Gemini iKEYplus manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Gemini iKEYplus. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGemini iKEYplus vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Gemini iKEYplus você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Gemini iKEYplus, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Gemini iKEYplus deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Gemini iKEYplus
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Gemini iKEYplus
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Gemini iKEYplus
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Gemini iKEYplus não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Gemini iKEYplus e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Gemini na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Gemini iKEYplus, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Gemini iKEYplus, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Gemini iKEYplus. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    PortabLe USB Recor der TRAGBARER USB-REKORDER GRABADOR PORT A TIL POR USB ENREGISTREUR PORT ABLE USB In the USA: If you experience problems with this unit, please go to http://www.ikey-audio.com or call 1-732-738-9003 for GCI Customer Service. Do not attempt to return this equipment to your dealer. GCI T echnologies stands behind their products wit[...]

  • Página 2

    CAUTION: This product satisfies FCC regulations when shielded cables and connectors are used to connect the unit to other equipment. T o prevent elec- tromagnetic interference with electric appliances such as radios and televi- sions, use shielded cables and connectors for connections. The exclamation point within an equilateral triangle is intende[...]

  • Página 3

    iKEYplus PORT ABLE USB RECORDER INTRODUCTION: Congratulations on purchasing an iKEYplus P ORT ABLE USB R ECORDER . This next generation recording device features the latest advancements in engineering and is backed by a One year limited warranty*. Prior to use, we suggest that you carefully read all instructions. FEATURES: - USB Port (F or direct c[...]

  • Página 4

    Included in this P ackage P arts list & Accessories: Stereo T-Mic RCA cable with single ground spade Carr ying Case 4 x Regular Screws 4 x Thumb Screws Operations Manual Black, Red, & Chrome Faceplates P ower Supply 4 320 320 RECORD RECORD[...]

  • Página 5

    320 320 RECORD RECORD 320 RECORD 320 RECORD Connecting the iKEY plus using the included Stereo T-Mic left side: audio input right side: audio output mic jack USB device Headphones (optional for monitoring dur- ing recording process) Stereo T-Mic (included) NOTE : BE SURE THE ACCOM - P ANYING SWITCH IS IN THE MIC POSITION ! 5[...]

  • Página 6

    320 320 RECORD RECORD 320 RECORD 320 RECORD Connecting a phonograph turntable to the iKEY plus* left side: audio input right side: audio output RCA jacks USB device Headphones (optional for monitoring dur- ing recording process) NOTE : BE SURE THE ACCOMPA - NYING SWITCH IS IN THE PH POSITION ! 6 Phonograph T urntable (Standard type, magnetic car- t[...]

  • Página 7

    320 320 RECORD RECORD 320 RECORD 320 RECORD Connecting a mixer* to the iKEY plus left side: audio input right side: audio output RCA jacks USB device Headphones (optional for monitoring dur- ing recording process) NOTE : BE SURE THE ACCOMPA - NYING SWITCH IS IN THE LN POSITION ! Mixing Console (Connect to Line output or Record/T ape output) *record[...]

  • Página 8

    320 320 RECORD RECORD 320 RECORD 320 RECORD Connecting a guitar amplifier* to the iKEY plus left side: audio input right side: audio output RCA jacks USB device Headphones (Optional for monitoring during recording process) NOTE : BE SURE THE ACCOMPA - NYING SWITCH IS IN THE LN POSITION ! *recording from a guitar amp may require alternate cables/ada[...]

  • Página 9

    320 320 RECORD RECORD 320 RECORD 320 RECORD Connecting a handheld mic to the iKEY plus left side: audio input right side: audio output mic jack mic jack USB device Headphones (Optional for monitoring during recording process) Handheld Mic (not included) NOTE : BE SURE THE ACCOM - P ANYING SWITCH IS IN THE MIC POSITION ! 9[...]

  • Página 10

    320 320 RECORD RECORD V isual Quickstart Guide 320 320 STEP 1: SUPPL Y POWER TO THE iKEY Remove the aluminum cover and install batteries according to the printed diagram on the batter y tray. Alternatively, you may use the supplied 9VDC power adapter . If you choose to use rechargeable batteries, connecting the power adapter will charge the batteri[...]

  • Página 11

    320 320 RECORD RECORD V isual Quickstart Guide (continued) STEP 3: SET THE SWITCH! If you are recording from a LINE LEVEL device, switch the posi- tion to LN (to the far left). If recording from a PHONOGRAPH TURNT ABLE, switch the position to PH (middle position). Finally, if you are using a MICROPHONE, switch the position to MIC. STEP 4: CONNECT U[...]

  • Página 12

    320 320 RECORD RECORD STEP 6: TURN POWER SWITCH ON Once you turn the unit ON, the iKEY plus will take approximate- ly 15 seconds to boot. During this process, the LEDs will illumi- nate briefly, indicating the amount of space that has already been taken up on the storage device. Once the unit has booted, the LEDs will shut off , and will instead re[...]

  • Página 13

    320 RECORD 320 RECORD 320 320 RECORD RECORD 320 320 RECORD RECORD 320 320 RECORD RECORD STEP 7: ST AR T PLA YBA CK OF SOURCE In order to adjust the recording level of the iKEY plus, it is nec- essar y to start playing the source that you wish to record from. If you will be recording from a microphone, begin speaking in the same voice that you will [...]

  • Página 14

    320 320 RECORD RECORD STEP 9: SELECT FORMA T AND QU ALITY Using the SEL button on the front left of the unit, select what format you wish to record in. Press the button repeat- edly until the LED light illuminates the desired format & quality. After 3 seconds of inactivity, the LEDs will once again shut off and respond as a VU meter . MP3 forma[...]

