GoClever Insignia 1010 Win manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto GoClever Insignia 1010 Win. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGoClever Insignia 1010 Win vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual GoClever Insignia 1010 Win você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual GoClever Insignia 1010 Win, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual GoClever Insignia 1010 Win deve conte:
- dados técnicos do dispositivo GoClever Insignia 1010 Win
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo GoClever Insignia 1010 Win
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo GoClever Insignia 1010 Win
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque GoClever Insignia 1010 Win não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos GoClever Insignia 1010 Win e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço GoClever na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas GoClever Insignia 1010 Win, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo GoClever Insignia 1010 Win, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual GoClever Insignia 1010 Win. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    [...]

  • Página 2

    INTRODUCTION Thank you for choosing GOCLEVER T ABLET INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W). This guide will allow you to familiarize yourself with our product , with a brief introduction to the k ey layout and denitions with helpful instructions and illustrations . CONTENTS: I. Precautions before Use II. K ey L ayout and Denitions III. Descriptions of [...]

  • Página 3

    I. PRECAUTIONS BEFORE USE 1. This product is suitable for use in non-tropical areas below 2,000 meters . 2. Do not allow the tablet PC to be dropped or otherwise strongly impacted. 3. Do not use for an extended period in any environment where the air is too cold, too hot (>35 o C), too humid or with too much dust . Do not expose the T ablet PC t[...]

  • Página 4

    III. DESCRIPTIONS OF KEYS ATTENTION – a physical keyboard is optional; congure the product according to the specic type of the tablet PC you have bought . 1 Movable base keyboard interface: This interface is magnetic, which is convenient for alignment and rmly linking the tablet PC and the k eyboard. 2 Touch P ad: Used to control the cur[...]

  • Página 5

    2. SLIDING GESTURES Slide to right Slide to left Slide to the right from the left side of the screen to show currently running applications. Slide to the left from the right side of the screen to show the charms menu. Reduce Enlarge On the touch screen, ‘pinch’ two ngers inwards to reduce the size / zoom out . On the touch screen, ‘pinch?[...]

  • Página 6

    3. INTRODUCTION TO APPS In addition to apps already pinned to the start screen, you can view and access all other installed applications on the device through the apps screen, such as software already pre-installed or software you install at a later point , which may not be automatically pinned to the start screen. If you want to pin more applicati[...]

  • Página 7

    4.CHARM MENU COLUMN Slide to the left from the right side of the screen to activate the charm menu. Search for les and application programs in the Tablet PC Share the app through social media or e-mail Return to start . From the start screen, you can also use this to access recent apps Read, write and share les, or start an external screen or[...]

  • Página 8

    DEVICE MENU SET UP MENU 5. DUAL -SCREEN APPLICA TION On your computer , slide it inward from the left side of the screen, drag it and hold. Let go when seeing a double interface appear . In press the partition button on the middle partition line and drag right and left to partition the display according to your needs. V . BA SIC OPERA TIONS 1. Slee[...]

  • Página 9

    2. Security Management User and password setup To have more detailed information of windows applications please press F1. CERTICA TE OF CONFORMITY GOCLEVER Ltd. hereby declares under our sole responsibility that the product GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) is in conformity with the essential requirements of the following Directives is declared:[...]

  • Página 10

    CONDITIONS OF WI-FI USAGE When using the IEEE 802.11b/g/n Wireless LAN standard, channels 1 to 13 (2.4 GHz ...2.4835 GHz) are selectable for both indoor and outdoor use, however with restrictive conditions applying in France , Italy and Norway , as follows: France: When using this product indoor , all channels can be used without restrictions. Outd[...]

  • Página 11

    WARRANTY CARD DATE OF SOLD: ........................................................................................................................................................................... DATE OF MANUFACTURED: ................................................................................................................................[...]

  • Página 12

    INFORMACJE WPROW ADZAJĄCE Dziękujemy za wybranie tabletu GOCLEVER T ABLET INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) . Instrukcja ma na celu umożliwienie użytkownik om zapoznanie się naszym produktem i systemem Windows 8.1. SPIS TREŚCI: I. W arunki bezpiecznej pracy ur ządzenia II. Opis przycisków III. Klawiatura IV . Opis pulpitu 1. Ekran startowy Window[...]

  • Página 13

    I. W ARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY URZĄDZENIA 1.Niniejsze urządzenie jest pr zystosowane do pracy w klimacie umiarkowanym, poniżej wysokości 2.000 metrów nad poziomem morza. 2. Należy chronić Tablet PC przed upadkiem i silnymi wstrząsami. 3. Nie wolno używać ur ządzenia przez dłuższy czas w zbyt zimnym , zbyt gorącym (>35 o C), wilgotny[...]

  • Página 14

    III. KLA WIATURA UW AGA: Klawiatura jest opcjonalna . Produkt należy skongurować zgodnie z zakupionym modelem. 1 Ruchoma podstawa klawiatur y ze złączem magnetycznym 2 Touchpad: służy do sterowania kursorem na ekranie tabletu, spełnia tę samą funkcję, co mysz komputerowa. Ustawienie tabletu z klawiaturą. IV . OPIS PULPITU 1. EKRAN STA[...]

  • Página 15

    2. GESTY P r z e s u n i ę c i e w p r a w o Przesunięcie w lewo Należy przesunąć palcem z lewej na prawą stronę ekranu, aby uruchomić program lub aplikację. Należy przesunąć palcem z prawej na lewą stronę ekranu, aby wyświetlić kolumnę z menu. Zmniejszanie obrazu P owiększanie obrazu Aby zmniejszyć obraz, należy ściągnąć do[...]

  • Página 16

    3. WPROW ADZENIE DO APLIKACJI Na ekran startowy , oprócz aplikacji już tam umieszczonych, można również dodać inne aplikacje zainstalowane w tablecie . Aby na inter fejs startowy przesunąć kolejne aplikacje, należy wykonać działanie (1) lekko dotknąć, nacisnąć i pr zytrzymać ikonę aplikacji przez około jedną sekundę, a następni[...]

  • Página 17

    4.K OLUMNA MENU Aby otworzyć k olumnę menu należy pr zesunąć palcem na lewo z prawej strony ekranu. Menu zawiera: Start , Urządzenie, Ustawienie , Udostępnianie i Wyszukiwanie. Umożliwia wyszukiwanie plików i programów aplikacji tabletu. Umożliwia wymianę plików poprzez witr yny społecznościowe lub pocztę e-mail. Umożliwia powrót [...]

  • Página 18

    M E N U U R Z Ą D Z E N I A MENU K ONFIGURACJI 5. APLIKACJA PODWÓJNEGO EKRANU Na moim komputerze przesuń palcem z lewej strony do środka ekranu, przeciągnij go i przytrzymaj. Puść, gdy pojawią się dwa inter fejsy . Naciśnij przycisk partycji na środkowej linii podziału i przeciągnij w prawo i w lewo, aby ustawić proporcje wyświetlani[...]

  • Página 19

    2. Zarządzanie bezpieczeństwem Konguracja użytk ownika i hasło Aby uzyskać bardziej szczegółowe informacje dotyczące aplikacji systemu Windows , należy nacisnąć przycisk F1. CERTYFIKAT ZGODNOŚCI – KRAJE UE Niniejszym GOCLEVER Sp . z o.o . oświadcza, że ur ządzenie GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) jest zgodne z zasadniczymi w[...]

  • Página 20

    W ARUNKI KORZYST ANIA Z WI-FI W przypadku korzystania z bezprzewodowej sieci LAN IEEE w standardzie 802.11b/g/n w Europie , kanały od 1 do 13 (2,4 GHz ... 2.4835 GHz) można stosować zarówno wewnątrz pomieszczeń, jak i na zewnątrz. Bardziej restr ykcyjne warunki obowiązują we Francji, Włoszech i Norwegii. • Francja: Produkt może być u?[...]

  • Página 21

    2.Gwarancja obowiązuje wyłącznie na ter ytorium P olski. 3.Gwarant bezpłatnie usunie ewentualną niesprawność ur ządzenia, zgodnie z postanowieniami niniejszej gwarancji pod warunkiem przedstawienia wypełnionej w dniu zakupu karty gwarancyjnej wraz z kopią dowodu zakupu. Dokonywanie zmian i skreśleń w karcie gwarancyjnej przez osoby nieu[...]

  • Página 22

    18.Gwarant nie odpowiada za szkody i straty powstałe w wyniku niemożności korzystania z urządzenia będącego w naprawie. 19.Uprawnienia z tytułu gwarancji nie obejmują prawa kupującego do domagania się zwrotu utraconych korzyści w związku z wadami urządzenia. 20.Gwarant nie odpowiada za szkody powstałe w wyniku utraty danych na urządz[...]

  • Página 23

    KARTA GWARANCYJNA DATA SPRZEDAŻY: ....................................................................................................................................................................... DATA PRODUKCJI: ...................................................................................................................................[...]

  • Página 24

    УВОДНА ИНФОРМАЦИЯ Блгодарим, че избрахте таблет GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) . Инструкцията има за цел да се даде възможност потребителите да се запознаят с нашия продукт и системата Windows 8.1. SPIS TREŚCI: I. ?[...]

  • Página 25

    I. УСЛОВИЯ НА БЕЗОПАСНА РАБОТА НА УСТРОЙСТВОТО 1.Това устройство е пригодено за работа в умерен климат, под стойността на 2.000 метра над морско равнище, а знакът върху значката обозначава, че про[...]

  • Página 26

    III. ОПИСАНИЕ НА БУТОНИ ВНИМАНИЕ: Клавиатурата е опционална. Продуктът трябва да се конфигурира съгласно закупен модел. 1 Движеща се основа на клавиатура 2 Тъчпад: служи за управление с курсор н?[...]

  • Página 27

    2. АПЛИКАЦИИ ЗА ПРЕМЕСТВАНЕ НА КАРТИНА П р е м е с т в а н е в д я с н о Преместване в ляво Трябва да се премести с пръст от лявата към дясната страна на екрана, за да се задвижи програмата или аплик[...]

  • Página 28

    3. ВЪВЕЖДАНЕ КЪМ ПРИЛОЖЕНИЕ На началния екран, освен приложения вече сложени там, може също да се добавят други приложения инсталирани в таблета. За да се преместят на стартовия интерфейс поре[...]

  • Página 29

    4.КОЛОНА МЕНЮ За да се отвори колона меню, трябва да се измести с пръст на ляво от дясната страна на екрана. Менюто съдържа: Стартиране, Устройство, Предоставяне и Търсене. Дава възможност за тъ?[...]

