Ir para a página of
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Gio’Style Freddy 26 12V. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGio’Style Freddy 26 12V vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Gio’Style Freddy 26 12V você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Gio’Style Freddy 26 12V, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Gio’Style Freddy 26 12V deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Gio’Style Freddy 26 12V
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Gio’Style Freddy 26 12V
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Gio’Style Freddy 26 12V
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Gio’Style Freddy 26 12V não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Gio’Style Freddy 26 12V e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Gio’Style na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Gio’Style Freddy 26 12V, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Gio’Style Freddy 26 12V, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Gio’Style Freddy 26 12V. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
INPUT 2 4V DC ± 10 OUTPUT 12V DC 5A FUSE 8A (inside car plug) SHIVER 15 - 12 V SHIVER 26 L, 30 L - 12 / 230 V - CLASSE A SHIVER 26 L, 30 L - 12 V SHIVER 40 - 12 V FREDDY 26 L, 30 L - 12 / 230 V - CLASSE A FREDDY 26 L, 30 L - 12 V - V ers. 1 1 FREDDY 26 L, 30 L - 12 V PRESTIGE 12 / 230 V PRESTIGE 12 V FIEST A - 12 V p. 01 I p. 06 GB p. 10 F p. 14 D[...]
-
Página 2
2 1 CARA TTERISTICHE TECNICHE E CERTIFICAZIONI 2 INDICAZIONI DI SICUREZZA PRODOTTO CONFORME ALLE DIRETTIVE: LDV 2006/95/CE - EMC 2004/108/CE - RoHS - 201 1/65/EU - Weee - 2012/19/UE Regolamento (CE) n. 643/2009 - (EC) 1060/2010 POTENZA ASSORBIT A TENSIONE CERTIFICAZIONI 12 Vdc (veicolo) 50 W MAX 230 V ac (rete domestica - ove previsto) 55 W MAX •[...]
-
Página 3
3 Attenzione: pericolo di surriscaldamento! Assicurarsi che il calore generato durante il funzionamento sati sufciente - mente. Assicurarsi che la distanza fra l’apparecchio e le pareti o altri oggetti permetta all’aria di circolare liberamente (almeno 30 cm). • Non versare nessun tipo di liquido o ghiaccio nel contenitore interno. • [...]
-
Página 4
4 4 INDICAZIONI D’USO • Adatto all’uso nei campeggi. • L ’apparecchio non deve essere esposto alla pioggia. • Il presente apparecchio è concepito per essere utilizzato in applicazioni domestiche e simili. • Per motivi igienici, ogni volta che si utilizza il frigorifero, pulire l’interno e l’esterno con un panno umido. • Si cons[...]
-
Página 5
5 6 PULIZIA E MANUTENZIONE • Attenzione! Prima di effettuare la pulizia del frigorifero elettrico scollegare il cavo di allacciamento dalla presa di rete o dalla presa di servizio del veicolo. • Attenzione! Non immergere mai il frigorifero sotto acqua corrente. • Per la pulizia non impiegare detergenti corrosivi o abrasivi, oppure oggetti che[...]
-
Página 6
6 GB Please read this instruction booklet carefully before operating the product. Store this booklet and, in case of resale or transfer of property , do not fail to hand it over to the new owner . CONTENTS 1. TECHNICAL INFORMA TION AND CERTIFICA TIONS 5-B BA TTERY SA VER 2. SAFETY W ARNINGS 6. CLEANING AND MAINTENANCE 3. CONNECTIONS 7. TROUBLE-SHOO[...]
-
Página 7
7 Caution: Danger of fatal injury! •Always disconnect the power cable before cleaning and after use. •Always compare the voltage data provided on the rating plate with that of the available sockets and outlets. •Before operating the electrobox, always ensure that the power supply line and the plug are dry . •Do not operate the device in exc[...]
-
Página 8
8 4 USE • Suitable for use in campsites. • Article should not be exposed to rain. • This article is designed for domestic applications and similar . • For health-related reasons, always clean the appliance inside and outside with a wet cloth any time you use the coolbox. • Always store previously cooled food and drinks in the coolbox. •[...]
-
Página 9
9 6 CLEANING AND MAINTENANCE • W arning! Before cleaning the electrobox, disconnect the power cable from the mains socket or the car power socket • Caution! Never clean the appliance under running water . • Do not use corrosive detergents or rough objects for cleaning purposes, that may damage the product (blades, spatulas, etc.). • Clean t[...]
