Geemarc Large Display Alarm Clock manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Geemarc Large Display Alarm Clock. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGeemarc Large Display Alarm Clock vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Geemarc Large Display Alarm Clock você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Geemarc Large Display Alarm Clock, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Geemarc Large Display Alarm Clock deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Geemarc Large Display Alarm Clock
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Geemarc Large Display Alarm Clock
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Geemarc Large Display Alarm Clock
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Geemarc Large Display Alarm Clock não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Geemarc Large Display Alarm Clock e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Geemarc na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Geemarc Large Display Alarm Clock, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Geemarc Large Display Alarm Clock, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Geemarc Large Display Alarm Clock. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    W ak en  shak e gti L arge display alarm clock with shaker R éveil grand écran avec vibreur User guide p.2 Notice d’utilisation p.12 GB F A l a r m C l o c k[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    DESCRIPTION 3 Snooze key / Flash PM LED indicator Alarm LED indicator PM AL Alarm tone Alarm + ring / Off / Ring function switch Alarm off for 24H. Set hours & minutes Shaker Lo / Hi switch Alarm mode switch Set alarm Set clock Alarm and ring volume (*) Adaptor jack Dimmer switch (*) Shaker jack (*) Modular jack (*) Classified TVN-3 according t[...]

  • Página 4

    4 1 (**) 230V PTT plug AC adaptor Shaker 2 3 4 5 1 - CONNECTING THE TELEPHONE 1 - Connect the PTT line cord. 2 - At your option you may connect your telephone in the doubler plug. 3 - Connect the PTT doubler plug in the wall socket. 4 - Connect the adaptor line cord. 5 - Connect the adaptor in the wall socket. (**) (**) Classified “hazardous volt[...]

  • Página 5

    unplug the AC adaptor . When installing the apparatus, ensure that the mains power socket is readily accessible. T elephone connection : V oltages present on the telecommunication network are classified TNV-3 (T elecommunication Network V oltage) according to the EN60950 standard. 2 - SETTING THE TIME ( ) - Press and hold (set clock) button. - Pres[...]

  • Página 6

    4 - SETTING THE ALARM MODE Put the function switch on A+T position. Choose which alarm mode you wish to be awakened to by moving the alarm mode switch to one of the following selections : V : only shaker activated V+S : both sound and shaker alarm activated S+F : both strobe light and sound alarm activated F+V : both strobe light and shaker alarm a[...]

  • Página 7

    5 - SNOOZE KEY ( ) When the alarm mode you have chosen is switched on by the alarm time setting, pressing the button will stop the alarm mode for approximately 9 minutes. The alarm will then switch the alarm mode on again for a further 9 minutes. This sequence can be carried out for up to 2 hours after which the alarm mode will be automatically swi[...]

  • Página 8

    8 - TELEPHONE OPERA TION - Ensure that the telephone has been set up in accordance with the telephone userguide and has been connected as shown in the installation section. - Select the ringer On/Of f switch on the A+T or T position for the ring. - Choose which of the alarm modes you wish to alert you of your incoming telephone calls (see page 6 : [...]

  • Página 9

    1 1 - T ONE (TONE) Sets the tone of the alarm sound. 12 - SHAKER SWITCH ( - / + ) Sets the motion of the shaker to Lo ( - ) or Hi ( + ). 13 - BA TTER Y BACK-UP It’s not necessary to insert a battery for the clock to function. With battery back-up installed, the clock will keep the time and alarm settings in the event of a power cut or the AC adap[...]

  • Página 10

    10 GUARANTEE From the moment your Geemarc product is purchased, Geemarc guarantee it for the period of one year . During this time, all repairs or replacements (at our option) are free of charge.Should you experience a problem then contact our helpline or visit our website at www .geemarc.com.The guarantee does not cover accidents, negligence or br[...]

  • Página 11

    11 For product support and help visit our website at www .geemarc.com telephone 01707 384438 or fax 01707 372529[...]

  • Página 12

    12[...]

  • Página 13

    DESCRIPTION Fonction sommeil / Flash Indicateur des horaires d’après-midi Indicateur de l’état de l’alarme PM AL T onalité de l’alarme Alarme + sonnerie / Arrêt / Sonnerie Arrêt de l’alarme pour 24H. Réglage des heures et minutes Réglage du vibreur Faible / Fort Sélection du mode alarme Réglage de l’alarme Réglage de l’heure[...]

  • Página 14

    1 (**) 230V Prise PTT Adaptateur Vibreur 2 3 4 5 14 1 - BRANCHEMENT DU TELEPHONE 1 - Branchez le cordon PTT . 2 - Branchez votre prise téléphonique dans la prise double PTT . 3 - Branchez la prise double téléphonique dans votre prise téléphonique murale. 4 - Branchez le cordon de l’adaptateur secteur . 5 - Branchez l’adaptateur secteur au[...]

  • Página 15

    de sectionnement de l’alimentation 230V . Il doit être installé à proximité du matériel et être aisément accessible. Raccordement téléphonique : les tensions présentes sur ce réseau sont classées TRT-3 (T ension de Réseau de Télécommunication) au sens de la norme EN60950. 2 - REGLAGE DE L ’HEURE ( ) - Appuyez et maintenez la touc[...]

  • Página 16

    4 - SELECTION DU MODE ALARME Sélectionnez la fonction A+T sur le commutateur arrêt/marche sonnerie. Sélectionnez l’alarme par le commutateur 4 posi- tions : V : vibreur uniquement V+S : vibreur et sonnerie S+F : sonnerie et flash lumineux F+V : flash lumineux et vibreur Lorsque l’alarme est activée, un voyant s’allume sur l’écran près[...]

  • Página 17

    5 - TOUCHE SOMMEIL ( ) Lorsque l’alarme est en fonctionnement, un ap- pui sur la touche arrête l’alarme pendant 9 minutes. Les 9 minutes écoulées, l’alarme se remet en service. Après 2 heures, l’alarme est automatiquement arrêtée. 6 - ARRET DE L ’ALARME POUR 24H. ( OFF ) Appuyez sur la touche OFF , l’alarme est arrêtée. Elle se [...]

  • Página 18

    8 - FONCTIONNEMENT A VEC UN TELEPHONE - Assurez-vous que votre téléphone fonctionne correctement et effectuez le branchement de celui-ci comme indiqué sur le shéma (p. 14). - Sélectionnez le mode alarme à l’aide du com- mutateur 4 positions. - Activez la détection de sonnerie en position- nant le commutateur A+T / OFF / T situé sur la fac[...]

  • Página 19

    1 1 - T ONALITE (TONE) Réglage de la tonalité de l’alarme. 12 - REGLAGE DU VIBREUR ( - / + ) Réglage Faible ( - ) / Fort ( + ) du vibreur . 13 - PILE DE SAUVEGARDE La pile n’est pas nécessaire au fonctionnement de votre W ake n Shake, elle permet simplement de sauvegarder l’heure et le réglage de l’alarme en cas de coupure secteur . V?[...]

  • Página 20

    GARANTIE Cet appareil est garanti 1 an pièces et main-d'oeuvre. La date d'achat figurant sur le ticket de caisse fera foi. Cette garantie s'exerce sous réserve d'une utilisation normale de l'appareil. Les dommages occasionnés par les surtensions électriques, la foudre ou par un choc sur l'appareil ne peuvent en auc[...]

  • Página 21

    Parc d’Activités du Basroch 2, rue Galilée 59760 Grande Synthe TEL. SER VICE APRES VENTE : 03 28 58 75 99 www .geemarc.com 21[...]