Greenheck Fan HRE-20 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Greenheck Fan HRE-20. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGreenheck Fan HRE-20 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Greenheck Fan HRE-20 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Greenheck Fan HRE-20, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Greenheck Fan HRE-20 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Greenheck Fan HRE-20
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Greenheck Fan HRE-20
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Greenheck Fan HRE-20
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Greenheck Fan HRE-20 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Greenheck Fan HRE-20 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Greenheck Fan na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Greenheck Fan HRE-20, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Greenheck Fan HRE-20, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Greenheck Fan HRE-20. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    **W ARNING** DISCONNECT AND SECURE TO THE "OFF" POSITION ALL ELECTRICAL POWER TO THE UNITS PRIOR TO INSPECTION OR SERVICING. F AILURE TO COMPL Y WITH THIS SAFETY PRECAUTION COULD RESUL T IN SERIOUS INJUR Y OR DEA TH. **IMPORT ANT** ALL F ACTORY PROVIDED LIFTING LUGS MUST BE USED WHEN LIFTING THE UNITS. F AILURE TO COMPL Y WITH THIS SAFETY[...]

  • Página 2

    GENERAL Greenheck Energy Recovery units with T empering are thor oughly inspected and test run at the factory . However , damage may occur during handling and shipping. Consequently , it is important to inspect the unit for visible and concealed damage before beginning installation. Report any damage to the shipper immediately . In addition, assure[...]

  • Página 3

    INST ALLA TION The system design and installation should follow accepted industry practice, such as described in the ASHRAE Handbook. Adequate space should be left around the unit for piping coils and drains, filter replacement, and maintenance. Sufficient space should be pr ovided on the side of the unit for routine service and component re moval [...]

  • Página 4

    4 R o t a t i o n Length of Straight Duct GOOD R o t a t i o n POOR FIGURE 4 DUCT WORK CONNECTIONS Examples of good and poor fan-to-duct connections are shown below (See FIGURE 4). Airflow out of the fan should be directed straight or curve the same dir ection as the fan wheel rotates. Poor duct installation will r esult in low airflow and other sy[...]

  • Página 5

    5 Main Disconnect On Off Exhaust Hood Control Center Intake Hood INST ALLA TION (continued) ELECTRICAL CONNECTIONS The electrical supply must be compatible with that shown on the nameplate: voltage, phase, and amperage capacity . The electrical supply line must be properly fused and conform to local and national electrical codes. All internal elect[...]

  • Página 6

    Wheel Cassette 2 in. filters 2 in. filters Direct Evap Section Exhaust Air Intake Electrical Box Access Panel Access Panel Access Panel Access Panel Access Panel Cassette Slides Out 52 in. Clearance with IG Heater 0 in. Clearance without IG Heater Exhaust Hood Outdoor Air Hood IG Heater *48 in. **64 in. 36 in. 36 in. TOP VIEW Indirect Evap Section [...]

  • Página 7

    1. After the energy recovery unit is set in place, run the overflow and drain lines to the exterior fittings on the evaporative cooler (drain & overflow connections at unit are 3 ⁄ 4 -inch female pipe thread). The supply line can be attached at the downstream side of the evaporative cooler . A manual shut off valve should be mounted in the su[...]

  • Página 8

    Auto Drain and Fill with Freeze Protection This system will automatically drain the sump tank and fill it with fresh water at the field adjustable intervals, typically once every 24 hours. This flushes mineral build-up and debris from the tank to pr omote low maintenance and increase media pad life. In addition, the system will pr otect the evapora[...]

  • Página 9

    Symptom Solution Leaving Air Entering Air 45 ° 15 ° Insufficient water volume or recir culation pump not operating Irregular water distribution on cooling media Scale and mineral deposit formation on face of media Excessive water discharge into drain W ater Carry-Over Poor performance after cooling pad r eplacement Inadequate cooling A. Check wat[...]

  • Página 10

    10 Regularly scheduled maintenance is the key to peak performance, minimized cost, and extended life of the evaporative cooler . The following is a checklist of items that need to be looked at on a regular basis. 1. The media should be checked for mineral and foreign material deposits that have built up. If these items are left on the media, the li[...]

  • Página 11

    11 1. Piping should be in accordance with accepted industry standards. Pipework should be supported independently of the coils. W ater connections are male NPT iron pipe. When installing couplings, do not apply undue stress to the connection extending through the unit. Use a backup pipe wrench to avoid br eaking the weld between coil connection and[...]

  • Página 12

    12 ELECTRIC HEA TER APPLICA TION/OPERA TION Factory installed electric heaters can be provided for pr eheat and/or post-heat (see FIGURE 11). An electric preheater warms the outdoor air prior to the energy r ecovery wheel to prevent fr osting on the wheel. An electric post-heater warms the air leaving the energy recovery wheel to a user specified d[...]

