GoPro HD HERO3 Black manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto GoPro HD HERO3 Black. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGoPro HD HERO3 Black vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual GoPro HD HERO3 Black você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual GoPro HD HERO3 Black, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual GoPro HD HERO3 Black deve conte:
- dados técnicos do dispositivo GoPro HD HERO3 Black
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo GoPro HD HERO3 Black
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo GoPro HD HERO3 Black
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque GoPro HD HERO3 Black não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos GoPro HD HERO3 Black e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço GoPro na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas GoPro HD HERO3 Black, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo GoPro HD HERO3 Black, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual GoPro HD HERO3 Black. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 USER MAN U AL[...]

  • Página 2

    2 Join the GoPro party at facebook.com/gopr o to s ee w ha t ot h e r G o Pr o o w ne rs ar e ca pt u ri ng an d s ha ri n g. Shar e your footage and join the GoPro mo vement![...]

  • Página 3

    3 TA B L E O F C O N T E N T S Accessories 4 Mounts + Accessories 5 HERO3 Features 6 Camera L CD Status Screen 8 Camera User Interface Flow Chart 9 So ! ware Updates 10 Basics 10 Camera Modes 13 Camera Settings 20 Delete 30 Capture Settings 32 Set Up 40 Wir eless Controls 49 Storage/SD Car ds 51 System Requirements 52 T ransfer ring Files 53 Playba[...]

  • Página 4

    4 HERO3 AC C ESSORIES Wrist Housing Replacement Housing Rechargeable Li-Ion Battery Lens Replacement Kit Caps + Doors 32GB/64GB microSD™ More HERO3 accessories available at gopro.com. PREMIUM AC C ESSORIES LCD T ouch BacPac ™ Battery BacPac ™ Wi-Fi Remote The Frame Mount (HERO3 accessory) WEA R IT . MO U NT IT . L OVE IT .[...]

  • Página 5

    5 M OUNTS + AC C ESSORIES Helmet Front Mount Chest Mount Harness Handlebar/Seatpost/ Pole Mount Surfboard Mounts Floaty Backdoor Head Strap Suction Cup Mount Vented Helmet Strap Roll Bar Mount Tripod Mount Anti-Fog Inserts Grab Bag of Mounts Curved + Flat Adhesive Mounts Side Mount Camera T ethers Wi-Fi Remote Mounting Kit SEE M ORE A T gopro.com[...]

  • Página 6

    6 1. Status Indicator Lights (Red ) 2. SHUTTER/SELECT Button 3. L CD Status Screen 4. Wi-F i In di cat or L ig ht ( Blu e ) 5. POWER/MODE Button 6. Micro HDMI Port (Cable not included) 7. microSD TM Card Slot (SD card not included) 8. mini-USB Port (Su ppo rts Co mpo sit e A /V cab le/ 3.5 mm ste r eo mic ad apt er , not in clu ded ) H ERO 3 F EA T[...]

  • Página 7

    7 H ERO 3 F EA T U RE S 9. HERO Port 10. Battery Door 11. Wi-Fi ON/OFF Button 12. Microphone 13. Audio Alert[...]

  • Página 8

    8 CA M ER A LCD S T A T U S S C R EE N The L CD screen displays the following information about HERO3 modes and settings: 1. Camera Modes/FOV (Field of View) 2. Capture Setting Modes (not sho wn) 3. Resolution/FPS (Frames Per Second) 4. Time Interval Settings: (not shown) 5. Counter 6. Time/Storage/Files 7. Battery Life N ote: The icons displayed a[...]

  • Página 9

    9 CA M ER A U SER INTERF ACE FLOW C H ART MODES CAMERA SETTINGS CAPTURE SETTINGS WI-FI SET UP *Note: White Balance only appears in your camera display if Protune™ mode is turned ON. Playback only appears if Playback is activated.[...]

  • Página 10

    10 U SIN G Y O U R H ER O 3: BASIC S G ETTIN G ST A RTE D Before using your HERO3 for the first time: 1. I nsert a micro S D, micro SD H C™ or micro S DXC™ c ar d in to t he ca rd slot with label facing forward, nar rowest part of the car d first. Spe ed C la ss 10 or higher cards ar e recommended. When using 0.5 second T ime Lapse or rec o r[...]

  • Página 11

    11 CAMER A DE FA U L T SETTIN G S The HERO3 Black Edition camera pow ers up with the following default settings: Vide o R esolution 1440p48fps Photo Resolution 12 Megapixels (MP) Photo Burst 30 photos in 1 second T ime Lapse 0.5 seconds Wi-F i OFF P RO TIP: Wan t t o c h a n g e y o u r VID EO and P HOTO settings? " See SETTIN GS me nu to make[...]

  • Página 12

    12 P OW ERIN G ON A N D O FF T o power ON: Press and r elease . The red Status Indicator Lights flash thr ee times and the S ound I ndicator emits three beeps. T o power OFF: Press for two seconds, then release. The r ed Status Indicator Lights flash several times and the Sound Indicator emits sev en beeps. P RO TIP: Wa nt t o tu r n y o ur H ER [...]

  • Página 13

    13 OVER V IE W The HERO3 features sev eral camera modes. T o cycle through the modes, press . The m odes w ill ap pear i n the follo wing ord er: VID EO Re co rd V i d eo P HOTO C ap tu r e si ng l e P ho to PHOTO B URST C ap tu r e Bu r st p h oto s TIME LAP SE Capt ure Time Lap se ph ot os PLAYBA CK Ap p e ar s o nl y i f th e c a me r a is p l u[...]

  • Página 14

    14 U SIN G Y O U R H ER O 3: C A M ERA M ODE S VI D EO T o recor d Video , verify the camer a is in Vid eo mode. If the Vid eo icon on your camera’ s LCD scr een is not showing, pr ess repeatedly until it appears. T o start recording: Press and r elease . The camera will emit one beep and the r ed S tatus I ndicator Lights wi ll fl as h w hi le r[...]

  • Página 15

    15 U SIN G Y O U R H ER O 3: C A M ERA M ODE S P HOTO T o capture a Photo , verify the camer a is in Photo mode. If the Photo i con on your camera’ s LCD is not sho wing, press repeatedly until it appears. T o take a photo: Press and r elease . The camera beeps two times and the r ed Status Indicator Lights flash. " See P HOT O mo de s for [...]

  • Página 16

    16 U SIN G Y O U R H ER O 3: CA M ER A M ODE S P HOTO B URST In Photo Burst mode your c amer a tak es mul tiple photos in sh ort ti me int ervals — 3 photos/1 second , 5 photos/1 second , 10 photos/1 second, 10 photos/2 sec - onds, 30 photos/1 second, 30 photos/2 seconds or 30 photos/3 seconds . T o capture a Photo Burst series, verify the camer [...]

  • Página 17

    17 U SIN G Y O U R H ER O 3: C A M ERA M ODE S TIME LAPSE T ime Lapse mode captur es a series of photos at 0.5, 1, 2, 5, 10, 30 or 60 second intervals. When using the 0.5 seco nds se tting, an SD car d wit h a Sp eed Cl ass 10 Rating is requir ed. To c a p t u re a T ime Lapse series, v erify the camera is in T ime Lapse mode. If the T ime Lapse ic[...]