  • Página 30

    М Е Н Ю Н А У С Т Р О Й С Т В О МЕНЮ НА КОНФИГУРАЦИЯ 5. ПРИЛОЖЕНИЕ НА ДВОЙНИЯ ЕКРАН На моя компютър (Картина 1), премести с пръст от лявата страна към центъра на екрана, претегни го и задържи. Пусни, к?[...]

  • Página 31

    2.Мениджмънт на безопасност Конфигурация на потребителя и парола За да се получи по-подробна информация касаещи приложението на системата Windows, трябва да се натисне бутон F1. СЕРТИФИКАТ ЗА СЪО?[...]

  • Página 32

    УСЛОВИЯ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ НАWI-FI В случай на използване на безжична интернет мрежа LAN IEEE в стандарта 802.11b/ g/n в Европа, каналите от 1 до 13 (2,4 GHz ... 2,4835 GHz) може да се използват както вътре в помещенията, т[...]

  • Página 33

    QUICK ST ART GUIDE - BG 32 ГАРАНЦИОННА КАРТА ДАТА НА ПРОДАДAЖБA : ..............................................................................................................................................................................................................................................................[...]

  • Página 34

    UVODNE INFORMACIJE Hvala vam za odabiru tableta GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) . Naputak je osmišljen kako bi se omogućilo korisnicima da se upoznaju s našim proizvodom i sustavom Windows 8.1. SADRŽAJ: I. Uvjeti za siguran rad uređaja II. Bitni elementi tlocrta i denicije III. Najvažnija objašnjenja i aplik acije IV . Opis zaslona 1[...]

  • Página 35

    QUICK ST ART GUIDE - HR I. UVJETI ZA SIGURAN RAD UREĐAJA 1Ovaj uređaj je pogodan za korištenje u umjerenoj klimi, niže od nadmorske visine od 2.000 metara, a oznak a na pločici znači da proizvod nije pogodan za uporabu u tropskim klimama . 2. Treba zaštititi T ablet PC od pada i jakih udaraca. 3. Ne preporuča se koristiti uređaj na dulje v[...]

  • Página 36

    III. OPIS TIPKI NAPOMENA: T ipkovnica je opcionalna. Proizvod mora biti konguriran prema modelu koji ste kupil I. 1.Odvojiva osnovica tipkovnice 2.Touchpad: koristi se za k ontrolu kursora na zaslonu tableta te pruža iste funkcije kao i računalni miš. P odešavanje tableta s tipkovnicom . IV . RADNA POVRŠINA 1. POČETNA SLIKA WINDOWS 8.1 Na [...]

  • Página 37

    QUICK ST ART GUIDE- HR 2. APLIKACIJE POMJERANJA SLIKA P omicanje u desno P omicanje u lijevo P ovucite prstom s lijeva na desno na zaslonu za pokretanje programa ili aplikacije . P ovucite prstom s desne na lijevu stranu zaslona za prikaz stupca izbornika. Smanjenje slik e P ovećanje slike Da biste smanjili sliku, povucite ka sebi dva prsta na zas[...]

  • Página 38

    3. UVOD U APLIKACIJE Na početnom zaslonu, osim aplikacija koje se već nalaze tamo , možete dodati i druge aplikacije instalirane na vašem tabletu. Da biste premjestili narednu aplikaciju na početno sučelje, morate obaviti sljedeće (1) la - gano dodirnuti, pritisnuti i držati ik onu aplikacije za jednu sekundu, a onda pustiti i odabrati (2) [...]

  • Página 39

    QUICK ST ART GUIDE - HR 4.STUP AC IZBORNIKA Za otvaranje stupca izbornika, povucite prstom na lijevoj sa desne strane zaslona . Izbornik uključuje: P očetak, Uređaj, P ostavke , Dijeljenje i Pretraživanje . Omogućuje traženje datoteka i programa aplikacija tableta . Omogućuje razmjenu datoteka putem sučelja mrežnih ili elektronske pošte .[...]

  • Página 40

    IZBORNIK UREĐAJA IZBORNIK K ONFIGURIRANJA 5. APLICIKACIJA DVOJNOG ZASLONA Na mom računalu, povucite prstom s lijeve strane na sredinu zaslona, povucite i držite . Pustite kada se pojave dva sučelja. Na, pritisnite tipku particije na središnjoj crti razdvajanja i povucite lijevo ili desno da podesite omjer zaslona. V .OSNOVNE RADNJE 1. Stanje m[...]

  • Página 41

    QUICK ST ART GUIDE - HR 2.Upravljanje sigurnošću Konguriranje k orisničko ime i lozink a Za detaljnije informacije o aplikacijama sustava Windows, pritisnite tipku F1. POTVRDA O SUKLADNOSTI - EU ZEMLJE Ovim GOCLEVER Sp. z o .o. izjavljuje da je GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) u skladu s bitnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama do[...]

  • Página 42

    UVJETI K ORIŠTENJA WI-FI Ako k oristite bežičnu mrežu LAN u standardu IEEE 802.11b /g / n u Europi, kanali od 1 do 13 (2,4 GHz ... 2.4835 GHz) mogu se koristiti kak o u unutarnjim prostorijama tako i vanjski. Stroži uvjeti primjenjuju se u F rancuskoj , Italiji i Norveškoj. • Francuska: Proizvod se može koristiti bez ograničenja samo u za[...]

  • Página 43

    JAMSTVENA KARTICA: DATUM PRODAJE : ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... DATUM P[...]

  • Página 44

    ÚVODNÍ INFORMACE Děkujeme za výběr tabletu GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) . Návod k obsluze má za cíl umožnit uživatelům seznámit se s naším výrobkem a se systémem Windows 8.1. OBSAH: I.P odmínky bezpečné práce zařízení II.P opis tlačítek III.Klávesnice IV .P opis plochy 1. Startovací obrazovka Windows 8.1 2. Gesta [...]

  • Página 45

    QUICK ST ART GUIDE - CZ I. PODMÍNKY BEZPEČNÉ PRÁCE ZAŘÍZENÍ 1. Toto zařízení je přizpůsobeno pro práci v mírných klimatických podmínkách, v nadmořských výškách pod 2.000 metrů nad mořem a označení na štítku znamená. 2. Tablet PC je nutné chránit před pádem a silnými otřesy . 3. Není dovoleno používat zařízen[...]

  • Página 46

    III. KLÁVESNICE POZOR: Klávesnice je v rámci opce. Výrobek je nutné kongurovat v souladu se zakoupeným modelem. 1 P ohyblivá základna klávesnice 2 T ouchpad: slouží pro ovládání kurzoru na obrazovce tabletu, plní stejnou funkci, jako počítačová myš. Ustavení tabletu s klávesnicí. IV . PLOCHA 1. START OVACÍ OBRAZOVKA WINDO[...]

  • Página 47

    QUICK ST ART GUIDE - CZ 2. GEST A P ř e s u n u t í v p r a v o Přesunutí vlevo Je zapotřebí přesunout prstem zleva na pravou stranu obrazovky , dojde tak k e spuštění programu nebo aplikace . Je zapotřebí přesunout prstem zprava na levou stranu obrazovky , dojde tak ke zobrazení sloupce menu. Zmenšování obrazu Zvětšování obraz[...]

  • Página 48

    3. ÚVOD DO APLIKACE Do startovací obrazovky je kromě aplikací, které se tam již nacházejí, možné přidávat rovněž i jiné aplikace nainstalované v tabletu. Pro přesunutí další aplikace na startovací inter fejs je nutné provést činnost (1) lehce dotknout , přitlačit a přidržet ikonu aplikace po dobu cca jedné sekundy , ná[...]

  • Página 49

    QUICK ST ART GUIDE - CZ 4. SLOUPEC MENU Pro otevření sloupce menu je nutné přesunout prstem z pravé strany obrazovky na levou stranu. Menu obsahuje: Start , Zařízení, Nastavení, Zpřístupnění, Vyhledávání. Umožňuje vyhledávat soubor y a programy aplikací tabletu. Umožňuje vyměňovat soubory prostřednictvím sociálních strá[...]

  • Página 50

    M E N U Z A Ř Í Z E N Í MENU K ONFIGURACE 5. APLIKACE DVOJITÉ OBRAZOVKY Na mém počítači přesuň prstem z levé strany do středu obrazovky , přetáhni a přidrž. Pusť, když se objeví dva interfejsy . Na stiskni tlačítko diskového oddílu na středové linii dělení a přetáhni vpravo a vlevo , aby byly nastaveny proporce zobrazov[...]

  • Página 51

    QUICK ST ART GUIDE - CZ 2. Řízení bezpečnosti Kongurace uživatele a heslo Pro získání podrobnějších informací týkajících se aplikací systému Windows je nutné stisknout tlačítko F1. KRITÉRIA SHODY GOCLEVER Ltd.prohlašuje na svou výlučnou odpovědnost, že výrobek GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) je ve shodě se zákla[...]

  • Página 52

    PODMÍNKY POUŽÍVÁNÍ WI-FI P okud používátebezdrátový LAN standard IEEE 802.11b/g/n, kanály 1 až 13 (2.4 GHz...2.4835 GHz) jsou vyhrazeny pro venkovní i vnitřní užití, ale veFrancii, Itálii a Norskuplatí následující omezující podmínky: •Francie: Při používání tohoto produktu uvnitř budov lze všechny k anály použív[...]

  • Página 53

    QUICK ST ART GUIDE - CZ ZÁRUČNÍ LIST DA TUM PRODEJE: .......................................................................................................................................................... DA TUM VÝROBY : ..........................................................................................................................[...]

  • Página 54

    SISSEJUHA TA V TEA VE Täname GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) tahvelar vuti valimise eest . Juhendi eesmärgiks on kasutajatele meie tootega ja Windows 8.1 süsteemiga tutvumise võimaldamine . SISUK ORD: I.Seadme turvalise töötamise tingimused II.K ujunduse põhielemendid ja mõisted III.Olulisemad selgitused ja rak endused IV .Töölaua ki[...]

  • Página 55

    QUICK ST ART GUIDE - EST I. SEADME TURV ALISE TÖÖTAMISE TINGIMUSED Käesolev seade on kohandatud töötamiseks mõõdukas klimas , madalamal kui 2.000 meetrit merepinnast ja märk tehasetähistusel tähendab, et toode ei sobi töötamiseks troopilises kliimas. 2. PC tahvelarvutit tuleb hoida kukkumise ja tugevate põrutuste eest. 3. Pikema aja jo[...]

