Graco PD173218A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Graco PD173218A. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGraco PD173218A vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Graco PD173218A você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Graco PD173218A, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Graco PD173218A deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Graco PD173218A
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Graco PD173218A
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Graco PD173218A
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Graco PD173218A não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Graco PD173218A e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Graco na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Graco PD173218A, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Graco PD173218A, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Graco PD173218A. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Lovin' Hug Plug -in Swing www .gracobaby .com OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISA TEUR MANUAL DEL PROPIET ARIO TM ©2011 Graco PD173218A 08/11[...]

  • Página 2

    2 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. s PLEASE SA VE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE. s THIS PRODUCT REQUIRES ADUL T ASSEMBL Y . Follow assembly instructions carefully . If you experience any difficulties, please contact the Customer Service Department. s TO PREVENT SERIOU[...]

  • Página 3

    3 s DO NOT place product near WATER AND MOISTURE  $O NOT USE THE PRODUCT NEAR POSSIBLE WET AREAS SUCH AS A BATHTUB SHOWER  WASH BASIN SINK LAUNDRY TUB SWIMMING POOL WET BASEMENT etc. s DO NOT use the AC adapter if it has been exposed to[...]

  • Página 4

    4 Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. s 02)¶2% $% #/.3%26%2 #% MANUEL D’UTILISA TION POUR ÉVENTUELLEMENT S’Y RÉFÉRER. s CE PRODUIT DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ P AR UN ADUL TE. Suivre les directives de montage avec soin. En cas de problè[...]

  • Página 5

     s JOUETS ÉLECTRONIQUE (sur certain modèles): .E PAS ouvrir . Aucune pièces ser viable Ì LgINTÏRIEUR  2ETIREZ ET IMMÏDIATEMENT JETER LA LANGUETTE de plastique de la fente du jouet. s NE P AS exposer ce produit à LEAU OU Ì LHUMIDITÏ .E PAS UTILISER CE PRODUIT Ì?[...]

  • Página 6

    6 Si no se cumplen estas advertencias y se siguen las instrucciones de armado, podría resultar en lesiones graves o la muerte. s 0/2 & ! 6/2 '5!2$% %, MANUAL DEL PROPIET ARIO P ARA USO FUTURO. s ESTE PRODUCTO REQUIERE QUE LO ARME UN ADUL TO. Siga detenidamente las instrucciones del armado. Si experimenta alguna dificulta[...]

  • Página 7

    7 s JUGUETES ELECTRÓNICOS (en ciertos modelos):  .O LO ABRA .O HAY PIEZAS QUE SE puedan reparar en el interior . Saque y tire inmediatamente la lengüeta de plástico de la ranura del juguete. s NO ponga el producto cerca del AGUA Y LA HUMEDAD .O USE EL producto cerca de lugares posibleme[...]

  • Página 8

    8 0ARTS LIST s ,ISTE DES PIÒCES s ,ISTA DE LAS PIEZAS 4HIS MODEL MAY not include some FEATURES SHOWN BELOW  Check that you have all the parts for this model BEFORE assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service. T ools required: 3CREWDRIVER Este modelo podría no incluir [...]

  • Página 9

    9 !SSEMBLY s !SSEMBLAGE s -ONTAJE )NSERT SEAT WIRE INTO HOLES ON INSIDE OF BRACKETS AS SHOWN Ponga el alambre del asiento en los agujeros en el interior de los soportes como se indica. )NSÏRER LA TIGE DU SIÒGE DANS LES ORIFICES SITUÏS Ì LINTÏRIEUR DES SUPPORTS?[...]

  • Página 10

    10 !TTACH  HOOKS TO SEAT WIRE on rear of seat. Coloque 2 ganchos al alambre del asiento en la parte trasera del asiento. Fixer 2 crochets à la tige du siège à l'arrière du siège. Fasten 2 snaps on seat pad AROUND THE SEAT WIRE Sujete las 2 trabas en la almohadilla del asiento alrededor del alambre del asie[...]

