a no ser que esté usando un accesorio especial para prepararlas o que esté empleando rosetas o palomitas de maíz que indiquen ser v[...]

  • Página 32

    4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Asegúrese de que todos los utensilios de cocina que use en su horno sean aptos para microondas. Pueden usarse la mayoría de las cazuelas, platos para cocinar, tazas de medir, tazas de flanes y botes de cristal, o las vajillas de porcelana que [...]

  • Página 33

    5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. GEAppliances.com Situaciones de uso en que el cable de corriente del electrodoméstico será desconectado con poca frecuencia. Debido a los posibles riesgos sobre la seguridad bajo ciertas condiciones, recomendamos enfáticamente no usar adaptadores de enchufe . Sin embar[...]

  • Página 34

    6 ¡ADVERTENCIA! FAVOR DE LEER Y SEGUIR CUIDADOSAMENTE ESTA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. PROLONGADORES Se brinda un cable de corriente corto a fin de reducir riesgos de enredo o tropiezos con un cable más largo. Se podrán usar prolongadores siempr[...]

  • Página 35

    7 Es posible que las funciones y apariencias varíen con relación a su modelo a lo largo del manual. 800 Watts 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Power 0 Level Set Clock Turntable Cook Time Timer On/Off Add 30 Sec Express Cook Sensor Cooking Defrost Reheat Vegetable Potato Beverage Popcorn Weight/Time Cancel Off Start Pause Funciones del Horno Acerca de las funcio[...]

  • Página 36

    Puede usar el horno microondas por tiempo o con funciones convenientes. No todos los modelos cuentan con todas las funciones. Controles de Cocción Consulte la Guía de Acciones Convenientes antes de comenzar. 8 Acerca de las funciones de su horno microondas. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Power 0 Level Set Clock Turntable Cook Time Timer On/Off Add 30 Sec Cloc[...]

  • Página 37

    GEAppliances.com Cómo Modificar el Nivel de Potencia El nivel de potencia se podrá ingresar o modificar de forma inmediata luego de ingresar el tiempo para Cook Time (Tiempo de Cocción), Time Defrost (Descongelar por Tiempo), Add 30 Sec (Agregar 30 Segundos) o Express Cook (Cocción Express) . El nivel de potencia también se puede modificar dur[...]

  • Página 38

    10 Acerca de las funciones del temporizador. Cook Time I (Cocción con Temporizador I) Le permite cocinar en el horno microondas por cualquier tiempo hasta 99 minutos y 99 segundos. Power level 10 (Nivel de potencia 10) se configura de forma automática, pero lo puede modificar para una mayor flexibilidad. 1. Presione Cook Time (Cocción con Tempor[...]

  • Página 39

    11 GEAppliances.com Guía de Cocción para la Cocción por Tiempo NOTA: Use el nivel de potencia 10 (Alto) a menos que se indique lo contrario. V erdura Cantidad Tiempo Comentarios Espárragos (tallos frescos) 1 libra 5 a 8 min., En un plato de horneado de vidrio rectangular de 1¼, Med-High (7) coloque ¼ de taza de agua. Gir e el plato luego de l[...]

  • Página 40

    Acerca de las funciones del temporizador. 12 Time Defrost (Descongelación por Tiempo) le permite descongelar durante un período de tiempo seleccionado. Consulte los tiempos sugeridos en la Guía de Descongelación. (Weight Defrost (Descongelación por Peso) se explica en la sección Auto Feature (Función Automática)). 1. Presion e Defrost Weigh[...]

  • Página 41

    13 GEAppliances.com Guía de Descongelación Comida Tiempo Comentarios Panes, T ortas Panes, buñuelos o panecillos (1 trozo) 1/4 de min. Pastelitos (12 oz. aprox.) 2 a 4 min. Reordene luego de la mitad del tiempo. Pescado y Mariscos Lomos, congelados (1 lb.) 6 a 9 min. Mariscos, trozos pequeños (1 lb.) 3 a 7 min. Coloque el bloque en la cacerola.[...]

