Graco ISPP119AC manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Graco ISPP119AC. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGraco ISPP119AC vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Graco ISPP119AC você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Graco ISPP119AC, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Graco ISPP119AC deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Graco ISPP119AC
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Graco ISPP119AC
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Graco ISPP119AC
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Graco ISPP119AC não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Graco ISPP119AC e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Graco na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Graco ISPP119AC, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Graco ISPP119AC, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Graco ISPP119AC. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ©2008 Graco ISPP119AC 10/08 OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISA TEUR MANUAL DEL PROPIET ARIO www .gracobaby .com Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lire les instructions d’assemblage soigneusement. GARDEZ CES INSTRUCTIONS POUR USAGE FUTUR. Lea todas las instrucciones ANTES de armar y[...]

  • Página 2

    2 Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death. Setting Up the Playard s THIS PRODUCT REQUIRES ADUL T ASSEMBL Y . s +EEP FINGERS CLEAR OF TOP CORNERS DURING SETUP "E SURE PLAYARD IS COMPLETELY SET UP BEFORE USE #HECK THAT THE?[...]

  • Página 3

     A voiding Suffocation Hazards s 5NLIKE CRIBS THAT HAVE RIGID SIDES THE PLAYARD HAS FLEXIBLE SIDES !S A RESULT THE PLAYARD MATTRESSPAD IS SPECIALLY DESIGNED TO PREVENT SUFFOCATION 4HE PLAYARD MATTRESSPAD HAS A SOLID BASE A CERTAIN[...]

  • Página 4

     Manquer de suivre ces avertissements et les instructions peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. Installer le parc s #E PRODUIT EXIGE LASSEMBLAGE PAR UN ADULTE s %LOIGNEZ VOS DOIGTS DES COINS SUPÏRIEURS LORS DE LASSEMBLAGE !SSUREZVOUS QUE LE PARCEST[...]

  • Página 5

     Éviter le danger d’asphyxie s #ONTRAIREMENT AUX PARCSQUI ONT DES CÙTÏS RIGIDES CE PARCA DES CÙTÏS FLEXIBLES 0OUR CETTE RAISON LE MATELAS DU PARC A ÏTÏ CONU SPÏCIALEMENT POUR PRÏVENIR LA SUFFOCATION ,E MATELAS DU PARC A[...]

  • Página 6

     Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones, podría resultar en lesiones graves o la muerte. Al instalar el corralito s %34% 02/$5#4/ 2%15)%2% 3%2 !2-!$/ 0/2 5. !$5,4/ s -ANTENGA CUIDADO CON SUS DEDOS MIENTRAS DURE LA INSTALACIØN ASEGÞRESE QUE EL CORRALI[...]

  • Página 7

     Para evitar el riesgo de sofocación s !L CONTRARIO DE LAS CUNAS QUE POSEEN COSTADOS RÓGIDOS EL CORRALITO POSEE COSTADOS FLEXIBLES $EBIDO A ESTO EL COLCHØN DEL CORRALITO ESTÉ ESPECIALMENTE DISE×ADO PARA PREVENIR LA SOFOCACIØN %L COLCHØN?[...]

  • Página 8

    8 0ARTS LIST s ,ISTE DES PIÒCES s ,ISTA DE LAS PIEZAS &%! 452%3 /. #%24 !). -/$%,3 s $)30/3)4)&3 352 #%24 !).3 -/$¶,%3 s #!2!#4%2·34)#!3 %. #)%24/3 -/$%,/3 !,, -/$%,3 s 4/53 -/$¶,%3 s 4/$/3 -/$%,/3 4HIS MODEL MAY NOT INCLUDE SOME [...]

  • Página 9

    9 3ETUP s !SSEMBLER s )NSTALLAR DO NOT  PUSH CENTER DOWN YET NE P AS  ABAISSER LE CENTRE MAINTENANT NO  EMPUJE TODAVÓA EL CENTRO HACIA ABAJO TODAVÓA 3.!0 %.#,%.#(%: _#(!315)$/ 1 2 3[...]

  • Página 10

    10 3.!0 %.#,%.#(%: _#(!315)$/ s  When setting up, lock rails BEFORE lowering center . "E SURE TOP RAILS HAVE BECOME RIGID )F NOT PULL UP AGAIN UNTIL THEY ARE RIGID )F TOP RAILS DO NOT LATCH LIFT THE CENTER OF THE FLOOR HIGHER  s[...]