  • Página 56

    III. NUPPUDE KIRJELDUS TÄHELEP ANU: Klaviatuur on valikuline. Toode tuleb kongureerida vastavalt ostetud mudelile. 1 Liikuv klaviatuuri alus 2 Puuteplaat: tahvelarvuti ekraanil kursoriga juhtimiseks, täidab sama funktsiooni kui arvutihiir. T ahvelar vuti paigaldamine klaviatuuriga. IV . EKRAAN 1. WINDOWS 8.1 STARDIEKRAANI VÄLJANÄGEMINE Stard[...]

  • Página 57

    QUICK ST ART GUIDE - EST 2. KUJUTISTE LIIGUT AMISE RAKENDUS Ligutamine paremale Liigutamine vasakule Programmi või rakenduse käivitamiseks tuleb sõrmega vedada ekraani vasakult poolelt paremale. Menüütulba kuvamiseks tuleb sõrmega vedada ekraani paremalt poolelt vasakule. K ujutise vähendamine K ujutise suurendamine Kujutise vähendamiseks t[...]

  • Página 58

    3. RAKENDUSSE SISEST AMINE Stardiekraanile võib lisaks seal juba olevatele lisada ka muid tahvelarvutisse paigaldatud rakendusi. Stardiekraanile järgnevate rakenduste paigutamiseks tuleb sooritada toiming (1), puudutada kergelt rakenduse ik ooni, vajutada ja hoida umbes ühe sekundi jooksul , vabastada seejärel ning valida stardiekraani uueks se[...]

  • Página 59

    QUICK ST ART GUIDE - EST 4. MENÜÜ TULP Menüü tulba avamiseks tuleb ekraanil sõrmega paremalt vasakule vedada. Menüüs sisaldub: Start , Seade, Seadistamine , Avaldamine ja Otsing . Võimaldavad tahvelarvuti rakenduste faile ja programme välja otsida. Võimaldavad suhtlusportaalide või meilide vahendusel faile vahetada. Võimaldavad stardiek[...]

  • Página 60

    SEADME MENÜÜ K ONFIGUREERIMISE MENÜÜ 5. TOPEL TEKRAANI RAKENDUS V edage Minu arvutis (Joon 1) sõrmega ekraani vasakult poolelt keskele , tõmmake üles ja hoidke . Vabastage peale k ahe ekraani ilmumist . (Joon 2) vajutage alalalehekülje poolitusjoonel asuvale jaotuse nupule ja vedage mõlema kuvatava ekraani suuruse vahekorra seadistamiseks [...]

  • Página 61

    QUICK ST ART GUIDE - EST 2. Turvalisuse juhtimine Kasutaja k ongureerimine ja salasõna Üksikasjalikuma Windows süsteemi rakendusi käsitleva teabe saamiseks tuleb vajutada nupule F1. CERTIFICATE OF CONFORMITY GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) Käesolevaga deklareerib, et antud toode vastab järgmiste direktiivide tingimustele : EMC DIRECTI[...]

  • Página 62

    WIFI KASUTAMISE TINGIMUSED Kui k asutate IEEE 802.11b/g/n standardit , kanalid 1 kuni 13 (2.4 GHz...2.4835 GHz) on valitavad nii sise- kui välitingimustes k asutamiseks , siiski kehtivad piiravad tingimused Prantsusmaal , Itaalias ja Norras: Prantsusmaa: Sisetingimustes võib vabalt kõiki kanaleid kasutada. Välitingimustes võib k asutada vaid k[...]

  • Página 63

    QUICK ST ART GUIDE - EST QUICK ST ART GUIDE - EST GARANTIIKAART MÜÜGIKUUPÄEV: ........................................................................................................................................................................................................ TOOTMISKUUPÄEV : ..................................................[...]

  • Página 64

    INFORMA TIONS PRÉLIMINAIRES Merci d ’avoir choisi la tablette GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) . Ce guide est destiné à familiariser les utilisateurs avec notre produit et le système Windows 8.1. SOMMAIRE : I. Conditions d’utilisation de l ’appareil en toute sécurité II. Description des boutons III.Clavier IV . Description du bureau[...]

  • Página 65

    QUICK ST ART GUIDE - FR I. CONDITIONS D’UTILISATION DE L ’APP AREIL EN TOUTE SÉCURITÉ 1. Cet appareil est adapté à l ’usage dans des climats tempérés , à une altitude en dessous de 2 000 mètres. 2. Protégez votre T ablette PC contre la chute et les chocs violents . 3. N’utilisez pas l ’appareil trop longtemps dans un environnemen[...]

  • Página 66

    III. CLA VIER NOT A : le clavier est optionnel. Le produit doit être conguré conformément au modèle que vous avez acheté. 1 Support mobile du clavier 2 Pavé tactile : destiné à contrôler le curseur sur l’écran de la tablette, remplissant la même fonction que la souris d’ordinateur. P ositionnement de la tablette avec clavier . IV [...]

  • Página 67

    QUICK ST ART GUIDE - FR 2. GESTES Déplacement vers la droite Déplacement vers la gauche Faites glisser votre doigt de gauche à droite de l ’écran pour exécuter un programme ou une application. Faites glisser votre doigt de droite à gauche de l’écran pour afcher la colonne du menu. Diminution de l ’image Agrandissement de l ’image [...]

  • Página 68

    3. INTRODUCTION À L ’APPLICATION À l ’écran d’accueil, outre les applications déjà en place, vous pouvez également ajouter d’autres applications installées sur votre tablette. P our déplacer d’autres applications vers l’interface de démarrage, effectuez l ’action (1) – efeurez, appuyez et maintenez l’icône de l ’app[...]

  • Página 69

    QUICK ST ART GUIDE - FR 4. COLONNE DU MENU P our afcher la colonne du menu, faites glisser votre doigt vers la gauche à partir du bord droit de l’écran. Dans ce menu apparaissent : Accueil, Appareils , P aramètres, P artager et Rechercher . P ermet de rechercher des chiers et des programmes d ’applications de votre tablette. P ermet d?[...]

  • Página 70

    MENU DES APP AREILS CONNECTÉS MENU DE CONFIGURA TION 5. APPLICATION DOUBLE ÉCRAN Sur « Poste de travai, effectuez un balayage de la gauche vers le centre de l ’écran, faites glisser et maintenez votre doigt. Relâchez -le au moment d ’apparition de deux interfaces. Sur appuyez sur la touche de partition sur la ligne centrale de partage, pui[...]

  • Página 71

    QUICK ST ART GUIDE - FR 2. Gestion de la sécurité Conguration de l’utilisateur et mot de passe P our des informations plus détaillées sur les applications du système Windows, appuyez sur la touche F1. CERTFICAT DE CONFORMITE – P AYS DE L ’UE P or lo tanto, GOCLEVER S . A. declara que el equipo GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) cump[...]

  • Página 72

    CONDITIONS D’UTILISATION DE WIFI-FI Si vous utilisez le réseau sans l LAN IEEE standard 802.11b/g/n en Europe , les canaux de 1 à 13 (2.4 GHz ... 2,4835 GHz) peuvent être utilisés à l ’intérieur et à l’extérieur des bâtiments. Des conditions plus strictes s’appliquent en France, en Italie et en Norvège. • France : Le produit [...]

  • Página 73

    QUICK ST ART GUIDE - FR FICHE DE GARANTIE: DA TE DE VENTE: .......................................................................................................................................................... DA TE DE FABRICA TION : ................................................................................................................[...]

  • Página 74

    EINFÜHRENDE INFORMA TIONEN Vielen Dank, dass Sie den T ablet GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) gewählt haben. Die Anweisung soll Ihnen ermöglichen, unser P rodukt und das System Windows 8.1 kennenzulernen . INHAL T: I. Bedingungen des sicheren Betriebs des Geräts II. Beschreibung der T asten III. T astatur IV . Desktop 1. Startbild Windows 8[...]

  • Página 75

    QUICK ST ART GUIDE - DE I. BEDINGUNGEN DES SICHEREN BETRIEBS DES GERÄTS Dieses Gerät ist für den Betrieb in dem mäßigen Klima, unterhalb einer Höhe von 2.000 Meter über dem Meeresspiegel bestimmt , und das Zeichen auf dem Etikett bedeutet . 2. Den Tablet PC vor Stürzen und starken Erschütterungen schützen . 3. Das Gerät nicht für länge[...]

  • Página 76

    III. T ASTA TUR HINWEIS: Die Tastatur ist optional . Das Produkt sollte gemäß dem gekauften Modell konguriert werden . 1 V erstellbare T astaturunterlage 2 Touchpad: wird verwendet , um den Cursor auf dem Bildschirm von dem Tablet -PC zu steuern, bietet die gleiche F unktionalität wie eine PC-Maus . Aufstellung des T ablets mit der T astatur [...]

  • Página 77

    QUICK ST ART GUIDE - DE 2. GESTEN V erschiebung nach re chts V erschiebung nach links Bewegen Sie den Finger von rechts nach links auf dem Bildschirm, um ein Programm oder eine Anwendung zu starten. Bewegen Sie den Finger von rechts nach links auf dem Bildschirm, um eine Spalte Menü anzuzeigen. Bild- V erkleinerung Bild- V ergrößerung Um ein Bil[...]

  • Página 78

    3. EINFÜHRUNG IN ANWENDUNGEN Zum Startbildschirm können neben den Anwendungen, die bereits dort platziert sind, auch andere auf dem T ablet installierte hinzugefügt werden. Um auf die Start- Schnittstelle weitere Anwendungen zu verschieben, müssen Sie die Aktion (1) ausführen, das Programmsymbol leicht berühren , drücken, für ungefähr eine[...]

  • Página 79

    QUICK ST ART GUIDE - DE 4. MENÜ-SP ALTE Bewegen Sie den Finger von rechts nach links auf dem Bildschirm, um eine Menü- Spalte zu öffnen. Das Menü besteht aus: Start , Einrichtung, Einstellung, Freigabe und Suche. Ermöglicht Ihnen, Dateien und Programme im T ablet zu suchen. Ermöglicht einen Austausch von Dateien über Social-Networking- Websi[...]

  • Página 80

    ANWENDUNG FÜR ZWEI BILDSCHIRME MENU DE CONFIGURA TION 5. ANWENDUNG FÜR ZWEI BILDSCHIRME Auf meinem Computer den Finger von links in die Mitte des Bildschirms verschieben, ziehen und halten . Lassen Sie los , wenn zwei Schnittstellen erscheinen. Auf drücken Sie auf die mittlere T rennlinie und ziehen Sie nach links und rechts, um das Anzeigeverh?[...]

  • Página 81

    QUICK ST ART GUIDE - DE 2. Sicherheitsmanagement Benutzerkonguration und P asswort Um ausführlichere Informationen über Windows- Anwendungen zu erhalten, drücken Sie die T aste F1. K ONFORMITÄTSERKLÄRUNG - EU-LÄNDER Hiermit erklärt die Firma GOCLEVER Sp . z o .o., dass das Gerät GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) stimmt mit den grunds?[...]

