Gorenje BO87ORAB manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Gorenje BO87ORAB. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGorenje BO87ORAB vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Gorenje BO87ORAB você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Gorenje BO87ORAB, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Gorenje BO87ORAB deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Gorenje BO87ORAB
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Gorenje BO87ORAB
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Gorenje BO87ORAB
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Gorenje BO87ORAB não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Gorenje BO87ORAB e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Gorenje na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Gorenje BO87ORAB, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Gorenje BO87ORAB, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Gorenje BO87ORAB. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Electric oven MT Instructions for use, installation, and connection IE GB[...]

  • Página 2

    243912 We sincerely thank you for your purchase. W e believe you will soon fi nd ample evidence that you can really rely on our products. T o make the use of the appliance easier , we attach these comprehensive instruction manual. The instructions should aid you in getting familiar with your new appliance. Please, read them carefully before using [...]

  • Página 3

    243912 • The appliance may only be connected to the power mains by an authorized service technician or expert. • T ampering with the appliance or non-professional repair thereof may result in risk of severe injury or damage to the product. Any repairs may only be carried out by an authorized service technician or expert. • If the power cords [...]

  • Página 4

    243912 • Oven door become very hot during operation. A third glass is installed or additional protection to reduce the temperature of the outside surface (only with some models). • Oven door hinges may be damaged if overloaded. Do not place heavy cookware on the open oven door and do not lean against the door while cleaning the oven. Before cle[...]

  • Página 5

    243912 1. Control panel 2. Oven door handle 3. Oven door The fi gure represents one of the appliance models. Since a group of appliances to which these instructions apply , have different features, the instruction manual may describe functions and equipment that may not be available in your appliance. 5 Appliance description[...]

  • Página 6

    OPERA TION / SETTINGS SENSOR KEYS 243912 A Appliance on / off B child lock C Oven heaters on/off D Clock E Alarm timer F Cooking end time setting key G Cooking duration settings key H V alue adjustment key I T emperature J Memory keys K Heating system selection key K1 Cooking level /height L Food type selection 1 chicken 2 pizza 3 chops / cutlets, [...]

  • Página 7

    243912 (only with some models) The switch will turn off the oven heating and the fan when door is opened during oven operation; when the door is closed again, the heating is resumed. The appliance features a built-in cooling fan which cools the appliance housing and control panel. After the oven is switched off, the cooling fan continues to operate[...]

  • Página 8

    243912 • T urn on the appliance by pressing the on/off key (A). Setting the time of day • Press the (A) key to turn on the appliance. • Press the (D) key to activate the fl ashing clock. • Press the (H) “+, -” keys to set the time of day . • Con fi rm the setting by pressing the (D) key once again; if nothing is pressed for a few se[...]

  • Página 9

    243912 • Press the (D) key to activate the fl ashing clock. • Use the (H) “+, -” keys to change the time of day to the desired setting. • Con fi rm the setting by pressing the (D) key once again; if nothing is pressed for a few seconds, the settings are adopted automatically . The oven can be operated in two ways: A Cooking by selecting[...]

  • Página 10

    243912 Grill Only the infra heater is activated (which also operates, along with the upper heater , in the Large grill mode). This mode is appropriate for grilling smaller quantities of toasted sandwiches, grill sausages, or simply for toasting bread. Preset temperature 240°C. Grill & fan With this operation mode, the infra heater and the fan [...]

  • Página 11

    243912 Lower heater and fan With this operation mode, the lower heater and the fan operate simultaneously . Used for baking low leavened dough and preserving fruit and vegetables. Use the fi rst shelf position from the bottom and shallow rather than deep baking trays to allow the warm air circulate around the upper side of the dish as well. Preset[...]

  • Página 12

    243912 During oven operation, you may change the temperature (see section “Selecting and setting the oven temperature”), timer functions. After the end of cooking and when the oven is turned off, the temperature display will indicate the falling temperature until it reaches 50°C. B Cooking by selecting the type of food (L) (only with control u[...]

  • Página 13

    243912 Cooking table for selected types of food Symbol Dish/ Function Preset temperature (°C) Maximum possible temperature setting (°C) Preset time (h/min) Quantity (kg) Guide level (height) (from bottom) Warning Preset operation mode Cutlet - chunk 195 275 1:50 1,2 1 Cooking in a smaller baking tray in the grid. Chops, fi sh 240 275 0:25 4x0,2 [...]

  • Página 14

    243912 Setting the cooking duration This programming mode enables setting the duration of oven operation, i.e. the cooking time. The maximum possible setting is 10 hours. • T ouch the (G) key to activate the cooking time setting. “00.00” will fl ash on the display (D). • Use (H) keys “+, -” to set the cooking time. • Con fi rm the s[...]

  • Página 15

    243912 set to a maximum of 24 hours from the current time. • Make sure the clock on the oven is set correctly . • Set the cooking time (see section “Setting the cooking duration”). • Press the end of cooking time setting key (F). (The sum of current time and the cooking duration will be displayed automatically on the display (D)). Use the[...]

