Ir para a página of
Manuais similares
-
Iron
Groupe SEB USA - T-FAL Steam Generator GV6500
2 páginas 0.62 mb -
Iron
Groupe SEB USA - T-FAL FV5130
18 páginas 0.44 mb -
Iron
Groupe SEB USA - T-FAL FV9330
2 páginas 0.27 mb -
Iron
Groupe SEB USA - T-FAL Steam Generator 028043
8 páginas 0.56 mb -
Iron
Groupe SEB USA - T-FAL FV5230
10 páginas 2.17 mb -
Iron
Groupe SEB USA - T-FAL FV9440
8 páginas 1.15 mb -
Iron
Groupe SEB USA - T-FAL FV5260
10 páginas 2.17 mb -
Iron
Groupe SEB USA - T-FAL GV7150
11 páginas 1.4 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Groupe SEB USA - T-FAL FV5130. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGroupe SEB USA - T-FAL FV5130 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Groupe SEB USA - T-FAL FV5130 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Groupe SEB USA - T-FAL FV5130, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Groupe SEB USA - T-FAL FV5130 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Groupe SEB USA - T-FAL FV5130
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Groupe SEB USA - T-FAL FV5130
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Groupe SEB USA - T-FAL FV5130
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Groupe SEB USA - T-FAL FV5130 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Groupe SEB USA - T-FAL FV5130 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Groupe SEB USA - T-FAL na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Groupe SEB USA - T-FAL FV5130, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Groupe SEB USA - T-FAL FV5130, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Groupe SEB USA - T-FAL FV5130. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Auto-Stop safety warning light (depending on model) Anti-calc valve Steam control for adjusting the flow of steam W ater tank filler hole Shot of Steam Button for removing cr eases Spra y Button to moisten linen Thermostat indicator light Goes out when the temperature has been reached. English 032546- 37/03 Thank you for choosing to pur chase a pro[...]
-
Página 2
1- STEAM IRONING - Unplug your ir on before filling it. - Set the steam control to DR Y (A). - T ake the ir on in one hand and hold it with the point of the soleplate tilted downwards. - T o open the water tank stopper , turn it anticlockwise until the arrow on the stopper points to the “open padlock” symbol (B). It will lift automatically . - [...]
-
Página 3
- Ideal for remo ving creases from suits, jackets, skirts, hanging curtains etc - Hang the garment on a hanger and hold the fabric slightly taut with one hand. The steam is very hot, so you should al ways do this with the garment on a hanger – nev er while someone is wearing it. - Set the thermostat control to MAX (H). - Hold the iron a fe w cent[...]
-
Página 4
• CLEANING THE ANTI-CALC V AL VE (Once a month) : - Unplug your ir on and empty the water tank. - T o remov e the anti-calc valve, pull it up using the tabs located on each side (M). NEVER T OUCH THE END OF THE V AL VE. - Soak the valve in a cup of white spirit vinegar or plain lemon juice for 4 hours (N). - Rinse the valve under running water . [...]
-
Página 5
4- ST ORING Y OUR IRON FOR Y OUR SAFETY • W arning ! The voltage of y our electrical installation must correspond to that of the iron (220V -240V). Connecting to the wrong v oltage ma y cause irrev ersible damage to the iron and will in validate the guarantee . • This iron m ust always be plugged into an earthed sock et. • If using a mains ex[...]
-
Página 6
5- IF THERE IS A PROBLEM Prob lem P ossible causes Solutions • Water drips fr om the holes in the soleplate. • Brown str eaks come through the holes in the soleplate and stain the linen. • The soleplate is dir ty or bro wn and can stain the linen. • There is little or no steam. (Depending on Model) • The soleplate is scratched or damaged.[...]
-
Página 7
Indicador luminoso de parada automática (según modelo) V arilla anticalcárea Mando de vapor Para ajustar el caudal vapor Orificio de llenado del depósito T ecla Super Pressing Para quitar las arrugas T ecla Pulverizador Para humedecer la ropa Indicador luminoso del termostato Se apaga cuando se alcanza la temperatura deseada Español 032546- 37[...]
-
Página 8
1- PLANCHAR CON V APOR - Desconecte la plancha antes de proceder al llenado . - Coloque el mando de vapor en la posición SECO (A). - Coja la plancha con una mano e inclínela, con la punta de la suela hacia abajo. - Para abrir el tapón del depósito , gírelo en sentido contrario a las agujas del r eloj (hasta que coincida la flecha del tapón co[...]
