Gorenje SM701I manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Gorenje SM701I. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGorenje SM701I vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Gorenje SM701I você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Gorenje SM701I, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Gorenje SM701I deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Gorenje SM701I
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Gorenje SM701I
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Gorenje SM701I
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Gorenje SM701I não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Gorenje SM701I e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Gorenje na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Gorenje SM701I, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Gorenje SM701I, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Gorenje SM701I. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Ò îñòåð ç à ñàíäâè÷è Navodila za uporabo Uputstva za uporabu Uputstva za upotrebu Instruction manual Instrukcja obs³ugi Manual de instrucþiuni Návod k obsluze I Használati utasítás Èíñòðóêöèè ç à óïî òðåáà Návod na obsluhu íöòðóêö³ÿ ç åê ñïëó àòàö³¿ Upatstvo za upotreba SI BIH HR SRB [...]

  • Página 2

    2 1[...]

  • Página 3

    3 SI Navodila za uporabo ......................... ........ 4 HR, BIH Upute za uporabu ................................ .... 5 SRB - MNE Uputstva z a upotrebu ......................... ..... 7 MK Упатства з а употреба ......................... ..... 9 GB Instruction manual ............................ ...... 10 PL Instrukcja obsł[...]

  • Página 4

    4 SI SPLOŠNI OPIS (Sl. 1) 1. RO Č AJ 2. INDIKATOR DELOVANJA 3. INDIKATOR SEGREVANJA 4. ZGORNJA GRELNA PLOŠ Č A 5. SPODNJA GRELNA PLOŠ Č A 6. OHIŠJE 7. ZAPIRALO VA RNOSTNA OPOZORILA Važno opozoril o! A parat se med delovanjem segre va - Nevarnost opeklin! Pred shranjeva njem po č akajte, da se aparat popolnoma ohladi! Ko aparat deluje, se n[...]

  • Página 5

    5 • Zaprite pokrov in ga zaklenite. • Po 2-4 minutah odprite pokrov in prever ite ali je sendvi č zlatorjavo za pe č en. Č as peke je odvisen od osebnega okusa, kruha in sestavin v sendvi č u. • Sendvi č e odstranite z leseno kuhljo ali plasti č no vilico, da ne boste poškodovali premaza na površinah ploš č . Č IŠ Č ENJE • Pred[...]

  • Página 6

    6 • Ovaj ku ć anski ure đ aj smij u koristiti djeca s tarija od 8 godina, a osobe smanjenih fizi č kih, m otori č kih ili umnih sposobnosti, odnosno osobe bez potrebnih iskustava ili znanja, m ogu koristiti ure đ aj samo ako su pod nadzorom osoba zaduž enih za njihovu sigurnost, koje su ih podu č ile glede sigurne uporabe, i ako su svjesne[...]

  • Página 7

    7 • Vanjštinu ure đ aja o č istite vlažnom krpom. Nemojte koristit i agresivna sredstva niti tvr đ e materijale, jer ć ete ošt etiti vanjski dio k u ć išta ure đ aja. Č UVA NJE Navijte priklju č ni kabel oko dijela za slaganje kabla, te postavite ure đ aj u vodora van ili okomit položaj, te ga odložite na suho mjesto, gdje ć ete g[...]

  • Página 8

    8 • Aparat smete uklj u č iti u rad sam o kad su obe grejne plo č e na svom mjest u. • Aparat ne smete uranjati u vodu. • Pre no što spremit e aparat, ostavite ga da se posve ohladi. • Nemojte dodirivati vru ć e plo č e metalnim premetima, jer time m ožete oštetiti osetl jiv zaštitni premaz. • Da bi izbegli opasnosti od povred a, [...]

  • Página 9

    9 MK Општ опис ( слика 1) 1. РАЧКА 2. ИНДИКАТОР НА РАБОТЕЊЕ 3. ИНДИКАТОР НА ЗАГРЕВАЊЕ 4. ГОРНА ГРЕЈНА ПЛОЧА 5. ДОЛНА ГРЕЈНА ПЛОЧА 6. КУЌИШТЕ 7. ЗАТВОРАЧ БЕЗБЕДНОСНИ ПРЕДУПРЕДУВА ЊА Важно преду предув ањ?[...]

  • Página 10

    10 • дали е мрежната прик лучница приме рна за втакнувачот што е на апаратот , ако не , замените ја . • дали е мрежната прик лучница заземјена . Производителот не одговар а за штета шт о произлегу[...]

  • Página 11

    11 avoid a hazar dous situation. • Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised. • Children should be super vised to ensure that they do not play with the applian ce. • This appliance can be used by children aged from 8 years and abov e and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or[...]