  • Página 16

    243912 Defrosting (only with control unit 2) With this operation mode, the air circulates without any heaters operating. Only the fan is activated. This is used for slow defrosting of frozen food. Aqua clean – wet cleaning (only with control unit 2) Activate the wet cleaning by touching the (O) sensor key . The temperature is preset to 70°C. Pou[...]

  • Página 17

    243912 Memory programs (J) The oven enables you to save three customized cooking modes. Factory settings are already stored in memory programs (M1, M2, M3); however , these can be changed by the following procedure: - press the selected memory program once to display the current (factory) settings (heater combination / operation mode, temperature, [...]

  • Página 18

    243912 Beep Every time a sensor key is pressed, this is acknowledged by a short beep. The sound signal for the end of cooking process will be active for one minute. It can be cancelled earlier by pressing any sensor key . Setting the audible signal volume The volume (loudness) of the beep can be set as follows: • T ouch the (E) sensor key and hol[...]

  • Página 19

    243912 • Accessories (grid, shallow and deep baking tray) can be inserted into the oven at four levels. • Please note that the shelf levels are always referred to by consecutive numbers starting from the bottom (particular shelf levels are described in the cooking tables below) • The guides may be drawn, wire, or telescopic (depending on the [...]

  • Página 20

    243912 The easy-clean inserts prevent the fat from spattering directly on the oven wall. The easy-clean inserts are installed as follows: • Remove the wire or telescopic guides (see the section Removing the telescopic and wire guides). • Attach the guides (wire or telescopic) to the easy-clean shield (A). Then, hang them together by sliding the[...]

  • Página 21

    243912 Shallow baking tray is only intended for baking pastry and cakes. Deep baking tray is intended for baking meat and moist pastry; it is also intended as a drip tray . Unless you are using the grill, or the deep baking tray is used only as a drip tray when spit-roasting, the deep tray should not be inserted into the fi rst guide. The oven int[...]

  • Página 22

    243912 • For baking pastry , use the , or mode of operation. (Oven operation with the selected mode, or system, depends on the appliance model). • When baking pastry , always remove the fat fi lter . Instructions • When baking pastry , always observe the instructions on the shelf / guide level, temperature, and cooking time indicated in the [...]

  • Página 23

    243912 the same thickness and height. Unevenly sized pastry will be unevenly browned! • When baking several types of pastry simultaneously , there will be a signi fi cant amount of vapor in the oven, resulting in accumulation of condensate on the oven door . Tips on baking pastry Is the pastry completely done? Use a wooden stick to pierce the pa[...]

  • Página 24

    243912 Pastry baking table for combined upper and lower heater or hot air operating mode - wh en co oki ng o n on e leve l onl y T ype of pastry Guide (from the bottom) T emperature (°C) Guide (from the bottom) T emperature (°C) Cooking time (minutes) Sweet pastry Marble cake, ring cake 1 160-170 1 150-160 50-70 Rectangle-shaped cake 1 160-170 1 [...]

  • Página 25

    243912 Settings table for baking pastry with hot air and lower heater T ype of pastry Guide (from the bottom) T emperature (°C) Cooking time (minutes) Cheesecake (750g cheese) - short pastry 2 150-160 65-80 Pizza * - leavened dough 2 200-210 15-20 Quiche Loraine - short crust dough 2 180-200 35-40 Apple pie with icing - leavened dough 2 150-160 35[...]

  • Página 26

    243912 Meat cooking table for upper/lower heater combination or with hot air - w hen c oo ki ng on o ne l evel on ly T ype of meat W eight (g) Guide (from bottom) T empera- ture (°C) Guide (from bottom) T empera- ture (°C) Cooking time (min.) Beef Beef roast 1000 2 190-210 2 180-190 100-120 Beef roast 1500 2 190-210 2 170-180 120-150 Roastbeef, m[...]

  • Página 27

    243912 • When grilling meat, you should be particularly careful. The high temperatures and infra heater heat the grid and other parts of the oven to very high degrees; use protective kitchen gloves and special meat tongs. • Hot fat may squirt out of pierced meat (e.g. from sausages). T o avoid burning your skin or eyes, use meat tongs. • When[...]

  • Página 28

    243912 Spit roasting (only with some models) • The rotating roast spit set consists of a rotating spit with a detachable handle and two forks with screws for fi xing the meat chunk. • When using the roast spit, fi rst insert the special support frame into the third guide from the bottom. Spit the seasoned meat and stick the support forks into[...]

  • Página 29

    243912 Cooking table - Large grill T ype of food W eight (g) Guide level (from bottom) T emperature (°C) T emperature (°C) Cooking time (min) Meat and sausages 4 beef loin chops, rare 180g/pc 4 240 - 14-16 4 beef loin chops, medium “ 4 240 - 16-20 4 beef loin chops, well done “ 4 240 - 18-21 4 pork neck chops “ 4 240 - 19-23 4 cutlets “ 4[...]