  • Página 82

    BEDINGUNGEN FÜR WI-FI-ANWENDUNG Im Falle der Nutzung des kabellosen LAN IEEE -Netzwerks im Standard von 802.11b/g/n in Europa, sind die K anäle 1 bis 13 (2,4 GHz ... 2.4835 GHz) sowohl für Innen, als auch für Außen eingesetzt werden. Mehr streng sind die Bedingungen in Frankreich , Italien und Norwegen. • Frankreich: Das Produkt k ann uneing[...]

  • Página 83

    QUICK ST ART GUIDE - DE GARANTIESCHEIN VERKAUFSDA TUM : .......................................................................................................................................................... DA TUM DER PRODUKTION : ...................................................................................................................[...]

  • Página 84

    ΕΙΣΑΓΩΓΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε την ταμπλέτα GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) . Οι οδηγίες χρήσης έχουν ως σκοπό να επιτρέψουν στο χρήστη να εξοικειωθεί με το προϊόν μας και το σύσ?[...]

  • Página 85

    QUICK ST ART GUIDE - GR I. ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Η παρούσα συσκευή προορίζεται για λειτουργία σε εύκρατο κλίμα, σε υψόμετρο κάτω των 2.000 μέτρων από τη στάθμη της θάλασσας κα[...]

  • Página 86

    III. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΩΝ ΠΛΗΚΤΡΩΝ ΠΡΟΣΟΧΗ: Το πληκτρολόγιο είναι προαιρετικό. Το προϊόν πρέπει να ρυθμιστεί σύμφωνα με το μοντέλο που αγοράστηκε 1 Αφαιρούμενη βάση πληκτρολογίου 2 T ouchpad: Χρησιμοποιεί[...]

  • Página 87

    QUICK ST ART GUIDE - GR 2. ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΚΙΝΗΣΗ ΕΙΚΟΝΑΣ Μετακίνηση προς τα δεξιά Μετακίνηση προς τα αριστερά Μετακινήστε το δάχτυλό σας από αριστερά προς τα δεξιά στην οθόνη για να ενεργοποιήσετε τ?[...]

  • Página 88

    3. ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΙΣ ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ Πάνω στην αρχική οθόνη, εκτός από τις εφαρμογές που βρίσκονται εκεί, μπορείτε να προσθέσετε ακόμη και άλλες εφαρμογές που είναι εγκατεστημένες στην ταμπλέτα σας. Γι?[...]

  • Página 89

    QUICK ST ART GUIDE - GR 4. ΣΤΗΛΗ ΜΕΝΟΥ Σύρετε το δάχτυλό σας από τα δεξιά προς τα αριστερά της οθόνης, για να προβάλετε τη στήλη μενού. Το μενού περιλαμβάνει: Έναρξη, Συσκευές, Ρυθμίσεις, Κοινή Χρήση και Αν[...]

  • Página 90

    ΜΕΝΟΥ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΜΕΝΟΥ ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗΣ 5. ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ ΤΗΣ ΔΙΠΛΗΣ ΟΘΟΝΗΣ Πάνω στον Υπολογιστή μου (Εικόνα 1) σύρετε το δάχτυλό σας από τα αριστερά προς το κέντρο της οθόνης, σύρετε και κρατήστε πατημένο[...]

  • Página 91

    QUICK ST ART GUIDE - GR 2.Διαχείριση ασφάλειας Ρυθμίστε το όνομα χρήστη και τον κωδικό πρόσβασης Για πιο λεπτομερείς πληροφορίες για τις εφαρμογές των Windows, πατήστε το κουπί F1. ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ - [...]

  • Página 92

    Η σήμανση αυτή δείχνει, ότι στο τέλος της ζωής του προϊόντος η συσκευή αυτή δεν θα πρέπει να ανακυκλώνεται μαζί με άλλα απορρίμματα στο έδαφος της ΕΕ. Για την αποφυγή πιθανών αρνητικών επιπτώσ[...]

  • Página 93

    QUICK ST ART GUIDE - GR ΕΓΓΥΗΣΗ ΠΩΛΕΙΤΑΙ ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ : ............................................................................................................................................... ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ ΠΑΡΑΓΩΓΗ: ........................................................................................[...]

  • Página 94

    BEVEZETÉS Köszönjük, hogy a GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) tabletet választotta . Az útmutatónak köszönhetően megismerkedhet termékünkk el és a Windows 8.1 operációs rendszerrel. T ART ALOMJEGYZÉK : I. Biztonsági előírások II.A layout fő elemei és fogalmak III. L egfontosabb magyarázatok és alkalmazások IV . Az Asztal[...]

  • Página 95

    QUICK ST ART GUIDE - HU I. BIZT ONSÁGOS ÜZEMELTETÉS FEL TÉTELEI Az alábbi berendezés használata mérsékelt éghajlati övezetben , legfeljebb 2000 méter tengerszint feletti magasságon ajánlott . A jel azt jelenti, hogy a termék trópusi éghajlatban nem használható. 2. Védje a Tablet PC- t az ütésektől és az erős rázkódásokt?[...]

  • Página 96

    III. GOMBOK LEÍRÁSA FIGYELEM: A billentyűzet opcionális. A terméket a megvásárolt modellnek megfelelően kell kongurálni . 1 Mozgó billentyűzet pad 2 Érintőpad: kurzor irányítására szolgál a tablet képernyőjén, ugyanazt a funkciót tölti be, mint a számítógépes egér . A T ablet felállítása a billentyűzettel. IV . A [...]

  • Página 97

    QUICK ST ART GUIDE - HU 2. ALKALMAZÁS A KÉPEK MOZGA TÁSÁHOZ Jobbra mozgatás Balra mozgatás A program vagy az alkalmazás elindításához csúsztassa el az ujját a képernyő bal oldaláról jobb oldalra. A függőleges menü megjelenítéséhez csúsztassa el az ujját a képernyő jobb oldaláról baloldalra. A kép kicsinyítéseας A k?[...]

  • Página 98

    3. BEVEZETÉS AZ ALKALMAZÁSOKBA A kezdőképernyőre a már felhelyezett alkalmazások mellett tabletre telepített más alkalmazásokat is felhelyezhetünk . Új alkalmazások hozzáadásához a következőket kell végezni (1): noman érintse meg , nyomja meg és körülbelül egy másodpercig tartsa lenyomva az alkalmazás ikonját , majd en[...]

  • Página 99

    QUICK ST ART GUIDE - HU 4. FÜGGŐLEGES MENÜ A függőleges menü előhívásához csúsztassa az ujját a k ezdőképernyő jobb oldaláról baloldalra. A Menü tartalma: Start , Eszközök, Beállítások, Megosztás és Keresés . Fájlok és a tablet alkalmazások keresése . Fájlok cseréje közösségi oldalakon vagy e-mail útján. Visszat[...]

  • Página 100

    ESZKÖZÖK MENÜ K ONFIGURÁCIÓS MENÜ 5. OSZTO TT KÉPERNYŐ ALKALMAZÁS A Sajátgépen (1. ábra) csúsztassa az ujját a képernyő bal oldaláról közepére, húzza el és tartsa meg . Akkor engedje el , amikor két kezelőfelület jelenik meg . A Sajátgépen (2. ábra) nyomja meg a partíció gombot a középső osztási vonalon (2.ábra) ?[...]

  • Página 101

    QUICK ST ART GUIDE - HU 2.Biztonsági igazgatás Felhasználói név és jelszó kongurálása A Windows rendszer használatára vonatkozó további információk eléréséhez nyomja meg az F1 gombot . MEGFELELŐSÉGI T ANÚSÍTVÁNY – EU ORSZÁGOK Az alábbiakban a GOCLEVER Sp. z o .o. kijelenti, hogy a GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) k[...]

  • Página 102

    ezen hulladékok különválogatása és az ásványi nyersanyagok újrahasznosításánakaz elősegítése. A tulajdonában lévő készülék újrahasznosítása céljából kérjük vegye igénybe a szelektív hulladéktárolási rendszereket vagy lépjen kapcsolatba az üzlettel , ahol a terméket megvásárolta. WI-FI HASZNÁLAT FEL TÉTELEI 8[...]

  • Página 103

    QUICK ST ART GUIDE - HU QUICK ST ART GUIDE - HU GARANCIALEVÉL DÁ TU M A ÉR TÉ KE SÍ T ETT :....................................................................................................................... DAT E G YÁ RTOTT : ..................................................................................................................[...]

  • Página 104

    INFORMAZIONI INTRODUTTIVE Grazie per aver scelto il tablet GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W). Lo scopo delle presenti istruzioni consiste nel permettere agli utenti di conoscere il nostro prodotto , nonché il sistema Windows 8.1. INDICE : I. Condizioni di lavoro in sicurezza del dispositivo II. Descrizione dei pulsanti III. T astiera IV . Descr[...]

  • Página 105

    QUICK ST ART GUIDE - IT I. CONDIZIONI DI LA VORO IN SICUREZZA DEL DISPOSITIVO Il presente dispositivo è predisposto per il lavoro in clima temperato, al di sotto dell’altitudine di 2000 metri sopra il livello del mare. 2. Il Tablet PC deve essere protetto dalle cadute e dai forti urti . 3. È vietato utilizzare il dispositivo per un periodo prol[...]

  • Página 106

    III. T ASTIERA ATTENZIONE : La tastiera è un optional. Il prodotto va congurato a seconda del modello acquistato. 1 Base mobile della tastiera. 2 Touchpad: serve a muovere il puntatore sullo schermo del tablet . Ha la stessa funzione del mouse. T ablet con tastiera. IV . DESKTOP 1. IMMAGINE INIZIALE WINDOWS 8.1 Nella schermata iniziale si posso[...]

  • Página 107

    QUICK ST ART GUIDE - IT 2. MIMICA Spostamento a destra Spostamento a sinistra P er attivare il programma o l’applicazione basta spostare il dito da sinistra verso destra dello schermo. P er visualizzate la colonna con il menu basta spostare il dito da destra verso sinistra dello schermo. Diminuire le dimensioni dell ’immagine Aumentare le dimen[...]

  • Página 108

    3. INTRODUZIONE ALL ’APPLICAZIONE Sul touch screen, oltre le applicazioni visualizzate , si possono aggiungere altre applicazioni installate sul tablet . P er mettere altre applicazioni sull’inter faccia principale è necessario procedere come segue: (1) toccare leggermente , premere e tenere l’icona dell ’applicazione per circa un secondo,[...]

