Grundig 32 VLE 6220 BH manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Grundig 32 VLE 6220 BH. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGrundig 32 VLE 6220 BH vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Grundig 32 VLE 6220 BH você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Grundig 32 VLE 6220 BH, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Grundig 32 VLE 6220 BH deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Grundig 32 VLE 6220 BH
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Grundig 32 VLE 6220 BH
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Grundig 32 VLE 6220 BH
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Grundig 32 VLE 6220 BH não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Grundig 32 VLE 6220 BH e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Grundig na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Grundig 32 VLE 6220 BH, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Grundig 32 VLE 6220 BH, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Grundig 32 VLE 6220 BH. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    LCD TV 32 VLE 6220 BH EN[...]

  • Página 2

    ENGLISH 2 CONTENTS ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 4 S ETUP AND SAFETY 6 GENERAL INFORMA TION 6 Special features of y our t elevision set 7 Receiving digital channels 7 Impor tant notes on environmental protection 7 Notes on still images 8 CONNECTI[...]

  • Página 3

    3 ENGLISH CONTENTS ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 48 OPERA TION USING EXTERNAL DEVICES 48 DIGI LINK 48 The DIGI LINK functions on your tele vision 49 De vice oper ation 50 High definition HD ready 50 Connection options 5 1 Connecting external devi[...]

  • Página 4

    ENGLISH 4 SETUP AND SAFET Y ------------------------------------------------------------------------------------------------------ Please note the following instructions when setting up the television set : 7 This televi sion is designed to rece ive and dis - play video and audio signals. All other uses are expr essly prohibited. 7 The ideal viewin[...]

  • Página 5

    5 ENGLISH 7 Do not connect any other equipment while t he device is switched on. Also switch off other equipment before connecting it. 7 Do not plug in the power cord of the device until yo u ha ve connected the ex t er n a l equip - ment and the antenna. 7 Make sur e the mains plug is freely accessible. 7 Do not exp os e the batteries to exc e ss [...]

  • Página 6

    ENGLISH 6 Special features of your tele vision set 7 Y ou can receive and watch digital TV channels using you r television set (DVB-T and DV B - C) – including Hig h Def inition program mes (H D). How ever , the re ce pt io n of digital TV channel s in HD is currently limited to a few countr ies in Europe. 7 Although this television set complies [...]

  • Página 7

    7 ENGLISH GENERAL INFORMA TION --------------------------------------------------------------------------------- Receiving digital channels 7 Yo u re qu ire a digital ro o f ant enna or indoor antenna (passiv e or activ e indoor ant enna with its own power supply) to re ce ive digital television channels (D VB-T). 7 If yo u wish to re cei ve digit [...]

  • Página 8

    ENGLISH 8 CONNE CTION AND PREP ARA TION ----------------------------------------------- Connecting the ant enna and pow er cord 1a To r eceive terrestrial digit al br oadcasters (DVB-T) connect the cable for the rooftop or indoor antenna (passiv e or active indoor antenna with its o wn po wer supply) to the an- tenna socket » ANT IN « on the tele[...]

  • Página 9

    9 ENGLISH Inserting batt eries into t he remote control CONNE CTION AND PREP ARA TION ----------------------------------------------- 1 O p e n the ba tter y compar tment by rem ovi ng the lid. 2 Inser t t he batt eries (2 x 1 .5 V micro, for ex ample R03 or AAA). Obser ve the po- larit y mark ed in the bottom of the battery compartment. 3 Close th[...]

  • Página 10

    ENGLISH 10 O VER VIEW ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Connections on the t elevision set AV1 / S-VHS SCART sock et (CVBS signal, RGB signal); Video and sound soc ket for S-Video camcorder . COMPONENT Y P b P r Sockets for video input (YUV signal). L[...]

  • Página 11

    11 ENGLISH O VER VIEW ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ HDMI2 (ARC) HDMI socket, audio/video input. HDMI3 HDMI sock et, audio/video input. HDMI4 HDMI sock et, audio/video input. USB2 (HDD) USB soc ket for e xternal data media LAN N etwork cable connec[...]

  • Página 12

    ENGLISH 12 O VER VIEW ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ The remote control – Main functions Switches on and of f (Standby). Opens menu for AV channels and USB input. Then select using » V «, » < «, » > « or » Λ « and press » OK « to[...]

  • Página 13

    13 ENGLISH O VER VIEW ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ The remote control – All functions @ Opens the Smar t inter@ctive menu. y (red) Selects pages in teletext; yy (green) Selects/activ ates v arious functions yyy (yello w) in the menus. yyyy (blu[...]