  • Página 11

    11 5SE SIEMPRE EL LADO MÉS SUAVE DEL COLCHØN HACIA ARRIBA 5TILISEZ TOUJOURS LE MATELAS AVEC LE CÙTÏ DOUX VERS LE HAUT !LWAYS USE MATTRESSPAD SOFT SIDE UP 0ASE LAS DOS LENGàETAS DEBAJO DEL  COLCHØN POR LOS OJALES Y SUJÏTELAS[...]

  • Página 12

    12 4 O &OLD s 0OUR PLIER s 0ARA PLEGAR 2ELEASE TWO STRAPS ,IBÏRER LES DUEX COURROIES ,IBERE LAS CINTAS 9 10 DO NOT  UNLOCK TOP RAILS YET #ENTER OF FLOOR MUST BE   HALFWAY UP BEFORE TOP RAILS WILL UNLOCK NO  DESTRABE TODAVÓA [...]

  • Página 13

     Center of floor must be up.   ,IFT UP SLIGHTLY ON THE TOP RAIL   0USH IN ON THE BUTTON LOCATED ON THE SIDE OF THE TOP RAIL TO RELEASE THE TWO TUBES  0USH DOWN s )F TOP RAILS DO NOT UNLATCH DO NOT FORCE [...]

  • Página 14

     Do not force )F UNIT WILL NOT FOLD LOOK FOR A PARTIALLY LATCHED TOP RAIL 3QUEEZE THE LATCH BUTTON TO RELEASE THE RAIL No la fuerce. 3I EL CORRALITO NO SE PLIEGA TOTALMENTE FÓJESE SI LOS LATERALES ESTÉN PARCIALMENTEDOBLADOS?[...]

  • Página 15

     4 O #OVER s 0OUR RECOUVIR s 0ARA CUBRIR #OVER UNIT WITH HANDLE OUT :IP TOGETHER  #UBRA LA UNIDAD CON LA MANIJA HACIA FUERA #ERRAR CON EL CIERRE #OUVREZ LgUNITÏ AVEC LA   POIGNÏE Ì LEXTÏRIEUR  &ERMEZ LA FERMETURE?[...]

  • Página 16

     Accessories (On certain models) s $ES ACCESSORIES 3UR CERTAINS MODÒLES s !CCESORIOS %N CIERTOS MODELOS "ASSINET s #OUCHETTE s -OISÏS W ARNING s 35&&/#! 4)/. (!:!2$ )NFANTS CAN SUFFOCATE  s )N GAPS BETWEEN AN EXTRA PAD AND SIDE[...]

  • Página 17

     MISE EN GARDE s $!.'%2 $% 35&&/#! 4)/. ,ES BÏBÏS PEUVENT SUFFOCER  s $ANS LES ESPACES ENTRE UN MATELAS DE SURPLUS ET LE CÙTÏ DU PRODUIT  s 3UR UNE DOUILLETTE MOLLE  .% *!-!)3 AJOUTER UN MATELAS OREILLER ÏDREDON?[...]

  • Página 18

    18 8 ,ONG s ,ONG s ,ARGO 8 3HORT s #OURT s #ORTO ADVERTENCIA s 0%,)'2/ $% !3&)8)! ,OS BEBÏS PUEDEN ASFIXIARSE  s %N LOS ESPACIOS ENTRE UN COLCHØN ADICIONAL Y EL LADO DEL PRODUCTO  s %N ROPA DE CAMA BLANDA[...]

  • Página 19

    19 6IBRATORSTRAP AND CORD TUNNEL #OURROIE DU VIBRATEUR ET TUNNEL DU CORDON #ORREA DEL VIBRADOR Y TÞNEL PARA CABLES Y OU WILL NEED TO REMOVE THE MATTRESSPAD FROM THE BOTTOM OF THE PLAYARD TO USE INSIDE YOUR BASSINET CHECK  4 WO[...]

  • Página 20

    20 /PEN THE BATTERY COMPARTMENT LID BY INSERTING A SCREWDRIVER THE SLOT )NSERT ONE $h,2v CELL BATTERY NOT INCLUDED 2EPLACE LID /UVRIR LE COMPARTIMENT DE LA PILE  DE LAPPAREIL EN INSÏRANT UN TOURNEVIS DANS LA FENTE )NS[...]

