GE PNRQ20FBB manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto GE PNRQ20FBB. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGE PNRQ20FBB vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual GE PNRQ20FBB você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual GE PNRQ20FBB, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual GE PNRQ20FBB deve conte:
- dados técnicos do dispositivo GE PNRQ20FBB
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo GE PNRQ20FBB
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo GE PNRQ20FBB
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque GE PNRQ20FBB não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos GE PNRQ20FBB e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço GE na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas GE PNRQ20FBB, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo GE PNRQ20FBB, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual GE PNRQ20FBB. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ge.com Reverse Osmosis 101259 215C1174P004 49-50200 01-06 JR Filtration System PNRQ20FBL PNRQ20FWW PNRQ20FBB PNRQ20FCC Owner’ s Manual and Installation Safety Instr uctions Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . .2 Specification Guidelines . . . . . . . . .3 Operating Instr uctions About the RO System . . . . . . . . .4, 5 Installation Ins[...]

  • Página 2

    IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. ■ Check with your state and local public works department for plumbing and sanitation codes. Y ou must follow these guidelines as you install the Reverse Osmosis system. Using a qualified installer is recommended . ■ If house water pressure is over the maximum (120 pounds per s[...]

  • Página 3

    Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Specification guidelines. ge.com The system makes a good supply of drinking water each day . How much it will make depends primarily on these things… Product – height 11 ″ width 10.5 ″ depth 4 ″ Incoming Water pH WATER SOFTENER REC[...]

  • Página 4

    4 About the reverse osmosis system. How the Reverse Osmosis System W orks Reverse Osmosis reduces T otal Dissolved Solids (TDS) and organic matter from water by diffusing it through a special membrane. The membrane separates minerals and impurities from the water and they are flushed to the drain. For the reduction of the claims specified, see Per [...]

  • Página 5

    5 ge.com Check V alve— The check valve prevents a backward flow of product water from the storage tank. A backward flow could cause the Reverse Osmosis membrane to rupture. Automatic Shutoff Assembly— T o conser ve water , the drinking water system has an automatic shutoff. When the storage tank has filled to capacity and the drinking water fau[...]

  • Página 6

    Installation Reverse Osmosis Filtration System Instructions Models PNRQ 20FBL, PNRQ 20FWW , PNRQ 20FBB and PNRQ 20FCC Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or V isit our Website at: ge.co m BEFORE BEGINNING INST ALLA TION Read these instructions completely and carefully . • IMPOR T ANT — Save these instructions for local inspector’ s us[...]

  • Página 7

    Installation Instructions Things to Check Before Beginning Installation FEED W A TER The water supply to the undercounter Reverse Osmosis system must have the qualities listed in the specifications. Municipal water supplies most often will have these qualities. W ell water may need conditioning—have the water tested by a water analysis laboratory[...]

  • Página 8

    Installation Instructions REVERSE OSMOSIS ASSEMBL Y MOUNTING SYSTEM INST ALLA TION Choose a location under the sink to mount the system. Location should be easily accessible, with adequate clearance between the bottom of the filter cartridges and the floor or bottom of the cabinet for removal of filter cartridges. Allow enough space on either side [...]

  • Página 9

    Installation Instructions FEED W A TER SUPPL Y A. PREFERRED INST ALLA TION Utilizing existing kitchen sink water supply valve (A) and removable faucet tubing (B). 1. Refer to illustration below to complete assembly depending on supply valve size (A). 2. Close the cold water supply valve (A) under the sink. 3. Unscrew the flexible tubing line (B) fr[...]

  • Página 10

    Installation Instructions FEED W A TER SUPPL Y (cont.) B. OPTIONAL HOME INST ALLA TION Where codes permit (Requires additional parts) *For 1/2 ″ OD or larger metal tubing only . NOTE: Codes in the state of Massachusetts require installation by a licensed plumber and do not permit the use of the saddle valve. For installation, use plumbing code 24[...]

