Graco 1428 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Graco 1428. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGraco 1428 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Graco 1428 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Graco 1428, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Graco 1428 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Graco 1428
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Graco 1428
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Graco 1428
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Graco 1428 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Graco 1428 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Graco na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Graco 1428, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Graco 1428, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Graco 1428. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Place First-Class Stamp Here Post Office will not deliver without proper postage PRODUCT REGISTRA TION DEP ARTMENT PO BOX 40 DENVER CO 80201-0040 Please send other correspondence to: Graco Children’s Products Inc. Main Street P .O . Box 100 Elverson, P A 19520-0100 !802010040401! 238 A IMPORT ANT! THANK YOU FOR CHOOSING Please take a moment to co[...]

  • Página 2

    Place First-Class Stamp Here Post Office will not deliver without proper postage PRODUCT REGISTRA TION DEP ARTMENT PO BOX 40 DENVER CO 80201-0040 Please send other correspondence to: Graco Children’s Products Inc. Main Street P .O . Box 100 Elverson, P A 19520-0100 !802010040401! 238 A IMPORT ANT! THANK YOU FOR CHOOSING Please take a moment to co[...]

  • Página 3

    DET ACH HERE BEFORE MAILING ✃ REGISTER YOUR PRODUCT W e will keep the model number , serial number , and date of purchase of your Graco product on file. RECEIVE FUTURE INFORMA TION By retur ning this card, you will help us to notify you of any issues concer ning this product. HELP US DEVELOP NEW PRODUCTS W e value your input. Y our responses will[...]

  • Página 4

    22 164-10-00 3 163-4-01 Parts list Liste des pièces Lista de las piezas Check that you have all the part s shown BEFORE assembling your product. If any part s are missing, call Customer Service. Adult assembly required. T ools required: Screwdriver V erifique que cuenta con todas las piezas mostradas ANTES de montar su producto. Si falt a alguna p[...]

  • Página 5

    4 163-4-01 163-4-01 Assembly This exploded view is provided as a way to help you see the overall picture as you are assembling your product. It is not meant to replace the step-by-step instructions. This view shows most part s associated with this product. Y our product may include fewer or more part s, depending on the model. Cette illustration ag[...]

  • Página 6

    5 163-4-01 4X 1 2 Hub Núcleo Moyeu 20 163-4-01 Care and Maintenance Soins et entretien Cuidado y mantenimiento Problem Solving Solutions aux problèmes Resolución de problemas  FROM TIME TO TIME CHECK YOUR SWING for loose screws, worn parts, torn material or stitching. Replace or repair the parts as needed. Use only Graco replacement parts. ?[...]

  • Página 7

    6 163-4-01 2X 2X 4X 4X 3 19 163-4-01 For Storage Pour l’entreposage Para el almacenamiento ADVERTENCIA La bandeja debe estar trabada en todo momento cuando el bebé está sentado en el columpio. T ire la bandeja hacia arriba para asegurarse que está trabada. W ARNING Tray must be latched at all times when baby is in swing. Pull up on tray to be [...]

  • Página 8

    7 163-4-01 7 6 10 9 8 2X 2X 18 163-4-01 Y ou can program your swing to turn off after a certain period of time. The timer button, located between the two speed buttons, sets the swing time in ten-minute increments up to 40 minutes. Push the button once; the swing will run for ten minutes. T o add time, push the timer button once more for every ten [...]

  • Página 9

    8 163-4-01 12 11 13 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! CHECK that tray is secure by pulling forward. ASSUREZ-VOUS que le plateau est bien fixé en tirant vers l'avant VERIFIQUE que la bandeja esté bien asegurada tirando hacia delante. 14 15 16 17 163-4-01 After choosing speed, start swing by giving it a gentle push.[...]

  • Página 10

    9 163-4-01 17 18 19 20 Certain models Certains modèles Ciertos modelos 22 21 16 163-4-01 Starting Swing: 6 speed models Démarrer la balançoire: modèles à 6 vitesses Activación del columpio: modelos de 6 velocidades Y our swing has six speed settings. The “LOW” button controls the three low-range speeds and the “HIGH” button controls t[...]

  • Página 11

    12 163-4-01 13 163-4-01 Installing Batteries (not included) Installation des piles (non incluses) Instalación de las pilas (no se incluyen) With baby out of swing , open the battery compartment lid by inserting a coin (penny , nickel or dime) into the coin slot. Insert four “D” cell batteries. CHECK that the batteries are put in correctly. Y o[...]

  • Página 12

    10 163-4-01 15 163-4-01 Starting Swing: 3 speed models Démarrer la balançoire: modèles à 3 vitesses Activación del columpio: modelos de 3 velocidades 43 44 45 W ARNING Do not depend on the tray or seat belt alone to hold your baby. Always secure your baby with both the seat belt and tray when your baby is in the swing. Figure 43 T o start swin[...]