  • Página 15

    320 320 RECORD RECORD STEP 10: PRESS RECORD TO ST AR T! When you are ready to start the recording, press the REC button found on the left front of the unit. Once the REC button is pressed, all of the LED lights will turn on briefly to show that the unit has recognized your command. A fter the LED lights extinguish (usally 0 to 2 sec- onds), the rec[...]

  • Página 16

    320 320 RECORD RECORD STEP 11: PRESS RECORD TO STOP! When you are ready to end the recording, press the REC but- ton found on the left front of the unit. Y ou MUST end recording this way, or the file will not be saved. Once the REC button is pressed, all of the LED lights will turn on briefly to show that the unit has recognized your command. A fte[...]

  • Página 17

    320 320 RECORD RECORD STEP 12: EJECTING THE USB DEVICE Y ou must hold down the REC button for 3 seconds before disconnecting the USB device. The LED lights will flash 3 times in a row, showing that it is now safe to remove the device. F AIL URE TO USE THIS EJECT PROCEDURE CAN CA USE PROBLEMS R ANGING FROM D A T A CORRUPTION, TO THE COMPLETE ER ASUR[...]

  • Página 18

    PLAYING BACK YOUR RECORDINGS ON A WINDOWS XP-BASED PERSONAL COMPUTER: Once you have followed the recording process as illustrated by the Visual Quick Start Guide ( pages 10-17 ), connect the USB storage device to your home computer . If you are running a Windows XP-based computer, a window should pop up upon connecting the USB storage device, offer[...]

  • Página 19

    PLAYING BACK YOUR RECORDINGS ON A WINDOWS XP-BASED PERSONAL COMPUTER ( CONTINUED ): Something to take note of is the fact that most PC applications have a 2 GB limit when dealing with W AV files. If you must record in W A V format for an extended peri- od, try to make your recordings no longer than 3 hours for each file. At the time of this publica[...]

  • Página 20

    LOW BA T TERY, DEVICE FULL, AND BUSY LED INDICATORS: Additional LED indicators to take note of are the LOW BATTERY , DEVICE FULL , and BUSY indicators. The LOW BATTERY indicator shares the same LED as the RECORD LED. However , LOW BATTERY is signaled when that LED is flashing. When your storage device approaches more than 95% full, the iKEY plus wi[...]

  • Página 21

    APPENDIX A USING AN APPLE iPod AS A STOR AGE DEVICE WITH THE iKEYPLUS: When using an Apple iPod as a storage device, there are a few additional steps that must be taken in order to insure the integrity of your recordings. First of all, before you even begin using the iKEY plus, you absolutely MUST change the iPod settings (in iT unes) so that the m[...]

  • Página 22

    APPENDIX A ( CONTINUED ) USING AN APPLE iPod AS A STOR AGE DEVICE WITH THE iKEYPLUS: Once all of your settings have been made in iT unes, you may follow the Visual Quickstart Guide with 4 minor alterations. The iKEY plus works with both PC and Macintosh formatted iPods. 1. When the iKEY plus recognizes that an iP od has been plugged in, the iPod sc[...]

  • Página 23

    TR ANSFERRING RECORDINGS FROM iPod TO A MAC OSX COMPUTER: 1. Connect your iPod to your PC via the USB port. 2. If iT unes launches automatically (in most cases it probably will), close out of it completely. 3. Click on the iPod icon found on your desktop - it will be called whatever you chose to name it when you first set it up with your computer .[...]

  • Página 24

    Figure E - Opening the T erminal window in OSX allows you to issue the necessary commands to retrieve your recor dings from an iPod . 24[...]

  • Página 25

    APPENDIX B TROUBLESHOOTING THE iKEYPLUS / FREQUENTLY ASKED QUESTIONS If you are having difficulty with your iKEY plus, read through some of these sugges- tions. The majority of issues can be resolved simply by going back over the proce- dures, and making sure you follow them word-for -word. Q: The recor ding I have made is too quiet when I play it [...]

  • Página 26

    TROUBLESHOOTING THE iKEYPLUS / FREQUENTLY ASKED QUESTIONS ( CONTINUED ): Q: I recor ded a file, and it will not play back on my PC. 1. Make sure that you’re completing the USB eject procedure as illustrated in the Quickstart Guide. Failure to do this can result in a range of issues, everything from data corruption to complete erasure of the recor[...]

  • Página 27

    APPENDIX C CONNECTING A PHONOGR APH TURNT ABLE TO THE iKEYPLUS T o connect a conventional phonograph turntable to the iKEY plus, you will need to use the supplied RCA cable with single ground spade. As you will notice, there is only a ground spade on one side of the cable, not both. In order to minimize hum, this ground spade must be placed under t[...]

  • Página 28

    APPENDIX D: SPECIFICATIONS Sampling Rate:......................................................................................44.1kHz, 16 Bit Dynamic Range: ...................................................................................................98 dB THD+N:.................................................................................[...]

  • Página 29

    PRECAUCION: Este producto sigue las regulaciones FCC siempre que se util- icen cables y conectores blindados para conectar este equipo a otras unidades. Para prevenir interferencias electromagnéticas con otros aparatos eléctricos como radios y televisiones, utilice siempre conectores y cables con blindaje a masa. El símbolo de exclamación en un[...]

  • Página 30

    iKEYplus GR ABADOR PORT ATIL POR USB INTRODUCCION: Felicidades por la compra de iKEYplus G R ABADOR P ORT ATIL POR USB . Esta unidad de grabación de la próxima generación incorpora los últimos avances en tecnología y está cubierta por Un año de garantía limitada*. Antes de utilizarlo, lea detenida- mente estas instrucciones. CAR ACTERISTICA[...]