-
Página 9
- Cuelgue la prenda en una per cha y estire el tejido con una mano. Como el vapor está muy caliente, no desarrugue nunca una pr enda sobre una persona, siempre en una percha. - Ponga el mando del termostato en MAX, (H) - Pulse la tecla Super Pressing ( ) por impulsiones (I) y r ealice un movimiento de arriba a abajo. Dibujo (J) - Mantenga la planc[...]
-
Página 10
• LIMPIE LA V ARILLA ANTICALCÁREA (una vez al mes) : - Desenchufe la plancha y vacíe el depósito . - Para quitar la varilla anticalcárea, tire de ella hacia arriba mediante las pestañas situadas a cada lado (M). NO T OQUE NUNCA EL EXTREMO DE LA V ARILLA. - Deje la varilla en remojo durante 4 horas dentr o de un vaso con vinagre de alcohol bl[...]
-
Página 11
4- P ARA GU ARD AR P ARA SU SEGURID AD • ¡Atención! la tensión de su instalación eléctrica debe corr esponder a la de la plancha (220-240V). Cualquier err or de conexión puede causar un daño irrev ersible en la plancha y anular la garantía. • Esta plancha debe estar obligatoriamente enchufada a una toma de corriente con tierra. Si utili[...]
-
Página 12
5-PROBLEMAS CON LA PLANCHA Prob lemas Causas posibles Soluciones • Sale agua por los agujeros de la suela. • Un líquido amarillento sale por la suela y ensucia la ropa. • La suela está sucia o amarillenta y puede manchar la ropa. • La plancha produce poco vapor o no lo produce. • La suela está rayada o dañada. • El agua sale por la [...]
-
Página 13
Luz-Piloto Paragem Automática (consoante modelo) V areta anti-calcário Comando de vapor Para regular o débito de vapor Orifício de enchimento do reservatório Comando Super V apor Para retirar as rugas Botão do pulverizador Para humedecer a roupa Luz-piloto do termóstato Apaga-se ao atingir a temperatura desejada P or tuguês 032546- 37/03 Le[...]
-
Página 14
1- ENGOMAR COM V APOR - Antes de encher o reservatório, desligue o ferro . - Coloque o comando do vapor na posição SECO (A). - Pegue no fer ro com uma mão e incline-o , com a ponta da base virada para baixo. - Para abrir a tampa do reservatório, rode-o no sentido contrário dos ponteir os de um relógio (até sobr epor a seta da tampa no símb[...]
-
Página 15
- Pendur e a peça de roupa num cabide e alise o tecido . Na medida em que o vapor está demasiado quente, nunca engome uma peça de r oupa vestida numa pessoa mas sempre num cabide. - Coloque o comando do termóstato no máximo (MAX.) (H) - Carregue no comando de Super V apor ( ) por impulsos (I), efectuando um mo vimento de cima para baixo. Esque[...]
-
Página 16
• LIMPE A V ARET A ANTI-CALCÁRIO (uma vez por mês) : - Desligue o ferr o e esvazie o reservatório. - Para retirar a var eta anti-calcário, puxe-a para cima graças às pegas situadas de cada lado (M). NUNCA T OQUE NA EXTREMIDADE D A V ARET A. - Mergulhe a vareta num copo com vinagr e branco ou sumo de limão natural, durante 4 horas (N). - Pa[...]
-
Página 17
4- COMO ARRUMAR O SEU FERR O P ARA SU A SEGURANÇA • Atenção! A voltagem da sua instalação eléctrica deverá corr esponder à do ferr o (220-240 V). Qualquer err o de ligação pode causar danos irrev ersíveis ao ferr o e anular a garantia. • Este ferr o deverá ser obrigatoriamente ligado a uma tomada de terra. Se utilizar uma exten- sã[...]
-
Página 18
5- PROBLEMAS COM O SEU FERR O Prob lemas Causas possíveis Soluções • A água escorre pelos orifícios da base. • Dos orifícios da base escorre água castanha que mancha a sua roupa. • A base está suja ou castanha, podendo manchar a roupa. • O vapor é insuficiente ou nulo. • A base está riscada ou danificada. • A água escorre pel[...]