  • Página 109

    QUICK ST ART GUIDE - IT 4.COLONNA MENU P er aprire la colonna menu è necessario scorrere il dito a sinistra dal lato destro dello schermo. Il menu contiene : Start , Dispositivo, Impostazioni, Accesso e Cerca. P ermette di cercare le e programmi dell’applicazione del tablet. P ermette di scambiare le attraverso i social network o posta e-m[...]

  • Página 110

    MENU DEL DISPOSITIVO MENU DI CONFIGURAZIONE 5. APPLICAZIONE DELLA DOPPIA SCHERMAT A Sul mio computer scorri il dito da sinistra verso il centro della schermata, scorrilo e tieni. Rilascia quando appaiono due interfacce. Nella premi il pulsante della partizione nella linea centrale della divisione e scorri a destra e a sinistra per impostare le prop[...]

  • Página 111

    QUICK ST ART GUIDE - IT 2. Gestione della sicurezza Congurazione dell’utente e password. Le informazioni più dettagliate relative all’applicazione del sistema Windows sono disponibili premendo sul pulsante F1. CERTICA TO DI CONFORMIT A ’ GOCLEVER dichiara sotto la propria responsabilità che il prodott GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W)[...]

  • Página 112

    1. GOCLEVER SP . Z O .O . con sede legale a Wysogotowo (62-082), in ul. Skór zewska 35 (Poznań), di seguito denominato garante, assicura che il prodotto a marchio Goclever è privo di difetti di progettazione e di materiali, che potrebbero compromettere la sua funzionalità se è stato osservato quanto riportato nel manuale di istruzioni fornito [...]

  • Página 113

    QUICK ST ART GUIDE - IT LA RICHIEST A DI GARANZIA è a cura del cliente che fornirà i documenti di acquisto riportanti la natura e descrizione del bene , il certicato di garanzia compilato e timbrato dal rivenditore, il tagliando di controllo garanzia con la matricola del prodotto guasto, in originale direttamente al centro di assistenza al mom[...]

  • Página 114

    IEV ADINFORMĀCIJA P ateicamies par GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) planšetdatora izvēli. Intrukcijas mērķis ir sniegt lietotājiem iepazīšanās iespēju ar mūsu Windows 8.1 produktu un sistēmu. SA TURS: I. Ierīces darba drošības noteikumi II. Izkārtojuma svarīgākie elementi un denīcijas III. Svarīgākie izsk aidrojumi un ap[...]

  • Página 115

    QUICK ST ART GUIDE - L V I. IERĪCES DARBA DROŠĪBAS NOTEIKUMI Šī ierīce ir pielāgota darbam mērenā klimatā, zemāk par 2000 metru augstuma virs jūras līmeņa, un simbols uz nozīmītes informē, ka produkts nav piemērots darbam tropu klimatā. 2. Ir jāsargā personālais planšetdators no krišanas un stipriem triecieniem. 3. Nedrīkst[...]

  • Página 116

    III. POGU RAKSTUROJUMS UZMANĪBU: Klaviatūra ir pēc izvēles . Produkts jāk ongurē sask aņā ar iegādāto modeli. 1 Kustīga klaviatūras pamatne 2 Skārienpaliktnis: kalpo kursora vadībai uz planšetdatora ekrāna, pilda to pašu funkciju kā datora pele. Planšetdatora novietošana ar klaviatūru. IV . DARBVIRSMA 1. WINDOWS 8.1SĀKUMA A[...]

  • Página 117

    QUICK ST ART GUIDE - L V 2. A TTĒLA PĀRVIET OŠANA S APLIKĀCIJA P ā r v i e t o š a n a p a l a b i Pār vietošana pa kreisi Ir jāvelk ar pirkstu no kreisās uz labo ekrāna malu, lai iedarbinātu programmu vai aplikāciju. Ir jāvelk ar pirkstu no labās uz kreiso ekrāna malu, lai skatītu izvēlnes sleju . A t t ē l a s a m a z i n ā š[...]

  • Página 118

    3. IEV ADS APLIKĀCIJĀ Sākuma ekrānam, izņemot tur jau ievietotās aplikācijas, var pievienot citas planšetdatorā ieinstalētās aplikācijas. Lai sākuma inter feisam pievienot kārtējo aplikāciju, ir jāveic sekojoša darbība (1): viegli pieskarties , uzspiest un turēt aplikāciju apmēram sekundi, tad atlaist un izvēlēties (2) ar m?[...]

  • Página 119

    QUICK ST ART GUIDE - L V 4. IZVĒLNES SLEJA Lai atvērtu izvēlnes sleju ir jāpārvieto ar pirkstu no kreisās uz labo ekrāna pusi. Izvēlnē ir: Starts, Ierīce , Uzstādījumi, Koplietošana un Meklēšana . Ļauj meklēt planšetdatora failus un aplikāciju programmas. Ļauj dalīties ar failiem sociālajos tīklos vai ar e-pasta starpniecību[...]

  • Página 120

    I E R Ī C E S I Z V Ē L N E K ONFIGURĀCIJAS IZVĒLNE 5. DUBUL TEKRĀNA APLIKĀCIJA Manā datorā (Zīm. 1) velc ar pirkstu no kreisās puses uz ekrāna vidu, pārvieto to un pieturi. P alaid, kad parādīsies divi interfeisi. (Zīm. 2), piespied nodalījuma pogu uz vidējās sadales līnijas , velc pa labi un pa kreisi, lai uzstādītu abu ekrā[...]

  • Página 121

    QUICK ST ART GUIDE - L V 2. Drošības pārvalde Lietotāja un paroles kongurācija Lai saņemtu sīkāku informāciju , kas attiecas uz sistēmas piemērošanu Windows ir pieejami, nospiežot taustiņu F1. ATBILSTĪBAS SERTIFIKĀTS - ES V ALSTĪS Ar šo GOCLEVER Sp. z o .o . apliecina, ka ierīce GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) atbilst zem[...]

  • Página 122

    BEZV ADU DAT ORTĪKLA (WI-FI) LIETOŠANAS NO TEIKUMI Lietojot bezvadu datortīklu LAN IEEE pēc 802.11b/g/n standarta Eiropā, k anālus no 1 līdz 13 (2,4 GHz ... 2.4835 GHz) var izmantot gan telpās , gan ārpus tām. Stingrāki noteikumi tiek piemēroti Francijā, Itālijā un Norvēģijā. • Francija: Produktu drīkst lietot bez ierobežojumi[...]

  • Página 123

    QUICK ST ART GUIDE - L V QUICK ST ART GUIDE - L V 122 GARANTIJAS KARTE PĀRDOŠANAS DA TUMS: ................................................................................................................................................. RAŽOŠANAS DA TUMS: ..........................................................................................[...]

  • Página 124

    ĮV ADINĖ INFORMACIJA Dėkojame , kad pasirinkote planšetinį kompiuterį GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) . Instrukcija yra skirta supažindinti vartotojus su mūsų produktu ir operacine sistema Windows 8.1. TURINYS: ISaugaus įrenginio naudojimo sąlygos II. P agrindiniai elementai ir apibrėžimai III. Svarbiausi paaiškinimai ir aplik ac[...]

  • Página 125

    QUICK ST ART GUIDE - L T I. SAUGAUS ĮRENGINIO NAUDOJIMO SĄL YGOS 1. Saugaus įrenginio naudojimo sąlygos Šis įrenginys yra skirtas naudojimui vidutinio klimato sąlygomis, žemiau nei 2 000 metrų virš jūros lygio, o ženklas ant pakuotės reiškia, kad produktas nėra tinkamas naudoti atogrąžų klimato sąlygomis. 2. Reikia saugoti planš[...]

  • Página 126

    III.MY GTUKŲ APRAŠY MAS DĖMESIO: Klaviatūra yra papildoma įranga. Reikia nustatyti produkto parametrus pagal įsigytą modelį 1 Klaviatūros pagrindas 2 Jutiklinis kilimėlis: skirtas žymeklio valdymui planšetinio kompiuterio ekrane, veikia taip pat , kaip k ompiuterio pelė. Planšetinio kompiuterio su klaviatūra nustatymas . IV . DARBALA[...]

  • Página 127

    QUICK ST ART GUIDE - L T 2. V AIZDO PERKĖLIMO APLIKACIJA P e r k ė l i m a s į d e š i n ę P erkėlimas į kairę Norint paleisti programą arba aplikaciją, reikia pirštų braukti iš kairės į dešinę ekrano pusę. Norint įjungti meniu stulpelį, reikia pirštų braukti iš dešinės į kairę ekrano pusę. V a i z d o s u m a ž i n i m[...]

  • Página 128

    3. APLIKACIJOS PRIDĖJIMAS Pradžios ekrane, be jau esamų aplik acijų, galima pridėti papildomas planšetiniame kompiuteryje įdiegtas aplikacijas. Norint į pradžios sąsają įkelti papildomas aplikacijas , reikia atlikti veiksmą (1), t.y . len - gvai paliesti, paspausti ir palaikyti piktogramą maždaug vieną sekundę, tada paleisti ir pas[...]

  • Página 129

    QUICK ST ART GUIDE - L T 4. MENIU STULPELIS Norint įjungti meniu stulpelį, reikia pirštų braukti iš dešinės į kairę ekrano pusę. Meniu apima tokius punktus: Pradėti, Įrenginys , Nustatymai, Bendrinimas ir P aieška Suteikia galimybę ieškoti planšetinio kompiuterio bylų ir programų. Suteikia galimybę dalintis bylomis socialiniuose [...]

  • Página 130

    Į R E N G I N I O M E N I U K ONFIGŪRACIJOS MENIU 5. DVIGUBO EKRANO APLIKACIJA P erbraukite pirštu per savo kompiuterio (1 pav .) ekraną iš kairės pusės į vidurį, nutempkite ir palaikykite. P asirodžius dviem sąsajoms, paleiskite . P aspauskite padalinimo mygtuką (2 pav .) centrinėje atskyrimo linijoje ir vilkite į dešinę ir į kair[...]

  • Página 131

    QUICK ST ART GUIDE - L T 2. Sauga V artotojo vardo ir slaptažodžio nustatymas Išsamesnę informaciją apie „ Windows“ operacinę sistemą galima gauti paspaudus mygtuką F1. ATITIKTIES SERTIFIKA TAS - ES ŠAL YS Šiuo „GOCLEVER ” Sp. z o.o . deklaruoja, kad įrenginys GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) atitinka pagrindinius žemiau nur[...]