  • Página 31

    Incluido en este embalaje Unidades y accesorios: Micro T Estereo Cable RCA con terminal de masa F unda T ransporte 4 x T ornillos estandar 4 x T ornillos cabeza Manual instrucciones Carátulas Negra, Roja, y Cromada Adaptador corriente 31 320 320 RECORD RECORD[...]

  • Página 32

    320 320 RECORD RECORD 320 RECORD 320 RECORD Conexión del iKEY plus usando el Micro en T Estereo incluido Izquierda: entrada audio Derecha: salida audio jack micro dispositivo USB Auriculares (opcional para monitorizar durante la grabación) T-Mic Estereo (incluido) NOT A : ASEGURESE QUE EL INTERRUPTOR EST A EN POSICIÓN MIC! 32[...]

  • Página 33

    320 320 RECORD RECORD 320 RECORD 320 RECORD Conexión de giradiscos al iKEY plus* Izquierda: entrada audio Derecha: salida audio RCA jacks dispositivo USB Auriculares (opcional para monitorizar durante la grabación) NOT A : ASEGURESE QUE EL INTERRUPTOR EST A EN POSICION PH! Giradiscos ( T ipo estandar , cápsula magnéti- ca, no pre-amplificado) *[...]

  • Página 34

    320 320 RECORD RECORD 320 RECORD 320 RECORD Conexión del mezclador* al iKEY plus Izquierda: entrada audio Derecha: salida audio jacks RCA dispositivo USB Auriculares (opcional para monitorizar durante la grabación) NOT A : ASEGURESE QUE EL INTERRUPTOR EST A EN POSICIÓN LN! Mezclador (Conecte a la salida de Line o salida Grabación/Cinta) *al gra[...]

  • Página 35

    320 320 RECORD RECORD 320 RECORD 320 RECORD Conexión de amplificador de guitarra al iKEY plus Izquierda: entrada audio Derecha: salida audio jacks RCA dispositivo USB Auriculares (opcional para monitorizar durante la grabación) NOT A : ASEGURESE QUE EL INTERRUPTOR EST A EN POSICIÓN LN! *grabar de un amplificador de guitarra puede requerir cables[...]

  • Página 36

    320 320 RECORD RECORD 320 RECORD 320 RECORD Conexión de micro de mano al iKEY plus Izquierda: entrada audio Derecha: salida audio jack mic jack mic dispositivo USB Auriculares (opcional para monitorizar durante la grabación) Micro de Mano (no incluido) NOT A : ASEGURESE QUE EL INTERRUPTOR EST A EN POSICIÓN MIC! 36[...]

  • Página 37

    320 320 RECORD RECORD Guía V isual de inicio 320 320 P ASO 1: ALIMENT ACION DEL iKEY Retire la tapa de aluminio y coloque las baterias según el diagra- ma impreso en el mismo alojamiento. Alternativamente, puede utilizar el adaptador de corriente de 9VDC. Si elige usar bate- rias recargables, el mismo adaptador las recargara cuando la unidad est?[...]

  • Página 38

    320 320 RECORD RECORD Guía V isual de inicio (continuación) P ASO 3: AJUST AR EL INTERRUPTOR! Si está grabando en nivel LINEA, ajuste el interruptor a LN (hacia la izquierda). Si está grabando de GIRADISCOS, ajuste a posición PH (en el centro). Finalmente, si está usando un MICROFONO , seleccione la posición MIC. P ASO 4: CONEXION DE LA MEMO[...]

  • Página 39

    320 320 RECORD RECORD P ASO 6: ENCENDIDO Al encender la unidad, el iKEY plus tardará unos 15 segundos en inicializarse. Durante este proceso, el LED se iluminará breve- mente indicando la cantidad de espacio que se ha utilizado de la memoria. Una vez la unidad se arranca, los LEDs se apagan y se tendrá respuesta de los VU meter . P ASO 5: CONEXI[...]

  • Página 40

    320 RECORD 320 RECORD 320 320 RECORD RECORD 320 320 RECORD RECORD 320 320 RECORD RECORD P ASO 7: REPRODUCCION DE LA FUENTE Para regular el volumen de grabación del iKEY plus, es necesario inciar la reproducción de la fuente que se desee grabar . Si va a grabar de un micrófono, empice a hablar al mismo nivel que utilizará durante la grabación. [...]

  • Página 41

    320 320 RECORD RECORD P ASO 9: SELECCION FORMA TO Y CALID AD Usando el botón SEL en el frontal de la unidad, seleccione el formato en el que desea grabar . Pulse el botón repetidas veces hasta que la luz LED light se ilumine en el formato y calidad deseados. T rás 3 segundos de inactividad, el LED se apagará y volvera a actuar como VU meter . M[...]

  • Página 42

    320 320 RECORD RECORD P ASO 10: P ULSE REC P AR A EMPEZAR! Cuando esté preparado para empezar la grabación, pulse el botón REC en el frontal de la unidad. Una vez el botón REC se pulse, todos los LED se encenderan por un momento para mostrar que la orden se ha recibido. Despues de apagarse los LED (normalmente 0 a 2 segun- dos), la grabación s[...]

  • Página 43

    320 320 RECORD RECORD P ASO 11: P ULSE REC P AR A P AR AR! Cuando esté preparado para detener la grabación, pulse el botón REC de la izquierda de la unidad. Usted DEBE termi- nar la grabación de esta forma, o el fichero no se almace- nará. Cuando se pulsa el botón REC, todos los LED se iluminan brevemente para mostrar que se ha reconocido la [...]

