Ir para a página of
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Genie FCM11. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGenie FCM11 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Genie FCM11 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Genie FCM11, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Genie FCM11 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Genie FCM11
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Genie FCM11
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Genie FCM11
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Genie FCM11 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Genie FCM11 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Genie na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Genie FCM11, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Genie FCM11, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Genie FCM11. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
GEAppliances.com &KHVW³0DQXDO 'HIURVW 0RGHOV )&0 )&0 )&0 Owner’s Manual & Installation Instructions Food Freezers 49-60702-1 03-14 GE Safety Information H o w t o C o n n e c t E l e c t r i c i t y .......... 3 P r o p e r D i s p o s a l ..................... 2 Safety Precautions ......[...]
-
Página 2
IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. 2 *($SSOLDQFHV:HEVLWH )RU PRUHLQIRUPDWLRQ RQ RXU IUHH]HU·V RSHUDWLRQ YLVLW www . GEAppliances.com This freezer must be properly installed and located in accordance with the Installation Instructions before it is used. Unplug the freezer [...]
-
Página 3
3 Installation Instructions GEAppliances.com PROPER DISPOSAL OF YOUR OLD FREEZER 5($' $1' )2//2: 7+,6 6$)(7< ,1)250$7,21 &$5()8//< . SAVE THESE INSTRUCTIONS W ARNING Suffocation and child entrapment hazard. Remove freezer doors prior to disposal. Failure to do so can result in child entrapment which can lead to[...]
-
Página 4
About the operation of your freezer. 6WDUWLQJ WKH )UHH]HU Clean the inside of the freezer with a mild solution of baking soda and water (see &DUH DQG&OHDQLQJ ). Connect cord to power outlet. Make sure the temperature control is set at 4. 4 Allow freezer to operate for at least four hours before placing food inside. T[...]
-
Página 5
In most climates, defrosting will be necessary only about twice a year. 7RKDYH RXU IUHH]HU RSHUDWH PRVWHIILFLHQWO do not permit more than 1/2" (13 mm) of frost to accumulate on the shelves. To remove frost, scrape with a plastic or wood spatula or scraper. Do not use an ice pick or sharp-edged instrument DV LW P[...]
-
Página 6
Care and cleaning of the freezer. Cleaning Your Freezer Outside. Protect the paint finish. The finish on the outside of the freezer is a high quality, baked-on paint finish. With proper care, it will stay new-looking and rust-free for years. Apply a coat of appliance polish wax when the freezer is new and then at least twice a year. Appliance p[...]
-
Página 7
7 GEAppliances.com Preparing for Vacation To maintain freezer in operation during vacations, be sure your house power is not turned off. For sure protection of freezer contents, you may want to ask a neighbor to check the power supply and freezer operation every 48 hours. For extended vacations or absences, you may prefer to move your frozen foods [...]
-
Página 8
Preparing to install the freezer. Read these instructions completely and carefully. )UHH]HU /RFDWLRQ Your freezer should be conveniently located for day-to-day use in a dry, well-ventilated room. Do not install the freezer where the temperature will go below 0°F or above 110°F, because it will not maintain proper temperatures. Be sure to insta[...]
-
Página 9
9 Normal operating characteristics. GEAppliances.com 7KHVH WKLQJVDUH QRUPDO DQG GR QRWLQGLFDWH D QHHG IRU VHUYLFH A warm cabinet exterior as the refrigeration system transfers heat from the inside to the outside through the exterior cabinet walls. The sound of the high-efficiency compressor motor. Bef[...]
-
Página 10
Before you call for service… 10 Problem Possible Causes What To Do Foods defrosting Temperature control • Move the control to a temperature setting. in OFF position. Freezer is unplugged. • Push the plug completely into the outlet. The fuse is blown/circuit • Replace fuse or reset the breaker. breaker is tripped. Door/lid left open. • Che[...]
-
Página 11
11 Freezer Warranty. Service trips to your home to teach you how to use the product. Improper installation, delivery or maintenance. Failure of the product if it is abused, misused, or used for other than the intended purpose or used commercially. Loss of food due to spoilage. Damage caused after delivery. Replacement of hou[...]
-
Página 12
Notes. 12[...]