  • Página 18

    18 U SIN G Y O U R H ER O 3: CA M ER A M ODE S S ETTIN GS The S ettings menu allows you to adjust a variety of camer a settings including: Video Resolution Photo Resolution Time Lapse Photo Burst Continuous Photo • and more " See SETTIN GS me nu to make change s, lea rn ho w to naviga te men u opti ons and read mor e details on each setting.[...]

  • Página 19

    19 U SIN G Y O U R H ER O 3: CA M ER A M ODE S PLA YBACK Y ou can playback your GoPro Photos and Videos on a TV/HDTV or with the L CD T ouch BacPac (optional accessory). Playback appears as a camera mode when camera is pow ered ON and plugged into a TV/HDTV . " See PLA YBACK for more information on viewing your VIDEOS and PHOTOS .[...]

  • Página 20

    20 CA M ER A SE T T IN G S S ETTIN GS T o enter the Settings menu: 1. Ve ri f y t h e c am e ra i s i n t h e S ettings menu. If the S etting icon on yo ur camera’ s LCD scr een is not showing, pr ess repeatedly until it appears. 2. Press to enter menu. 3. Use to cycle through the various S ettings options. 4. Press to select desired option. 5. T[...]

  • Página 21

    21 CA M ER A SE T TIN GS V IDEO R ESOLUTION /FPS/FOV M ODES Yo u c a n c h a n g e R esolution , FP S and Vie w An gl e ( F O V) for yo ur HER O3 camera when using Video mode. This mode contains sub-level menu options. Once in the Settings menu: 1. Press to enter . 2. Use to cycle through options. 3. Press to enter desired menu. 4. Use to cycle thr[...]

  • Página 22

    22 CA M ER A SE T TIN GS T he HERO3 Black E dition o ff ers the following V ideo Capture modes: Video Resolution NTSC fps PAL fps std Mode Protune Fie ld of V iew (FOV) Screen Resolution 4k / 4k Cin 15 12 12 . 5 12 No Ye s Ultra Wide 3840x2160, 16:9 4096x2160, 17:9 2.7 k / 2.7 k Cin 30 24 25 24 Ye s * Yes Ultra Wide 2704x1524, 16:9 2704x1440, 17:9[...]

  • Página 23

    23 CA M ER A SE T TIN GS Video Resolution Best Use 4k / 4k Cin Stunning 8MP resolution video with pr ofessional low light performance. Pull 8MP stills from video. Recommended for tripod or fixed position shots. 2.7 k / 2.7 k Cin 16:9 / 17: 9 resolution video downscales to pro vide stunning, cinema-quality results for pr ofessional productions. Rec[...]

  • Página 24

    24 C A M ER A SET T IN GS PHOTO RESOLUTION MODES The HERO3 can capture photos at 12 MP , 7MP and 5MP resolut ions . Any chan ge to photo resolution also a ff ects photos captur ed in Photo, Photo Burst and T ime Lapse modes. Photo Resolution Field of View (FOV) 12MP Wide (Default) 7MP Wide 7MP Medium 5MP Wide[...]

  • Página 25

    25 C A M ER A SET T IN GS C ONTINUOUS PHOT O Continuous Photo mode allows you to captur e a series of Photos conti nuousl y while holding down the button. 3 photos every 1 second 5 photos every 1 second 10 photos every 1 second Note: Your camera will remain in the CONTINUOUS PHOTO mode until you return it to the SINGLE photo capture setting option.[...]

  • Página 26

    26 CA M ER A SE T TIN GS PHOTO BURST OPTIONS Photo Burst mode captures series of Photos when is pressed. Photos can be captured in the follo wing rates: 3 photos in 1 second 5 photos in 1 second 10 photos in 1 second 10 photos in 2 seconds 30 photos in 1 second (Default) 30 photos in 2 seconds 30 photos in 3 seconds TIME LAPSE Several time interval[...]

  • Página 27

    27 CA M ER A SE T TIN GS CAPTURE SETTINGS MENU Capture S ettings allo ws you to adjust the following advanced camera settings: Camera Orientation Spot Meter Simultaneous Video and Photo Looping Video Protune White Balance " See CAPTURE SETTIN G S section for a complete list of captur e options .[...]

  • Página 28

    28 CA M ER A SE T TIN GS SET UP MENU The Set Up menu allows you to adjust the following camer a settings: Default mode at Power Up One Button Mode NTSC/PAL On Screen Display Status Indicator Lights Sound Indicator Month/Day/Y ear/Time " See SET U P menu section for a complete list of set up options .[...]

  • Página 29

    29 CA M ER A SE T TIN GS WIRELESS CONTROLS The HERO3 camera’ s built-in Wi-Fi allows you to connect to the Wi-F i Remote or smartphone/tablet via the GoPro App. When Wi-F i is ON , your Wi-Fi Status Indicator Light will blink blue. T o turn Wi-Fi ON/OFF: Press to turn Wi-Fi ON/OFF . The most r ecently used Wi-Fi mode will be active when Wi-F i is[...]

  • Página 30

    30 C A M ER A SET T IN GS DELETE Delete the last file or all files and format the memory card. During delete LAST or ALL , the S tatus I ndicator Lights bl ink un til op er ati on is com ple te. CANCEL (Default) LAST ALL T o del ete LAST or ALL: 1. Ve ri f y t h e c am e ra i s i n S ettings mode. If the S ettings icon on your camera’ s LCD scr[...]

  • Página 31

    31 CA M ER A SE T TIN GS EXIT From the screen, pr ess to exit the Settings menu. P RO TIP: If at any time you wish to exit from the SETTINGS menu, pr ess and hold for two seconds.[...]

  • Página 32

    32 C A P T U RE S ET TI N G S CA P TURE S ETTIN G S T o enter the Capture Settings menu: 1. Ve ri f y t h e c am e ra i s i n S ettings mode. If the S ettings icon on your camera’ s LCD scr een is not showing, pr ess repeatedly until it appears. 2. Press to enter . 3. Use to cycle through S ettings to locate . 4. Press to enter Capture S ettings [...]

  • Página 33

    33 CA P T U RE SE T T IN G S Yo u ca n cu s to mi ze t h e wa y yo u r HE RO 3 ca m er a c ap t ur e s Vi de o and Photos i n th e Capture S ettings menus, such as U pside Down , Looping V ideo and White Balance . UPSIDE DOWN Mounting your HERO3 U pside Down but wi sh the fil es to app ear up rig ht whe n viewing or editing? This setting eliminate[...]

  • Página 34

    34 CA P T U RE SE T T IN G S SIMUL TANEOUS VIDEO AND PHOT O Simultaneous Video and Photo mode, allows you to simultaneously captur e both Videos and Photos . Y ou can set the camera to take a Photo every 5 seconds , 10 seconds , 30 seconds or 60 seconds while you recor d Video . T o set your camera to Picture In V ideo Mode verify that a supported [...]

  • Página 35

    35 CA P T U RE SE T T IN G S L OOPING V IDEO Looping Video mode allows you to r ecord a continuously looping video that overwrites itself until you pr ess the button to stop it. Looping Video is not available if Protune mode is turned ON . Looping Video options inlcude: OFF (Default) Max video Ca me r a r ec or ds unt il m em or y ca r d is f ul l,[...]