  • Página 44

    320 320 RECORD RECORD P ASO 12: EX TR A CCIÓN DE UNIDAD USB Usted debe mantener apretado el botón REC durante 3 segundos antes de desconectar la unidad USB. Los LED parpadearán 3 veces en linea mostrando que ahora es seguro el quitar la memoria USB. NO UTILIZAR ESTE PROCEDIMIENTO DE EXTR ACCION P UEDE ACARREAR PROBLEMAS DE CORRUPCION EN D A TOS [...]

  • Página 45

    REPRODUCIENDO SUS GR ABACIONES EN UN ORDENADOR PERSONAL PC CON WINDOWS XP: Una vez terminado el proceso de grabación ilustrado en la Guia Gráfica de Inicio Rápido ( paginas 7-14 ), conecte su memoria USB en el ordenador doméstico. Si está utilizando un ordenador con Windows XP , una ventana debe abrirse al conec- tar la unidad USB, ofreciendo [...]

  • Página 46

    REPRODUCIENDO SUS GR ABACIONES EN UN ORDENADOR PERSONAL PC CON WINDOWS XP ( CONTINUACION ): Algo que debe tener en cuenta es que la mayoria de las aplicaciones en PC tienen un limite de 2 GB cuando trabajan con ficheros W AV. Si usted debe grabar durante bas- tante tiempo en formato W AV, intente no hacer su grabación mas larga de 3 horas en cada [...]

  • Página 47

    LEDS INDICADORES DE BATERIA BAJ A , UNID AD LLENA Y OCUP ADO: Otros indicadores LED muy utiles son los de BATERIA BAJA, UNIDAD LLENA, y OCUP ADO . El indicador de BATERIA BAJ A utiliza el mismo LED que el de RECORD . Sin embar- go el aviso de BATERIA BAJ A SE INDICA parpadeando. Cuando su unidad de memoria se acreca al 95% llena, el iKEY plus mostr[...]

  • Página 48

    APENDICE A USANDO UN APPLE iPod COMO UNID AD DE MEMORIA CON EL iKEYPLUS: Cuando use un Apple iPod como unidad de almacenaje, hay una serie de pasos adi- cionales que deben realizarse para preservar la integridad de sus grabaciones. Primero, antes de usar el iKEY plus, usted prioritariamente DEBE cambiar la config- uración del iPod (en iT unes) par[...]

  • Página 49

    APENDICE A ( CONTINUACION ) USANDO UN APPLE iPod COMO UNID AD DE MEMORIA CON EL iKEYPLUS: Una vez realizados los ajustes en iT unes, puede utilizar la Guia Rápida gráfica con 4 pequeñas alteraciones. El iKEY plus trabaja en iP ods formateados en ambos formatos PC y Macintosh. 1. Cuando el iKEY plus reconoce que se ha conectado un iP od, la panta[...]

  • Página 50

    TR ANSFIRIENDO GRABACIONES DE iP od A MAC OSX: 1. Conecte su iPod a su PC via puerto USB. 2. Si iT unes se carga automaticamente (en la mayoria de los casos), cierrelo comple- tamente. 3. Click en el icono iPod de su escritorio - se llamará tal y como se puso en los ajustes iniciales. 4. Pulse Apple+I para ir a la pantalla de Info . Abojo en la pa[...]

  • Página 51

    Figura E - Abriendo la pantalla de T erminal en OSX podrá entrar el comando necesario para encontrar sus grabaciones en el iPod . 51[...]

  • Página 52

    APPENDIX B SOLUCIÓN DE PROBLEMAS EN EL iKEYPL US / PREGUNT AS FRECUENTES Si tiene algún problema con el iKEY plus, lea estas sugerencias. La mayoria de dudas pueden resolverse simplemente siguiendo los procedimientos, y asegurandose de cumplirlos palabra por palabra. Q: La grabación que he hecho es muy baja cuando la reproduzco, y no suena clara[...]

  • Página 53

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS EN EL iKEYPL US / PREGUNT AS FRECUENTES ( CONTINUACION ): Q: He grabado un fichero y no se reproduce en mi PC. 1. Asegurese de realizar completamente el sistema de Expulsión de USB ilustrado en la Guia Rápida. No hacer esto, puede provocar todo tipo de errores, cualquier cosa desde corrupción de datos hasta el borrado tota[...]

  • Página 54

    APÉNDICE C CONECT ANDO UN GIR ADISCOS AL IKEYPLUS Para conectar un giradiscos convencional al iKEY plus, deberá utilizar el cable RCA suministrado con terminal de masa. Como verá solo hay un terminal de masa en un lado, no en ambos. Para reducir ruidos, debe conectar este terminal al tornillo de masa de detrás de su giradiscos. Si su giradiscos[...]

  • Página 55

    APENDICE D: ESPECIFICACIONES Rango Muestreo:...................................................................................44.1kHz, 16 Bit Rango Dinamico: .................................................................................................98 dB THD+N:..................................................................................[...]

  • Página 56

    ATTENTION: Cet appareil répond aux certifications FCC lorsqu'il est connec- té à d'autres appareils à l'aide de cordons blindés. Afin de prévenir tout risque de parasites électromagnétiques avec un poste radio ou TV, veuillez utiliser des cordons blindés. Le point d'exclamation situé dans un triangle est destiné à at[...]

  • Página 57

    ENREGISTREUR PORT ABLE USB iKEYplus INTRODUCTION: Félicitations pour l’achat de l’enregistreur portable USB iKEYplus . Cet appareil, des- tiné à l’enregistrement, bénéficie des progrès les plus récents en matière de développement et bénéficie d’une garantie d’un an*. Avant toute utilisation, nous vous recommandons de prendre co[...]