  • Página 21

    21 6IBRATORMUST BE FASTENED TIGHT AND CENTERED ON THE WEBBING STRAP TO WORK PROPERLY  ,E VIBRATEUR DOIT ÐTRE BIEN  ATTACHÏ ET DOIT ÐTRE CENTRÏ SUR LA SANGLE POUR FONCTIONNER CORRECTEMENT %L VIBRADOR DEBE ESTAR BIEN SUJETO Y CENTRADO[...]

  • Página 22

    22 3.!0 %.#,%.#(%: _#(!315)$/ 27 28 29[...]

  • Página 23

     Keep the batteries out of children’ s reach. Any battery may leak  BATTER Y ACID IF MIXED WITH A DIFFERENT BATTER Y TYPE IF INSERTED INCORRECTLY PUT IN BACKWARDS OR IF ALL BATTERIES ARE NOT REPLACED OR RECHARGED AT THE SAME TIME $O NOT [...]

  • Página 24

     Gardez les piles hors de la portée des enfants. Une pile peut avoir une fuite  DÏLECTROLYTE SI MÏLANGÏE AVEC UN TYPE DE PILE DIFFÏRENT SI ELLE EST INSÏRÏE INCORRECTEMENT INSÏRÏE DU MAUVAIS CÙTÏ OU SI TOUTES LES PILES NE SONT PAS REMPLACÏE[...]

  • Página 25

     Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. Cualquier pila puede sufrir una fuga  DE ELECTROLITO SI SE COMBINA CON OTRO TIPO DE PILA SI SE COLOCA INCORRECTAMENTE AL REVÏS O SI TODAS LAS PILAS NO SE REMPLAZAN O RECARGAN AL MISMO TIEMPO?[...]

  • Página 26

     4HE VIBRATION UNIT MAY /., 9BE USED WITH THE BASSINET OR NAPPER  W ARNING 9 OU MUST REMOVE THE MODULE FROM THE UNIT WHEN YOUR CHILD CAN PULL UP TO A STANDING POSITION #E MODULE VIBRA TOIRE DOIT ÐTRE UTILISÏ 5.)15%-%.4 AVEC L[...]

  • Página 27

     LIGHTS  0RESS ONCE TO TURN TOP LIGHT (A)  ON  PRESS TWICE TO TURN BOTH LIGHTS ON PRESS THREE TIMES TO TURN BOTTOM LIGHT (B)  ON AND FOUR TIMES TO TURN LIGHTS OFF LUCES  /PRIMA UNA VEZ PARA ENCENDER LA LUZ [...]

  • Página 28

    28 SONS DE LA NA TURE  #HAQUE PRESSION DU BOUTON CHOISIRA LE PROCHAIN SON EN SÏQUENCE !PRÒS QUE LE CINQUIÒME SON EST ÏTÏ SÏLECTIONNÏ LA PROCHAINE PRESSION DU BOUTON CHOISIRA LE PREMIER SON NA TURE SOUNDS  %ACH PRESS WILL CHANGE TO?[...]

  • Página 29

    29 MISE EN GARDE 2)315% $% #(54%  !FIN DE PRÏVENIR LES BLESSURES SÏRIEUSES OU MORTELLES s 4 OUJOURS RESTER Ì PROXIMITÏ DE VOTRE ENFANT LORSQUE VOUS UTILISEZ LA TABLE Ì LANGER  .E JAMAIS LAISSER VOTRE ENFANT SANS SUR VEILLANCE s ,A [...]

  • Página 30

     ADVERTENCIA 0%,)'2/ $% #!·$!  0ARA PREVENIR UNA LESIØN SERIA O LA MUERTE s 3IEMPRE PERMANEZCA CERCADEL ALCANCE DE SU BEBÏ CUANDO ESTÏ USANDO EL MUDADOR  *AMAS DEJE A SU HIJO SOLO s %L MUDADOR HA SIDO DISE×ADO PARA[...]

  • Página 31

     4 UBES SHOULD APPEAR EXACTLY AS SHOWN ,ES TUBES DEVRAIENT AVOIR LASPECT ILLUSTRÏE ,OS TUBOS DEBERÉN APARECER EXACTAMENTE COMO SE INDICA 3NAP LEG TUBES TOGETHER AS SHOWN %NCLENCHER LES TUBES ENSEMBLE TEL QUILLUSTRÏ 4 RABE LOS TUBOS?[...]

  • Página 32

     3.!0 %.#,%.#(%: _#(!315)$/ 0ARA SACARLA EMPUJE EL BOTØN MIENTRAS TIRA HACIA ARRIBA DE UNA ESQUINA DE LA MESA PARA CAMBIAR AL BEBÏ 2EPITA EL PROCEDIMIENTO DEL OTRO LADO 0OUR RETIRER  POUSSER SUR LE BOUTON TOUT EN TIRANT LE[...]

