Gemini UZ-1128 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Gemini UZ-1128. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGemini UZ-1128 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Gemini UZ-1128 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Gemini UZ-1128, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Gemini UZ-1128 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Gemini UZ-1128
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Gemini UZ-1128
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Gemini UZ-1128
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Gemini UZ-1128 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Gemini UZ-1128 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Gemini na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Gemini UZ-1128, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Gemini UZ-1128, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Gemini UZ-1128. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    (1) (1) (1) (1) (1) MUL TI LANGUAGE INSTRUCTIONS: English...............................................................................................................Page 2 Deutsch............................................................................................................. Page 7 Esp añol..........................................[...]

  • Página 2

    (2) (2) (2) (2) (2) PLEASE READ BEFORE USING APPLIANCE, IMPORT ANT WARNING & SAFETY INSTRUCTIONS! CAUTION RISK OF ELECTRICAL SHOCK DO NOT OPEN! READ INSTRUCTIONS: All the safety and operating instructions should be read before the product is operated. RET AIN INSTRUCTIONS: The safety and operating instructions should be retained for future refe[...]

  • Página 3

    (3) (3) (3) (3) (3) UZ-ii28/UZ-9128 UZ-ii28/UZ-9128 UZ-ii28/UZ-9128 UZ-ii28/UZ-9128 UZ-ii28/UZ-9128 ZM-128 HANDHELD MICROPHONE ZB-128 BODYP ACK UZ-1 128 RECEIVER UZ-9128 RECEIVER[...]

  • Página 4

    (4) (4) (4) (4) (4) • Before setting up, make sure that the transmitter and receiver are tuned to the same frequency . • Do not use two transmitters in the same frequency . Use good quality batteries to avoid the damage resulting from a defective leaking battery . • Turn the volume control on the receiver to adjust receiver output level to ma[...]

  • Página 5

    (5) (5) (5) (5) (5) T o mount a receiver in a 19" standard rack by using 2 long L type metal racks (L1). CHARGING CONNECTING DIAGRAM: Connect the supplied DC cable to the receiver and the microphone, and it takes around 10 hours to charge and the LED of transmitter is flashing all the time. ZM-128 HANDHELD MICROPHONE: The handheld microphone o[...]

  • Página 6

    (6) (6) (6) (6) (6) CONNECTING THE RECEIVER TO POWER: Plug the antennas into the TNC socket on the receiver , if the antennas are detachable. Point the antennas upward. Check that the voltage of the supplied AC adapter conforms to the voltage available (AC1 10 or AC220) in local area. Using the wrong AC adapter may cause irreparable damage to the u[...]

  • Página 7

    (7) (7) (7) (7) (7) BEDIENUNGSHANDBUCH: Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb einer drahtlosen UHF-Anlage von GEMINI . Diese, nach dem neuesten St and der T echnik hergestellte Anlage, ist mit einer limitierten Garantie von drei Jahren versehen. Bitte vor Gebrauch der Anlage unbedingt diese Anweisungen beachten. SYSTEM AUSST A TTUNG: • UZ-1 128 M be[...]

  • Página 8

    (8) (8) (8) (8) (8) (8) BA TTERY COMP ARTMENT : Achten sie beim Einlegen der Akkus oder Batterien auf die richtige Polung. (9) MIC UNIT : Das Electretkondensatormikrofon mit Nierencharakteristik sorgt mit seinem großen Frequenzumfang für warmen klaren Klang und gute Basswiedergabe. (10) TIE CLIP: Zum Anklemmen des Lavaliermikrofons an die Krawatt[...]

  • Página 9

    (9) (9) (9) (9) (9) ANSCHLUß DES EMPFÄNGERS AN DAS NETZ: Falls Sie externe Antennen verwenden, so schliessen Sie diese als Erstes an und richten Sie die Antennen aus. Die fest montierten Antennen senkrecht stellen. Überprüfen Sie ob das S teckernetzteil für die vorhandene Netzspannung ausgelegt ist (1 10V oder 220V). Ein falsches S teckernetzt[...]

  • Página 10

    (10) (10) (10) (10) (10) INTRODUCCIÓN: Felicitaciones por su compra de un sistema inalámbrico Gemini Sound Products . Su nuevo equipo incorpora los más modernos avances tecnológicos y está respaldado por una garantía de tres años. Sírvase leer todas las instrucciones antes de utilizarlo. CARACTERÍSTICAS: • UZ-1 128 M incluye receptor div[...]

  • Página 11

    (11) (11) (11) (11) (11) MICROFONO DE MANO ZM-128: El micrófono de mano opera en banda UHF con control por sintetizador PLL. Las 700 frecuencias están preprogramadas para evitar interferencias. Cápsulas Unidireccionales dinámicas o de condensador electret unidireccional para varias elecciones. Utilice baterías de 1.5V x 2 AA recargables o bate[...]

  • Página 12

    (12) (12) (12) (12) (12) LED flash una vez. Si el LED queda encendido, indica que la batería esta baja. Si el LED no hace flash, la batería esta agotada o la polaridad no es la correcta Usando el cable de carga DC 1.5 directamente en la salida de carga del receptor . En unas 10 horas se recargaran las baterías. AJUST ANDO EL TRANSMISOR DE MANO :[...]

  • Página 13

    (13) (13) (13) (13) (13) INTRODUCTION: Félicitations concernant votre achat d’un ensemble microphone sans fil GEMINI . Cet appareil, doté des caractéristiques et technologies les plus récentes, est couvert par une garantie de 3 ans. Nous vous recommandons de lire soigneusement la notice d’utilisation. CARACTERISTIQUES: • UZ-1 128 M inclua[...]

  • Página 14

    (14) (14) (14) (14) (14) V ous pouvez monter un récepteur en rack 19" x 1U en utilisant les deux équerres métalliques (L1) livrées dans chaque système. SCHEMA DE CONNECTION POUR CHARGEMENT DES EMETTEURS: Relier l’émetteur au récepteur par l’intermédiaire du cordon DC livré avec chaque ensemble, le temps de chargement est d’envir[...]

  • Página 15

    (15) (15) (15) (15) (15) CONNECTIONS DU RECEPTEUR: Installez les antennes sur le récepteur (Embase BNC). Déployez les antennes de réception vers le haut. Assurez vous de la bonne tension d’alimentation du transformateur externe (AC 1 10V or AC 230V suivant le pays - France: AC 230V - ). Le fait de ne p as utiliser la tension d’alimentation c[...]

  • Página 16

    (16) (16) (16) (16) (16) W orldwide Headquar ters • 120 Clo ver Place , Edison, NJ 08837 • USA T el: (732) 738-9003 • F ax: (732) 738-9006 France • Gemini France (GSL) • 1, Allee d’Effiat, Parc de l’Evénement, 91 160 Longjumeau, France Tél: + 33 1 69 79 97 70 • Fax: + 33 1 69 79 97 80 Germany • Gemini Sound Products GmbH • Lie[...]