  • Página 58

    P ièces & accessoires livrés avec l’appareil: Micro Stéréo Cordon RCA avec connecteur de mise à la terre intégré P ochette de transport 4 x V is normales 4 x V is rapides Mode d’emploi Faces avant: Noire, Rouge & Chrome Alimentation 320 320 RECORD RECORD 58[...]

  • Página 59

    320 320 RECORD RECORD 320 RECORD 320 RECORD Branchement du Micro Stéréo au iKEY plus Côté gauche: entrée audio Côté droit: sortie audio Mini Jack 3.5mm Périphérique USB Sortie Casque (Permet de contrôler le niveau audio durant l’enregistrement) Micro Stéréo (livré avec l’appareil) NOTE : M ETTRE LE COMMUT A TEUR EN POSITION MIC ! 5[...]

  • Página 60

    320 320 RECORD RECORD 320 RECORD 320 RECORD Branchement d’une Platine V inyle au iKEY plus* Côté gauche: entrée audio Côté droit: sortie audio RCA Périphérique USB Sortie Casque (Permet de contrôler le niveau audio durant l’enregistrement) NOTE : M ETTRE LE COMMUT A TEUR EN POSITION PH (P HONO ) ! Platine V inyle ( T ype standard, cellu[...]

  • Página 61

    320 320 RECORD RECORD 320 RECORD 320 RECORD Branchement d’une Console de Mixage* au iKEY plus Côté gauche: entrée audio Côté droit: sortie audio RCA Périphérique USB Sortie Casque (Permet de contrôler le niveau audio durant l’enregistrement) NOTE : M ETTRE LE COMMUT A TEUR EN POSITION LN (L IGNE ) ! Console de Mixage (Utiliser une Sorti[...]

  • Página 62

    320 320 RECORD RECORD 320 RECORD 320 RECORD Branchement d’un Amplificateur pour Guitare* au iKEY plus Côté gauche: entrée audio Côté droit: sortie audio RCA Périphérique USB Sortie Casque (Permet de contrôler le niveau audio durant l’enregistrement) NOTE : M ETTRE LE COMMUT A TEUR EN POSITION LN (L IGNE ) ! *Enregistrer à partir d’un[...]

  • Página 63

    320 320 RECORD RECORD 320 RECORD 320 RECORD Branchement d’un Microphone au iKEY plus Côté gauche: entrée audio Côté droit: sortie audio Mini Jack 3.5mm Périphérique USB Sortie Casque (Permet de contrôler le niveau audio durant l’enregistrement) Microphone main (Non livré avec l’appareil) NOTE : M ETTRE LE COMMUT A TEUR EN POSITION MI[...]

  • Página 64

    320 320 RECORD RECORD Guide V isuel de Démarrage R apide 320 320 ET APE 1: ALIMENT A TION DU iKEY Enlever le capot en aluminum & installer les piles en respectant les indications. V ous pouvez aussi utiliser l’alimentation externe 9V fournie avec l’appareil. Si vous choisissez des piles rechargeables, celles-ci seront rechargées via l’a[...]

  • Página 65

    320 320 RECORD RECORD Guide V isuel de Démarrage R apide (Suite) ET APE 3: SELECTION DE LA SOURCE ! Si vous enregistrez à partir d’une source de NIVEA U LIGNE, positionnez le commutateur en position LN (A l’extrême gauche). Si vous enregistrez à partir d’une PLA TINE VINYLE, mettez le commutateur en position PH (P osition centrale). Enfin[...]

  • Página 66

    320 320 RECORD RECORD ET APE 6: MISE EN ROUTE DE L ’APP AREIL Une fois que vous avez mis l’appareil sous tension (ON), l’iKEY plus mettra environ 15 secondes pour s’initialiser . Durant cette phase, les LEDs s’illumineront brièvement, indiquant l’e- space restant disponible sur le périphérique de stockage. Dès que l’initialisation[...]

  • Página 67

    320 RECORD 320 RECORD 320 320 RECORD RECORD 320 320 RECORD RECORD 320 320 RECORD RECORD ET APE 7: MISE EN ROUTE DE LA SOURCE Afin de régler correctement le niveau d’enregistrement de l’iKEY plus, il est néces- saire de démarrer la lecture de la source à enregistrer . Si vous enregistrez en util- isant un microphone, faîtes un essai dans la[...]

  • Página 68

    320 320 RECORD RECORD ET APE 9: SELECTION DU FORMA T & DE LA QUALITE A UDIO Utilisez la touche SEL située à droite sur la face avant de l’appareil, pour sélec- tionner le format d’enregistrement désiré. Appuyez sur la touche jusqu’à ce que la LED du format & de la qualité souhaité s’allume. Après 3 secondes d’in- activit?[...]

  • Página 69

    320 320 RECORD RECORD ET APE 10: DEMARRAGE DE L ’ENREGISTREMENT ! Lorsque vous souhaitez démarrer l’enregistre-ment, appuyez sur la touche REC située à gauche sur la face avant de l’ap- pareil. Lorsque vous avez appuyé sur la touche REC, toutes les LEDs s’allumeront brièvement indiquant que l’appareil a validé votre instruction. Apr[...]

  • Página 70

    320 320 RECORD RECORD ET APE 11: ARRET DE L ’ENREGISTREMENT ! Lorsque vous souhaitez stopper l’enregistrement, appuyez sur la touche REC située à gauche sur la face avant de l’appareil. V ous DEVEZ stopper l’enregistrement en respectant cette procédure, sinon le fichier ne sera pas sauvegardé. Lorsque la touche REC est enfoncée, toutes[...]

  • Página 71

    320 320 RECORD RECORD ET APE 12: DECONNEXION DU PERIPHERIQUE USB V ous devez maintenir enfoncée la touche REC durant 3 secondes avant de débrancher le périphérique USB. T outes les LEDs s’allumeront simultanément & rapidement 3 fois, indiquant que vous pouvez l’enlever en toute sécurité. NE P AS RESPECTER CET TE PROCEDURE LORS DU RET[...]