  • Página 33

     .APPER s #OUCHETTE s -OISÏS W ARNING &AILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS AND THE INSTRUCTIONS COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH s 9 OU ARE RESPONSIBLE TO PROVIDE ADULT SUPERVISION WHEN USING    YOUR NAPPER  s .APPER MUST BE [...]

  • Página 34

     MISE EN GARDE -ANQUER DE SUIVRE CES AVERTISSEMENTS ET CES INSTRUCTIONS PEUT RÏSULTER EN DE SÏRIEUSES BLESSURES OU MÐME LA MORT s 6 OUS AVEZ LA RESPONSABILITÏ DASSURER LA SUPERVISION DUN ADULTE LORS   DE LUTILISATION DU COUFFIN s[...]

  • Página 35

     ADVERTENCIA 3I NO SE OBEDECEN ESTAS ADVERTENCIAS Y SE SIGUEN LAS INSTRUCCIONES PODRÓA RESULTAR EN LESIONES GRAVES O LA MUERTE s 5STED ES RESPONSABLE POR PROPORCIONARLA SUPERVISIØN DE UN ADULTO    CUANDO USA SU MOISÏS s %L M[...]

  • Página 36

     2EMOVE MATTRESS PAD FROM BASSINET NOTE: .APPER SHOULD ALWAYS BE ATTACHED OPPOSITE THE CHANGING TABLE 2ETIRER LE MATELAS DE LA  COUCHETTE REMARQUE:  ,E COUFFIN DOIT TOUJOURS ÐTRE INSTALLÏ DU CÙTÏ  OPPOSÏ Ì LA TABLE Ì LANGER  3AQUE?[...]

  • Página 37

     5NFASTEN THE WEBBING STRAP HOLDING THE VIBRATOR IN THE  PLAYARD $ÏTACHER LA SANGLE QUI ATTA CHE LAPPAREIL VIBRATOIRE AU PARC $ESTRABE LA CORREA QUE  MANTIENE AL VIBRADOR EN EL  CORRALITO 5NPLUG THE VIBRATOR UNIT AND  REMOVE FROM[...]

  • Página 38

     ,OCATE THE VIBRATION UNIT POCKET ON THE  UNDERSIDE OF THE NAPPER  ,OCALISER LA POCHETTE DU MODULE VIBRATOIRE  SOUS LE COUFFIN 5BIQUE EL BOLSILLO PARA LA UNIDAD DE VIBRACIØN  EN LA PARTE DE ABAJO DEL MOISÏS 43 41 42 0LACE NAPPER UP[...]

  • Página 39

     45 46 47 44 )NSERT VIBRATION UNIT INTO POCKET )NSÏRER LAPPAREIL VIBRATOIRE DANS LA  POCHETTE 0ONGA LA UNIDAD DE VIBRACIØN EN EL  BOLSILLO #LOSE POCKET BY REATTACHING HOOK AND  LOOP TAPE AS SHOWN 2EFERMER LA POCHETTE EN RATTACHANT [...]

  • Página 40

     ,OCATE CHANNEL OPENINGS ON  BOTTOM OF NAPPER  ,OCALISER LES OUVERTURES DU SILLON AU  BAS DU COUFFIN "USQUE LAS ABERTURAS DEL CANAL EN LA  PARTE DE ABAJO DEL MOISÏS )NSERT THE HEAD SUPPORT STRAP  THROUGH THE SLOT IN THE N[...]

  • Página 41

     NOTE: DO NOT  CONNECT TUBES UNTIL STEP  )NSERT THE OTHER TUBE INTO THE  CHANNEL ON OPPOSITE SIDE  INSERTING THE PLASTIC END FIRST REMARQUE : NE P AS RELIER LES  TUBES AVANT LÏTAPE  )NSÏRER LAUTRE TUBE DANS LE SILLON[...]

  • Página 42

     55 56 0LACE NAPPER INSIDE OF BASSINET  WITH HEAD SUPPORT AT EITHER END AS  SHOWN 0LACER LE COUFFIN Ì LINTÏRIEUR DE LA  COUCHETTE LAPPUIETÐTE Ì LUNE OU LAUTRE DES EXTRÏMITÏS TEL  QUILLUSTRÏ 0ONGA EL MOISÏS EN E[...]