  • Página 11

    Installation Instructions D. OPTIONAL REMOTE LOCA TION INST ALLA TION (requires additional part) 1. T urn off the cold water supply . 2. Complying with plumbing codes, install a fitting on the cold water pipe to adapt 1/4 ″ OD tubing. A typical connection is shown in illustration below . Make sure a water supply valve is used. 3. If the RO unit i[...]

  • Página 12

    Installation Instructions 12 TUBING AND FLOW RESTRICTOR INST ALLA TION INST ALLING THE TUBING TO T ANK AND F AUCET 1. Measure 3/4 ″ from the end of each remaining piece of tubing (faucet end and inlet end) and mark with a pencil. (Check for roundness, smoothness, cuts, nicks, flat spots and sharp edges). 2. Push the tubing firmly into each fittin[...]

  • Página 13

    Installation Instructions F AUCET ASSEMBL Y F AUCET MOUNTING INST ALLA TION Be sure there is room underneath the sink to make the needed connections. Select one of the following locations to install the faucet: • In an existing sink spray attachment or soap dispenser hole. • In a hole to be drilled in the sink top. • In a hole to be drilled i[...]

  • Página 14

    Installation Instructions F AUCET ASSEMBL Y (cont.) BA TTER Y INST ALLA TION 1. Use a small flat blade screwdriver or coin to remove the battery tray (A) at the side of the faucet base. 2. Install one CR2032, 3 volt battery (B) positive “+” side down into the battery tray (A). 3. Slide tray into faucet base (C) until the battery tray (A) edge i[...]

  • Página 15

    Installation Instructions FIL TRA TION DRAIN CONNECTION PREFERRED INST ALLA TION: OPTION A—BASEMENT ACCESS INST ALLA TION Route the drain line DIRECTL Y from the Reverse Osmosis system to a standpipe in the basement, bypassing the air gap provided in the faucet. The air gap installation is left to the discretion of the installer . The drain line [...]

  • Página 16

    Installation Instructions FIL TRA TION DRAIN CONNECTION (cont.) PREFERRED INST ALLA TION: OPTION C—WET -VENTED P-TRAP INST ALLA TION Install a p-trap under the sink to be used exclusively for the Reverse Osmosis drain line. A wet-vented p-trap is a p-trap that shares a common vent/stack. Attach the drain line adapter to the p-trap and secure it w[...]

  • Página 17

    Installation Instructions STORAGE T ANK AND ST AR TUP STORAGE T ANK INST ALLA TION 1. Remove the protective cap from the top of the tank. 2. Apply 2–3 wraps of thread tape, in a clockwise direction, to the tank threads. 3. Install the push-to-connect fittings on the threaded fitting on the tank as shown. 4. Push the 3/8 ″ red banded tubing from[...]

  • Página 18

    T roubleshooting T ips Consumer Support T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Care and cleaning of the reverse osmosis system. 18 Prefilter , Postfilter and Reverse Osmosis Membrane Cartridge Replacement Procedure When the amber filter light in the faucet base flashes, it is time to replace the [...]

  • Página 19

    ge.com Sanitizing the Reverse Osmosis System Sanitize upon installation of the Reverse Osmosis system and after ser vicing inner parts, including replacement of prefilter , postfilter and the membrane cartridge. Be sure to wash your hands before handling inner parts of the system. CAUTION: Before sanitizing, be sure to remove all cartridges. Chlori[...]

  • Página 20

    Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions T roubleshooting T ips Consumer Support Care and cleaning of the reverse osmosis system. T o obtain replacement filters, call toll-free GE Appliance Parts at 800.626.2002 (U.S.), 800.663.6060 (Canada–English), 800.361.3869 (Canada–French), or visit the store where you purchase[...]