  • Página 72

    LECTURE DES ENREGISTREMENTS AVEC WINDOWS XP : Lorsque vous avez suivi la procédure d’enregistrement telle qu’illustrée dans la Guide Visuel de Démarrage Rapide (P ages 7-14 ), connectez votre périphérique USB à votre ordinateur Si vous utilisez Windows XP , une fenêtre s’ouvre dès la connexion du périphérique USB à votre PC, offran[...]

  • Página 73

    LECTURE DES ENREGISTREMENTS AVEC WINDOWS XP ( SUITE ): La majorité des applications pour PC est limitée à 2 GB en ce qui concerne les fichiers W AV. Si vous devez enregistrer dans ce format et pour une période longue, limitez la durée à 3 heures par fichier. A ce jour , un utilitaire gratuit nommé W ave Splitter per- met de divi-ser les fich[...]

  • Página 74

    PILES F AIBLES, PERIPHERIQUE PLEIN & SURCHARGE: Différentes LEDs permettent de constater certains états de l’appareil: PILES F AIBLES , PÉRIPHÉRIQUE PLEIN & TÂCHE EN COURS . Le témoin LOW BATTERY (PILES F AIBLES) utilise la même LED que la LED RECORD . L ’état LOW BATTERY (PILES F AIBLES) est signalé lorsque la LED clig- note. [...]

  • Página 75

    APPENDIX A UTILISA TION D’UN iPod APPLE AVEC L ’iKEYPL US: Lorsqu’un iPod APPLE est utilisé comme périphérique de stockage, il y a quelques étapes complémentaires à respecter afin de sécuriser vos enregistrements. Avant de connecter l’KEY plus, vous DEVEZ absolument modifier les paramètres de l’iPod (Dans iT unes) afin d’éviter[...]

  • Página 76

    APPENDIX A ( SUITE ) UTILISA TION D’UN iPod APPLE AVEC L ’iKEYPL US: Lorsque tous les paramètres ont été modifiés sur iT unes, vous pouvez vous reporter au Guide Visuel de Démarrage Rapide en prenant connaissance des 4 remarques suivantes. L ’iKEY plus fonctionne avec les iPods compatibles PC & Macintosh. 1. Lorsque l’iKEY plus dé[...]

  • Página 77

    TR ANSFERT DES ENREGISTREMENTS DE L ’iPod VERS UN MAC OSX: 1. Connectez votre iPod à l’ordinateur via le port USB. 2. Si iT unes se lance automatiquement (Ce qui est le cas en général), fermez le com- plêtement. 3. Cliquez sur l’icône iPod situé sur votre bureau - Il porte le nom que vous lui avez donné lors de sa configuration avec l?[...]

  • Página 78

    Figure E - Ouvr ez la fenêtre T erminal, dans OSX, qui vous per met de modifier les commandes afin de récupérer les enr egistrements situés sur un iPod . 78[...]

  • Página 79

    APPENDIX B PROBLEMES RENCONTRÉS / QUESTIONS FRÉQUENTES: Si vous rencontrez des difficultés avec votre iKEY plus, lisez les suggestions suivantes. La majorité des problèmes peut être résolue en reprenant les procédures et en les répétant précisemment. Q: Le niveau de l’enregistrement effectué est trop bas lors de la lecture, et le son [...]

  • Página 80

    PROBLEMES RENCONTRÉS / QUESTIONS FRÉQUENTES ( SUITE ): Q: J’ai enregistré un fichier , et mon PC ne veut pas le lire. 1. Respectez la procédure de déconnexion du périphérique USB telle qu’illustrée dans le Guide Visuel de Démarrage Rapide. Une erreur lors de cette procédure peut entraîner des dommages ou la perte complète des donné[...]

  • Página 81

    APPENDIX C CONNECTEZ LA PL A TINE VINYLE AU IKEYPLUS Pour connecter une platine vinyle conventionnelle au iKEY plus, veuillez utiliser le cordon RCA fourni. Celui-ci ne comporte qu'un seul connecteur de mise à la terre. Afin de minimiser le bruit de ronronnement, celui-ci doit être relié à la borne de masse située à l'arrière de vo[...]

  • Página 82

    APPENDIX D: CAR ACTERISTIQUES TECHNIQUES Echantillonnage:..................................................................................44.1kHz, 16 Bits Dynamique: .........................................................................................................98 dB Distorsion Harmonique T otale :.........................................[...]

  • Página 83

    VORSICHT: Dieses Produkt erfüllt die FCC-Regeln, wenn Sie zum Anschluss abgeschirmte Kabel und Stecker verwenden, um es mit anderen Geräten zu verbinden. Auch um elektromagnetische Störungen anderer elektrischer Geräte wie Radios oder Fernseher zu vermeiden, benutzen Sie abgeschirmte Kabel und Stecker für die V erbindungen. Das Ausrufezeichen [...]

  • Página 84

    iKEYplus TR AGBARER USB REKORDER EINFÜHRUNG: Glückwunsch zu deiner Entscheidung für einen tragbaren iKEYplus USB R EKORDER . Diese nächste Generation der Aufnahmegeräte bietet den letzten Stand der T echnik und ist mit einer limitierten 1-Jahres-Garantie * versehen. Bevor du den iKEY plus in Betrieb nimmst, empfehlen wir dir , die Bedienungsan[...]