  • Página 14

    ENGLISH 14 SETTINGS ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Initial set-up and tuning tele vision channels The te levisio n set is equipped wit h automatic channel search , which searches for terrestrial channel s (DVB-T), cable ch annels (DVB-C) and a[...]

  • Página 15

    15 ENGLISH SETTINGS ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- T uning terres trial television channels (DVB-T) 1 In the »Source Setup« menu, in the »Connec- tion T ype« line, select t he option »Air« with » < « or » > «. 2 Select the line[...]

  • Página 16

    ENGLISH 16 Changing the prog ram t able for the digit al channels Channels which ar e fo und using th e scan ar e saved in the »PROGRAM TA B L E « . Yo u can delete channels which are not requ ire d from the pr ograme ta ble , yo u can ch ange the order of channels within the programe table and lock individual channels (Par ental control). Yo u c[...]

  • Página 17

    17 ENGLISH SETTINGS ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Deleting channels 1 In the »PROGRAM T ABLE« menu, select t he Edit mode by pressing » y « (red) . 2 Select the television channel to be deleted with » V «, » Λ « , » < « or » &g[...]

  • Página 18

    ENGLISH 18 Note: 7 Channels can also be dele ted from the f avourites lists. Select the channel to be dele ted with » V «, » Λ «, » < « or » > « and press » OK « to delete it.  7 When deleting a channel from the favourites list, the order within the favourites list will be updated. 4 Quit the program table with » MENU «. Sorti[...]

  • Página 19

    19 ENGLISH SETTINGS ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Picture settings 1 Open the menu with » MENU «. 2 Select the menu item »PICTURE SETTINGS« with » V « or » Λ « and pr ess » OK « to confirm. – The »PICTURE SETTINGS« menu appears[...]

  • Página 20

    ENGLISH 20 SETTINGS ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Sound settings 1 Open the menu with » MENU «. 2 Select the menu item »SOUND SETTINGS« with » V « or » Λ « and pr ess » OK « to confirm. – The »SOUND SETTINGS« menu appears. Volu[...]

  • Página 21

    21 ENGLISH Soundef fects This menu offers thre e preset sound effects (Music, Natural and Speech) and one setting to be created by you (User). 1 Select the line »Sound Preset« with » V « or » Λ «. 2 Select the sound ef fect »Music«, »Natural« or »Speech« by pressing » < « or » > «. Note: 7 »User« option is active when »Sou[...]

  • Página 22

    ENGLISH 22 TELEVISION - OPERA TION -------------------------------------------------------------------------------- Basic functions Switching on and of f 1 Press » 8 «, » 1… 0 « or » P+ « or » P- « to switch on the television from standb y mode. 2 Press » 8 « to switch the television to standby . Selecting channels 1 Press » 1… 0 « [...]

  • Página 23

    23 ENGLISH Audio settings V arious audio settings are available. 1 Open the T ools menu with » TOOLS «. 2 Select the menu item »Sound Pr eset« with » V « or » Λ «. 3 Select the audio setting »User«, »Music«, »Natural« or »Speech« by pr essing » < « or » > «. – Y ou can c hange the »Use r« audio setting – see the “[...]

  • Página 24

    ENGLISH 24 TELEVISION - OPERA TION -------------------------------------------------------------------------------- Zapping function This function re me mb ers the channel you are cur rently w atching while y ou switch o ver to other ones (zapping). 1 Press » 1… 0 « or » P+ «, » P– « to select the channel to be stored in the zapping memor[...]

  • Página 25

    25 ENGLISH TELEVISION - OPERA TION -------------------------------------------------------------------------------- Changing the picture f ormat The television automatically switc hes to the 1 6:9 format if this for mat is detect ed via th e S CA RT socket. 1 Open the T ools menu with » TOOLS «. 2 Select the menu item »Picture F ormat« with » [...]

  • Página 26

    ENGLISH 26 SMART INTER@CTIVE T V AND HOME NET WORK What is Smart Int er@ctive TV Smar t Inter@ctive TV provides you r television with internet services and pages when con - nected to internet. Through Inter active TV featur e you can run many local and global internet applications. These applications include video, picture and music applications, s[...]

  • Página 27

    27 ENGLISH Wired network settings There ar e two ways of making the wir ed network settings. A Automatic wired network connection, all connection settings (»IP Address«, »Net - mask«, »Gatew ay« and »DNS«) ar e ob - tained from modem automatically . B Manual wir ed network connection, all connection settings (»IP Address«, »Net - mask«,[...]

  • Página 28

    ENGLISH 28 Manual connection Cer tain networks r equire Static IP addr ess. If y our network re qu ire s a Static IP addr ess, yo u mus t enter the »IP Address«, »Netmas k«, »Gateway« and »DNS« val ue s manually . Yo u can obtain you r »IP Address«, »N etmask«, »Gat ew ay« and »DNS« value s from your Internet Service Pro vider (ISP)[...]