  • Página 132

    WI-FI NAUDOJIMO SĄL YGOS Belaidį LAN IEEE 802.11 b/g/n standarto tinklą Europoje , kanalai nuo 1 iki 13 (2,4 GHz ... 2,4835 GHz), galima naudoti tiek patalpose , tiek ir išorėje . Griežtesnės sąlygos galioja Prancūzijoje , Italijoje ir Norvegijoje. • Prancūzija: Produktas be apribojimų gali būti naudojamas tik patalpose . RLAN funkcij[...]

  • Página 133

    QUICK ST ART GUIDE - L T QUICK ST ART GUIDE - L T 132 GARANTINĖ KORTELĖ PARDA VIMO DA T A: ......................................................................................................................................................... PAGAMINIMO DA T A: ....................................................................................[...]

  • Página 134

    INFORMAÇŐES INTRODUTÓRIA S Obrigado por escolher o tablet GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) . A instruçăo é projetada para que os usuários conheçam o nosso produto e sistema Windows 8.1. ÍNDICE I. Condiçőes para operaçăo segura do aparelho II. Descrição dos botões III. T eclado IV . Descrição do painel 1. T ela inicial Windows [...]

  • Página 135

    QUICK ST ART GUIDE - PT I. CONDIÇŐES P ARA OPERAÇĂO SEGURA DO AP ARELHO Este dispositivo é adequado para uso em climas moderados , abaixo de uma altitude de 2.000 metros acima do nível do mar . 2. Proteja seu T ablet PC contra queda e fortes choques . 3. Não utilize o aparelho por um longo período de tempo num ambiente muito frio, muito que[...]

  • Página 136

    III. TECLADO ATENÇĂO : O teclado é opcional. O produto deve ser congurado de acordo com o modelo adquirido. 1 Base móvel do teclado 2 Touchpad: usado para controlar o cursor na tela do tablet , desempenha a mesma funçăo que um mouse de computador . Colocaçăo do tablet com teclado . IV . P AINEL 1. IMAGEM INICIAL DO WINDOWS 8.1 Na tela in[...]

  • Página 137

    QUICK ST ART GUIDE - PT 2. GEST OS Deslocamento à direita Deslocamento à esquerda Mover o dedo da esquerda para a direita da tela para iniciar um programa ou aplicativo. Mover o dedo da direita para a esquerda da tela para exibir a coluna do menu. Reduzir a imagem Aumentar a imagem P ara reduzir a imagem, você deve recolher para si dois dedos na[...]

  • Página 138

    3.INTRODUÇĂO À APLICAÇÃO Na tela inicial, além dos aplicativos já colocados lá, você também pode adicionar outros aplicativos instalados no tablet . P ara mover outros aplicativos para a inter face inicial, realizar a açăo (1) tocar levemente, pressionar e segurar o ícone do aplicativo por cerca de um segundo e , em seguida, soltar e s[...]

  • Página 139

    QUICK ST ART GUIDE - PT 4. COLUNA DO MENU P ara abrir a coluna do menu, deslize o dedo para a esquerda do lado direito da tela. O menu contém: Início, Aparelho , Ajuste, Compartilhamento e P esquisa. P ermite procurar por arquivos e programas aplicativos do tablet . P ermite a troca de arquivos através de sites de redes sociais ou e-mail. P ermi[...]

  • Página 140

    MENU DO AP ARELHO MENU DE CONFIGURAÇĂO 5. APLICAÇĂO DE TELA DUPLA No meu computador , deslize o dedo do lado esquerdo para centro da tela, arraste-a e segure. Solte quando aparecerem duas interfaces. Na pressione o botăo de partiçăo na linha central da divisăo e arraste para a direita e para a esquerda para ajustar a proporçăo de projeç?[...]

  • Página 141

    QUICK ST ART GUIDE - PT 2. Gestăo de segurança Conguraçăo do usuário e senha P ara obter informaçőes mais detalhadas sobre aplicativos do sistema Windows, pressione a tecla F1. CERTFICA T DE CONFORMITE – P AYS DE L ’UE P or lo tanto, GOCLEVER S . A. declara que el equipo GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) cumple los requisitos y otr[...]

  • Página 142

    CONDITIONS D’UTILISATION DE WIFI-FI Si vous utilisez le réseau sans l LAN IEEE standard 802.11b/g/n en Europe, les canaux de 1 à 13 (2.4 GHz ... 2,4835 GHz) peuvent être utilisés à l’intérieur et à l’extérieur des bâtiments. Des conditions plus strictes s’appliquent en France, en Italie et en Norvège. • France : L e produit p[...]

  • Página 143

    QUICK ST ART GUIDE - PT www.goclever.com GARANTIA: DA T A DE VENDA: .......................................................................................................................................................... DA T A DE PRODUÇÃO: .........................................................................................................[...]

  • Página 144

    INFORMAŢII INTRODUCTIVE Vă mulţumim că aţi ales tabletul GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W). Manualul este conceput pentru a permite utilizatorilor să facă cunoştinţă cu produsul nostru şi sistemul Windows 8.1. CUPRINS: I. Condiţiile de siguranţă a funcţionării dispozitivului II. Descrierea butoanelor III. Claviatură IV . Descrie[...]

  • Página 145

    QUICK ST ART GUIDE - RO I. CONDIŢIILE DE SIGURANŢĂ A FUNCŢIONĂRII DISPOZITIVULUI Prezentul dispozitiv este adaptat pentru a funcţiona într-un mediu moderat , sub o altitudine de 2.000 metri deasupra nivelului mării. 2. Tabletul PC trebuie protejat împotriva căderi şi trepidaţiilor puternice . 3. Nu trebuie să se folosească dispozitivu[...]

  • Página 146

    III. CLA VIATURĂ ATENŢIE : Tastatura este opţională. Produsul trebuie congurat în conformitate cu modelul cumpărat . 1 Suportul mobil al tastaturii 2 Touchpad: ser veşte la comanda cursorului de pe ecranul tablet-ului, îndeplineşte funcţiile unui mouse obişnuit . Conectarea tablet-ului cu tastatura. IV . DESKTOP 1. IMAGINE START WINDO[...]

  • Página 147

    QUICK ST ART GUIDE - RO 2. GESTURI Glisarea spre dreapta Glisarea spre stânga Trebuie să glisaţi cu degetul dinspre partea stângă spre partea dreaptă a ecranului pentru a porni un program sau o aplicaţie. Trebuie să glisaţi cu degetul dinspre partea dreaptă spre partea stângă a ecranului pentru a aşa bara Charms (Bară de activitate[...]

  • Página 148

    3.INTRODUCEREA LA APLICAŢIE P e ecranul de start, în afară de aplicaţiile deja existente, se pot introduce alte aplicaţii instalate în tablet . Ca pe inter faţă de start să se gliseze alte aplicaţii, trebuie să efectuaţi acţiunea (1) să atingeţi uşor , apăsaţi şi menţineţi pictograma apăsată timp de o secundă, apoi daţi dru[...]

  • Página 149

    QUICK ST ART GUIDE - RO 4.BARA CHARMS (BARĂ DE ACTIVITA TE) P entru a aşa bara Charms (Bară de activitate) trebuie să glisaţi cu degetul spre stânga din partea dreaptă a ecranului. Bara Charms cuprinde: Start, Dispozitive, Setări, Partajare şi Căutare. Acest instrument vă permite să căutaţi şiere , aplicaţii sau programe din t[...]

  • Página 150

    MENIU DISPOZITIVE MENIU CONFIGURARE APLICAŢIA ECRANULUI DUBLU P e calculatorul meu, glisaţi cu degetul din partea stânga spre mijlocul ecranului, glisaţi şi ţineţi apăsat . Daţi drumul când se vor ivi cele două interfeţe. P e apăsaţi butonul repartizări pe linia de mijloc a divizării şi glisaţi spre dreapta şi stânga, pentru a s[...]

  • Página 151

    QUICK ST ART GUIDE - RO 2. Gestionarea securităţii Congurarea utilizatorului şi parola P entru a primii informaţi mult mai detaliate referitoare la aplicaţia sistemului Windows, trebuie apăsat butonul F1. CERTICA T DE CONFORMITA TE GOCLEVER Ltd. Declara sub proprie responsabilitate ca produsul GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) este in c[...]

  • Página 152

    CONDITII UTILIZARE WI-FI Cand folositi reteaua Wireless LAN standard IEEE 802.11b/g/n, canalele de la 1 la 13 (2.4 GHz ...2.4835 GHz) sunt selectabile atat pentru folosire in interior cat si in exterior , totusi cu conditii restrictive ce se aplica in Franta, Italia si Norvegia, dupa cum urmeaza: -Franta: Cand folositi produsul in interior toate ca[...]

  • Página 153

    QUICK ST ART GUIDE - RO www.goclever.com CERTIFICAT DE GARANTIE DATA VANZARII: ....................................................................................................................................................................... DATA PRODUCTIEI: ......................................................................................[...]

  • Página 154

    ВВОДНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Благодарим за выбор планшета GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) . Инструкция создана с целью ознакомления пользователей с нашим продуктом и системой Windows 8.1. СОДЕРЖАНИЕ: I. Условия безопа?[...]

  • Página 155

    QUICK ST ART GUIDE - RU I. УСЛОВИЯ БЕЗОПАСНОЙ РАБОТЫ УСТРОЙСТВА Данное устройство приспособлено для работы в умеренном климате, ниже 2.000 метров над уровнем моря. 2. Необходимо защищать Планшет от падени?[...]

  • Página 156

    III. КЛАВИАТУРА Внимание: Клавиатура не является обязательной. Устройство должно быть настроено в соответствии с приобретенной моделью. 1 Подвижная подставка для клавиатуры 2 Тачпад: использу?[...]

  • Página 157

    QUICK ST ART GUIDE - RU 2. ЖЕСТЫ П е р е м е щ е н и е в п р а в о Перемещение влево Необходимо пальцем на экране передвинуть слева направо, чтобы запустить программу или приложение. Необходимо пальцем на эк[...]

  • Página 158

    3.ДОБАВЛЕНИЕ/УДАЛЕНИЕ ПРИЛОЖЕНИЙ На стартовый экран, кроме уже размещенных там приложений, можно также добавлять другие, установленные в планшете. Чтобы на стартовый интерфейс переместить с?[...]

  • Página 159

    QUICK ST ART GUIDE - RU 4. КОЛОНКА МЕНЮ Чтобы открыть колонку меню, необходимо передвинуть пальцем на экране слева направо. Меню содержит: Старт, Устройства, Настройки, Доступ и Поиск. Позволяет искать ф?[...]

  • Página 160

    МЕНЮ УСТРОЙСТВА МЕНЮ НАСТРОЕК ПРИЛОЖЕНИЕ ДЛЯ ДВОЙНОГО ЭКРАНА На моем компьютере, передвиньте пальцем с левой стороны к середине экрана, потяните его и придержите. Отпустите, когда появятся д[...]