  • Página 36

    36 CA P T U RE SE T T IN G S PROTUNE The HERO3 camera can r ecord video in Protune mode. Pr otune is a vid eo mod e tha t u nlo cks th e c ame ra ’ s fu ll pot ent ial , y iel din g s tun nin g i mag e q ual ity an d cin ema -ca lib er vid eo for pr ofes sio nal pr oduc tio ns. Co nte nt cr eat ors no w ha ve fa r more flexibility and workflo w[...]

  • Página 37

    37 CA P T U RE SE T T IN G S P ROTUNE RESO L UTIONS (continued): Protune is available in the following HERO3 Black Edition r esolutions: RESOLUTION FPS 4k / 4kCin 15/12.5,12 2k / 2kCin 30/25, 24 1440p 48, 30,25,24 1080p 60, 50, 48, 30, 25, 24 960p 100 720p 120, 100 C OM PA TI BI L ITY: Pr otune is co mpa tib le wit h p ro fes sio nal co lor co r re[...]

  • Página 38

    38 38 CA P T U RE SE T T IN G S W HITE BALANCE White Balance adjusts the over all color tone of videos. White Balance will only be available if Protune mode is turned ON . The default White Balance setting is AUTO . When capturing in any White Balance setting other than AUTO , you may need to color cor rect your video with an editing program to ach[...]

  • Página 39

    39 39 CA P T U RE SE T T IN G S EXIT From the EXIT scr een press to exit the Capture Settings menu. P RO TIP: If at any time you wish to exit from the CAPTURE SETTINGS menu, press and hold for two seconds.[...]

  • Página 40

    40 S ET UP S ET U P T o enter the Set Up menu: 1. Ve ri f y t h e c am e ra i s i n S ettings mode. If the S ettings icon on your camera’ s LCD scr een is not showing, pr ess r epeatedly until it appears. 2. Press to enter . 3. Use to cycle through S ettings to locate . 4. Press to enter S et Up . 5. Use to locate the desir ed option to change. 6[...]

  • Página 41

    41 SE T UP DEFAUL T MODE AT POWER UP Yo u ca n se t t he c am e ra ’s Default mode at po wer up to any of the following modes: (factory default)[...]

  • Página 42

    42 SE T UP O NE B UTTON With O ne Button mo de s el ect ed, th e c amer a a uto mati ca lly beg in s r eco rdi ng w he n powering the camer a ON . O ne Button mode can be configur ed to start in Vid eo or T ime Lapse . OFF (Default) ON T o turn One Button mode ON: 1. Ve ri f y t h e c am e ra i s i n S ettings mode. If the S ettings icon on your c[...]

  • Página 43

    43 SE T UP ONE BUTTON MO DE (continued) To e x i t O ne Button mode: 1. Power camer a ON . 2. Press and hold until shows in the L CD window. 3. Press to enter . 4. Use to highlight OFF . 5. Press to select. 6. To exit, hold do wn for two seconds or cycle through to and press . P RO TIP: T o stop the capture process ( VIDEO or TIME LAPSE ) when in O[...]

  • Página 44

    44 SE T UP NTSC / PA L The NTS C and P AL settings govern Video r ecording frame r ate and playback when viewing Video on a TV/HDTV . Select NTS C when viewing a TV/HDTV in North America. Select PAL if viewing on a PAL TV/HDTV (most televisions outside of North America) or if viewing on a PAL TV/HDTV in any r egion. NTSC (Default) PAL 4k/15fps 4k/1[...]

  • Página 45

    45 SE T UP ONSCREEN DISPLA Y T o display or hide the recor ding icons and file information on Video or the viewing screen during playback, turn O ns cr een Di spl ay (OSD) OFF or ON . OFF ON (Default) S TAT U S I NDICATOR L IGHTS Keep all four Status I ndicator Lights active, only two active (fr ont and back) or turn OFF all lights. 4 (Default) 2 [...]

  • Página 46

    46 SE T UP M ANUAL P OWER O FF The HERO3 can be configured to automatically po wer OFF a ! er a specific period of inactivity (when no Videos or Photos ar e being taken and no buttons have been pr essed). MANUAL (Default) 60 sec 120 sec 300 sec[...]

  • Página 47

    47 SE T UP M ONTH / D A Y / YEAR / T IME Set the HERO3 clock to ensure Video and Photo file s are s aved wi th t he cor rect date and time. T o change M onth/Day/Y ear/ T ime: 1. Ve ri f y t h e c am e ra i s i n S ettings mode. If the S ettings icon on your camera’ s LCD scr een is not showing, pr ess repeatedly until it appears. 2. Press to en[...]

  • Página 48

    48 SE T UP EXIT From the EX IT scr een, press to exit the S et Up menu. P RO TIP: If at any time you wish to exit from the SET UP menu, pr ess and hold for two seconds.[...]

  • Página 49

    49 WI RELES S CONTROLS W IRE L ESS C ONTRO LS The built-in Wi-Fi allo ws your HERO3 camera to connect to the Wi-Fi Remote and smartphone/tablet via the GoPro App. T o turn Wi-Fi ON/OFF via the Wi-Fi button: Press and hold until blue lights flash. When turning Wi-Fi ON the W i-Fi mode will be set to the most recently used mode. USING HERO3 WITH THE[...]

  • Página 50

    50 WIR ELE SS CONTRO LS W IRE L ESS C ONTRO L S " C ONTINUE D # On your Wi-Fi Remote: 1. Press to turn ON the GoPro Wi-F i Remote. 2. While holding , press and r elease . 3. Once you see , you can release . 4. A check wil l ap pe ar o nce t he Wi -Fi R em ot e an d c am era h ave suc ce ss fu ll y pai red . The W i-F i Rem ote ’ s L CD scr e[...]

  • Página 51

    51 ST ORA G E/ M ICR OSD CA RDS The HERO3 camera is compatible with 2GB, 4GB, 8GB, 16GB, 32GB and 64GB capacity micro S D , micro S DH C and micro S DXC mem ory ca r ds. Wh ile al l s pee d c las s ra tin gs ar e co mpa tib le, Go Pr o r equi re s u sin g a n S D c ar d wi th Spe ed Cla ss Rat ing 10 or higher speed when recor ding in Protune mode,[...]

  • Página 52

    52 S Y STE M REQ U IRE M ENTS The HERO3 camera is compatible with Microso ! ® XP (Service Pack 2 or later) and Mac OS X 10.4.11 or later . WIN DO WS MAC Windows XP (Service Pack 2 or later) or Vista Mac OS® X 10.4.11 or later 3.2GHz Pentium 4 or faster 2.0GHz Intel Core Duo or faster DirectX 9.0c or later Minimum 1GB of system RAM Minimum 1GB of [...]

  • Página 53

    53 T RANS FE RR IN G F IL E S TO TR A NS F ER V ID EO A N D P HOT O F IL ES TO A C OM P UTER O n a PC: 1. Connect the camera to the computer using included USB cable. 2. Press to turn ON the camera. 3. Double click “My Computer” and locate “Removable Disk”. 4. If “Removable Disk” is not showing, close “My Computer” folder and reopen[...]

  • Página 54

    54 P LA Y BACK T O V IE W V ID EOS A N D P HOT OS Videos a n d P ho to s c a n b e vi e w e d on a T V/HD T V or t h e LC D Tou c h B a c Pa c (op t io n a l a cc e s s o r y ). PLA YBACK ON TV/HDTV T o browse V ideos and Photos: 1. Plug the camera into a TV/HDTV with a Micro HDMI or a mini-USB to a Composite Cable (optional accessories). 2. T urn [...]