  • Página 42

    Acerca de las funciones del temporizador. 14 Agregar 30 segundos Puede usar esta función de dos formas:  Agregará 30 segundos a la cuenta regresiva cada vez que la tecla se presione.  Se puede usar como forma rápida para configurar 30 segundos de cocción. Cocción Express Ésta es una forma rápida de configurar el tiempo de cocción entr[...]

  • Página 43

    15 Acerca de la función automática. GEAppliances.com Descongelación por Peso La función de descongelación por peso configura automáticamente los tiempos de descongelación y los niveles de potencia para producir resultados parejos de descongelación con carnes, aves y pescados que pesen hasta seis libras. 1. Presione Defrost Weight/ Time (Pes[...]

  • Página 44

    About the sensor features. 16 Sensor Features (Funciones del Sensor) detectan la humedad creciente liberada durante la cocción. El horno ajusta de forma automática el tiempo de cocción a diferentes tipos y cantidades de comida. No use Sensor Features (Funciones del Sensor) dos veces seguidas en la misma porción de comida; esto podrá hacer que [...]

  • Página 45

    17 Acerca de las funciones del Sensor. GEAppliances.com Para usar la función Reheat (Recalentar): La función Reheat (Recalentar) vuelve a calendar porciones individuales de comidas cocinadas previamente o un plato con restos de comida. 1. Coloque la comida cubierta en el horno. Presione Reheat (Recalentar) . El horno se inicia de inmediato. 2. Us[...]

  • Página 46

    18 Acerca de las funciones del Sensor. Verduras y Papa Para usar las funciones Vegetable (Verdura) o Potato (Papa) : 1 . Coloque la comida cubierta en el horno. Presione Vegetable (Verdura) . 2 . Usando la Guía de Conversión que aparece a continuación, ingrese el código de la comida. Por ejemplo: presione la tecla 1 para fresca. 3 . Presione St[...]

  • Página 47

    Acerca de otras funciones. GEAppliances.com Recordatorio de Cocción Completa Para recordarle que colocó comida en el horno, este último mostrará “End” (Fin) y emitirá un pitido una vez por minuto hasta que abra la puerta del horno o presione el botón Cancel/ Off (Cancelar/ Apagar).. Timer On/Off Set Clock Presione para ingresar la hora de[...]

  • Página 48

    Términos del Microondas. 20 Arco Eléctrico Arco eléctrico es el término que se usa para definir la producción de chispas en el horno microondas. Los arcos eléctricos son producidos por: • Metal o papel de aluminio en contacto con el costado del horno. • Papel de aluminio no moldeado a la comida (los extremos doblados actúan como antenas)[...]

  • Página 49

    Cuidado y limpieza del horno microondas. GEAppliances.com 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Power 0 Level Set Clock Turntable Cook Time Timer On/Off Add 30 Sec Express Cook Sensor Cooking Defrost Reheat Vegetable Potato Beverage Popcorn Weight/Time Cancel Off Start Pause 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Power 0 Level Set Clock Turntable Cook Time Timer On/Off Add 30 Sec Clock Di[...]

  • Página 50

    Consejos para la Solución de Problemas. 22 PROBLEMA CAUSA POSIBLE EL HORNO NO SE ENCIENDE Es posible que un fusible de su hogar se haya quemado o que el disyuntor se haya desconectado. Reemplace el fusible o reinicie el disyuntor. Desenchufe el horno microondas; luego vuelva a enchufarlo. Asegúrese de que el cable de 3 patas del horno esté compl[...]

  • Página 51

    23 Garantía de Horno Microondas GE. GEAppliances.com Todas las reparaciones en garantía realizadas por un técnico de Atención al cliente (Customer Care ® ) autorizado. Para programar la reparación a través de Internet, contacte con nosotros en GEAppliances.com o llame al 800.GE.CARES. Cuando llame para solicitar servicio, por favor tenga a m[...]

  • Página 52

    Impreso en China Sopor t e al Cliente. Sitio Web de Electrodomésticos de GE GEAppliances.com ¿Desea realizar una consulta o necesita ayuda con su electr odoméstico? ¡Intente a través del Sitio Web de Electrodomésticos de GE las 24 horas del día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y un servicio más rápido, ahora puede descarga[...]