  • Página 21

    21 Problem Possible Causes What T o Do Water has air bubbles Air in system after installation. • Will go away after it runs for a while. and is cloudy Amber “FIL TER” light Six months or 900 gallons • Replace the prefilter , postfilter and batter y in the on the faucet base of product water usage has faucet base. is flashing occur red. This[...]

  • Página 22

    Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions T roubleshooting T ips Consumer Support T roubleshooting T ips 22 Problem Possible Causes What T o Do Chlorine taste and/or The ppm of chlorine in your • If the water supply contains more than 2.0 ppm of chlorine, odor in the Reverse water supply exceeds maximum additional filte[...]

  • Página 23

    23 Problem Possible Causes What T o Do No Water W ater supply valve • T urn water supply valve on. See diagram on page 11. not tur ned on. After filter change, • It takes 3–4 hours for RO system to provide enough tank is empty . water to fill the tank. Leaks at fittings Improperly installed. • Reinstall. See Installation Instructions. Sound[...]

  • Página 24

    19 2 4 3 18 999 29 16 24 21 20 30 OPTIONAL FLOW RESTRICTOR—HIGH PRESS URE INSTALLATION 10 6 5 7 8 9 1 25[...]

  • Página 25

    25 Parts catalog. ge.com QTY PPPP NNNN RRRR QQQQ 2222 0000 FFFF BWB C REF . NO. GE P ART NO. P ART DESCRIPTION L W B C 0001 WS19X10022 MANIFOLD ASSEMBLY 1111 0002 WS19X10018 HOOD 1111 0003 FQROPF PRE AND POSTFIL TER SET 1111 0004 FQROMF RO CARTRIDGE 1111 0005 WS03X10047 O-RING KIT (4 LG, 6 SM) 1111 0006 WS03X10048 FLOW METER CAP & O-RING 1111 0[...]

  • Página 26

    EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES—Y our sole and exclusive remedy is product repair as provided in this Limited Warranty . Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose, are limited to one year or the shortest period allowed by law . Operating Instructions Safety Instructions Install[...]

  • Página 27

    27 Mesures de sécurité Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Guide des spécifications . . . . . . . . . . . . . .29 Fonctionnement Au sujet du système de filtration par osmose inversée . . . . . . . . . . . . . . . . . .30, 31 Instr uctions d’installation Alimentation d’eau . . . . . . . . . . . . . . .35–38 Avant d[...]

  • Página 28

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation 28 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES INSTRUCTIONS. ■ Vérifiez avec les travaux publics locaux ou de votre état quels sont les codes régissant la plomberie et les aménagements sanitaires. V ous devrez vous y conformer l[...]

  • Página 29

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation 29 Guide des spécifications. www .electromenagersge.ca Le système prépare chaque jour une bonne quantité d’eau potable. Cette quantité dépend principalement des facteurs suivants… Produit – hauteur 11 po (28 cm) largeur 10,5 po (26,7 cm) pro[...]

  • Página 30

    30 Au sujet du système de filtration par osmose inversée. Ce que ce système accomplit Description du système de filtration par osmose inversée Le système de filtration par osmose inversée réduit les matières solides totalement dissoutes (TDS) ainsi que les matières organiques de l’eau par diffusion au travers d’une membrane spéciale.[...]

  • Página 31

    31 www .electromenagersge.ca Clapet anti-retour— Le clapet empêche le refoulement de l’eau traitée en provenance du réser voir . Un tel refoulement pourrait entraîner la rupture de la membrane du système. Robinet d’arrêt automatique— Dans le but de conser ver l’eau, le système de production d’eau potable comporte un robinet d’a[...]

  • Página 32

    Instructions Système de filtration osmose inversée d’installation Modèles PNRQ 20FBL, PNRQ 20FWW , PNRQ 20FBB et PNRQ 20FCC Si vous avez des questions, appelez le 1.800.361.3400 ou visitez notre site Web à l’adresse : www .electromenagersge.ca A V ANT DE COMMENCER L ’INST ALLA TION V euillez lire toutes les directives attentivement. • I[...]