-
Página 13
Mesures de sécurité Comment vous débarrasser convenablement de votre c o n g é l a t e u r ........................... 3 Cordons prolongateurs ............... 3 M e s u r e s d e s é c u r i t é ................... 2 Raccordement électrique ............. 4 Fonctionnement Caractéristiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 6 D i r e[...]
-
Página 14
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. 14 Site Int ernet d’Électroménagers GE Pour plus d’information sur le fonctionnement de votre congélateur, visitez le www.GEAppliances.com Ce congélateur doit être correctement installé conformément aux Consignes d’Installation avant toute utilisation. D?[...]
-
Página 15
15 www.electromenagersge.ca VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE ATTENTIVEMENT CES MESURES DE SÉCURITÉ. CONSERVEZ CES DIRECTIVES MISE AU REBUT APPROPRIÉE DE VOTRE ANCIEN Congélateur AVERTISSEMENT Un enfant risque de suffoquer ou d’y être emprisonné. Démontez les portes du compartiment de réfrigération et du compartiment de congélation du congélateu[...]
-
Página 16
Fonctionnement de votre congélateur. Mise en marche du congélateur 1 Nettoyez l’intérieur du congélateur avec une solution de bicarbonate de soude et d’eau (voir la section Entretien et nettoyage ). 2 Branchez le cordon d’alimentation dans une prise de courant. 3 Assurez-vous que la commande de température est réglée sur 4. 4 Laissez f[...]
-
Página 17
Dans la plupart des climats, il faut dégivrer l’appareil seulement deux fois par année. Pour un fonctionnement efficace de votre congélateur, ne laissez pas s’accumuler plus de 1/2 po (13 mm) de givre sur les clayettes. Pour enlever le givre, grattez avec un grattoir ou une spatule en plastique ou en bois. N’utilisez jamais un pic à glace[...]
-
Página 18
Entretien et nettoyage du congélateur. Nettoyage de votre congélateur Extérieur. Protégez le fini de l’appareil. La carrosserie du congélateur est recouverte d’une peinture de haute qualité, cuite au four. Si vous l’entretenez de la façon appropriée, le fini ne rouillera pas et conservera son aspect neuf pendant des années. Appli[...]
-
Página 19
19 Lorsque vous partez en vacances Pour assurer le bon fonctionnement de votre congélateur pendant vos vacances, assurez- vous que l’alimentation secteur de votre résidence n’est pas coupée. Pour assurer la protection des denrées dans votre congélateur, vous pouvez demander à un voisin de vérifier toutes les 48 heures l’alimentation é[...]
-
Página 20
Préparatifs pour l’installation du congélateur. Veuillez lire toutes les directives attentivement. Emplacement du congélateur Votre congélateur doit être installé à un endroit pratique, en vue d’une utilisation quotidienne, dans une pièce bien aérée où l’air est sec. N’installez pas votre congélateur dans l’endroit où la temp[...]
-
Página 21
Avant d’appeler un réparateur… &RQVHLOV GHGpSDQQ DJH³eFRQRPLVH] GX WHPSV HW GH O·DUJHQW Consultez d’abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut-être éviter de faire appel à un réparateur. Problème Causes possibles Correctifs Le congélateur Commande de température • Réglez la commande à un [...]
-
Página 22
Avant d’appeler un réparateur… 22 Problème Causes possibles Correctifs Fonctionnement bruyant Le plancher peut manquer • Placez des morceaux de 2 po X 4 po (51 mm X 102 mm) ou vibration de l’appareil de solidité, ce qui fait vibrer sur la longueur, sous le congélateur, afin de mieux le congélateur lorsque le soutenir et peut-être réd[...]
-
Página 23
Toute visite à votre domicile pour vous expliquer le fonctionnement de l’appareil. Mauvaise installation, livraison ou entretien. Toute défectuosité du produit lorsqu’il est utilisé de façon abusive, ou à des fins commerciales ou à toute autre fin que celle pour laquelle il a été conçu. Perte des aliments dûe à l[...]
-
Página 24
Imprimé à la Chine 24 Soutien au consommateur. Site Web appareils électroménagers GE www.electromenagersge.ca Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Contactez-nous par Internet au site electromenagersge.ca , tous les jours de l’année. Service de réparations 1.800.561.3344 Service de répara[...]