  • Página 13

    FROST CONTROL APPLICA TION/OPERA TION DIRTY FIL TER SWITCH SETUP When outdoor air temperatures ar e extremely cold, moistur e condensation and frosting on the energy recovery wheel is possible. Frost contr ol is an optional feature that will pr event wheel frosting. T wo options are available: 1) Timed Exhaust frost contr ol and 2) Preheat fr ost c[...]

  • Página 14

    The energy recovery wheel may be de-energized for the purpose of pr oviding economizer (free cooling) operation. This can be achieved with a signal from a T emperatur e or Enthalpy sensor mounted in the supply air inlet compartment (see FIGURE 13). This Primary sensor will de-energize the energy wheel when the outdoor air temperature (factory defau[...]

  • Página 15

    15 GENERAL Check all fasteners and set screws for tightness. This is especially important for bearings and fan wheels. Also, if dampers are not motorized, check that they open and close without binding. F AN WHEEL ROT A TION Hand rotate the blower to ensur e that the wheel is not rubbing against the scroll. If the blower is r otating in the wrong d[...]

  • Página 16

    16 ENERGY RECOVERY WHEEL CAUTION: See **W ARNING** on page 1 and 15 For the HRE-20 and HRE-45, open the access door marked "Energy Wheel Cassette Access". UNPLUG the wheel drive motor and remove the metal spacer . Then pull the cassette out halfway as seen in FIGURE 17. Note: For the HRE-55 and HRE-90, the energy recovery wheel does not s[...]

  • Página 17

    17 ROUTINE MAINTENANCE CAUTION: See **W ARNING** on Page 1 and 15 Once the unit has been put into operation, a periodic maintenance program should be set up to pr eserve the r eliability and performance. Items to be included in this pr ogram are: • BEL TS • MOTORS • WHEEL AND F ASTENERS • VIBRA TION • FIL TER MAINTENANCE • COIL MAINTENA[...]

  • Página 18

    18 EXTERNAL FIL TER MAINTENANCE Aluminum mesh 2 in. filters are located in the supply weatherhood (if the weatherhood option was purchased). Filters should be checked and cleaned on a regular basis for best ef ficiency . The frequency of cleaning depends upon the cleanliness of the incoming air . To r emove these filters, remove bottom bolt in the [...]

  • Página 19

    19 WA TER COIL MAINTENANCE CAUTION: See **W ARNING** on Page 1 and 15 FIL TERS Filters upstream of the coil should be checked r egularly . If the filters ar e dirty , they should be cleaned or r eplaced. It is important that the coils stay clean to maintain desir ed airflow . See page 18 for more information on filter maintenance. COIL MAINTENANCE [...]

  • Página 20

    FIGURE 20 For the HRE-20 and HRE-45, open the access door marked "Energy Wheel Cassette Access" (FIGURE 20). UNPLUG the wheel drive motor and remove the metal spacer . Then pull the cassette out halfway (FIGURE 21). The energy recovery wheel cassettes for model HRE-55 and HRE-90 do not slide out due to their size and weight. Service to th[...]

  • Página 21

    CLEANING ENERGY RECOVERY WHEEL SEGMENTS If the wheel appears excessively dirty , it should be cleaned to ensure maximum operating efficiency . Only excessive buildup of foreign material needs to be r emoved. DISCOLORA TION AND ST AINING OF ENERGY RECOVERY WHEEL DOES NOT AFFECT ITS PERFORMANCE. Thoroughly spray wheel matrix with household cleaner su[...]

  • Página 22

    PA R TS LIST 1 2 3 4 8 5 6 7 7 9 Model HRE (shown with indirect evaporative cooler , optional direct evaporative cooler , and indirect gas heater) 10 22 1. Supply blower - Forward curved fan - Adjustable motor mount for belt tensioning - Adjustable sheaves for speed control 2. Vibrations isolators (quantity 4 per blower) - Neoprene 3. Energy recove[...]

  • Página 23

    * Always provide the unit model and serial number when requesting parts or service information. * Always check motor amps and compare to nameplate rating. 23 Control power (24 V ac) wiring run is too long (resistance should not exceed 0.75 ohms). Shorten wiring run to mechanical room or install a r elay which will turn unit on/off (C/F for relay in[...]

  • Página 24

    IOM HRE FS Rev . 2, July 2002 W arranty Greenheck warrants this equipment to be fr ee from defects in material and workmanship for a period of one year from the purchase date. The energy r ecovery wheel is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of five years from the pur chase date. Any units or parts which prove[...]