  • Página 33

    Instructions d’installation Points à vérifier avant de commencer l’installation EAU D’ALIMENT A TION L ’eau alimentant le système de filtration par osmose inversée monté sous le comptoir doit présenter des qualités répertoriées dans les spécifications. Dans la plupart des cas, l’eau fournie par les municipalités répond à ces [...]

  • Página 34

    Instructions d’installation ENSEMBLE D’OSMOSE INVERSÉE INST ALLA TION DU SYSTÈME DE MONT AGE Choisissez un emplacement sous l’évier pour monter le système. Cet emplacement doit être facilement accessible, avec suffisamment d’espace libre entre le bas des cartouches de filtre et le plancher d’armoire ou le bas de l’armoire pour pouv[...]

  • Página 35

    Instructions d’installation ALIMENT A TION D’EAU A. INST ALLA TION PRÉFÉRENTIELLE Utilisez le robinet d’alimentation existant de votre évier (A) et le tuyau amovible de robinet (B). 1. Consultez l’illustration ci-dessous pour terminer l’assemblage en fonction de la taille de votre robinet d’alimentation (A). 2. Fermez le robinet d’[...]

  • Página 36

    Instructions d’installation ALIMENT A TION D’EAU (suite) B. INST ALLA TION OPTIONNELLE EFFECTUÉE DANS UN DOMICILE Lorsque les codes l’autorisent (Des pièces supplémentaires sont nécessaires) *Pour OD de 1/2 po ou tube métallique de plus grandes dimensions. NOTE : Les codes de l’état du Massachusetts exigent que l’installation soit e[...]

  • Página 37

    Instructions d’installation D. INST ALLA TION À DIST ANCE OPTIONNELLE (des pièces supplémentaires sont nécessaires) 1. Fermez l’alimentation d’eau froide. 2. Installez un raccord sur la conduite d’eau froide pour adaptation à une conduite de diamètre extérieur de 1/4 po, conformément aux codes de plomberie. Une connexion typique est[...]

  • Página 38

    Instructions d’installation INST ALLA TION DU TUY AU ET DU RÉDUCTEUR DE DÉBIT INST ALLA TION DU TUY AU AU RÉSER VOIR ET AU ROBINET 1. Mesurez 3/4 po (19 mm) à partir de chaque extrémité de tuyau restante (extrémité du tuyau et extrémité du robinet) et marquez avec un crayon (vérifiez que le tuyau soit bien rond, lisse, qu’il n’ait [...]

  • Página 39

    Instructions d’installation INST ALLA TION DU ROBINET MONT AGE DE ROBINET Assurez-vous que vous disposez d’un espace suffisant sous l’évier pour faire les raccordements. Choisissez l’un des endroits suivants pour l’installation du robinet : • Dans un trou d’évier existant pour tuyau de pulvérisation d’eau ou distributeur de savon[...]

  • Página 40

    Instructions d’installation INST ALLA TION DU ROBINET (suite) INST ALLA TION DE LA PILE 1. Utilisez un petit tournevis à tête plate ou une pièce de monnaie pour enlever le tiroir à pile (A) du côté de la base de robinet. 2. Installez une pile CR2032 de 3 volts (B), le côté positif « + » vers le bas, dans le tiroir à pile (A). 3. Faites[...]

  • Página 41

    Instructions d’installation RACCORDEMENTS À LA CONDUITE DE VIDANGE INST ALLA TION PRÉFÉRENTIELLE : OPTION A – INST ALLA TION DU SYSTÈME AU SOUS-SOL Acheminez DIRECTEMENT la conduite de vidange du système de filtration par osmose inversée à un évent du sous-sol, en dérivant l’espace d’air ménagé dans le robinet. L ’installation [...]