  • Página 30

    243912 With this programming mode, set the desired temperature in the core of the food (e.g. chunk of meat). Settings between 30 and 99°C are possible. The oven will operate until the core reaches the set temperature. The temperature is measured by the temperature probe. Cooking with a probe is suitable for preparing large chunks of meat, preferab[...]

  • Página 31

    243912 • Then, touch the (D1) key and use the (H) “+, -” keys to set the temperature in the range from 30 to 99 °C; the temperature can be set in 1°C steps. • Con fi rm the setting by touching the (D1) key again; if this is not done, the setting will be adopted automatically after a few seconds. • Press the (C) “start/stop” key to [...]

  • Página 32

    243912 • Air circulating in the oven may speed up the process of defrosting frozen food. Select the defrosting operation mode by pressing the L9 key . • Food appropriate for defrosting includes cakes with heavy cream or butter-based fi lling, other cakes and pastry , bread, buns, and deep-frozen fruit. • For reasons of hygiene, meat and poul[...]

  • Página 33

    243912 Do not use a steam cleaner or a high-pressure steam cleaner to clean the appliance. Before you start cleaning the appliance, disconnect it from the power mains and let it cool down. Appliance housing front Clean the surfaces with liquid non-abrasive detergents intended for smooth surfaces, and a soft cloth. Apply the detergent on the cloth a[...]

  • Página 34

    243912 Oven • The oven can be cleaned in conventional manner (with detergents, oven spray), but only when there is vey dirty and when the stains are particularly stubborn. • For regular cleaning of your oven (after each use), the following procedure is recommended: Pour 0.6 liter of water into a baking tray and insert it into the lowermost guid[...]

  • Página 35

    243912 prevent the grease from being spattered on the oven interior walls. • When grilling meat on the grid, place a drip tray underneath. Cleaning the oven interior ceiling (only with some models) • T o facilitate cleaning of the oven interior upper wall, some appliances feature a foldable upper infra heater . • Before lowering the heater , [...]

  • Página 36

    243912 Do not attempt to grease the telescopic retractable guides. After cleaning, simply replace the guide rack by following the procedure in reverse order . Removing wire guide racks T o facilitate cleaning of the oven interior side walls, the wire guide rack can be removed. • Hold the guide rack by its lower end and rotate it inwards; then, re[...]

  • Página 37

    243912 b) • Slightly lift the supports on the left and right side of the door (marking 1 on the support) and pull them away from the glass (marking 2 on the support) (see Figure 1). • Hold the door glass by the lower edge, slightly lift it so that it is no longer attached to the support, and remove it (Figure 2). • T o remove the third inside[...]

  • Página 38

    243912 REMOVING AND REPLACING THE OVEN DOOR WITH A SINGLE-AXIS HINGE (depending on the model) a) Conventional closing b) GentleClose – the system absorbs the shock from door closing. It allows simple, quiet, and smooth closing. A gentle push (to a 15° angle relative to the closed door position) is enough for the door to close automatically and s[...]

  • Página 39

    243912 Attention Always make sure the hinge attachment clips are fi rmly seated in their supports when installing the door . If this is not the case, the main hinge that is operated by a strong spring may be released any time while installing or removing the door . Risk of physical injury . • Oven door is fi tted with a door lock that prevents [...]

  • Página 40

    243912 Sensors do not respond, the display has frozen • Disconnect the cooker from the power network for a few minutes (remove the fuse or trip the main switch); then, reconnect it to the power network and turn on the oven The main fuse is tripped repetitively • Call a service technician! Oven interior lighting does not work • The process of [...]

  • Página 41

    243912 • V eneer or other fi nish of the furniture the appliance is being built into should be processed with heat-resistant glue (100°C); otherwise, high temperatures may cause them to deform. • Before installing the appliance, remove the back wall from the piece of kitchen furniture the appliance is being built into, along the entire length[...]

  • Página 42

    243912 The appliance may only be connected to the power mains by an authorized service technician or a registered electrician! Incorrect connection may result in damage to or destruction of respective parts of the appliance; in such cases, the warranty is void. • Open the connection clip using a screwdriver , as indicated on the fi gure on the c[...]

  • Página 43

    243912 Procedure • Use a screwdriver to open the cover of the connection terminal on the back of the appliance. Release the two clips as indicated on the cover of the connection terminal. • The mains cord must be inserted into the strain release device which protects the cable from being pulled out. If the strain release device is not installed[...]

  • Página 44

    WE RESERVE THE RIGHT TO MAKE ANY CHANGES THA T DO NOT AFFECT THE FUNCTIONALITY OF THE APPLIANCE. EVP_EPM_ORA ITO en (01-14) Rating plate A Serial number B Code C Model D T ype E T rademark F T echnical information G Compliance indications / symbols Instructions for use of the appliance can also be found on our website at www .gorenje.com / < htt[...]