Ir para a página of
Manuais similares
-
Stereo Amplifier
Gemini PA-702
8 páginas 0.23 mb -
Stereo Amplifier
Gemini GPA-3000
2 páginas 0.93 mb -
Stereo Amplifier
Gemini PMX-18
5 páginas 2.48 mb -
Stereo Amplifier
Gemini X2
7 páginas 0.32 mb -
Stereo Amplifier
Gemini X-03
16 páginas 0.31 mb -
Stereo Amplifier
Gemini XG-3001
8 páginas 0.1 mb -
Stereo Amplifier
Gemini X1
7 páginas 0.32 mb -
Stereo Amplifier
Gemini PMX-350
8 páginas 0.14 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Gemini P-700. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGemini P-700 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Gemini P-700 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Gemini P-700, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Gemini P-700 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Gemini P-700
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Gemini P-700
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Gemini P-700
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Gemini P-700 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Gemini P-700 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Gemini na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Gemini P-700, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Gemini P-700, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Gemini P-700. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
(1) MUL TI LANGUAGE INSTRUCTIONS: English...............................................................................................................Page 4 Deutsch............................................................................................................. Page 6 Español...........................................................[...]
-
Página 2
(2) FRONT: REAR:[...]
-
Página 3
(3) INTRODUCTION: Congratulations on purchasing a Gemini Power Amplifier . This state of-the-art power arnplifier includes the latest features and is backed by a three year limited warranty . Prior to use, we suggest that you carefully read all the instructions. FEA TURES: • State-of-the-art circuitry for the finest sound quality and reliability [...]
-
Página 4
(4) UNIT DOES NOT PRODUCE SOUND. POWER LED DOES NOT LIGHT . • POWER SWITCH NOT IN ON POSITION. • POWER CABLE NOT CONNECTED TO AMPLIFIER OR TO OUTLET . • AC OUTLET NOT ACTIVE. • MAIN AMPLIFIER FUSE DEFECTIVE. • MOVE POWER SWITCH TO ON POSITION. • CONNECT POWER CABLE TO AC SUPPL Y . • CHECK CONDITION OF OUTLET . • REPLACE AMPLIFIER MA[...]
-
Página 5
(5) EINLEITUNG: Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Leistungsverstärkers von Gemini . Die neuesten Fortschritte in der T echnologie wurden bei der Herstellung dieses V erstärkers eingesetzt und er enthält eine dreijährige Garantie. V or Anwendung des Geräts, lesen Sie bitte alle Anweisungen sorgfältig durch. FUNKTIONEN: • Zustand der kunst[...]
-
Página 6
(6) PROBLEM URSACHE LÖSUNG • DER NETZSCHAL TER IST NICHT EINGESCHAL TET . • DAS NETZKABEL IST NICHT AM VERSTÄRKER ODER AN DER STECKDOSE ANGESCHLOSSEN. • DIE NETZSTECKDOSE IST NICHT AKTIV . • DEFEKTE HAUPTVERSTÄRKER-SICHERUNG. • NETZSCHALTER IN “ON”-POSITION SCHAL TEN. • DAS NETZKABEL AM NETZ ANSCHLIESSEN. • DEN ZUST AND DER NET[...]
-
Página 7
(7) INTRODUCCIÓN: Felicitaciones por su compra de un Amplificador de potencia de Gemini Sound Products . Su nuevo amplificador incorpora los más modernos avances tecnológicos y está respaldado por una garantía de tres años. Sírvase leer todas las instrucciones antes de operarlo. CARACTERÍSTICAS: • Trazado de circuito avanzado para la cali[...]
-
Página 8
(8) EL/LOS LED(S) DE PROTECCIÓN QUEDA(N) ENCENDIDOS(S) SIN AL T A VOZ CONECT ADO Y CON EL AMPLIFICADOR ENFRIADO. • AMPLIFICADOR F ALLADO. • LLAME EL DEPART AMENTO DE SERVICIO Y DE MANTENIMIENTO DE GEMINI O A SU VENDEDOR AUTORIZADO P ARA HABLAR CON UN TÉCNICO CALIFICADO. EN LOS EE.UU, 1-732-738-9003. EL FUSIBLE SE FUNDE A INTERV ALOS. • IMPE[...]
-
Página 9
(9) INTRODUCTION: Nos félicitations à l’occasion de votre achat de l’amplificateur de puissance de Gemini . Cet amplificateur ultramoderne comporte les dernières caractéristiques techniques et il est appuyé par une garantie limitée de trois ans. Avant son emploi, nous vous suggérons de lire attentivement toutes les instructions. CARACTÉ[...]
-
Página 10
(10) LE LED DE PROTECTION RESTE ALLUMÉE SANS HAUT-P ARLEUR RACCORDÉ ET EN A Y ANT L ’AMPLIFICA TEUR SOUS TENSION REFROIDI. • AMPLIFICA TEUR DÉFECTUEUX. • CONSULTEZ LE SER VICE TECHNIQUEDE GEMINI OU VOTRE REVENDEUR GEMINI HABITUEL AFIN DE P ARLER A UN TECHNICIEN QUALIFIE. TEL - 01 1 33 1 55 59 04 70. LE FUSIBLE SAUTE P AR INTERMITTENCE. •[...]
-
Página 11
(11) NOTES: Gemini Sound Products Corp. 120 Clover Place P .O. Box 6928 Edison, NJ 08818-6928 732-738-9003 (Phone) • 732-738-9006 (Fax)[...]
-
Página 12
(12) Worldwide Headquarters • 120 Clover Place, Edison, NJ 08837 • USA T el: (732) 738-9003 • Fax: (732) 738-9006 France • G.S.L. France • 1 1, Avenue Leon Harmel, Z.I. Antony , 92160 Antony , France T el: + 33 (0) 1 55 59 04 70 • Fax: + 33 (0) 1 55 59 04 80 Germany • Gemini Sound Products GmbH • Ottostrasse 6, 85757 Karlsfeld, Germ[...]