  • Página 11

    11 3.!0 %.#,%.#(%: _25)$/ 3.!0 %.#,%.#(%: _25)$/ 5 4B 3NAP  STRAPS ON LOWER edge of seat pad around THE SEAT WIRE Sujete las 2 correas en el borde inferior de la almohadilla del asiento alrededor del alambre del asiento. !TTACHER  COURROIES SITUÏES SUR LE REBORD INFÏRIEUR DU?[...]

  • Página 12

    12 6 3.!0 %.#,%.#(%: _25)$/ Snap rear tube onto the CURVED PART OF THE SWING ARMS 4 UBE ENDS SHOULD snap into holes on curved part of arms. 4 RABE EL TUBO TRASERO EN LA PARTE CURVA DE LOS BRAZOS DEL COLUMPIO ,OS EXTREMOS del tubo deberán trabarse en los agujeros[...]

  • Página 13

    13 Attaching T ray s )NSTALLATION DU PLATEAU s )NSTALACIØN DE LA BANDEJA 3QUEEZE RECLINE HANDLE ON SEAT AND LOWER SEAT BEFORE attaching tray . Apriete la manija de reclinación del asiento y baje el asiento antes de instalar la bandeja. 3ERRER LA POIGNÏE d’inclinaison sur le siège et aba[...]

  • Página 14

    14 Make sure you insert the peg until the tab clicks into place. Asegúrese de insertar la estaca hasta que la lengüeta se trabe en su lugar . 3gASSURER DgINSÏRER LA  cheville jusqu'à ce que la languette s'encliquette en place. 10 4 O OPEN LIFT TRAY  Para abrirla, levante la bandeja. Pour ouvrir , soulever le[...]

  • Página 15

     T o Remove tray s 0OUR TIRER LE PLATEAU s 0ARA SACAR LA BANDEJA 11 4 O OPEN LIFT TRAY  Para abrirla, levante la bandeja. Pour ouvrir , soulever le plateau. 12 Push tab in and pull peg UP AS SHOWN Empuje la lengüeta hacia adentro y tire la estaca hacia arriba como se indica. Enfoncer la languet[...]

  • Página 16

    16 3.!0 %.#,%.#(%: _25)$/ 13 Rear leg Patte arrière Pata trasera )NSERT REAR LEG WITH ELECTRICAL CORD INTO HOLE IN BATTERY HOUSING AS SHOWN "UTTON MUST snap into place. )NSERTE LA PATA TRASERA CON EL CORDØN ELÏCTRICO EN EL AGUJERO DEL ARMAZØN DE[...]

  • Página 17

    17 3.!0 %.#,%.#(%: _25)$/ 14 Rear leg Patte arrière Pata trasera )NSERT OTHER REAR LEG INTO THE OTHER HOUSING AS SHOWN "UTTON MUST snap into place. )NSERTE LA OTRA PATA TRASERA EN EL OTRO ARMAZØN COMO SE INDICA %L botón DEBE trabarse en su lugar . )NSÏRE[...]

  • Página 18

    18 3.!0 %.#,%.#(%: _25)$/ 15 16 Front leg Patte avant Pata delantero 4HE DOUBLE BUTTONS MUST FIT INTO the channels inside the battery HOUSING "UTTON MUST snap through hole. ,OS BOTONES DOBLES DEBEN CABER en los canales en el interior del ARMAZØN DE LAS PILAS ,E BOUTON DOI[...]

  • Página 19

    19 3.!0 %.#,%.#(%: _25)$/ 17 18 2%0%! 4 STEPS  THROUGH  WITH other housing and leg. "UTTON MUST snap through hole. 2%0)4 ! LOS PASOS  A  CON LA OTRA PATA Y ARMAZØN ,E BOUTON DOIT s’enclencher dans l’orifice 2³0³4%2 LES ÏTAPES [...]