-
Página 25
Información de Seguridad Cómo Conectar la Electricidad ..... 2 7 Disposición Adecuada .............. 2 6 Precauciones de Seguridad ........ 2 6 Uso de Prolongadoress ............ 2 6 Instrucciones de Funcionamiento Cuidado y Limpieza ............ 3 0 , 3 1 Instrucciones para Descongelar . . . . 29 Funciones .......................... 2 8 Como In[...]
-
Página 26
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. 26 Sitio Web de Electrodomésticos de GE Para más información sobre el funcionamiento de su freezer, visite www.GEAppliances.com. Este freezer se deberá instalar y ubicar adecuadamente de acuerdo con las Instrucciones de Instalación antes de ser usado. Dese[...]
-
Página 27
27 Instrucciones de Instalación GEAppliances.com FORMA ADECUADA DE DESCARTAR SU ANTIGÜO FREEZER LEA Y SIGA ESTA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA Riesgo de que los niños sufran asfixia o y queden atrapados. Retire las puertas del freezer antes de descartar el mismo. Si esto no se realiza, los niños[...]
-
Página 28
Acerca del funcionamiento de su freezer. Como Iniciar el Freezer 1 Limpie el interior del freezer con una solución suave de bicarbonato y agua (consulte la sección de Cuidado y Limpieza). 2 Conecte el cable al tomacorriente. 3 Asegúrese de que el control de temperatura esté configurado en 4. 4 Permita que el freezer funcione durante por lo meno[...]
-
Página 29
En la mayoría de los climas, la descongelación será necesaria sólo dos veces por año. Para que su freezer funcione de forma más eficiente, no permita que se acumule más de ½” (13 mm) de escarcha en los estantes. Para retirar la escarcha, raspe con una espátula o raspador de plástico o madera. No use un picahielo ni un instrumento con el[...]
-
Página 30
Preparación para la Mudanza Desconecte el cable de corriente del tomacorriente. Retire la comida, descongele y limpie el freezer. Asegure todos los ítems flojos tales como rejillas y estantes, pegando los mismos de forma segura en sus respectivos lugares a fin de evitar daños. Asegúrese de que el freezer permanezca en la posición de parado dur[...]
-
Página 31
31 GEAppliances.com Preparación para las Vacaciones A fin de mantener el freezer en funcionamiento durante las vacaciones, asegúrese de que la corriente de su casa no sea desconectada. Para una protección segura de los componentes del freezer, es recomendable solicitar a un vecino que controle el suministro de corriente y el funcionamiento del f[...]
-
Página 32
Características de Funcionamiento Normal. Estas cosas son normales y no indican la necesidad de solicitar el servicio técnico: 32 Parte externa del gabinete caliente debido a que el sistema de refrigeración transfiere calor desde la parte interna a la externa a través de las paredes del gabinete externo. El sonido del motor del compreso[...]
-
Página 33
33 Antes de Solicitar el Servicio Técnico… GEAppliances.com Problema Causas Posibles Qué Hacer La temperatura del freezer está demasiado caliente Se dejó la puerta/ tapa abier ta. Contr ole que no haya paquetes que impidan que la puerta/ tapa se cierre. Se abre la puerta/ tapa de forma muy frecuente o por períodos demasiado lar gos. Desconge[...]
-
Página 34
34 Garantía del Freezer. Viajes del técnico del servicio a su hogar para enseñarle sobre cómo usar el producto. Instalación inadecuada, entrega o mantenimiento. Fallas del producto en caso de abuso, mal uso, o uso para propósitos diferentes al original o uso comercial. Pérdida de alimentos por mal estado. Daño causado de[...]
-
Página 35
35 Sopor t e al Cliente. Registre su Electr odoméstico En EE.UU .: : GEAppliances.com Registre su electr odoméstico nuevo a través de Internet - ¡a su conveniencia! Un registro puntual de su pr oducto permitirá una mejor comunicación y un servicio más puntual de acuerdo con los términos de su garantía, en caso de surgir la necesidad. T amb[...]
-
Página 36
36 Consumer Support. Register Your Appliance In the U.S.: GEAppliances.com 5HJLVWHURXU QHZ DSSOLDQFH RQOLQH³DW RXUFRQYHQLHQFH Timely product registration will allow for enhanced communication and prompt service under the terms of your warranty, should the need arise. You may also mail in the pre-printed registration card [...]