  • Página 42

    Instructions d’installation RACCORDEMENTS À LA CONDUITE DE VIDANGE (suite) INST ALLA TION PRÉFÉRENTIELLE : OPTION C – INST ALLA TION D’UN SIPHON P À VENTILA TION INTERNE Installez sous l’évier un siphon P à ventilation interne, qui sera utilisé uniquement pour le tuyau de vidange d’osmose inversée. Un siphon P à ventilation inter[...]

  • Página 43

    Instructions d’installation RÉSER VOIR DE STOCKAGE ET DÉMARRAGE DU SYSTÈME 43 INST ALLA TION DU RÉSERVOIR DE STOCKAGE 1. Enlevez le capuchon protecteur du haut du réservoir . 2. Enroulez 2 ou 3 tours de chatterton d’étanchéité, dans le sens des aiguilles d’une montre, autour du filetage du réservoir . 3. Installez le raccordement pou[...]

  • Página 44

    Conseils de dépannage Soutien au consommateur Installation Mesures de sécurité Fonctionnement Entretien et nettoyage du système de filtration par osmose inversée. Procédure de remplacement du pré-filtre, du post-filtre et de la cartouche de membrane d’osmose inversée. Quand la lumière ambrée de filtre de la base du robinet clignote, il [...]

  • Página 45

    www .electromenagersge.ca Aseptisation du système d’osmose inversée Aseptisez l’installation du système d’osmose inversée après avoir entretenu, réparé ou changé des pièces intérieures, en particulier après avoir remplacé le pré-filtre, le post-filtre et la cartouche de membrane. Assurez-vous de vous laver les mains avant de mani[...]

  • Página 46

    Entretien et nettoyage du système de filtration par osmose inversée. Pour obtenir des filtres de rechange, appelez le numéro d’appel sans frais du service de pièces d’appareil GE au 800.626.2002 (États-Unis), 800.663.6060 (Canada–Anglais), 800.361.3869 (Canada–Français), ou visitez le magasin dans lequel vous avez acheté le système [...]

  • Página 47

    47 Problème Causes possibles Correctifs L ’eau est trouble et Il y a de l’air dans les conduites • Ce phénomène disparaît après que l’eau a coulé contient des bulles après l’installation. pendant un certain temps. La lumière ambrée de Six mois ou 900 gallons (3400 l) • Remplacez le pré-filtre, le post-filtre et la pile dans «[...]

  • Página 48

    Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Conseils de dépannage Soutien au consommateur Problème Causes possibles Correctifs L ’eau du système de La concentration en ppm de • Si l’eau alimentant le système contient une filtration goûte le chlore chlore dans votre eau dépasse concentration de plus de 2,0 ppm de chlore, il est ou [...]

  • Página 49

    49 Problème Causes possibles Correctifs Pas d’eau Le robinet d’alimentation d’eau • Ouvrez le robinet d’alimentation d’eau. Consultez n’est pas ouvert. le diagramme à la page 37. Après un changement de filtre, • Il faut de 3 à 4 heures au système d’osmose inversée le réser voir est vide. pour fournir suffisamment d’eau po[...]

  • Página 50

    19 2 4 3 18 999 29 16 24 21 20 30 10 6 5 7 8 9 1 25 26[...]

  • Página 51

    QUANTITÉ P PPP N NNN R RRR Q QQQ 2 222 0 000 F FFF BW B C N° DE RÉF N° DE PIÈCE DESCRIPTION DES PIÈCES LW B C 0001 WS19X10022 ENSEMBLE DE COLLECTEUR 1 1 1 1 0002 WS19X10018 CAPUCHON 1 1 1 1 0003 FQROPF ENSEMBLE PRÉ-FIL TRE ET POST -FIL TRE 1 111 0004 FQROMF CAR TOUCHE D’OSMOSE INVERSÉE 1 1 1 1 0005 WS03X10047 JEU DE JOINTS TORIQUES (4 GRA[...]

  • Página 52

    Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Conseils de dépannage Soutien au consommateur 52 Notes.[...]