  • Página 20

    20 13 14 Front tube  ube avant  ubo delantero Front tube T ubo delantero T ube avant 2X 2X FRONT 2 FRONT 2 FRONT 1 FRONT 1 P lace feet with the text “FRONT BOTTOM” onto the front tube as shown. The text “FRONT BOTTOM” should face floor . Installer les pieds portant l'inscription « FRONT BOTTOM » sur le tube avant, tel qu?[...]

  • Página 21

    21 CHECK that all tubes are securely attached. CHECK that the parts of the frame are assembled IN THE POSITIONS SHOWN VERIFIQUE que todos los TUBOS ESTÏN INSTALADOS apretadamente. VERIFIQUE  QUE LAS PIEZAS DEL ARMAZØN ESTÏN ARMADAS en las posiciones indicadas. S’ASSURER que tous les TUBES SONT[...]

  • Página 22

    22 22 2EAR TUBE s 4 UBE ARRIÒRE s 4 UBO TRASERO Motor housing Armazón del motor Boîtier du moteur Rear base tube T ubo de la base trasera T ube de la base arrière 22 CHECK that all tubes are securely attached. CHECK that the parts of the frame are assembled IN THE POSITIONS SHOWN VERIFIQUE que todos los TUBOS[...]

  • Página 23

    23 23 3.!0 %.#,%.#(%: _25)$/ Snap hanger tubes into brackets on each side of housing. NOTE: Y ou may need to start one hanger TUBE INTO SWING MOUNT WHILE INSERTING THE OTHER  CHECK that hanger tubes are secure in brackets by pulling firmly on them. 4 RABE LOS TUBOS DEL COLGANTE en los soportes en cada[...]

  • Página 24

    24 24 W ARNING Falling Hazard: Always use the seat belt. ADVERTENCIA P eligro de caida: Use siempre el cinturón de seguridad. MISE EN GARDE Danger de chute: T oujours utiliser la ceinture du siège. T o Secure Infant % Attacher l’enfant % P ara asegurar al beb é 5SE SLIDE ADJUSTER AT SHOULDER AND WAIST FOR TIGHTER [...]

  • Página 25

     28 27 When changing harness strap slots, -!+%352% HARNESS STRAPS ARE GOING through same slots in seat pad. ,ORSQUE VOUS CHANGEZ LES FENTES DU  PASSAGE DE LA COURROIE !3352%:6/53 que la courroie du harnais passe à travers la même fente dans le coussin. Cuando cambia las ranuras de [...]

  • Página 26

    26 T o Adjust Recline (4 positions) s 2ÏGLAGE DE LINCLINAISON  POSITIONS s 0ARA AJUSTAR LA RECLINACIØN  POSICIONES 5SE LA POSICIØN MÉS RECLINADA PARA LOS RECIÏN NACIDOS Y BEBÏS PEQUE×OS 5SE LA POSICIØN MÉS VERTICAL PARA LOS [...]

  • Página 27

    27 31 + - + - + - Installing Batteries (not included) s )NSTALLATION DES PILES NON COMPRISES s )NSTALACIØN DE LAS PILAS NO SE INCLUYEN With baby out of swing, open the battery compartment lid BY INSERTING A SCREWDRIVER INTO THE COIN SLOT )NSERT THREE $ ,2?[...]

  • Página 28

    28 For Safe Battery Use Keep the batteries out of children’ s reach. !NY BATTERY MAY LEAK BATTER Y ACID IF MIXED WITH A DIFFERENT BATTERY TYPE IF INSERTED INCORRECTLY PUT IN BACKWARDS OR IF ALL BATTERIES ARE not replaced or recharged at the same time. Do not mix old [...]

  • Página 29

    29 W ARNING Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user authority to operate the equipment. ./4% 4HIS EQUIPMENT HAS BEEN TESTED AND FOUND TO COMPLY WITH THE LIMITS FOR A #LASS " DIGITAL DEVICE PURSUANT [...]

  • Página 30

    30 Pour un usage sécuritaire des piles 'ARDEZ LES PILES HORS DE LA PORTÏE DES ENFANTS 5NE PILE PEUT AVOIR UNE FUITE DÏLECTROLYTE SI MÏLANGÏE AVEC UN TYPE DE PILE DIFFÏRENT SI ELLE EST INSÏRÏE INCORRECTEMENT INSÏRÏE DU MAUVAIS CÙT[...]