  • Página 12

    12 PL Opis ogólny (rys. 1) 1. UCHWYT 2. W SKA Ź NIK W Ł Ą CZENIA 3. W SKA Ź NIK NAGRZEW ANIA 4. GÓRNA PŁYTA GRZEW CZA 5. DOLNA PŁYTA GRZEW CZA 6. OBUDOWA 7. ZAMKNI Ę CIE OSTRZE Ż ENIA DOTYCZ Ą CE BEZPIECZE Ń STWA Wa ż ne o strze ż enie! Urz ą dzenie nagrzewa si ę podczas dz iałania – Niebezpiecze ń stwo oparze ń ! Przed przecho[...]

  • Página 13

    13 • Zanim urz ą dzenie pod ł ą czy si ę do sieci elektrycznej, nale ż y spraw dzi ć : • czy napi ę cie sieciowe zgo dne jest za napi ę ciem, podanym na tabliczce znamionowe j urz ą dzenia, • czy moc gniazda sieciowego w ynosi co najmniej 10A, • czy gniazdo sieciow e jest kom patybilne z wtyczk ą kabla przył ą czaj ą ceg o urz [...]

  • Página 14

    14 INSTRUC Ț IUNI PRIVIND SIGURA N Ț A A ten ț ie! A paratul este fierbinte at unci când este în func ț iune - pericol de arsuri! Permite ț i r ă cirea complet ă a aparatului înainte de a-l depozita. • Citi ț i cu aten ț ie instruc ț iunile înainte de prima utilizare. • Nu conecta ț i acest aparat la un cronometru extern sau un s[...]

  • Página 15

    15 DEPOZITARE Înf ăș ura ț i cablul de alimentare în jurul dispozitivului de depozitare ș i depozita ț i aparatul în pozi ț ie vertical ă sau orizontal ă . Depozita ț i aparatul î ntr-un loc uscat, care nu se afl ă la îndemâna copiilor. MEDIUL ÎNCONJUR Ă TOR Nu arunca ț i aparatul împreun ă cu de ș eurile menajere, ci preda ț[...]

  • Página 16

    16 autorizova né servisní st ř edisko nebo podobn ě kvalifikované osoby, aby bylo v ylou č eno jakékoli nebezpe č í. PRVNÍ POUŽITÍ • Zkontrolujte spot ř ebi č , zda p ř i p ř eprav ě nedošlo k jeho poškození. • Gril postavte na pevný, suchý, tvrdý pod klad, mim o dosah d ě tí. Pozor na vysoké teploty p ř i použív á[...]

  • Página 17

    17 BEZPE Č NOSTNÉ POKYNY Varovanie! Spotrebi č je po č as prevádzky ve ľ mi hodúci – nebezpe č enstvo popálenia. Pred odložením nechajte spotr ebi č úplne vy chladnú ť . • Pred prvý m použitím si pozorne pre č ítajte návod na obsluhu. Spotrebi č nikdy nepripájajte k exter ným č asovým spína č om alebo dia ľ kovo ovl[...]

  • Página 18

    18 Spotrebi č nelikvidujte spolu s domovým odpadom. Odovzda jte ho na zbernom dvore za ú č elom jeho recyklácie. Tým pom áhate chráni ť životné prostredie. ZÁ RUKA & SERVIS V prípade otázo k alebo možných problémov sa obrá ť te na zákazn ícky servis Gorenje vo vašej krajine (telefónne č íslo nájdete v medzinárodn om z[...]

  • Página 19

    19 ПЕРШЕ ВИКОРИСТ А ННЯ • Переконай теся , що прилад не пошкоджено під час транспортування . • Розмістіть бутербродницю на стійкій сух ій твердій поверх ні в недоступному для дітей місці . Увім[...]

  • Página 20

    20 HU Á ltalános leírás (ábra 1) 1. FOGANTYÚ 2. M Ű KÖDÉS KIJELZÉSE 3. MELEGÍTÉS KIJE LZÉSE 4. FELS Ő SÜT Ő LAP 5. ALSÓ SÜT Ő LAP 6. HÁZ 7. ZÁR BIZTONSÁGI FIGYELMEZT ETÉSEK Fontos figy elmeztetés! A készülék m ű ködés közben felmelegszik – égésveszély ! M iel ő tt a készüléket eltenné, várja meg, amíg telj[...]

  • Página 21

    21 • a konnektor földelt-e. A gyártó nem vállal felel ő sséget a fentiek be nem tartása miat t keletkez ő károkért. • Els ő használat el ő tt kapcsolja be a készüléket és melegítse étel nélkül legalább 10 percig. Ennek során kellemetlen szag képz ő dik, ezért ny issa ki az ablakot és szell ő ztesse ki a hely iséget.[...]

  • Página 22

    22 • Почистването и поддръжката не трябва да се извършва от деца , освен ако те са на възраст над 8 години и се наблюда ват от в ъзрастен . • Дръжте уреда и него вия кабел далеч от деца под 8- годи ш[...]

  • Página 23

    23 гаранци я на уреда ). Ако във вашата ст рана няма център за обслужване на клиенти , отидете при местния представител на Gorenje или се свържете със специализира ния сервиз на домакински ур еди Goren[...]