  • Página 55

    55 P LA Y BACK PLA YBACK ON LCD T OUCH BACPAC Playb ack us ing th e L CD T ouch BacPac follo ws a simi lar pr ocess/pr ocedur e as described with a few slight variations. " See t he L CD T ouch BacP ac Use r Manu al for mor e inf ormati on.[...]

  • Página 56

    56 B AT T E R Y LI F E C HA RG IN G BA TTER Y Th e ba tt er y ic on d is pl ay ed in th e ca me ra ’ s L CD wi ll b li nk w he n th e ba tt er y dr ops be lo w 10 %. I f r ec or di ng i s oc cu r rin g wh en b at te ry r eac hes 0 %, t he c am er a w il l sa v e th e fil e and power O FF . T o c har ge th e b atte ry : 1. Connect the camera to a[...]

  • Página 57

    57 BA T T ER Y LI F E U SIN G TH E C A MER A WH I L E CH A RG IN G Yo u c a n c h a r g e t h e c a m e r a ’s b a t t e r y w h i l e r e c o rd i n g Vid eo or taking Photos . S imp ly plu g t he cam er a i nto a GoP ro -sp eci fic aut o, wal l o r p hon e c har ger to ch ar ge the HERO3 camera while r ecording Video or Photos . I t i s b est [...]

  • Página 58

    58 I MP OR T A NT W A RNIN G M ESSA G E S M IC RO S D C A RD M ESSAGES NO SD No card pr esent. The camera r equires a micro S D , micro S DHC or micro S DXC car d to record Video or take Photos . SD FULL Car d is full. Delete files or swap card. SD ERROR Camera unable to access car d. FI L E RE PA IR ICON ON THE L CD If you see the File Repair ico[...]

  • Página 59

    59 CA M ER A A S SE M BL Y A SSEMBLIN G THE CA MER A The HERO3 c ame r a ho us in g is wa te rpr oof to 1 97 ’/6 0m a nd is c ons tr uc ted o f polycarbonate and stainless steel for ultimate durability. Th e H ER O3 h as a ne w i mp r o ve d latch closure that o ff ers one hand open-and-close functionality and locking. T o place the HERO3 camera[...]

  • Página 60

    60 CA M ER A A S SE M BL Y The HERO3 housing comes with two types of backdoors—Skeleton and Standar d. S keleton Backdo or S tandar d Backdoor The S kelet on Bac kdoor (non- waterp roof ) provides better sound quality by allo wing more sound to r each the camera’ s micr ophon e. It also r educes wind n oise at speeds up to 100mph when mounted o[...]

  • Página 61

    61 CA M ER A A S SE M BL Y SW APPIN G HOU SIN G D OORS Y our HERO3 cam era housing comes with two types of backdoors—Standard and Skeleton (non-waterproof). T o change backdoor: 1. Open the backdoor of the housing so that it is hanging downwar ds. 2. Pull downwar ds on the backdoor until it snaps free fr om the hinge. 3. Line up replacement backd[...]

  • Página 62

    62 CA M ER A A S SE M BL Y PRE V ENTIN G W A TER D A M AG E TO YOUR C A MER A Th e r ubbe r sea l th at li nes th e c amer a h ous ing fo rms a w at erp roo f bar ri er th at protects your HERO3 i n w et an d u nd erw ater c ond itio ns . K eep th e c amer a h ous ing’ s rubber seal clean; a single hair or grain of sand can cause a leak. A ! er e[...]

  • Página 63

    63 CA M ER A A S SE M BL Y AT T ACHIN G Y OUR CAMER A TO M OUNTS T o attach your HERO3 camera to a mount, you will need an attachment buckle, thumb screw or har dware depending on the mount you ar e using. For more information on mounts, visit gopro.com/support . Att ac hme nt Buckle T humb S cr ew Wat er h o us i n g Complete U nit U SIN G CU R VE[...]

  • Página 64

    64 CA M ER A A S SE M BL Y ATT ACHING ADHESIVE MOUNTS P RO TI PS: Apply to clean surface only. Wax, oil, dirt or other debris will reduce adhesion, which can r esult in a weak bond and risk of losing camera should connection fail. Attach mount in room temperatur e conditions. Mount’s adhesive will not bond properly if applied in cold or damp envi[...]

  • Página 65

    65 HAND LIN G I NFOR M AT I O N F O R T H E W I ! F I RE M OTE CAUTION Failure to follow these safety instructions could r esult in damage to the Wi-Fi Wi-Fi Remote or other property. HAN DLIN G The Wi-Fi Remote contains sensitive components. Do not dr op, disassemble, open, crush, bend, deform, puncture, shr ed, microwave, inciner ate, paint or in[...]

  • Página 66

    66 C U STO M ER S UPP ORT GoPro is dedicated to pr oviding the best possible service. T o reach the GoPr o Customer Support T eam, visit gopro.com/support.[...]

  • Página 67

    1 BENUTZERHANDBUCH[...]

  • Página 68

    2 Werd e n Si e Tei l de r G o P ro -G e m e i n d e b e i facebook.com/gopro u nd s e h e n S i e , w as an d e re Go P ro - B e s it z e r s o a l l e s au f n e h m en u n d ve röf f e n t li c h e n . Ve rö f f en t l i c h en S i e I hre e i g en e n Au f n a h m en u n d ma c h e n S ie m i t be i d e r GoPro-Bew egung![...]

  • Página 69

    3 I NH A LT Zubehör 4 Befestigungen + Zubehör 5 Funktionen der HERO3 6 L CD-Statusanzeige 8 Flussdiagramm der Benutzeroberfläche 9 So ! ware-Update 10 Grundlagen 10 Kameramodi 13 Kameraeinstellungen 20 Löschen 30 Aufnahmeeinstellungen 32 Einrichtung 40 Wir eless-Steuerung 49 Speicher-/SD-Karten 51 Systemvoraussetzungen 52 Übertragen von Datei[...]

  • Página 70

    4 HERO3 ! ZUBEHÖR Handgelenkgehäuse Ersatzgehäuse Li-Ionen-Akku Ersatzobjektive Deckel + Rückenklappen 32GB/16GB microSD™ Wei te res H ER O 3- Zu be hö r fin d en S ie u nt e r gopro.com. PREMIUM ! ZUBEHÖR LCD T ouch BacPac ™ Battery BacPac ™ Wi-Fi Remote ™ Rahmenbefestigung (HERO3-Zubehör) W EAR IT . MO UN T IT . LOV E IT .[...]

  • Página 71

    5 BEFESTIGUNGEN + ZUBEHÖR Helm- Frontbefestigung Brust-Gurt-Berg Lenker-/ Sattelstützen-/ Stockbefestigung Surfbrettbefestigungen Floaty- Rückenklappe Kopfgurt Saugnapfbefestigung Gurt für belü ! ete Helme Überr ollbügel- Befestigung Stativbefestigung Anti- Beschlagseinsätze Befestigungs- sortiment Geformte + flache Klebebefestigung Seiten[...]

  • Página 72

    6 1. Statusanzeigelämpchen (rot) 2. AUSL ÖSE-/AUSWAHLKNOPF 3. L CD-Statusanzeige 4. Wi-Fi-Anzeigelämpchen (blau) 5. EINSCHAL T -/MODUS-Schalter 6. Micro HDMI-Anschluss (Kabel separat erhältlich) 7. microSD TM -Kartensteckplatz (SD-Karte separat erhältlich) 8. mini-USB-Anschluss (U nt er st üt zt C om po si te A /C -K ab el /3 ,5 mm Stereomikr[...]