  • Página 31

    31 MISE EN GARDE Des changements ou modifications faits à CETTE UNITÏ QUI NE SONT PAS EXPRESSÏMENT APPROUVÏS PAR LA   PERSONNE RESPONSABLE POUR LA CONFORMITÏ POURRAIT ANNULER LgAUTORITÏ DE LgUTILISATEUR Ì UTILISER LgÏQUIPEMENT ./4% #ET ÏQUIPEMENT A Ï[...]

  • Página 32

    32 Para el uso seguro de las pilas Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. Cualquier pila puede sufrir una fuga de electrolito si se combina CON OTRO TIPO DE PILA SI SE COLOCA INCORRECTAMENTE AL REVÏS O SI TODAS LAS PILAS NO SE REMPLAZAN O RECARGAN AL MISMO T[...]

  • Página 33

    33 ADVERTENCIA  ,OS CAMBIOS O MODIFICACIONES AESTA UNIDAD QUE no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable por el cumplimiento de las normas podría cancelar el derecho del usuario a usar el equipo. ./4 ! %STE EQUIPO HA SIDO PROBADO Y SE HA DETERMINADO QUE CUMPLE CON[...]

  • Página 34

    34 32 W ARNING Product does not recharge batteries. When AC ADAPTER IS IN USE BATTERIES WILL AUTOMATICALLY SHUT OFF DO NOT  PLACE PRODUCT NEAR WATER AND MOISTURE  $O NOT USE THE PRODUCT NEAR POSSIBLE WET AREAS SUCH AS A BATHTUB SHOWER  WASH?[...]

  • Página 35

     MISE EN GARDE ,E PRODUIT NE RECHARGE PAS LES PILES ,ORSQUON UTILISE LADAPTATEUR DE #! LES PILES SONT AUTOMATIQUEMENT DÏSACTIVÏES NE P AS  EXPOSER CE PRODUIT Ì LEAU OU Ì LHUMIDITÏ .E PAS UTILISER CE PRODUIT Ì PROXIMITÏ?[...]

  • Página 36

    36 Starting Swing (6 Speed) s  -ISE EN MARCHEDE LA BALANOIRE  VITESSES s !CTIVACIØN DEL COLUMPIO  VELOCIDADES 33 W ARNING AVOID SERIOUS INJURY FROM FALLING OR SLIDING OUT !LWAYS use seat belt. After fastening buckles, adjust belts to get a snug fit around you[...]

  • Página 37

    37 ADVERTENCIA prevenga serias lesiones de caídas o resbalos. 5SE SIEMPRE EL CINTURØN DE SEGURIDAD $ESPUÏS DE AJUSTAR LAS HEBILLAS ajuste las correas para obtener un calce apretado alrededor de su BEBÏ . P ARA ACTIV AR EL COLUMPIO: /PRIMA EL BOTØN ENCENDIDOAPAGADO U OPRIMA CUALQUIER?[...]

  • Página 38

    38 ON/OFF POWER - 0RESS TO TURN /. AND TURN /&&  0RESS BUTTON TO STOP SWING MOTION MISE EN MARCHE « ON/OFF » - Appuyer sur le BOUTON i /. w POUR ALLUMER ET SUR LE BOUTON i /&& w POUR ÏTEINDRE !PPUYER SUR LE BOUTON POUR ARRÐTE[...]

  • Página 39

    39 NA TURE SOUNDS — Push “Nature” button to turn ON NATURE SOUND SELECTION %ACH PRESS WILL CHANGE TO THE NEXT NATURE SOUND !FTER THETH SOUND IS SELECTED IT WILL RETURN TO THE FIRST TRACK SONIDOS DE LA NA TURALEZA — Empuje el botón “ NATURALEZA v [...]