  • Página 53

    53 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Garantie du système de filtration par osmose inversée de GE. Pour la période de : GE remplacera : Un an T out composant du système de filtration qui cessera de fonctionner à la suite d’un défaut matériel À partir de la date ou de fabricatio[...]

  • Página 54

    Soutien au consommateur . Site W eb appareils électroménagers GE www .electromenagersge.ca V ous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Contactez-nous par Internet au site www .electromenagersge.ca 24 heures par jour , tous les jours de l’année. Service de réparations 1.800.361.3400 Service de ré[...]

  • Página 55

    55 La sección en Español. Información de seguridad Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . 56 Pautas sobre las especificaciones . . . . . . . . 57 Instr ucciones de operación Sobre el sistema de Ósmosis Inversa . . . . . . . . . . . . . . .58, 59 Instr ucciones de instalación Antes de empezar la instalación . . . . .60, 61 Conexi[...]

  • Página 56

    56 Soporte al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORT ANTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ■ Consulte con su departamento local de obras públicas para los códigos de plomería y desinfección. Deberá seguir estas[...]

  • Página 57

    57 Soporte al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Pautas sobre las especificaciones. ge.com El sistema produce un suministro adecuado de agua potable cada día. La cantidad que produzca dependerá principalmente de los siguientes aspectos… Producto – altura 11 ″ ancho 10,5 ″ profundidad 4 ″ DESCALCIFICADOR DE[...]

  • Página 58

    58 Sobre el sistema de Ósmosis Inversa. ¿Qué hace el sistema de Ósmosis Inversa? Descripción del sistema de Ósmosis Inversa El sistema de Ósmosis Inversa reduce los Sólidos totales disueltos (TDS—T otal Dissolved Solids) y la materia orgánica del agua al dispersarla a través de una membrana especial. La membrana separa los minerales e i[...]

  • Página 59

    59 ge.com Válvula de revisión— La válvula de revisión evita un flujo inverso del agua producida desde el tanque de almacenamiento. Un flujo inverso podría causar que la membrana del sistema de Ósmosis Inversa se rompiera. Válvula de apagado automático— Para conservar el agua, el sistema de agua de consumo tiene un apagado automático. C[...]

  • Página 60

    Instrucciones Sistema de filtración de Ósmosis Inversa de instalación Modelos PNRQ 20FBL, PNRQ 20FWW , PNRQ 20FBB y PNRQ 20FCC Si tiene preguntas, llame al 1.800.GE.CARES (800.432.2737) o bien visite nuestra página Web: ge.com ANTES DE EMPEZAR LA INST ALACIÓN Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. • IMPOR T ANTE — Guarde estas [...]

  • Página 61

    Instrucciones de instalación Cosas a revisar antes de empezar la instalación AGUA DE ALIMENT ACIÓN El suministro de agua hacia el sistema de Ósmosis Inversa debajo del mostrador debe tener las condiciones enumeradas en las especificaciones. Los suministros de agua locales con frecuencia tendrán estas condiciones. El agua de pozos puede necesit[...]

  • Página 62

    Instrucciones de instalación ENSAMBLADURA DEL SISTEMA DE ÓSMOSIS INVERSA INST ALACIÓN DEL SISTEMA DE MONT AJE Elija una ubicación debajo del lavaplatos para instalar el sistema. La ubicación debe ser de fácil acceso, con el espacio necesario entre el fondo de los cartuchos de filtro y el piso o el fondo del gabinete para retirar los cartuchos[...]

  • Página 63

    Instrucciones de instalación SUMINISTRO DE AGUA DE ALIMENT ACIÓN A. INST ALACIÓN PREFERIDA Utilizando la válvula existente de suministro de agua del lavaplatos de la cocina (A) y la tubería desmontable del grifo (B). 1. Consulte la ilustración a continuación para la ensambladura completa dependiendo del tamaño de la válvula de suministro ([...]

