Gemini 2400 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Gemini 2400. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGemini 2400 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Gemini 2400 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Gemini 2400, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Gemini 2400 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Gemini 2400
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Gemini 2400
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Gemini 2400
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Gemini 2400 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Gemini 2400 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Gemini na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Gemini 2400, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Gemini 2400, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Gemini 2400. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    19” 4 Channel Mixers MM-1800/2400 OPERA TIONS MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’INSTRUCTIONS BEDIENUNGSHANDBUCH FOR ENGLISH READERS Page 2 ~ Page 7 P ARA LECT ORES EN ESP AÑOL Página 8 ~ Página 1 1 UTILISA TEURS FRANCAIS Page 12 ~ Page 15 FÜR DEUTSCHE LESER Seite 16 ~ Seite 19 MM-1800 MM-2400[...]

  • Página 2

    CAUTION: This product satisfies FCC regulations when shielded cables and connectors are used to connect the unit to other equipment. T o prevent electromagnetic interfer- ence with electric appliances such as radios and televisions, use shielded cables and connectors for connections. The exclamation point within an equilateral triangle is intended [...]

  • Página 3

    BACK MM-1800/2400 TOP 3 2 1 3 4 5 6 7 8 10 11 12 9 12 MM-1800 P ANEL SUPERIOR F ACE SUPERIEURE OBEN P ANEL TRASERO F ACE ARRIERE HINTEN 15 14 16 17 18 19 20 21 21 22 23 24 25 26 27 31 28 29 30 13 16 - - S S A A M M E E F F E E A A T T U U R R E E S S O O N N E E V V E E R R Y Y C C H H A A N N N N E E L L - - L L A A S S M M I I S S M M A A S S C C[...]

  • Página 4

    MM-1800/2400 4 2 1 3 4 5 6 7 8 10 11 12 9 BACK MM-2400 P ANEL SUPERIOR F ACE SUPERIEURE OBEN TOP P ANEL TRASERO F ACE ARRIERE HINTEN 12 15 14 16 17 18 19 20 21 21 22 23 24 25 26 27 31 28 29 30 13 16 32 33 - - S S A A M M E E F F E E A A T T U U R R E E S S O O N N E E V V E E R R Y Y C C H H A A N N N N E E L L - - L L A A S S M M I I S S M M A A S[...]

  • Página 5

    INTRODUCTION: 5 FEA TURES: CONNECTIONS: 1 6 7 8 10 11 12 Congratulations on your purchase of Gemini MM-1800/2400 19” 4 channel stereo mixer . This-state-of-the-art mixer features the latest technological advances and is backed by a 1 year warranty , excluding the cross fader . The cross fader is backed by a separate 90 day warranty . Prior to use[...]

  • Página 6

    CONTROLS: 18 20 21 MICROPHONE VOLUME Plug your main MIC into the MIC 1 combination XLR-1/4" input located on the face panel. The rotary controls for . The rotary MIC 1 VOLUME CONTROL , above the rotary MIC 2 VOLUME CONTROL , adjusts the decibel level of MIC 1 . Y ou may also plug a second & third MIC into the rear panel's MIC 2 & [...]

  • Página 7

    F ADER REPLACEMENT : SPECIFICA TIONS: 1. UNSCREW THE F ADER (B) SCREWS. DO NOT T OUCH INSIDE SCREWS (C) CAREFULL Y REMOVE OLD CROSS F ADER AND UNPLUG CABLE (D) 2. PLUG IN THE NEW CROSS F ADER INTO CABLE (D) AND PLACE BACK INTO MIXER. 3. SCREW THE CROSS F ADER TO MIXER WITH THE F ADER PLA TE SCREWS (B) 4. REPLACE THE F ACE OF THE MIXER AND SCREW THE[...]

  • Página 8

    8 A TENCIÓN: Este producto cumple con la normativa legal si se utilizan cables y conectores blindados para conectar la unidad a otro equipo. Para evitar interferen- cias electromagnéticas con otros aparatos eléctricos, como radios y televisores, deben emplearse cables y conectores blindados. Los signos de exclamación dentro de un triángulo que[...]

  • Página 9

    INTRODUCCION: 9 CARACTERÍSTICAS: CONEXIONES : 1 6 7 8 10 11 12 Felicidades por la compra de la mesa de mezclas de 19” 4 canales Gemini MM-1800/2400 . Esta mesa de mezclas está amparada por 1 año de garantía, excluyendo el crossfader . El crossfader sólo goza de 90 días de garantía. Antes de usar le rogamos lea detenidamente estas instrucci[...]

  • Página 10

    CONTROLES: 18 20 21 VOLUMEN MICROFONO Conecte su micrófono principal a la entrada MIC 1 combo de XLR-1/4" localizada en el panel frontal. El control rotativo MIC 1 VOLUMEN , situado encima del MIC 2 VOLUMEN , ajusta el nivel de decibelios del MIC 1 . Usted puede conectar también un segundo y tercer micro en el panel trasero en los jacks MIC [...]