  • Página 40

    40 TIMER — Push “Timer” button to set the timer for the SWING ANDOR -USIC.ATURE SOUNDS )F THE TIMER BUTTON IS NOT PUSHED THE SWING ANDOR MUSICNATURE SOUND WILL CONTINUE TO PLAY UNTIL THE POWER ONOFF BUTTON IS pushed or the music/nature off butto[...]

  • Página 41

    41 &OR 3TORAGE s 0OUR LENTREPOSAGE s 0ARA GUARDARLO 34 Empuje los botones para plegarlo. Push buttons to fold. Se replie en appuyant sur les boutons. 35[...]

  • Página 42

    42 Features on Certain Modeles s #ARACTÏRISTIQUES DE CERTAINS MODÒLES s #ARACTERÓSTICAS DE CIERTOS MODELOS 4HIS MODEL MAY not include some features. Este modelo podría no incluir algunas de las características. Il est possible que ce modèle ne comprenne pas certaines CARACTÏRISTIQUES (EAD SUPPORT [...]

  • Página 43

    43 !SSEMBLING -OBILE s !SSEMBLAGE DU MOBILE s !RMADO DEL MØVIL Styles may vary ,ESMODÒLES peuvent varier ,OSESTILOS pueden variar 39 38 3X[...]

  • Página 44

    44 40 42 41 3.!0 %.#,%.#(%: _25)$/[...]

  • Página 45

     Problem Solving SWING WON’T OPERA TE:  .O BATTERIES IN SWING  "ATTERIES DEAD  3PEED SETTING TOO LOW   "ATTERIES IN BACKWARDS  CHECK hv AND hv   #ORROSION ON BATTERY TERMINALS 2OTATE BATTERIES IN P[...]

  • Página 46

    46 Solutions aux problèmes LA BALANÇOIRE NE DÉMARRE P AS: 1. Aucune piles dans la balançoire.  0ILES ÏPUISÏES  6ITESSETROP LENTE  0ILES INSTALLÏES Ì LENVERS  VÏRIFIEZ hv ET hv   #ORROSION SUR LES BORNES Ì PILE 4 OURNER LES?[...]

  • Página 47

    47 2ESOLUCIØN DE PROBLEMAS EL COLUMPIO NO FUNCIONA: 1. El columpio no tiene pilas.  ,AS PILAS ESTÉN GASTADAS 3. El valor de la velocidad está demasiado bajo.   ,AS PILAS ESTÉN PUESTAS AL REVÏS VERIFIQUE LOS POLOS POSITIVOS y negativos.   ,OS TERMINALES DE[...]

  • Página 48

    48 Styles may vary Modèles peuvent varier ,OSESTILOS PUEDEN VARIAR 44 Mix ’N Move ® T oys (sold separately) s *OUETS -IX . -OVE ® (vendus séparément) s  *UGUETES -IX . -OVE ® (se vende por separado) USA 4 O FIND OUT MORE ABOUT 'RACO S -IX . -OVE TOYS VISIT OU[...]

  • Página 49

    49 45 46 T oybar (on certain models) s "ARRA Ì JOUETS SUR CERTAINS MODELES s "ARRA DE JUGETES EN CIERTOS MODELOS[...]

  • Página 50

     Care and Maintenance s FROM TIME TO TIME CHECK YOUR SWING  FOR LOOSE SCREWS WORN PARTS TORN MATERIAL OR STITCHING 2EPLACE THE PARTS AS NEEDED 5SE ONLY 'RACO REPLACEMENT PARTS s REMOV ABLE CLOTH SEA T COVER  MAY BE MACHINE WASHED IN COLD WA[...]

  • Página 51

     .OTES s .OTAS[...]

  • Página 52

     In 2EPLACEMENT 0ARTS s 7 ARRANTY )NFORMATION 53!  0IÒCES DE RECHANGE s 2ENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIE AU #ANADA )NFORMACIØN SOBRE LA GARANTÓA Y LAS PIEZAS DE REPUESTO %%55 www .gracobaby .com ORØ 1-800-345-4109 T o purchase parts or accesso[...]