  • Página 73

    7 HER O 3 ! F UN K TI O NEN 9. HERO-Anschluss 10. Akkudeckel 11. Wi-Fi EIN/AUS 12. T onsignal 13. Mikrofon[...]

  • Página 74

    8 L CD ! S TAT U S A N Z E I G E De r L CD- Bil ds ch ir m ze ig t di e fo lg en de n In fo rm at io ne n üb er d ie M od i un d Einstellungen der HERO3: 1. Kameramodi/Bildwinkel (FOV) 2. Aufnahmeeinstellungsmodi (nicht gezeigt) 3. Auflösung/FPS (Bilder pro Sekunde) 4. Zeitintervalleinstellungen (nicht gezeigt) 5. Zähler 6. Zeit/Speicher/Dateie[...]

  • Página 75

    9 F L US SDIA G RA MM DER BE N U T Z E R O BE RF L ÄC HE MODI KAMERAEINSTELLUNGEN AUFNAHMEEINSTELLUNGEN WI-FI EINRICHTUNG *Hinweis: Weißabgleich wird nur angezeigt, wenn der Protune™ -Modus eingeschaltet ist. Wiedergabe wird nur angezeigt, wenn der Wiedergabemodus aktiviert ist.[...]

  • Página 76

    10 V ER W ENDUN G IHR ER H ER O 3: GRU ND L A G EN ERSTE SCHRITTE Vor der ersten V erwendung Ihr er HERO3: 1. Ste ck en Si e ein e mi cr oSD, mic r oSD HC ™ o der mi cr oS DXC ™ Ka rt e mi t d em E ti ke tt und de m s chma le n K arte ne nde nac h vor ne i n den Kartensteckplatz. Ka rt en d er K las se 1 0 od er h öhe r w er de n em pf oh le n[...]

  • Página 77

    11 ST ANDARDEINSTELLUNGEN DER KAMERA Beim Eins chalten h at die H ERO3 Blac k Edition Kamera die folgenden Standardeinstellungen: Vide oa ufl ös un g 1440p48fps Fotoauflösung 12 Megapixel (MP) Foto Burst 30 fotos in 1 sekunde Zeitra ff erintervall 0.5 sekunde Wi-F i AUS PROFITIPP: Möchten Sie die Vide o - und Fotoeinstellungen ändern? ! EINS[...]

  • Página 78

    12 EIN ! UND AUSSCHAL TEN So schalten Sie die Kamera EIN: Drücken Sie einmal auf . Die roten Statusanzeigelämpchen blinken dreimal und die T onanzeige gibt drei T öne ab. So schalten Sie die Kamera AUS: Halten Sie zwei Sekunden lang gedrückt. Die roten Statusanzeigelämpchen blinken mehrmals und die T onanzeige gibt sieben T öne ab. PROFITIPP:[...]

  • Página 79

    13 ÜBERBLICK Die H ERO3 hat mehrere Ka meramo di. Drücke n Si e au f , u m die Mod i durchzuschalten. Die Mo di we rd en in der fo lge nde n R eih enf olg e a nge zei gt: VIDEO Vi d eo a u f ne h m en FOTO Ei n Fo to a u fn e h me n FOTO BURST Bu rs t- Fo tos a u f n eh m e n ZEITRA FFER Zeitra ff er fotos aufne hmen WIEDERG ABE Wi rd n u r an g[...]

  • Página 80

    14 V ER W ENDUN G IHR ER H ER O 3: K A M ER A MO DUS V IDEO Wen n S i e Vi deo au fne hme n m öch ten , v erg ewi sse rn Sie si ch, da ss sic h d ie Kam er a im Vide om od us be find et. W enn a uf dem L CD- Bil dsc hir m d er Kam er a k ein Vide os ym bo l angezeigt wird, drücken Sie wiederholt auf , bis es erscheint. So starten Sie die Aufnahm[...]

  • Página 81

    15 V ER W ENDUN G IHR ER H ER O 3: K A M ER A MO DUS F OTO Wen n S i e e in Foto au fne hme n m öch ten , v erg ewi sse rn Sie si ch, da ss sic h d ie Kamera im Fotomodus b efin det . W enn au f d em L CD- Bil dsc hir m d er Kam er a k ein Fotosymbol angezeigt wird, drücken Sie wiederholt auf , bis es erscheint. So nehmen Sie ein Foto auf: Drüc[...]

  • Página 82

    16 V ER W ENDUN G IHR ER H ER O 3: K A M ER A MO DUS F OTO BURST Im Foto Burst -M od us n im mt d ie K am er a i n k ur ze n Ze it in te rv al le n me hr er e F ot os a uf — 3 fotos/1 sek , 5 fotos/1 sek , 10 fotos/1 sek, 10 fotos/2 seks, 30 fotos/1 sek, 30 fotos/2 seks or 30 fotos/3 seks . Wenn Sie eine Foto Burst -Serie aufnehmen möchten, v er[...]

  • Página 83

    17 V ER W ENDUN G IHR ER H ER O 3: K A M ER A MO DUS ZEITRAFFER Im Zeitra ff ermodus wir d eine Reihe von Fotos im Abstand von jeweils 0,5 , 1 , 2 , 5 , 10 , 30 oder 60 sekunden aufgenommen. Bei Verw endung der Einstellung 0,5 Sekunden ist eine SD-Karte der Geschwindigkeitsklasse 10 erforderlich. Wen n S i e e in e Zeitra ff er-Serie au fnehme n [...]

  • Página 84

    18 V ER W ENDUN G IHR ER H ER O 3: K A M ER A MO DUS S ETTINGS Im Einstellungsmenü könne n Si e vers chied ene Kame raeinst ellu ngen festlegen, darunter: Videoauflösung Bildauflösung Zeitra ff er Foto Burst Kontinuierliche Fotoaufnahme • und mehr ! Informa tionen über das Än dern v on Ein stellu ngen, die Na vigati on der Menüo ptione [...]

  • Página 85

    19 V ER W ENDUN G IHR ER H ER O 3: K A M ER A MO DUS W IEDERGABE Sie können GoPro- Fotos und - Video au f e ine m T V/H DTV od er mit de m o pti ona len LC D To u c h B a c P a c ™ a n z e i g e n . Wie de rga be wir d al s K ame ra mod us ang eze igt , wenn d ie K am era ei ng es ch al tet u nd a n ei n T V/ HD TV a ng esc hl os se n is t. ! We[...]

  • Página 86

    20 K A M ER AEINST ELL UN G EN EINS TELL UN G EN EINSTELLUNGEN So ö ff nen Sie das Einstellungsmenü: 1. Ve rge w is s e rn Si e s i ch , d a s s s ic h d i e K a me ra im Einstellungsmenü b efi nd et . Wen n a u f d em LCD -B i ld s c hi r m d er Ka m e ra k ei n Einstellungssymbol angezeigt wird, drücken Sie wiederholt auf , bis es erscheint[...]