  • Página 161

    QUICK ST ART GUIDE - RU 2. Управление безопасностью Настройка пользователя и пароль Чтобы найти более подробную информацию о приложениях системы Windows, нажмите кнопку F1. СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ - СТРАНЫ[...]

  • Página 162

    УСЛОВИЯ ДЛЯ РАБОТЫ WI-FI При использовании беспроводной локальной сети IEEE 802.11b/g/n, каналов с 1 по 13 (2.4 ГГц ... 2,4835 ГГц) устройство можно использовать как внутри, так и вне помещения, однако существу?[...]

  • Página 163

    QUICK ST ART GUIDE - RU ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН Дата покупки: ...................................................................................................................................... Название продукта: …………….….…………….…………………………………………………....[...]

  • Página 164

    POČETNE INFORMACIJE Hvala V am na odabiru GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) tableta. Uputstvo ima za cilj da omogući korisnicima upoznavanje s našim proizvodom i Windows 8.1 sistemom. SADRŽAJ I. Uslovi bezbednog rada uređaja II. OPIS TIPKI III.Osnovni elementi izgleda i denicije IV . Najvažnija objašnjenja i aplikacije 1. P očetni ekr[...]

  • Página 165

    QUICK ST ART GUIDE - SRB I. USL OVI BEZBEDNOG RADA UREĐAJA Ovaj uređaj je prilagođen radu u umerenoj klimi, na visini koja ne nadmašuje 2000 metara nadmorske visine , dok oznaka govori da proizvod nije prilagođen radu u tropsk oj klimi. 2. Treba štiti PC tablet od padova i od snažnih potresa. 3. Uređaj se ne sme k oristiti tokom dužeg vrem[...]

  • Página 166

    III. NAJV AŽNIJA OBJAŠNJENJA I APLIKACIJE P ažnja: Tastatura je opcionalna . Proizvod treba podesiti u skladu s kupljenim modelom. 1 P okretna osnova tastature 2 Touchpad: namenjen za upravljanje kursorom na ekranu tableta, ima istu funkciju kao i miš u slučaju računara. P ostavljanje tableta s tastaturom IV . RADNA POVRŠINA 1. POČETNI EKRA[...]

  • Página 167

    QUICK ST ART GUIDE - SRB 2. APLIKACIJE ZA PREVLAČENJE SLIKA P r e v l a č e n j e u d e s n o Prevlačenje u levo Treba prevući prstom s leve na desnu stranu ekrana kako bi se pokrenula programa ili aplikacija. Treba prevući prstom s desne na levu stranu ekrana kako bi se pojavio stubac menija. Umanjivanje slike P ovećavanje slike Kak o bi se [...]

  • Página 168

    3.UVOD U APLIKACIJU Na početni ekran, osim aplikacija koje se tamo već nalaze , može se isto tak o dodati druge aplikacije koje su instalirane na tabletu . Da bi se na početni interfejs prevuklo još aplikacija treba izvršiti radnju (1) nežno dodir - nuti, pritisnuti i pridržati ikonu aplik acije oko jedne sekunde a zatim pustiti i izabrati [...]

  • Página 169

    QUICK ST ART GUIDE - SRB 4.STUBAC MENIJA Za otvaranje stupca menija treba prevući prstom od desne na levu stranu ekrana. Meni sadrži: Start , Uređaj, P odešavanje, Deljenje i Pretraga . Omogućuje pretragu fajlova i programa aplikacija tableta. Omogućuje deljenje fajlova putem društvenih mreža ili elektronske pošte . Omogućuje povratak do [...]

  • Página 170

    MENI UREĐAJA MENI K ONFIGURACIJE 5.APLIKACIJA DUPLOG EKRANA Na Moj Računar (Crt . 1), povući prstom s leve strane do sredine ekrana, prevuci ga i pridrži. Pustiti k ad se pojave dva interfejsa. Kao na sledećoj slici (Crt . 2) pritisnuti dugme particije na središnjoj liniji koja deli ekran i povući desno i levo kak o bi se podesile proporcije[...]

  • Página 171

    QUICK ST ART GUIDE - SRB 2.Upravljanje bezbednošću Konguracija k orisnika i lozink a Kak o bi dobio detaljnije informacije koje se odnose na sistem Windows treba pritisnuti dugme F1. SERTFIKAT O USKLAÐENOSTI – EU ZEMLJE Ovim GOCLEVER Sp . z o .o . izjavljuje, da uređaj GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) usklađen je sa osnovnim zahtevima[...]

  • Página 172

    USLOVI K ORIŠČENJA VI-FI Ako se koristi bežična mreža LAN IEEE u standardu 802.11b/ g/n u Evropi, kanali od 1 do 13 (2,4 GHz ... 2.4835 GHz) mogu se k oristiti kako unutar prostorija tak o i napolju. Strožiji uslovi važe u Francuskoj , Italiji i Norveškoj. • F rancuska: Proizvod se može k oristiti bez ograničenja samo u zatvorenom prost[...]

  • Página 173

    QUICK ST ART GUIDE - SRB QUICK ST ART GUIDE - SRB GARANCIJSKA KNIZIĆA DA TUM PRODAJE: ........................................................................................................................................................... DA TUM PROIZVODNJE: .......................................................................................[...]

  • Página 174

    ÚVOD Ďakujeme , že ste sa rozhodli pre tablet GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) . Cieľom tejto užívateľskej príručky je predstaviť užívateľom náš výrobok a systém Windows 8.1. OBSAH: I. P odmienky bezpečného fungovania zariadenia II. P opis tlačidiel III. Klávesnice IV . Opis plochy 1. Domovská obrazovka Windows8.1 2. Gest?[...]

  • Página 175

    QUICK ST ART GUIDE - SK I. PODMIENKY BEZPEČNÉHO FUNGOV ANIA Toto zariadenie je určené na používanie v miernom klimatickom pásme , v nadmorskej výške do 2000 metrov nad úrovňou mora. 2. Tablet PC chráňte pred pádom a silnými otrasmi . 3. Zariadenie sa nesmie príliš dlho používať v chladnom, alebo príliš horúcom (>35 o C), v[...]

  • Página 176

    III. KLÁVESNICE POZOR: Klávesnica je voliteľná. Výrobok sa musí kongurovať príslušne podľa kúpeného modelu. 1 P ohyblivý podstavec klávesnice 2 Touchpad: rozhranie na ovládanie kurzora na obrazovke tabletu , má takú istú funkciu, ako počítačová myš. Nastavenie tabletu s klávesnicou. IV . PLOCHA DOMOVSKÁ OBRAZOVKA WINDOWS[...]

  • Página 177

    QUICK ST ART GUIDE - SK 2. GESTÁ Presunutie vpravo Presunutie vľavo Presunutím prstu z ľavej na pravú stranu obrazovky , aby sa spustil program alebo aplikácia. Presunutím prstu z pravej na ľavú stranu obrazovky sa zobrazí stĺpec menu. Zmenšenie obrazu Zväčšenie obrazu Obraz sa zmenší pritiahnutím k sebe dvoch prstov súčasne na [...]

  • Página 178

    3.ÚVOD DO APLIKÁCIÍ Na domovskú obrazovku sa okrem štandardných aplikáciu dajú umiestniť aj iné aplikácie nainštalované na tablete. Ak chcete na domovskú obrazovku presunúť ďalšie aplikácie, vykonajte nasledujúce kroky (1) dotknite sa a podržte ikonu aplikácie približne jednu sekundu , a následne ju pustite, vyberte (2) a um[...]

  • Página 179

    QUICK ST ART GUIDE - SK 4.STĹPEC MENU Presunutím prstu z ľavej na pravú stranu obrazovky sa zobrazí stĺpec menu . Menu obsahuje: Štart , Zariadenia, Nastavenia, Zdieľanie a Vyhľadávanie . Umožňuje vyhľadať súbor y a programy/aplikácie dostupné na tablete. Umožňuje zdieľať súbor y prostredníctvom sociálnych sietí alebo email[...]

  • Página 180

    MENU ZARIADENIA MENU K ONFIGURÁCIA 5. APLIKÁCIA DVOJITEJ OBRAZOVKY Na mojom počítači, presuňte prstom zľava do stredu obrazovky , pretiahnite ho a podržte. Pustite , keď sa ukážu dve rozhrania . Na stlačte tlačidlo partície na strednej čiare rozdelenia a pretiahnite ju vpravo a vľavo, a nastavte požadovanú proporciu obidvoch obraz[...]

  • Página 181

    QUICK ST ART GUIDE - SK VYHLÁSENIE O ZHODE – ŠTÁTY EÚ Týmto spoločnosť GOCLEVER Sp. z o.o . vyhlasuje, že zariadenie GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) pĺňa podstatné požiadavky a iné príslušné ustanovenia nasledujúcich smerníc: Smernica EMC 2004/108/EC Smernica L VD 2006/95/EC Smernica R&TTE 1999/5/EC Smernica RoHS 2011/6[...]

  • Página 182

    PODMIENKY POUŽÍV ANIA WI-FI V prípade používania bezdrôtovej siete LAN IEEE v štandarde 802.11b/ g/n v Európe , kanály od 1 do 13 (2,4 GHz ... 2.4835 GHz) sa môžu používať tak vonku ak o aj vo vnútri budov . Prísnejšie predpisy platia vo Francúzsku, T aliansku a Nórsku. • Francúzsko : Výrobok sa môže bez obmedzení použív[...]

  • Página 183

    QUICK ST ART GUIDE - SK www.goclever.com QUICK ST ART GUIDE - SK ZÁRUČNÝ LIST Dátum predaja: .................................................................................................................................... Dátum výroby: ........................................................................................................[...]

  • Página 184

    UV AJALNE INFORMACIJE Zahvaljujemo se vam za izbor tableta GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) . Namen navodila je omogočiti našim uporabnikom seznanitev z našim proizvodom in sistemom Windows 8.1 KAZAL O: I. P ogoji varnega delovanja naprave II. T emeljni elementi layouta in denicije III. Najpomembnejša pojasnila in aplik acije IV . Opis e[...]

  • Página 185

    QUICK ST ART GUIDE - SI I. POGOJI V ARNEGA DELOV ANJA AP ARA T A 1.Ta aparat je prilagojen za uporabo in delovanje v zmernih klimatskih pogojih , na lokacijah pod 2.000 metri nadmorske višine , oznaka na imenski tablici pa pomeni , da proizvod ni prilagojen za delo v tropskih podnebjih. 2. Tablični računalnik je treba varovati pred padci in moč[...]