  • Página 43

     58 3.!0 %.#,%.#(%: _#(!315)$/ 57 )NSTERT METAL TUBE INTO PLASTIC  TUBE )NSÏRER LE TUBE DE MÏTAL DANS LE  TUBE DE PLASTIQUE 0ONGA EL TUBO DE METAL EN EL  TUBO DE PLÉSTICO )NSERT TUBE INTO CHANNEL OF BASSINET ON OPPOSITE SIDE AS[...]

  • Página 44

     59 60 )NSERT OPPOSITE METAL TUBE INTO  PLASTIC TUBE )NSÏRER LE TUBE DE MÏTAL OPPOSÏ  DANS LE TUBE DE PLASTIQUE 0ONGA EL TUBO DE METAL DEL OTRO  LADO EN EL TUBO DE PLÉSTICO -AKE SURE THE BUTTON CLICKS INTO  PLACE AS SHOWN?[...]

  • Página 45

     61 63 62 !TTACH ELECTRONIC MODULE AT FOOT END  OF NAPPER AS SHOWN -AKE SURE THE  LIGHT FACES INTO PLAYARD &IXER LE MODULE ÏLECTRONIQUE AU PIED  DU COUFFIN TEL QUILLUSTRÏ 3ASSURER QUE  LA LUMIÒRE SOIT ORIENTÏE VERS LE?[...]

  • Página 46

     0LACE CANOPY OVER NAPPER AS  SHOWN 0LACER LE BALDAQUIN SUR LE COUFFIN  TEL QUILLUSTRÏ 0ONGA LA CAPOTA SOBRE EL MOISÏS  COMO SE INDICA &IRMLY ATTACH CANOPY TO NAPPER BY  CLIPPING THE CANOPY MOUNTS TO THE  SIDES OF THE?[...]

  • Página 47

     5NCLIP CANOPY MOUNTS AND REMOVE  CANOPY FROM NAPPER  $ÏTACHER LES SUPPORTS DU BALDAQUIN  ET RETIRER CELUICI DU COUFFIN $ESTRABE LOS MONTANTES DE LA  CAPOTA Y SAQUE LA CAPOTA DEL  MOISÏS 0RESS BUTTONS ON BOTH SIDES OF  NAP[...]

  • Página 48

     2X W ARNING !LWAYS KEEP OBJECTS OUT OF CHILD S REACH 2EMOVE THIS ACCESSORY WHEN CHILD IS ABLE TO PULL HIMSELF UP IN THE PLAYARD ADVERTENCIA 3IEMPRE MANTENGA LOS OBJETOS FUERA DEL ALCANCE DEL NI×O 1UITE ESTE ACCESORIO CUANDO EL N[...]

  • Página 49

     FROM TIME TO TIME CHECK YOUR PLA Y ARD  FOR WORN PARTS TORN MATERIAL OR STITCHING 2EPLACE OR REPAIR THE PARTS AS NEEDED 5SE ONLY Graco ®  REPLACEMENT PARTS IF PLA Y ARD IS USED A T THE BEACH  YOU -534 CLEAN SAND OFF YOUR PLAYARD INCLUDING T[...]

  • Página 50

     Soins et entretien INSPECTEZ RÉGULIÈREMENT VOTRE P ARC POUR VÏRIFIER TOUTES DÏCHIRURES PIÒCES ENDOMMAGÏES OU RACCORDS MAL AJUSTÏS 2EMPLACEZ OU RÏPAREZ LES PIÒCES AU BESOIN 5TILISEZ SEULEMENT LES PIÒCES DE REMPLACEMENT 'RACO ® . SI VOUS UTILISEZ LE P[...]

  • Página 51

     Cuidado y mantenimiento DE VEZ EN CUANDO REVISE SU EL CORRALITO  POR SI EXISTIERAN PARTES GASTADAS MATERIAL ROTO O DESCOSIDO 2EEMPLACE O REPARE LAS PAR TES QUE LO NECESITEN 5SE SØLO REPUESTOS 'RACO ® . SI SU EL CORRALITO ES USADA EN LA PLA Y A  DEBE LI[...]

  • Página 52

     In 2EPLACEMENT 0ARTS s 7 ARRANTY )NFORMATION 53! 0IÒCES DE RECHANGE s 2ENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIE (au Canada) Información sobre la garantía y las piezas de repuesto (EE.UU.) www .gracobaby .com or/ó 1-800-345-4109 T o purchase parts or accessories or for warranty information in Canada, CONT[...]