  • Página 85

    Liefer umfang T eileliste & Zubehör: Stereomikrofon Cinch-Kabel mit zusätzlicher Erdungsklemme T ransporttasche 4 x Normalschrauben 4 x Rändelschrauben Bedienungsanleitung Schwarze, Rote & Chrom-Frontplatten Netzteil 85 320 320 RECORD RECORD[...]

  • Página 86

    320 320 RECORD RECORD 320 RECORD 320 RECORD Das mitgelieferte Stereo-Mikrofon an den iKEY plus anschließen Linke Seite: Audioeingang Rechte Seite: Audioausgang Mikrofoneingang USB Speichermedium Kopfhörer (optional zur Kontrolle während der Aufnahme) Stereomikrofon (im Liefer umfang enthalten) A CHTUNG : D IESER S CHAL TER MUSS IN DER “MIC ”[...]

  • Página 87

    320 320 RECORD RECORD 320 RECORD 320 RECORD Plattenspieler an den iKEY plus anschließen* Cinch-Buchsen A CHTUNG : D IESER S CHAL TER MUSS IN DER “PH” POSITION STEHEN ” Plattenspieler (Standardmodel, Magnettonab- nehmer , ohne V orverstärker) Linke Seite: Audioeingang Rechte Seite: Audioausgang USB Speichermedium Kopfhörer (optional zur Kon[...]

  • Página 88

    320 320 RECORD RECORD 320 RECORD 320 RECORD Einen Mixer* an den iKEY plus anschließen Mixer (Mit den Line- oder Record- /T ape-Ausgängen verbinden) *je nach Mixer kann es sein, dass du für die Aufnahme andere Kabel benötigst (nicht im Lieferumfang) Cinch-Buchsen A CHTUNG : D IESER S CHAL TER MUSS IN DER “LN” POSITION STEHEN ” Linke Seite:[...]

  • Página 89

    320 320 RECORD RECORD 320 RECORD 320 RECORD Einen Gitarrenverstärker* an den iKEY plus anschließen Gitarrenverstärker (Mit den Line- oder Record- /T ape-Ausgängen verbinden) Cinch-Buchsen A CHTUNG : D IESER S CHAL TER MUSS IN DER “LN” POSITION STEHEN ” Linke Seite: Audioeingang Rechte Seite: Audioausgang USB Speichermedium Kopfhörer (opt[...]

  • Página 90

    320 320 RECORD RECORD 320 RECORD 320 RECORD Handmikrofon (nicht im Liefer umfang) Ein Handmikrofon an den iKEY plus anschließen Linke Seite: Audioeingang Rechte Seite: Audioausgang Mikrofoneingang USB Speichermedium Kopfhörer (optional zur Kontrolle während der Aufnahme) A CHTUNG : D IESER S CHAL TER MUSS IN DER “MIC ” POSITION STEHEN ” 90[...]

  • Página 91

    320 320 RECORD RECORD Schnellstart-Anleitung 320 320 SCHRITT 1: STROM FÜR DEN iKEY Entferne die Aluminium-F rontplatte und lege Batterien entsprechend der Zeichnung in den Batterieschacht ein. Alternativ kannst du auch das mitgelieferte 9 V DC Netzteil ver- wenden. W enn du wiederaufladbare Batterien ver wendest, wer- den diese aufgeladen, sobald [...]

  • Página 92

    320 320 RECORD RECORD Schnellstart-Anleitung (F ortsetzung) SCHRITT 3: DEN SCHAL TER EINSTELLEN! W enn du ein LINE-SIGNAL aufnimmst, stell den Schalter auf LN (ganz nach links). W enn du ein PHONO -SIGNAL von einem Plattenspieler aufnimmst, stell den Schalter auf PH (mittlere P osition). Nimmst du mit einem MIKROFON auf, muss der Schalter ganz nach[...]

  • Página 93

    320 320 RECORD RECORD SCHRITT 6: DEN IKEYPL US EINSCHAL TEN W enn du den iKEY plus eingeschaltet hast, braucht er noch ungefähr 15 Sekunden, um zu booten. W ährend dieses V organgs leuchten die LEDs kur z auf und zeigen den schon belegten Speicherplatz auf dem Speichermedium an. W enn der iKEY plus fertig gebootet hat, hören die LEDs auf zu leuc[...]

  • Página 94

    320 RECORD 320 RECORD 320 320 RECORD RECORD 320 320 RECORD RECORD 320 320 RECORD RECORD SCHRITT 7: A UDIOSIGNAL ST ARTEN Um den Aufnahmepegel am iKEY plus einstellen zu können, ist es notwendig, dass du die Wiedergabe des Signals, das du aufnehmen willst, startest. Bei der Aufnahme mit einem Mikrofon solltest du in der gleichen Lautstärke in das [...]

  • Página 95

    320 320 RECORD RECORD SCHRITT 9: FORMA T UND QU ALITÄT Mit dem SEL-Button auf der linken Oberseite wählst du das Aufnahmeformat. Drück den Button so oft, bis die LED des gewünschten Formats/Qualität leuchtet. Nach 3 Sekunden geht die LED aus und kehrt in die P egelanzeige Betriebsart zurück. Das MP3 Format bietet verschiedene Klangqualitätss[...]

  • Página 96

    320 320 RECORD RECORD SCHRITT 10: A UFNAHME - REC DRÜCKEN! W enn du mit den Aufnahmevorbereitungen fertig bist, drück den REC Button auf der linken Oberseite. Nachdem du den REC Button gedrückt hast, leuchten alle LEDs kurz auf, um anzuzeigen, dass der iKEY plus den Befehl verstanden hat. Nachdem die LEDs wieder erlöschen, (nor- maler weise nac[...]

