Generac Power Systems OG 2697 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Generac Power Systems OG 2697. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGenerac Power Systems OG 2697 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Generac Power Systems OG 2697 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Generac Power Systems OG 2697, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Generac Power Systems OG 2697 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Generac Power Systems OG 2697
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Generac Power Systems OG 2697
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Generac Power Systems OG 2697
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Generac Power Systems OG 2697 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Generac Power Systems OG 2697 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Generac Power Systems na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Generac Power Systems OG 2697, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Generac Power Systems OG 2697, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Generac Power Systems OG 2697. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Air -Cooled Generators Distributed Load Center Transfer Switch GENERA TOR INST ALLA TION GUIDELINES OG 2697[...]

  • Página 2

    1 Study the SAFETY RULES in the Owner ’ s Manual carefully before installing, operating or servicing any equipment. Use this guide ONL Y in conjunction with the Owner ’ s Manual and Installation Guide shipped with the generator . The generator can operate safely , efciently and reliably only if it is properly installed, operated and maintain[...]

  • Página 3

    2 This exhaust system must be installed properly , in strict compliance with applicable codes and standards. Keep hands, feet, clothing, etc., away from drive belts, fans and other moving or hot parts. Never remove any drive belt or fan guard while the unit is operating. Adequate, unobstructed ow of cooling and ventilating air is critical to pre[...]

  • Página 4

    3 NFP A 101, LIFE SAFETY CODE NFP A 110, ST ANDARD FOR EMERGENCY AND ST ANDBY POWER SYSTEMS NFP A 220, ST ANDARD TYPES OF BUILDING CONSTRUCTION NOTE: It is essential to use the latest version of any standard to ensure that the generator and its accessories comply with all the applicable standards and local codes. Other Published Standards In additi[...]

  • Página 5

    4 Do not open or mutilate the battery . Released electrolyte can be toxic and harmful to the skin and eyes. The battery represents a risk of high short-circuit current. When working on the battery , always remove watches, rings or other metal objects, and only use tools that have insulated handles. V ented Batteries The electrolyte is a diluted sul[...]

  • Página 6

    5 Locate the mounting pad as close as possible to the transfer switch and fuel supply . Leave adequate room around the pad for service access (check local code) and place the pad high enough to keep rising water from reaching the generator . Choose an open space that will provide adequate and unobstructed airow . Place the unit so air vents won?[...]

  • Página 7

    6 Make sure the lifting equipment you’ll be using has sufcient capacity to safely handle the weight of the generator . Use nylon lifting straps and connect them to the lifting eyes on each corner of the base frame to avoid damaging the enclosure. Set the generator onto the pad so that the gravel bed extends several inches beyond the generator [...]

  • Página 8

    7 Check the engine oil, and if necessary , add enough of the recommended oil to bring the level up to the FULL mark on the dipstick. Be careful not to overll the crankcase. The generator was congured for natural gas operation at the factory . Switching over to LP vapor is a simple procedure. On models with the V -T win engine, simply ip th[...]

  • Página 9

    8 Replace the fuel hose and clamp. Then reconnect the wires to the solenoid. Finally , insert the plastic plug that came with the generator into the hole on the bottom of the air cleaner base. Both natural gas and LP vapor are highly volatile substances, so strict adherence to all safety procedures, codes, standards and regulations is essential. Ga[...]

  • Página 10

    9 When connecting the gas line to the generator , use a short section of UL Listed or AGA- approved exible fuel line in accordance with local regulations. The purpose of the exible fuel line is to ensure that vibration from the generator does not cause a gas leak at one of the connection points, so it’ s important that the line be installed[...]

  • Página 11

    10 Drill a 1¾ inch hole and feed the conduit through the hole. Remove the knockout in the back of the connection box, feed the wires through the back of the box and secure the conduit with the lock nut. Seal the hole with silicone caulk. Don’t for get to caulk the hole inside the house as well. Mount the connection box so that it completely cove[...]

  • Página 12

    1 1 Before beginning any installation, make sure power is shut OFF to the main distribution panel and carefully read the Installation Guide that came with your transfer switch. The distributed load center switch must be mounted close enough to the main distribution panel to accommodate the two-foot, pre-wired conduit. Make sure no water or corrosiv[...]

  • Página 13

    12 When three-conductor wiring is used, two 120 volt circuits will often share the same neu tral wire. T o avoid overloading the neutral, you should either move BOTH of the circuits that share the neutral or don’t move either of them. When moving two circuits with a shared neutral, they should be connected to adjacent positions (one above the oth[...]

  • Página 14

    13 Install a 2-pole breaker in the distribution panel to protect the transfer switch. The required Amp rating of the breaker depends on which transfer switch you’re using, so refer to the Installation Guide before purchasing the breaker . Install the breaker in two adjacent empty slots (one above the other) in the main panel. When all emergency c[...]

  • Página 15

    14 Locate the transfer handle and insert the metal end into the slot in the main contactor assembly . Pull the handle DOWN to move the main contacts to the standby power (generator) position. NEVER OPERA TE THE TRANSFER SWITCH MANUALL Y WHEN LOADS ARE CONNECTED. Put the generator ’ s mode switch in MANUAL to start the engine. Allow the engine to [...]

  • Página 16

    15 Use the transfer handle to move the main contacts in the transfer switch to the UP (utility) position. Switch the 2-pole breaker ON in the distribution panel. Now switch the generator ’ s main breaker ON and put the mode switch in AUTO. Shut OFF utility power and make sure the generator starts automatically . If everything worked properly , sw[...]

  • Página 17

    After the engine has completed its cool down cycle and shut down, shut OFF utility power again. When the generator is supplying power to the transfer switch, move the breakers in the switch to the ON position one at a time until the generator has accepted the entire emergency load. W ith the generator carrying the entire emer gency load, re-check g[...]

  • Página 18

    Shut OFF utility power again. The generator should start and the entire emergency load should transfer to the generator . Close the main breaker to restore utility power and allow the engine to cool down and shut itself OFF . W ith the mode switch in AUTO, press the EXERCISER switch. Hold it down for at least 10 seconds and release. The generator s[...]

  • Página 19

    Notes 18[...]

  • Página 20

    Every installation has its own unique set of circumstances and requirements. This booklet provides guidelines for basic installations only and is not intended to cover all applications. If you have any questions or concerns after carefully reading all documentation received with the equipment, contact your local dealer for assistance. Part# 0G2697 [...]