  • Página 13

    11 163-4-01 14 163-4-01 To Use the Swing Utiliser la balançoire Usar el columpio Starting Swing: 2 speed models Démarrer la balançoire: modèles à 2 vitesses Activación del columpio: modelos de 2 velocidades Figure 40 W ARNING Do not depend on the tray or seat belt alone to hold your baby. Always secure your baby with both the seat belt and tr[...]

  • Página 14

    12 163-4-01 13 163-4-01 Installing Batteries (not included) Installation des piles (non incluses) Instalación de las pilas (no se incluyen) With baby out of swing , open the battery compartment lid by inserting a coin (penny , nickel or dime) into the coin slot. Insert four “D” cell batteries. CHECK that the batteries are put in correctly. Y o[...]

  • Página 15

    DET ACH HERE BEFORE MAILING ✃ REGISTER YOUR PRODUCT W e will keep the model number , serial number , and date of purchase of your Graco product on file. RECEIVE FUTURE INFORMA TION By retur ning this card, you will help us to notify you of any issues concer ning this product. HELP US DEVELOP NEW PRODUCTS W e value your input. Y our responses will[...]

  • Página 16

    22 164-10-00 3 163-4-01 Parts list Liste des pièces Lista de las piezas Check that you have all the part s shown BEFORE assembling your product. If any part s are missing, call Customer Service. Adult assembly required. T ools required: Screwdriver V erifique que cuenta con todas las piezas mostradas ANTES de montar su producto. Si falt a alguna p[...]

  • Página 17

    4 163-4-01 163-4-01 Assembly This exploded view is provided as a way to help you see the overall picture as you are assembling your product. It is not meant to replace the step-by-step instructions. This view shows most part s associated with this product. Y our product may include fewer or more part s, depending on the model. Cette illustration ag[...]

  • Página 18

    5 163-4-01 4X 1 2 Hub Núcleo Moyeu 20 163-4-01 Care and Maintenance Soins et entretien Cuidado y mantenimiento Problem Solving Solutions aux problèmes Resolución de problemas  FROM TIME TO TIME CHECK YOUR SWING for loose screws, worn parts, torn material or stitching. Replace or repair the parts as needed. Use only Graco replacement parts. ?[...]

  • Página 19

    6 163-4-01 2X 2X 4X 4X 3 19 163-4-01 For Storage Pour l’entreposage Para el almacenamiento ADVERTENCIA La bandeja debe estar trabada en todo momento cuando el bebé está sentado en el columpio. T ire la bandeja hacia arriba para asegurarse que está trabada. W ARNING Tray must be latched at all times when baby is in swing. Pull up on tray to be [...]

  • Página 20

    7 163-4-01 7 6 10 9 8 2X 2X 18 163-4-01 Y ou can program your swing to turn off after a certain period of time. The timer button, located between the two speed buttons, sets the swing time in ten-minute increments up to 40 minutes. Push the button once; the swing will run for ten minutes. T o add time, push the timer button once more for every ten [...]

  • Página 21

    8 163-4-01 12 11 13 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! CHECK that tray is secure by pulling forward. ASSUREZ-VOUS que le plateau est bien fixé en tirant vers l'avant VERIFIQUE que la bandeja esté bien asegurada tirando hacia delante. 14 15 16 17 163-4-01 After choosing speed, start swing by giving it a gentle push.[...]

  • Página 22

    9 163-4-01 17 18 19 20 Certain models Certains modèles Ciertos modelos 22 21 16 163-4-01 Starting Swing: 6 speed models Démarrer la balançoire: modèles à 6 vitesses Activación del columpio: modelos de 6 velocidades Y our swing has six speed settings. The “LOW” button controls the three low-range speeds and the “HIGH” button controls t[...]

  • Página 23

    10 163-4-01 15 163-4-01 Starting Swing: 3 speed models Démarrer la balançoire: modèles à 3 vitesses Activación del columpio: modelos de 3 velocidades 43 44 45 W ARNING Do not depend on the tray or seat belt alone to hold your baby. Always secure your baby with both the seat belt and tray when your baby is in the swing. Figure 43 T o start swin[...]

  • Página 24

    11 163-4-01 14 163-4-01 To Use the Swing Utiliser la balançoire Usar el columpio Starting Swing: 2 speed models Démarrer la balançoire: modèles à 2 vitesses Activación del columpio: modelos de 2 velocidades Figure 40 W ARNING Do not depend on the tray or seat belt alone to hold your baby. Always secure your baby with both the seat belt and tr[...]