GoldMaster GVC-7508 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto GoldMaster GVC-7508. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGoldMaster GVC-7508 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual GoldMaster GVC-7508 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual GoldMaster GVC-7508, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual GoldMaster GVC-7508 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo GoldMaster GVC-7508
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo GoldMaster GVC-7508
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo GoldMaster GVC-7508
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque GoldMaster GVC-7508 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos GoldMaster GVC-7508 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço GoldMaster na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas GoldMaster GVC-7508, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo GoldMaster GVC-7508, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual GoldMaster GVC-7508. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Elektrik Süpürgesi KULLANMA KILA VUZU GVC-750 8[...]

  • Página 2

    Önemli Uyarýlar ..................................................................................... Ürün Özellikleri ...................................................................................... Ürün Görünümü .................................................................................... Ürünün Kullanýma Hazýrlanmas?[...]

  • Página 3

    Goldmaster marka elektrikli süpürgeyi tercih ettiðiniz için teþekkür ederiz. Ürünü kullanmadan önce bu kullaným kýlavuzunu dikkatlice okuyunuz. Bu cihaz ticari amaçlý ya da aðýr þartlarda kullaným için uygun deðildir . Hatalý kullanýmdan dolayý meydana gelebilecek arýzalar garanti kapsamý dýþýndadýr . Daha sonraki kulla[...]

  • Página 4

    – Ürünün gövdesini hiçbir zaman suya daldýrmayýnýz ve ürünün üzerine su dökülmesini engelleyiniz. Eliniz ýslakken fiþli kablosunu prizden çýkarmaya çalýþmayýnýz. – Kabloyu sararken fiþi elinizle tutunuz ve gövdeye çarpmasýný engelleyiniz. – Ürünle, cam ve diðer kesici cisimleri temizlemeye çalýþmayýnýz. –[...]

  • Página 5

    1. 2. T eleskobik boru 3. Aparat yuvasý 4. Kablo sarma düðmesi 5. Emiþ ayar düðmeleri 6. Açma/kapatma düðmesi 7. T oz haznesi alt kapak açma düðmesiý 8. Hortum giriþi Zemine göre ayarlanabilen süpürme baþlýðý ÜRÜN GÖRÜNÜMÜ 1 2 3 4 5 6 7 8[...]

  • Página 6

    ÜRÜNÜN KULLANIMA HAZIRLANMASI 1- Esnek Hortumun T akýlmasý – Hortumu, hortum ucu giriþ aðzýndaki yuvasýna bastýrarak yerleþtiriniz. – Hortumu çýkarmak için öncelikle ürünün fiþini prizden çýkarýnýz. Hortum baþlýðýnýn kenarlarýndan bastýrarak çekiniz. – T eleskopik borunun boyunu ayarlamak için Þekil 2’de gö[...]

  • Página 7

    A: Sert zemin = Fýrça aktif B: Halý = Fýrça gizli Dar Uçlu & Fýrçalý Süpürme Baþlýðý Bu süpürme baþlýðýný, teleskopik boru ya da hortum ucuna takarak kullanabilirsiniz. Koltuk köþeleri, radyatör vb. ulaþýlmasý güç yerlerde kullanýlýr . Ayrýca bilgisayar , kitap rafý gibi yerlerin temizliði için de kullanýlý[...]

  • Página 8

    TOZ HAZNESÝNÝN ÇIKARTILMASI VE BOÞAL TILMASI T oz haznesindeki doluluk max seviyesine yaklaþtýðýnda boþaltmanýz gerekmektedir . Ancak daha verimli kullaným ve yüksek çekiþ gücü için her kullanýmdan sonra hazneyi boþaltmanýzý öneririz. Hazneyi boþaltmak için aþaðýdaki iþlemleri uygulayýn 1- Ürününüzün çalýþmasýn[...]

  • Página 9

    FÝL TRELERÝN DEÐÝÞÝMÝ VE TEMÝZLÝÐÝ Çýkan havayý son olarak temizlemek için ürün çýkýþýnda HEP A filtre bulunmaktadýr . Süpürgenizin emiþ gücünü düþük hissettiðiniz zaman filtreleri temizleyiniz. 1- Ürünü durdurunuz ve fiþini prizden çýkarýnýz. 2- Hava çýkýþ panel kapaðýný alt kancayý kaldýrarak aç?[...]