  • Página 87

    21 K A M ER AEINST ELL UN G EN VIDEOAUFL ÖSUNG/FPS/BILDWINKEL Wen n S i e d en Vid eo mo dus verwenden, können Sie die Auflösung, FPS und den Bildwinkel (FOV) der HERO3 -Kamer a einste llen. Dieser Modus enthä lt Untermenüoptionen. So ö ff nen Sie das Einstellungsmenü: 1. Drü cken Sie auf , um die Option zu ö ff nen . 2. Schalten Sie di[...]

  • Página 88

    22 K A M ER AEINST ELL UN G EN Die HERO3 Black Edition bietet die folgenden Videoaufnahmemodi: V id eo au flös ung NTSC fps PAL fps std Modus Protune Bildwinkel (FOV) Bildschirm- auflösung 4k / 4k Cin 15 12 12 . 5 12 Nein Ja Ultra Wide 3840x2160, 16:9 4096x2160, 17:9 2.7 k / 2.7 k Cin 30 24 25 24 Ja* Ja Ultra Wide 2716x1524, 16:9 2716x1440, 17:[...]

  • Página 89

    23 K A M ER AEINST ELL UN G EN V id eo au flös ung Bester Verwendungszw eck 4k / 4k Cin Atemberaubende 8 MP Auflösung mit professioneller Qualität bei schlechtem Licht. 8 MP Standbilder aus Video. Empfohlen für Stative oder Aufnahmen von festen Postionen aus. 2.7 k / 2.7 k Cin 16:9 / 17:9 Auflösung wird herunterskaliert und liefert atember [...]

  • Página 90

    24 K A M ER AEINST ELL UN G EN FOTOAUFL ÖSUNGSMODI Die HERO3 kann Fotos mit einer Auflösung von 12 MP , 7 MP und 5 MP aufnehmen. Jede Ver änderung der Fotoauflösung wirkt sich auch auf Fotos aus, die im Foto -, Foto Burst - und Zeitra ff ermodus aufgenommen wer den. Foto- auflösung Bildwinkel (FOV) 12MP Weitwinkel (Standar d) 7MP Weitwink [...]

  • Página 91

    25 K A M ER AEINST ELL UN G EN KONTINUIERLICHE FOTOAUFNAHME Im kontinuierlichen Fotomodus wer den fortlaufend Fotos aufg enomme n, während Sie die -T aste gedrückt halten, bis Sie den Auslöser loslassen. 3 Fotos pro Sekunde 5 Fotos pro Sekunde 10 Fotos pro Sekunde Hinweis: Die Kamera kehrt in den KONTINUIERLICHEN FOTOMODUS zurück, bis Sie sie i[...]

  • Página 92

    26 K A M ER AEINST ELL UN G EN FOTO ! BURST ! MODUS Im Foto Burst -Modus wir eine Reihe von Fotos aufgenommen, wenn gedrückt wird. Die Fotos können mit den folgenden v erschiedenen Geschwindigkeiten aufgenommen wer den: 3 Fotos in 1 Sekunde 5 Fotos in 1 Sekunde 10 Fotos in 1 Sekunde 10 Fotos in 2 Sekunde 30 Fotos in 1 Sekunde (Standard) 30 Fotos [...]

  • Página 93

    27 K A M ER AEINST ELL UN G EN AUFNAHMEEINSTELLUNGSMENÜ Mit den Aufnahmeeinstellungen kön nen Si e die folgen den er weit erten Kameraeinstellungen festlegen: Kameraausrichtung Punktmessung Video und Foto Simultan Videoschleife Protune Weißabgleich ! Eine vollständige Liste der Aufnahmeoptionen finden Sie im Abschnitt AUFNAHMEEINSTELLUNGEN .[...]

  • Página 94

    28 K A M ER AEINST ELL UN G EN EINRICHTUNGSMENÜ Im Einrichtungsmenü können Sie die folgenden Kameraeinstellungen vornehmen: Standardmodus beim Einschalten Einzelknopfmodus NTSC/PAL Bildschirmanzeige Statusanzeigelämpchen T onanzeige Monat/T ag/Jahr/Uhrzeit ! Eine vollständige Liste der Einrichtungsoptionen finden Sie im Abschnitt EINRICHTUNGSM[...]

  • Página 95

    29 K A M ER AEINST ELL UN G EN WIRELESS ! STEUERUNG Die integrierte Wi-Fi -Funktion der HERO3 ermöglicht die V erbindung der Kamera mit der Wi-F i Remote oder Smartphones/T ablets über die GoPro-App. W enn Wi-Fi eingeschaltet ist, blinkt das blaue Wi-Fi- Statusanzeigelämpchen . So schalten Sie Wi-Fi EIN/AUS: Halten Sie gedrückt, um das Wi-Fi ei[...]

  • Página 96

    30 K A M ER AEINST ELL UN G EN LÖ S C H E N Die letzte oder alle Dateien Löschen un d d ie Spe ich erk art e f orm ati er en. Bei der Löschoption LAST ! Letzte " oder ALL ! A lle " b lin ke n d ie Statusanzeigelämpchen , bis das Verfahr en abgeschlossen ist. CAN CE L (Standard) LAST ! Letzte " ALL ! A lle " So Löschen Sie d[...]

  • Página 97

    31 K A M ER AEINST ELL UN G EN BEENDEN Drücken Sie auf dem Bildschirm auf , um das Einstellungsmenü zu verlassen. PROFITI P P: Wen n S i e z u i rg en d ei n er Ze i t d a s EINSTELLUNGSMENÜ verl as se n mö ch ten , ha lt en Si e zwei Sekunden lang gedrückt.[...]

  • Página 98

    32 AUF N A H M EEINS TELL UN G EN AUFNAHMEEINSTELLUNGEN So ö ff nen Sie das Aufnahmeeinstellungsmenü: 1. Ve r ge wis se rn Sie si ch, das s sic h di e Kam era i m E in ste llun gs men ü be fin det . Wen n a u f d em LCD -B i ld s c hi r m d er Ka m e ra k ei n E i ns t el l u ng s sy m bo l angezeigt wird, drücken Sie wiederholt auf , bis es [...]

  • Página 99

    33 AUF N A H M EEINS TELL UN G EN Sie können festlegen, wie die HERO3-Kamera Video und Fotos au fni mmt . Ver we n de n S i e d az u d i e Aufnahmeeinstellungen , wie Kopfüber , Vi de os chl ei fe und Wei ß ab g le i ch . KOPFÜBER Sie möchten die HERO3 Kopfüber mo nti er en, möc hte n a ber , da ss die Da tei en bei m A nze ige n o der Be ar[...]

  • Página 100

    34 AUF N A H M EEINS TELL UN G EN SIMUL TANAUFNAHME VON VIDEO UND FOTO Im Modus zur Simultanaufnahme von Vide o und Foto können Sie gleichzeitig Vid eos und Fotos aufnehmen. Sie können die Kamera so einstellen, dass sie währ end der Videoaufnahme alle 5 , 10 , 30 oder 60 Sekunden ein Foto aufnimmt. Wenn Sie die Kamer a in den Bild-in-Video-Modus[...]

  • Página 101

    35 AUF N A H M EEINS TELL UN G EN VIDEOSCHLEIFE Mit dem Vide osc hl eif en mod us können S ie Vi deo in e iner k ontinui erliche n Schle ife aufn ehmen, sodass sich die Aufnahme immer wieder selbst überschreibt, bis Sie auf drücken, um sie anzuhalten. Der Vide osc hl eif en mod us steht zur Verfügung, wenn Protune eingeschaltet ist. Es stehen f[...]