  • Página 64

    Instrucciones de instalación SUMINISTRO DE AGUA DE ALIMENT ACIÓN (cont.) B. INST ALACIÓN CASERA OPCIONAL Donde los códigos lo permitan (Partes adicionales necesitarán) *Para tubería metal de 1/2 ″ DE o más largo únicamente. NOT A: Los códigos en el estado de Massachusetts requieren la instalación por parte de un plomero certificado y no[...]

  • Página 65

    Instrucciones de instalación D. INST ALACIÓN EN UNA UBICACIÓN REMOT A (requiere partes adicionales) 1. Cierre el suministro de agua fría. 2. En cumplimento con los códigos de plomería, instale un accesorio en el tubo de agua fría para adaptar una tubería de 1/4 ″ DE. En la ilustración abajo se muestra una conexión típica. V erifique qu[...]

  • Página 66

    Instrucciones de instalación INST ALACIÓN DE TUBERÍA Y LIMIT ADOR DEL FLUJO CÓMO INST ALAR LA TUBERÍA AL T ANQUE Y AL GRIFO 1. Mida 3/4 ″ a partir del extremo de cada pedazo de tubería restante (el extremo del grifo y el extremo de entrada) y marque con un lápiz. (Inspeccione y cerciórese de que la superficie está redonda, suave, y que n[...]

  • Página 67

    Instrucciones de instalación ENSAMBLADURA DEL GRIFO INST ALACIÓN DE MONT AJE DEL GRIFO Asegúrese de que haya espacio debajo del lavaplatos para hacer las conexiones necesarias. Seleccione uno de los siguientes lugares para instalar el grifo: • En un accesorio existente para rociar , en el lavaplatos u orificio para dispensar jabón. • En un [...]

  • Página 68

    Instrucciones de instalación ENSAMBLADURA DEL GRIFO (cont.) INST ALACIÓN DE LA BA TERÍA 1. Use un destornillador pequeño de pala plana o moneda para retirar la bandeja de la batería (A) al lado de la base del grifo. 2. Instale una batería (B) de 3 voltios CR2032, con el lado positivo “+” hacia la parte inferior de la bandeja de la baterí[...]

  • Página 69

    Instrucciones de instalación CONEXIÓN DEL DRENAJE DE FIL TRACIÓN INST ALACIÓN PREFERIDA: OPCIÓN A—INST ALACIÓN DE ACCESO AL SÓT ANO Enrute la tubería de drenaje (negro, 1/4 ″ ) DIRECT AMENTE desde el sistema de Ósmosis Inversa hacia una torre depósito en el sótano, pasando el vacío de aire provisto en el grifo. La instalación del v[...]

  • Página 70

    Instrucciones de instalación CONEXIÓN DEL DRENAJE DE FIL TRACIÓN (cont.) INST ALACIÓN PREFERIDA: OPCIÓN C—INST ALACIÓN DE VENTILACIÓN HÚMEDA Y TRAMP A EN P Instale una trampa en P debajo del lavaplatos para usar exclusivamente en la tubería de drenaje del sistema de Ósmosis Inversa. Una trampa en P con ventilación húmeda es una que co[...]

  • Página 71

    Instrucciones de instalación T ANQUE DE ALMACENAMIENTO Y ARRANQUE 71 INST ALACIÓN DEL T ANQUE DE ALMACENAMIENTO 1. Retire la tapa protectora del tanque. 2. Aplique 2–3 vueltas de cinta, en dirección del reloj, a las roscas del tanque. 3. Instale los accesorios de presión para conectar en el accesorio enroscado del tanque como se muestra. 4. E[...]

  • Página 72

    Soporte al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Cuidado y limpieza del sistema de Ósmosis Inversa. Procedimiento de reemplazo del pre-filtro, post-filtro y cartucho de membrana del sistema de Ósmosis Inversa Cuando la luz ámbar del filtro en la base del grifo está intermitente, es el momento de reemplazar el pre-fil[...]