  • Página 186

    III. OPIS TIPK Opozorilo: T ipkovnica spada v opcijsko opremo . Proizvod je treba kongurirati skladno s kupljenim modelom. 1 Gibljivi podstavek tipkovnice 2 Touchpad: služi za usmerjanje k azalke na zaslonu tablice, vrši funkcijo enako funkciji računalniške mišk e . Namestitev tableta s tipkovnico . IV . ELEKTRONSKO NAMIZJE ZAČETNI ZASLON [...]

  • Página 187

    QUICK ST ART GUIDE - SI 2. APLIKACIJA ZA POMIKANJE SLIK P omik v desno P omik v levo Treba je s prstom napraviti pomik z leve proti desni strani zaslona za aktivacijo programa ali aplikacije . Treba je s prstom napraviti pomik z desne proti levi strani zaslona za osvetlitev stolpca v meniju. Zmanjšanje slike P ovečanje slike Za zmanjšanje slike [...]

  • Página 188

    3.UV AJANJE V DELO Z APLIKACIJAMI Na začetni zaslon je možno poleg tam že nameščenih aplikacij dodati tudi druge aplikacije , instalirane v tablici. Za premik dodatnih aplikacij na začetni vmesnik, je treba izvesti opravilo (1) - rahlo se dotakniti ikone, pritisniti nanjo in pridrževati pritisnjeno približno eno sekundo, nato spustiti in iz[...]

  • Página 189

    QUICK ST ART GUIDE - SI 4.STOLPEC MENI Če želite odpreti stolpec meni, potegnite s prstom v levo z desne strani zaslona. Meni vsebuje: Start , Aparat, Nastavitev , Souporaba in Iskanje . Omogoča iskanje datotek in programov aplikacij tablice . Omogoča izmenjavo datote k prek družabnostnih portalov in servisov za navezovanje stikov ali prek ele[...]

  • Página 190

    MENI AP ARAT A MENI K ONFIGURACIJE 5. APLIKACIJA DVOJNEGA ZASLONA Na mojem računalniku (Sl. 1), povleci s prstom z leve strani k sredini zaslona, povleci in pridrži prst . Spusti ga, ko se pojavita dva vmesnika . Na (Sl. 2), pritisni na tipko particija na sredinski ločevalni liniji in povleci v desno in v levo za nastavitev osvetlitve obeh zaslo[...]

  • Página 191

    QUICK ST ART GUIDE - SI POTRDIL O O SKLADNOSTI - DRŽA VE EU Tem sklepom GOCLEVER Sp. z o .o. izjavlja, da naprava GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) je skladen z bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami v skladu s temi direktivami: EMC DIREKTIV A 2004 / 108 / EC L VD DIREKTIV A 2006 / 95 / EC R&TTE DIREKTIV A 1999 / 5 / EC RoHS [...]

  • Página 192

    POGOJI UPORABA WI-FI Če uporabljate br zezino omrežje LAN IEEE 802.11 b / g / n, v Evropi, kanali od 1 do 13 (2,4 GHz 2,4835 GHz ...) se lahko uporablja tako notranji in zunanji. Veljajo strožji pogoji v Franciji, Italiji in Norveška. • Francija: Izdelek se lahko uporablja brez omejitev le zaprtih prostorih .Funkcija RLAN se lahk o uporabljaj[...]

  • Página 193

    QUICK ST ART GUIDE - SI www.goclever.com QUICK ST ART GUIDE - SI 192 GARANCIJSKA KARTA DATUM PRODAJE: ............................................................................................................................................... DATUM IZDELAVE: ........................................................................................[...]

  • Página 194

    INTRODUCCIÓN Gracias por elegir la tablet GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W). El objetivo de esta guía es permitirle al usuario conocer nuestro producto y el sistema Windows 8.1. ÍNDICE : I. Condiciones para un funcionamiento seguro del dispositivo II. Descripción de los botones III. T eclado IV . Descripción del escritorio 1. P antalla de i[...]

  • Página 195

    QUICK ST ART GUIDE - ES I. CONDICIONES P ARA UN FUNCIONAMIENTO SEGURO DEL DISPOSITIVO El presente dispositivo está diseñado para funcionar en unas condiciones climáticas moderadas, por debajo de los 2000 metros sobre el nivel del mar , y la señal en la etiqueta signica que el producto no está adaptado al clima tropical. 2. Protege la T able[...]

  • Página 196

    III. ESPECIFICACIONES ESENCIALES Y APLICACIONES Atención: El teclado es opcional. El producto se debe congurar de acuerdo con el modelo adquirido. 1 Base móvil con teclado. 2 Touchpad: sirve para mover el cursor por la pantalla de la tablet; cumple la misma función que el ratón. Vista de la tablet con teclado conectado . IV . ESCRITORIO 1. I[...]

  • Página 197

    QUICK ST ART GUIDE - ES 2. APLICACIÓN P ARA MOVER LA S IMÁGENES Hacia la derecha Hacia la izquierda Hay que arrastrar el dedo por la pantalla desde el lateral izquierdo hacia la derecha para arrancar un programa o una aplicación. Hay que arrastrar el dedo por la pantalla desde el lateral derecho hacia la izquierda para ver la columna del menú. [...]

  • Página 198

    QUICK ST ART GUIDE - ES 3.INTRODUCCIÓN A LA APLICACIÓN En la pantalla de inicio, además de las aplicaciones ya instaladas , puedes añadir otras aplicaciones instaladas en la tablet . P ara colocar otras aplicaciones en el interfaz, hay que realizar la acción (1) – tocar suavemente, pulsar y mantener pulsado un icono de la aplicación durante[...]

  • Página 199

    QUICK ST ART GUIDE - ES QUICK ST ART GUIDE - ES 4.LA COLUMNA DEL MENÚ. P ara abrir la columna del menú, hay que arrastrar el dedo desde la derecha de la pantalla hacia la izquierda . El menú contiene: Inicio, Equipo, Conguración, Acceso y Búsqueda. P ermite buscar archivos y programas de la aplicación de la tablet . P ermite compartir arch[...]

  • Página 200

    MENÚ DEL EQUIPO MENÚ DE CONFIGURACIÓN 5. APLICACIÓN P ARA DOBLE P ANT ALLA En mi ordenador, arrastra el dedo desde la izquierda de la pantalla hacia el centro de la misma y mantén pulsada la pantalla hasta que aparezcan dos interfaces. Ahora suelta el dedo. En pulsa el botón de la partición en la línea central y arrastra el dedo hacia la de[...]

  • Página 201

    QUICK ST ART GUIDE - ES 2.Gestión de seguridad Conguración de usuario y contraseña P ara obtener información más detallada acerca de la aplicación del sistema Windows, pulsa el botón F1. CERTIFICADO DE CONFORMIDAD – P AÍSES DE LA UE P or lo tanto, GOCLEVER S . A. declara que el equipo GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) cumple los req[...]

  • Página 202

    CONDICIONES DEL USO DE WI-FI En caso de que uses el internet inalámbrico LAN IEEE en el estándar 802.11b/g/n en Europa, los canales de 1 a 13 (2,4 GHz ... 2.4835 GHz) se pueden usar tanto en el interior como en el exterior . Las condiciones más estrictas se aplican en Francia, Italia y Noruega . • Francia: El producto puede ser usado sin limit[...]

  • Página 203

    QUICK ST ART GUIDE - ES www.goclever.com GARANTÍA FECHA DE VENTA: .......................................................................................................................................................... FECHA DE FABRICACIÓN : ........................................................................................................[...]

  • Página 204

    ВСТУПНА ІНФОРМАЦІЯ Дякуємо Вам за вибір планшета GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) . Інструкція розроблена, щоб дозволити користувачам ознайомитися з нашим продуктом і системою Windows 8.1. ÍNDICE I. Умови безпеч?[...]

  • Página 205

    QUICK ST ART GUIDE - UA I. УМОВИ БЕЗПЕЧНОЇ ЕКСПЛУАТАЦІЇ ПРИСТРОЮ Це пристрій підходить для використання в умовах помірного клімату, нижче висоті 2000 метрів над рівнем моря. 2. Захищайте свій планшетний П?[...]

  • Página 206

    III. КЛАВІАТУРА УВАГА: Клавіатура не є обов’язковою. Продукт повинен бути налаштований у відповідності з набутою моделлю. 1 Рухлива підстава клавіатури 2 Touchpad: використовується для управління [...]

  • Página 207

    QUICK ST ART GUIDE - UA 2. ЖЕСТИ П е р е с у в а н н я в п р а в о Пересування вліво Проведіть пальцем від лівого до правого краю екрана, щоб запустити програму або додаток. Проведіть пальцем від правого до л?[...]

  • Página 208

    3. ВВЕДЕННЯ У ДОДАТОК На стартовий екран, крім вже розміщених там додатків, ви також можете додати інші програми, встановлені на планшеті. Щоб на стартовий інтерфейс пересунути наступні додат?[...]

  • Página 209

    QUICK ST ART GUIDE - UA 4.КОЛОНКА МЕНЮ Щоб відкрити меню необхідно провести пальцем з правого боку екрану вліво, в тому числі: Пуск, Пристрій, Налаштування, Надання доступу і Пошук Дозволяє відшукати фай[...]

  • Página 210

    М Е Н Ю П Р И С Т Р О Ю МЕНЮ НАЛАШТУВАННЯ 5. ДОДАТОК ПОДВІЙНОГО ЕКРАНУ На моєму комп’ютері проведіть пальцем від лівого краю до центру екрану, протягніть і утримуйте. Відпустіть, коли з’являтьс?[...]

  • Página 211

    QUICK ST ART GUIDE - UA 2.Управління безпекою Налаштування користувача та пароль Для отримання більш детальної інформації про додаток системи Windows, натисніть кнопку F1. СЕРТИФІКАТ ВІДПОВІДНОСТІ Компан?[...]

  • Página 212

    ОСОБЛИВОСТІ ВИКОРИСТАННЯ WI-FI Використання бездротової мережі (IEEE 802.11b/g/n) в деяких країнах (Франція, Італія, Норвегія) має свої особливості: Франція: в закритому приміщені дозволяється викорис[...]

  • Página 213

    www.goclever.com ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН ДАТА ПРОДАЖУ: ........................................................................................................................................................... ДАТА ВИГОТОВЛЕННЯ: ...................................................................................[...]

  • Página 214

    GB: Service center available at www.goclev er .com PL: Serwis dostępny na www.goclever .com BG: У слуга на разположение на www.goclever .com HR: U sluga na www.goclever .com CZ: S lužba na www.goclever .com EST: T eenus kättesaadav www.goclever .com FR: S ervice disponible sur www.goclever .com DE: Dienst auf www.goclever .[...]

  • Página 215

    www.goclever.com[...]