  • Página 11

    REEMPLAZAR EL CROSSF ADER: ESPECIFICACIONES: 1.DESA TORNILLE LOS T ORNILLOS EXTERIORES DE LA PLACA DEL F ADER (B). NO TOQUE LOS T ORNILLOS INTERIORES (C). 2. CON CUIDADO RETIRE EL VIEJO CROSSF ADER Y DESCONECTE EL CABLE (D). 3. CONECTE EL NUEVO CROSS- F ADER AL CABLE (D) Y COLÓQUELO DE NUEVO EN SU ALOJAMIENTO. 4. A TORNILLE DE NUEVO EL CROSSF ADER[...]

  • Página 12

    A TTENTION: Cet appareil répond aux certifications FCC lorsqu'il est connecté à d'autres appareils à l'aide de cordons blindés. Afin de prévenir tout risque de parasites élec- tromagnétiques avec un poste radio ou TV , veuillez utiliser des cordons blindés. Le point d'exclamation situé dans un triangle est destiné à [...]

  • Página 13

    INTRODUCTION: 13 CARACTERISTIQUES: CONNEXIONS: 1 6 7 8 10 11 12 Nos félicitations pour l’achat de la console de mixage Gemini MM-1800/2400 Cette console de mixage a été conçue grâce aux dernières avancées technologiques et dispose d’une garantie de 1 ans, à l’exception du crossfader dont la garantie est de 90 jours. Avant tout utilisa[...]

  • Página 14

    REGLAGES 18 20 21 VOLUME MICROPHONE Connectez votre micro principal à la prise COMBO (XLR & Jack 6.35 mm) située en face avant. Le POTENTIOMETRE MICRO 1 situé au dessus du POTENTIOMETRE MICRO 2 , permet de régler le niveau du MICRO 1 . V ous pouvez brancher deux autres micros en face arrière: MICRO 2 & MICRO 3 sur embase Jack 6.35 mm. [...]

  • Página 15

    ENTREES: Phono:........................................................................3 mV , 47 KOhms Ligne:.....................................................................150 mV , 27 KOhms MICRO 1, 2, & 3: ..................................1.5 mV , 2 K Ohms Symétrique Grave:.....................….......................................[...]

  • Página 16

    VORSICHT : Dieses Produkt erfüllt die FCC-Regeln, wenn Sie zum Anschluss abgeschirmte Kabel und Stecker verwenden, um es mit anderen Geräten zu verbinden. Auch um elektromagnetische Störun- gen anderer elektrischer Geräte wie Radios oder Fernseher zu vermeiden, benutzen Sie abgeschirmte Kabel und Stecker für die V er bindungen. Das Ausrufezeic[...]

  • Página 17

    EINLEITUNG: 17 FEA TURES: ANSCHLÜSSE: 1 6 7 8 10 11 12 Glückwunsch zum Kauf des Gemini MM-1800/2400 19” 4 Kanal Stere- omixers. Dieser professionelle State of the art Mixer ist mit einer 1 Jahres Herstellergarantie * versehen, mit Ausnahme des Crossfaders. Der Cross- fader verfügt über eine 90 T age Garantie. Bitte lesen Sie diese Anleitung s[...]

  • Página 18

    REGLER: 18 20 21 MIC SEKTION Stecken Sie den Stecker Ihres Hauptmikrofons in die MIC 1 KOMBIBUCHSE auf der Frontplatte.Der Drehregler MIC 1 VOLUME CONTROL regelt den Pegel. Zwei weitere Mikrofone können an die Klinkenbuchsen MIC 2 & MIC 3 an der Ru ¨ ckwand angeschlossen werden. Der Pegel von MIC 2 ist mit dem Drehregler MIC 2 VOLUME CONTROL [...]

  • Página 19

    CROSSF ADER T AUSCHEN: TECHNISCHE DA TEN: 1. ENTFERNEN SIE DIE CROSSF ADERSCHRAUBEN (B), AUF KEINEN F ALL DIE INNEREN SCHRAUBEN (C). ZIEHEN SIE DEN AL TEN F ADER VORSICHTIG HERRAUS UND STECKEN DAS KABEL AUS (D). 2. SCHLIESSEN SIE DAS KABEL (D) AN DEN NEUEN CROSSF ADER AN UND SETZEN DIESE WIEDER IN DEN MIXER EIN. 3. SCHRAUBEN SIE DEN CROSS- F ADER I[...]

  • Página 20

    20 E-mail Address: ___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ Phone # : Initial: Sta te : or First N ame: Last Name: Pr ovince: Address: (N umber and[...]

  • Página 21

    IN THE USA: IF YOU EXPERIENCE PROBLEMS WITH THIS UNIT , CALL 1-732-346-0061 FOR GCI TECHNOLOGIES CUSTOMER SER VICE. DO NOT A TTEMPT RETURN THIS EQUIPMENT TO YOUR DEALER. Parts of the design of this product may be protected by worldwide patents. Information in this manual is subject to change without notice and does not represent a commitment on the[...]