-
Página 10
10 F Lire attentivement ce manuel d’instruction avant la mise en service du produit. Il faut conserver ce manuel et, en cas de revente ou cession de l’appareil, il faut le remettre au nouveau propriétaire. INDEX 1. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ET CERTIFICA TIONS 2. NORMES EN MA TIERE DE SECURITE 3. BRANCHEMENTS 4. INDICA TIONS D’EMPLOI 5. IND[...]
-
Página 11
11 • Si le câble de branchement est endommagé, il faut le remplacer par un autre du même type et aux mêmes caractéristiques • Ne jamais toucher les câbles sans gaine avec les mains nues, surtout pour la marche avec un réseau d’alimentation en courant alternatif. Attention: ne pas connecter jamais le deux alimentations (ou prevue) au m?[...]
-
Página 12
12 3 BRANCHEMENTS 4 INDICA TIONS D’EMPLOI • Brancher à la prise d’alimentation 12Vdc - T irer ou brancher le câble 12Vdc au couvercle de l’appareil (selon le modèle) - Insérer la broche pour véhicule (g.1) à la prise d’alimentation • Branchement au réseau l’alimentation domestique en courant alternatif 230V ac - Brancher le [...]
-
Página 13
13 5 - B BA TTER Y SA VER (seulement pour le modéle Shiver 40 - 12 V) 1 2 3 • Remarquez! Le modèle SHIVER 40 est pourvu d’un système de sauvegarde de la batterie (Battery Saver) avec visu pour la lecture de la température intérieure . BA TTERY SA VER En déplaçant la touche relative au dispositif de sauvegarde de la température (Battery [...]
-
Página 14
14 9 EV ACUA TION Évacuer les emballages dans les récipients à cet effet sans les disperser dans l’environnement. Lorsque l’appareil est mis dénitivement au rebut, veuillez vous informer au sujet du point de recyclage le plus proche de vous, ou bien demander à son propre revendeur spécialisé quelles sont les instructions auxquelles il[...]
-
Página 15
15 • Das Gerät darf nur durch einen Fachmann repariert werden. Unsachgemäße Reparaturen könnten zu schweren Risiken führen (siehe Abschnitt Garantie). • Es wird empfohlen, die Lebensmittel in ihrer Originalverpackung oder in geei - gneten Behältern aufzubewahren. • Die Kühlbox ist nicht für den T ransport von ätzenden oder lösenden [...]
-
Página 16
16 Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren benutzt werden und von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und Wissen, nur unter Aufsicht und Kenntnis der Anweisun - gen für die sichere Anwendung des Gerätes und der relevanten Risiken. Reinigung und W artung durch den Benutzer so[...]
-
Página 17
17 Hinweis für die Modelle Shiver und Freddy Classe A. Für Modelle mit Dual-Netzteil , wenn an Hausnetz 230V ac angeschlossen sind zwei Betriebsarten möglich: -ECO - Funktion: Das Gerät mit der Richtlinie über die Energieeinsparung ( V erordnung CE Nr . 643/2009 ) Gewährleistung entspricht einer Innentemperatur zwischen 8 ° C und 14 ° C bei[...]
-
Página 18
18 9 ENTSORGUNG Das V erpackungsmaterial in den dafür vorgesehenen Behältern entsorgen. Nicht in die Umwelt geraten lassen. Bei endgültiger Außerbetriebnahme des Geräts ist sich für Informationen über eine korrekte Entsorgung an die nächste Entsorgungsstelle oder an den Fachhändler zu wenden. INFOS FÜR BENUTZER : Gemäß Artikel 13 des De[...]
-
Página 19
19 Italy Vi a Battaina 393/C, 24059 Urgnano (Bg) Te l. +39 035 4188501 - Fax +39 035 4188700 Internet: ww w. giostyle.com E-mail: giostyle@giostyle.com GB Vi a Battaina 393/C, 24059 Urgnano (Bg) Te l. +39 035 4188501 - Fax +39 035 4188700 Internet: ww w. giostyle.com E-mail: giostyle@giostyle.com France Germany Vi a Battaina 393/C, 24059 Urgnano (B[...]
-
Página 20
20 OFPG051 Rev .01 - 01/2014 www .giostyle.com[...]