  • Página 97

    320 320 RECORD RECORD SCHRITT 11: DRÜCK RECORD ZUM STOPPEN! W enn du die Aufnahme beenden willst, drück den REC Button auf der linken Oberseite erneut. Du MUSST die Aufnahme auf diese Art und W eise beenden, da die Daten sonst nicht gespeichert werden. Nachdem du den REC Button gedrückt hast, leuchten alle LEDs kurz auf, um zu zeigen, dass der i[...]

  • Página 98

    320 320 RECORD RECORD SCHRITT 12: USB-GERÄT ENTFERNEN Um das USB-Speichermedium vom iKEY plus zu trennen, musst du vorher den REC Button für 3 Sekunden gedrückt halten. Die LEDs leuchten dreimal hintereinander und zeigen, dass nun das USB-Gerät entfernt werden kann. HAL TE DICH GENA U AN DIESE VORGEHENSWEISE, D A ES SONST ZU BESCHÄDIGTEN D A T[...]

  • Página 99

    ABSPIELEN DEINER AUFNAHMEN A UF EINEM COMPUTER MIT WINDOWS XP: W enn du die Aufnahme, wie in der Schnellstart-Anleitung beschrieben (Seite 7-14 ) abgeschlossen hast, schließ dein USB-Speichermedium an deinen Computer an. W enn du mit W indows XP arbeitest, sollte sich nach dem Anschließen des USB- Speichermediums ein Fenster öffnen, das dir vers[...]

  • Página 100

    ABSPIELEN DEINER AUFNAHMEN A UF EINEM COMPUTER MIT WINDOWS XP: (F ORTSETZUNG ): Die meisten Windows Programme können mit W A V-Dateien größer als 2 GB nicht umgehen. W enn du lange Aufnahmen im WA V-Format machen musst, achte darauf, dass diese nicht länger als 3 Stunden sind. Es gibt mit W ave Splitter ein kostenloses Utility, das W AV-Dateien[...]

  • Página 101

    LOW BA T TERY, DEVICE FULL UND BUSY LED ANZEIGE: Du solltest die zusätzlichen LED Anzeigen für LOW BATTERY , DEVICE FULL und BUSY beachten. Die LOW BATTERY Anzeige wird auch über die RECORD LED angezeigt. W enn diese LED blinkt, haben die BATTERIEN ZU WENIG LEISTUNG und müssen getauscht werden. Nähert sich die Belegung deines Speichermediums d[...]

  • Página 102

    ANHANG A EINEN APPLE iPod ALS SPEICHERMEDIUM AM iKEYPLUS NUTZEN: W enn du einen Apple iPod als Speichermedium nutzen willst, sind einige weitere Schritte zwingend notwendig, um sicherzustellen, dass deine Aufnahmen ohne Probleme gelingen. Zu allererst, noch bevor du mit dem iKEY plus arbeitest, MUSST du die Einstellungen deines iPods (in iT unes) ?[...]

  • Página 103

    ANHANG A (F ORTSETZUNG ) EINEN APPLE iPod ALS SPEICHERMEDIUM AM iKEYPLUS NUTZEN: Nachdem alle Einstellungen in iT unes erfolgt sind, kannst du mit 4 kleinen Abweichungen den Anweisungen der Schnellstart Anleitung folgen. Der iKEY plus arbeitet mit PC- und Macintosh formatierten iPods. 1. Sobald der iKEY plus erkennt, dass ein iP od angeschlossen wu[...]

  • Página 104

    ÜBERTR AGEN VON AUFNAHMEN VOM iPod A UF EINEN MAC OSX COMPUTER: 1. Schließ deinen iPod an den USB-Anschluss deines Computers an. 2. W enn iT unes automatisch startet (wie in den meisten Fällen), schließ es wieder . 3. Klick auf das iPod Symbol auf dem Desktop - es trägt den Namen, den es beim ersten Setup deines Computers erhalten hat. 4. Drü[...]

  • Página 105

    Abbildung E - Öffne das T erminal Fenster in OSX, um die nötigen Kommandos einzugeben und die A ufnahmen vom iPod abzurufen . 105[...]

  • Página 106

    ANHANG B PROBLEMBESEITIGUNG BEIM iKEYPLUS / F AQ- HÄUFIG GESTELLTE FR AGEN Solltest du Schwierigkeiten mit deinem iKEY plus haben, lies dir die folgenden Lösungsvorschläge durch. Die meisten Punkte können einfach durch Wiederholung des V organgs, genau wie beschrieben, gelöst werden. F : Die Aufnahme, die ich gemacht habe, ist beim Abspielen z[...]

  • Página 107

    PROBLEMBESEITIGUNG BEIM iKEYPLUS / F AQ- HÄUFIG GESTELLTE FR AGEN (F ORTSETZUNG ): F : Ich habe eine Aufnahme gemacht, die am PC nicht abgespielt wird. 1. Achte immer genau darauf , dass USB -Speichermedium nach der in der Schnellstartanleitung beschriebenen Methode vom iKEY plus zu entfernen, da sonst fehlerhafte Daten oder der komplette V erlust[...]

  • Página 108

    ANHANG C EINEN HERKÖMMLICHEN PLATTENSPIELER AN DEN IKEYPLUS ANSCHLIEßEN Benutze das mitgelieferte Cinch-Kabel mit zusätzlicher Erdungsklemme, um einen herkömmlichen Plattenspieler an den iKEY plus anzuschließen. Wie du sicher fest- gestellt haben wirst, gibt es nur auf einer Seite des Kabels eine Erdungsklemme. Um etwaiges Brummen zu vermeiden[...]

  • Página 109

    ANHANG D: TECHNISCHE D ATEN Sampling Rate:....................................................................................44,1 kHz, 16 Bit Dynamikumfang: ................................................................................................98 dB THD+N:....................................................................................[...]