  • Página 73

    ge.com Cómo desinfectar el sistema de Ósmosis Inversa Desinfecte el sistema en el momento de instalación del sistema de Ósmosis Inversa y después de realizar ser vicio a las partes internas, incluyendo el reemplazo del pre-filtro, post-filtro y el cartucho de membrana. Cerciórese de lavarse las manos antes de manipular las partes internas del[...]

  • Página 74

    Soporte al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Cuidado y limpieza del sistema de Ósmosis Inversa. 74 Para obtener filtros de repuesto, llame sin costo a Repuestos de electrodoméstricos de GE al 800.626.2002 (EE.UU.), 800.663.6060 (Canadá–inglés), 800.361.3869 (Canadá–francés), o visite la tienda donde adquiri[...]

  • Página 75

    75 Problema Posible causas Qué hacer El agua tiene burbujas Air e en el sistema después de • Desaparecerá después de que el agua corra por de aire y está turbia la instalación. un tiempo. La luz ámbar del filtro Han transcur rido 6 meses o • Reemplace el pre-filtro, el post-filtro y la batería en el base del grifo está se han usado 900[...]

  • Página 76

    Consejos para la solución de fallas Soporte al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Problema Posible causas Qué hacer Sabor y/u olor a cloro El nivel de ppm de cloro en su • Si el suministro de agua contiene más de 2,0 ppm de en el agua producida suministro de agua supera los cloro, se necesita filtración adiciona[...]

  • Página 77

    77 Problema Posible causas Qué hacer No hay agua La válvula de suministro • Abra la válvula de suministro de agua. Consulte de agua no está abierta. el diagrama en la página 65. Después del cambio de filtro, • Se necesitan entre 3 y 4 horas para que el sistema el tanque está vacío. de Ósmosis Inversa suministre suficiente agua para lle[...]

  • Página 78

    DEL FLUJO OPCIONAL, PARA INSTALACIÓN DE PRESIÓN ALTA LI MITADOR 19 2 4 3 18 999 29 16 24 21 20 30 10 6 5 7 8 9 1 25 26 28 13 27 22 31 11 23 15 13 14 12 Lista de partes. 78 PNRQ20FBL, PNRQ20FWW , PNRQ20FBB, PNRQ20FCC P ARTES OPCIONALES P ARA INST ALACIÓN REMOT A[...]

  • Página 79

    Catálogo de partes. ge.com QTY PPPP NNNN RRRR QQQQ 2222 0000 FFFF BWB C NO. REF . P ARTE NO. DESCRIPCIÓN DE LA P ARTE L W B C 0001 WS19X10022 ENSAMBLADURA DEL COLECTOR 1111 0002 WS19X10018 T AP A 1111 0003 FQROPF JUEGO DE PRE- Y POST -FIL TRO 1111 0004 FQROMF CAR TUCHO DE ÓSMOSIS INVERSA 1111 0005 WS03X10047 KIT DE ARO TÓRICO (4 GRANDES, 6 PEQU[...]

  • Página 80

    80 Notas. Soporte al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación[...]

  • Página 81

    81 Notas. Soporte al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación[...]

  • Página 82

    82 Soporte al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Garantía del Sistema Ósmosis Inversa . ■ Visitas de ser vicio hasta su casa para enseñarle cómo usar el producto. ■ Instalación, entrega o mantenimiento incorrectos. ■ Falla del producto si es abusado, mal utilizado, usado con un fin diferente al propósito p[...]

  • Página 83

    83 Soporte al consumidor . Página W eb de GE Appliances ge.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página W eb de GE Appliances 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en línea[...]

  • Página 84

    Consumer Support. GE Appliances W ebsite In the U.S.: ge.com Have a question or need assistance with your appliance? T r y the GE Appliances W ebsite 24 hours a day , any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts, catalogs, or even schedule service on-line. You can also “Ask O[...]