  • Página 102

    36 AUF N A H M EEINS TELL UN G EN PROTUNE Die HERO3 kann Video im Protune -Modus aufnehmen. Pr otune ist ein Video -Modus, der das volle Potenzial der Kamera v erwirklicht, mit atemberaubender Bildqualität und Video von Kinoqualität für die professionelle Produktion. Damit bietet er Inhaltserzeugern viel mehr Flexibilität und Arbeitse ffi zienz[...]

  • Página 103

    37 AUF N AH M EEINS TELL UN G EN PROTUNE-AUFL ÖSUNGEN (Fortsetzung): Protune ist in den folgenden Auflösungen der HERO3 Black Edition verfügbar: AUFL ÖSUNG FPS 4k / 4kCin 15/12.5,12 2k / 2kCin 30/25, 24 1440p 48, 30,25,24 1080p 60, 50, 48, 30, 25, 24 960p 100 720p 120, 100 KOM P A TIB ILI T ÄT : Protune is t k ompa tib el mit pr ofess ion ell[...]

  • Página 104

    38 38 AUF N A H M EEINS TELL UN G EN WEISSABGLEICH Der Weißabgleich stellt den Gesamtfarbton von V ideos ein. Der Weißabgleich steht nur zur Verfügung, w enn Protune eingeschaltet ist. Die Standardeinstellung für den Weißabgleich lautet AUT O (Automatisch) . Wenn die Aufnahme mit einer anderen Einstellung für den W eißabgleich erfolgt, müss[...]

  • Página 105

    39 39 AUF N A H M EEINS TELL UN G EN BEENDEN Drücken Sie auf dem Bildschirm auf , um das Aufnahmeeinstellungsmenü zu verlassen. PROFITI P P: Wen n S i e z u i rg en d ei n er Ze i t d a s EINSTELLUNGSMENÜ verl as se n mö ch ten , ha lt en Si e z we i Sek und en lan g g edr ück t.[...]

  • Página 106

    40 EINR ICHT UN G EINRICHTUNG So ö ff nen Sie das Einrichtungsmenü: 1. Ve rge w is s e rn Si e s i ch , d a s s s ic h d i e K a me ra im Einstellungsmenü b efin det. Wen n a u f d em LCD -B i ld s c hi r m d er Ka m e ra k ei n Einstellungssymbol angezeigt wird, drücken Sie wiederholt auf , bis es erscheint. 2. Drücken Sie eingeben. 3. Scha[...]

  • Página 107

    41 EINR ICHT UN G ST ANDARDMODUS BEIM EINSCHAL TEN Sie können festlegen, welche Standar deinstellungen be im E in sc ha lt en de r Ka me ra ak ti v si nd : (Werkseinstellung)[...]

  • Página 108

    42 EINR ICHT UN G EINZELKNOPFMODUS Wen n d e r Einzelknopfmodus au sg ewä hl t i st , beg in nt di e Kam er a be im Einschalten automatisch mit der Aufnahme Der Einzelknopfmodus kann so konfigu rier t werden, dass im Vid eo - oder Zeitra ff ermodus begonnen wird. OFF (AUS, Standard) ON (EIN) So schalten Sie den Einzelknopfmodus ein: 1. Ve rge w [...]

  • Página 109

    43 EINR ICHT UN G EINZELKNOPFMODUS (Fortsetzung) So beenden Sie den Einzelknopfmodus: 1. Schalten Sie die Kamera EIN . 2. Halten Sie gedrückt, bis im L CD-Fenster angezeigt wird. 3. Drücken Sie auf , um das Menü zu ö ff nen. 4. Verw enden Sie , um OFF hervorzuheben. 5. Drücken Sie auf , um die Option zu wählen. 6. Zum Beenden halten Sie zwei[...]

  • Página 110

    44 EINR ICHT UN G NTSC / PA L Die Einstellungen NTSC und PAL legen die Bildr ate bei der Aufnahme und Wieder gabe für die Anzeige von Video auf einem TV/HDTV fest. W ählen Sie NTSC , wenn die Anzeige auf einem TV/HDTV in Nor damerika erfolgt. Wählen Sie PAL zur Anzeige auf einem P AL -TV/HDTV (die meisten Geräte außerhalb Nordamerikas), egal i[...]

  • Página 111

    45 EINR ICHT UN G BILDSCHIRMANZEIGE Schalten Sie OSD (Onscreen Display, Bildschirmanzeige) EIN oder AUS , um die Aufnahmesymbole und Videodateiinformationen auf dem Bildschirm während der W iedergabe EIN - und auszublenden. OFF (AUS) ON (EIN, Standard) ST ATUSANZEIGELÄMPCHEN Sie können alle vier Statusanzeigelämpchen aktivieren, nur zw ei aktiv[...]

  • Página 112

    46 EINR ICHT UN G MANUELLES ABSCHAL TEN Sie k önn en die HE RO3 so ko nfig uri er en, das s s ie nac h e ine m b est imm ten Zeitraum ohne Aktivität (wenn k eine Vid eo s oder Fotos auf gen omm en und k ein e Knö pfe ge drü ckt wu r den ) a uto mat isc h a bge sch alt et wir d. MANUELL (Standard) 60 Sekunden 120 Sekunden 300 Sekunden[...]

  • Página 113

    47 EINR ICHT UN G MONAT /T AG/JAHR/UHRZEIT Stellen Sie die Systemuhr der HERO3 ein, damit Vide o - und Fotodateien mit dem kor rekten Datum und der kor rekten Uhrzeit gespeichert wer den. So ändern Sie Monat/T ag/Jahr/Uhrzeit: 1. Ve rg ew i ss e rn Si e s i ch , d a ss si c h d ie Ka m era im Einstellungsmenü be finde t. Wen n a u f d em LCD- B [...]

  • Página 114

    48 EINR ICHT UN G BEENDEN Drücke n Si e au f dem Bil dsch irm auf , um das Einric htun gsme nü zu beenden. PROFITI P P: Wen n S i e z u i rg en d ei n er Ze i t d a s EINSTELLUNGSMENÜ verl as se n mö cht en , ha lt en Si e z w ei S ek un de n la ng g ed rü ck t.[...]

  • Página 115

    49 W IRE L ESS ! STE U ER UN G WIRELESS ! STEUERUNG Die integrierte Wi-Fi-Funktion ermöglicht die V erbindung der HERO3-Kamera mit der Wi-Fi Remote und Smartphones/T ablets über die GoPro-App. So schalten Sie Wi-Fi mit der W i-Fi-T aste der HERO3 EIN/AUS: Halten Sie gedrückt, um das Wi-Fi EIN - bzw. auszuschalten. Beim Einschalten des Wi-Fi wir [...]

  • Página 116

    50 W IRE L ESS ! STE U ER UN G WIRELESS ! STEUERUNG " FORTSETZUNG # An der Wi-Fi Remote: 1. Schalten Sie die GoPro Wi-F i Remote EIN . 2. Halten Sie , gedrückt und drücken Sie dabei einmal auf . 3. Wenn Sie , sehen, können Sie loslassen. 4. Wen n di e Wi -F i Re mot e un d di e Kam era m it ei na nde r ver bu nd en si nd , wird ein Häkchen[...]