  • Página 10

    9 T oz haznesini temizleyiniz. Hava ayar sürgüsünü kapatýnýz. Ürünün fiþini þebeke prizine takýnýz. Y etkili servisimize baþvurunuz. Filtreleri temizleyiniz. Týkalý olan bölgeyi temizleyiniz. Emiþ gücü seviyesini artýrýnýz. Çözüm Emiþ Gücü ayar düðmesi minumun seviyede olabilir . Ürünün kablosu prize baðlý deðil[...]

  • Página 11

    10 WEEE Cihazý evsel atýklar aracýlýðýyla imha etmeyiniz. Cihazýn kurallara uygun olarak imha edilmesi için lütfen yetkili ve sertifikalý elektronik çöp toplama yerine baþvurunuz. Bu toplama yerlerinin adreslerini, çevre korumasý yetkililerinden veya belediyeden öðrenebilirsiniz. Cihazýn ambalajý (karton kutu ve karton içindeki [...]

  • Página 12

    Elektrik Süpürgesi GVC-750 8 Merkez Servis Ýletiþim Bilgileri A YYILDIZ ELEKTRÝKLÝ EV EÞY ALARI ÝMALA T VE P AZARLAMA AÞ. Bakýr ve Pirinççiler Sanayi Sitesi Karanfil Sk. No:1 Beylikdüzü/Ýstanbul TÜRKÝYE Fax:0212 693 02 24 Web:www .goldmaster .com.tr E-mail:info@goldmaster .com.tr[...]

  • Página 13

    2 3 4 5 6 7 8 8 Important Safeguards ............................................................................ Features ..................................................... ............................................... ........................ Assembling the V acuum Cleaner .......................................................... ..........[...]

  • Página 14

    IMPORT ANT SAFEGUARDS – Do not leave appliance when plugged in. Unplug from outlet when not in use. – Do not use outdoors or on wet surfaces. – Do not allow to be used as a toy . Close attention is necessary when used by or near children. – Use only as described in this manual. Use only manufacturer's recommended attachments. – Do no[...]

  • Página 15

    vacuum hose. – Store the vacuum indoors. Put the vacuum away after us to prevent tripping accidents. – Using improper voltage may result in damage to the motor and possible injury to the user . Correct voltage is listed on the rating label. – Use only on dry , indoor surfaces. – Do not use for any purpose other than described in this user&a[...]

  • Página 16

    1. F 2. T elescobic tube 3. Attachment holder 4. Cord rewind button 5. Suction control buttons 6. On/off button 7. Dust container lid button 8. Hose input loor brush OVERVIEW 7 8 6 5 4 1 2 3[...]

  • Página 17

    Integrated Brush & Nozzle -Connect the brush and nozzle directly to the handgrip or to the tube. 1.Use the crevice nozzle to vacuum the small area or clean narrow corners or hard-to-reach places. 2.Use the brush nozzle to clean computers, bookshelves etc. 2- – Assembling the telescope tube and accessories Remove the telescope tube from the ha[...]

  • Página 18

    6 – – Before using the device first roll out a sufficient length of electric flex cable and plug into the mains socket. The yellow mark on the electric flex cable is the maximum length that must not be exceeded. T o rewind the power cable,press the rewind button with one hand and guide the cable with the other hand to ensure that it does USING [...]

  • Página 19

    7 Important When the dust container is full, it is sensible to pull a plastic bag over it and to empty it into this bag. This prevents the spilling of dust. 5- After this push the HEP A filter cleaning system back into position in the cyclone vacuum cleaner until it snaps into place. Y our cyclone vacuum cleaner is now ready for use again. Cleaning[...]

  • Página 20

    8 TROUBLESHOOTING Set the control to a higher setting. Apply to technical service Clean or change the filters Empty the dust reservoir Control and clean the blocked part. Close the slide. Plug in to socket Solution Perhaps the electronic suction power control has been min level. Plug is not connected to socket. Perhaps the floor brush, nozzle tube [...]