  • Página 117

    51 SPEICHER ! / M IC R O SD ! K ARTEN Die HERO3-Kamera ist mit microSD -, micr oSDHC - und microSDXC -K art en mit 2GB , 4GB , 8GB , 16GB , 32GB und 64GB K apa zit ät ko mpa tib el. Zw ar kön nen Ka rte n jeder Geschwindigkeitsklasse verw endet werden, w enn Sie jedoch in Protune aufnehmen oder die Zeitra ff er einstellung 0,5 v erw end en, is t[...]

  • Página 118

    52 SYSTE MV O RA USS ETZU N G EN Die HERO3 ist mit Microso ! XP (Service Pack 2 oder höher) und Mac OS X 10.4.11 oder höher kompatibel. W INDOWS M AC Windows XP (Service Pack 2 oder höher) oder Vista Mac OS® X 10.4.11 oder höher 3.2GHz Pentium 4 oder schneller 2.0GHz Intel Core Duo oder schneller DirectX 9.0c oder höher Mindestens 1 GB System[...]

  • Página 119

    53 DA T E IÜBE R T R A G UN G ÜBERTRAGEN VON VIDEO ! UND FOTODA TEIEN AUF EINEN COMPUTER Auf einem PC: 1. Schließen Sie die Kamera über das mitgelieferte USB-Kabel an den Computer an. 2. Drücken Sie AUF , um die Kamera einzuschalten. 3. Doppelklicken Sie auf „Arbeitsplatz“, um „ Wechseldatenträger“ auszuwählen. 4. Wenn „ Wechseldat[...]

  • Página 120

    54 W IEDE R G ABE SO ZE IGEN SI E VIDEOS UN D FOTOS AN Videos und Foto s können auf einem TV/HDTV oder dem LCD T ouc h BacPa c angez eigt werden. WIEDERGABE AUF TV/HDTV So durchsuchen Sie V ideos und Fotos: 1. Verbinden Sie die Kamera über ein Micr o HDMI - oder mini-USB -zu- Composite-Kabel (optionales Zubehör) mit einem TV/HDTV . 2. Schalten S[...]

  • Página 121

    55 W IEDE R G ABE WIEDERGABE AUF L CD TOUCH BACP AC Die Wied erg ab e au f de m LCD Touch Ba cPac erfo lgt auf ä hnli che Weis e wi e oben beschrieben. ! We iter e Inf ormati onen f inden Sie im Benut zerhan dbuch zum L CD T ouch Bac Pac.[...]

  • Página 122

    56 A KK UL AU F ZE I T LADEN DES AKKUS Das auf dem L CD-Bildschirm der Kamera gezeigte Akkusymbol blinkt, wenn die Ba tt er ie la du ng u nt er 1 0% f äl lt . W en n di e Ba tt er ie v ol ls tä nd ig e nt la de n wi r d, w äh r en d gerade eine Aufnahme läu ! , speichert die Kamera die Datei und schaltet sich AUS . So laden Sie den Akku : 1. Ve[...]

  • Página 123

    57 A KK UL AU F Z E I T VERWENDEN DER KAMERA W ÄHREND DES LADENS Sie können den Kameraakku laden und gleichzeitig Video aufzeichnen oder Fotos mac hen . S chl ieß en Sie di e K ame ra ei nfa ch an ein Kf z-, Ne tz- , o der T ele fon lad ege rä t von GoPro an, um die HERO3 zu laden, währ end Sie Vid eo oder Fotos aufnehmen. Am bes ten v erw end[...]

  • Página 124

    58 W ICH TI G E W ARN M E L DUN G EN HINWEISE ÜBER MICROSD ! KARTEN NO SD Kei ne K ar te vo rh an den . Um m it de r Ka mera F ot os aufnehmen zu können, ist eine microSD - , micro SD HC - ode r mic roS DX C -Karte erforderlich. SD FULL Die Karte ist voll. Löschen Sie Dateien oder wechseln Sie die Karte. SD ERROR Die Kamera kann nicht auf die Ka[...]

  • Página 125

    59 ZUSA MM ENBAU DER K A M ER A ZUSAMMENBAU DER KAMERA Da s Ge hä us e de r HE RO3 -Ka me ra is t wa ss er dic ht b is 6 0 m . E s be st eh t aus Po ly ca rb on at un d Ed el st ah l un d ist da mi t be so nde rs ro bus t. D ie H ERO 3 v erf üg t üb er e ine n n eu en , v er be ss ert en Sp er rv ers ch lu ss , der mi t ei ne r Han d g eö ff n[...]

  • Página 126

    60 ZUSA MM ENBAU DER K A M ER A Das Ge häu se der HE RO3 wi r d m it zw ei ve rsc hie den en Rüc ken kla ppe n g eli efe rt - einer o ff enen und einer wasserdichten Rückenklappe. O ff ene Rüc ke nk lap pe Was s e rd i c h t e R ü c ke n k l a p p e Di e o ff en e (n ic ht w ass er di ch te ) Rü ck enk la pp e b iet et e in e be sse re T o[...]

  • Página 127

    61 ZUSA MM ENBAU DER K A M ER A WECHSELN DER GEHÄUSEKLAPPEN Das Gehäuse der HERO3 wird mit zw ei verschiedenen Rückenklappen geliefert - einer wasserdichten und einer o ff enen (nicht wasser dichten) Rückenklappe. So wechseln Sie die Rückenklappe: 1. Ö ff nen Sie die hintere Klappe des Gehäuses, sodass sie nach unten hängt. 2. Ziehen Sie [...]

  • Página 128

    62 ZUSA MM ENBAU DER K A M ER A VERHINDERN VON W ASSERSCHÄDEN AN DER KAMERA Di e G ummi di cht ung de s K amer age häu ses is t e ine wa sse rdi chte B ar rie r e, di e die HERO3 bei Nässe und unter Wasser schützt. Halten Sie die Gummidichtung des Ka mer age hä use s sau ber . Ei n ei nzi ge s H aa r ode r San dk or n kan n das G eh äus e un [...]

  • Página 129

    63 ZUSA MM ENBAU DER K A M ER A ANBRINGEN DER KAMERA AN BEFESTIGUNGEN Um die HERO3-Kamera an einer Befestigung anzubringen, benötigen Sie je nach der verwendeten Befestigung eine Befestigungsschalle, F ingerschraube oder Befestigungsteile. Weiter e Informationen über Befestigungen finden Sie unter gopro.com/support . Schnalle Finger schraube Wa [...]

  • Página 130

    64 ZUSA MM ENBAU DER K A M ER A ANBRINGEN VON KLEBEBEFESTIGUNGEN PROFITI P P: Nur an sauberen Flächen anbringen. W achs, Öl, Schmutz und sonstige Ablagerungen mindern die Ha ! kra ! . Dadur ch entsteht eine mangelha ! e Befestigung und Sie laufen Gefahr , die Kamera zu verlier en, wenn die Klebung versagt. Br i n g en S i e d i e Be f e s ti g u [...]

  • Página 131

    65 K UNDENDIEN S T GoPro will Ihnen stets einen optimalen Service bieten. W enn Sie sich mit dem Kundendienst von GoPro in V erbindung setzen möchten, gehen Sie zu gopro.com/support.[...]

  • Página 132

    66 W eitere Informationen über die Pr odukte von GoPro finden Sie unter: gopro.com. 130-02488-000 REVA Bitte recyceln Sie diese Unterlagen.[...]