  • Página 29

    29 ENGLISH SMART INTER@CTIVE T V AND HOME NET WORK Wireless network connection 1 Connect Grundig WiFi USB dongle to the » USB1 « or » USB2 (HDD) « socket of y our television in order to connect the tele vision to a wireless network. Note: 7 Grundig Wireless USB WiFi Adaptor is not supplied with the product but sold separ ate- ly . Please contac[...]

  • Página 30

    ENGLISH 30 Wireless network settings There are two ways of making the wireless net - work settings. A Automatic connection, »A par t from Access Po i n t Selection, all dat a rega rdi ng the connection settings (»IP Ad - dress«, »Netmask«, »Gatew ay« and »DNS«) are obtained from modem automatically . B Manual connection, all connection set[...]

  • Página 31

    31 ENGLISH SMART INTER@CTIVE T V AND HOME NET WORK Manual connection Cer tain networks re qu ire Static IP address. If you r ne twork re qu ires a Static IP address, you must enter the »IP Address«, »N etmask«, »Gate - way « and »DNS« va lu e s manually . Yo u can ob - tain you r »IP Address«, »Netmask«, »Gatew ay« and »DNS« value s[...]

  • Página 32

    ENGLISH 32 Smart Int er@ctive TV int ernet applications Smar t Inter@active TV applications pro vide inter- net services to your television. These applications are designed according to y our television. With the Smar t Inter@active TV feature you can access many local and global inter net applica - tions. These app lications include video, pi ctur[...]

  • Página 33

    33 ENGLISH SMART INTER@CTIVE T V AND HOME NET WORK Playing and ot her options in the applications Note: 7 Some applications do not support all playing options, and pla ying options may vary among dif ferent applications. 1 » 8 « star ts playback in the applications. 2 » ! « pauses playback in the applications. 3 » 7 « stops playback in the ap[...]

  • Página 34

    ENGLISH 34 Playbac k the video, music and image files wit h home network connection With DLNA menu of yo ur television , yo u can easily access Video, music and photo files on ser ver; and thanks to DMR feature, you can au - tomatically star t and stop media playing on de - vices with DMC feature. Notes: 7 Y ou can shar e your videos, music or phot[...]

  • Página 35

    35 ENGLISH SMART INTER@CTIVE T V AND HOME NET WORK Star t playbac k 1 In the content of the DMC device select the required folder with » V «, » Λ «, » < « or » > « and confirm with » OK « . – All titels appears. 2 Select the required title with » V «, » Λ «, » < « or » > «. 3 Star t playback with » 8 «. Other pla[...]

  • Página 36

    ENGLISH 36 USB OPERA TION --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- File formats Yo u r televisi on can wo rk wit h the following file formats using the USB sockets: Video data Special codecs for video compression and decompression pro vide mor e memory space without compromising[...]

  • Página 37

    37 ENGLISH USB OPERA TION --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Connecting e xternal data media Before connecting th e data medium, switc h the televi sion to sta nd by using » 8 «. Connect th e device and then switch t he television on again. Before remov in g the ext er n[...]

  • Página 38

    ENGLISH 38 USB OPERA TION --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- The file browser The fi le br ow ser displays video, audio and picture files s tored on e xternal data media. If an exte rn a l data medium contains fi les in dif ferent formats, you can, when necessar y , filter[...]

  • Página 39

    39 ENGLISH DivX ® V OD Y ou must hav e your device r egistered in order to play the protected video that you will buy fr om DivX ® . 1 Select »DivX ® VOD« with » V « or » Λ « and confirm with » OK « . – Registration Code appears. 2 Visit “http://vod.divx.com” and r egister t he device with the registration code. 3 Press » MENU «[...]

  • Página 40

    ENGLISH 40 USB OPERA TION --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Notes: 7 Use » Λ « to select »Up F older«, when y ou would lik e to r eturn to the last f older . Use »Root« (and t hen pr ess » OK « ) to return to the main folder . 7 It is possible that files which ar[...]

  • Página 41

    41 ENGLISH Selecting a tr ack or picture in steps (SKIP) 1 During playback, select the next tr ack/ picture with » 6 «. 2 During pla yback, select the pr evious tr ack/ picture with » 5 «. – Pla yback begins with t he tr ack or picture you selected. Selecting a cert ain passage for playback (video files only) 1 During playback, press » OK «[...]

  • Página 42

    ENGLISH 42 TOP te xt or FLOF t ext mode 1 Press » TXT « to switch on teletext. 2 Select telete xt pages directly with » 1. . . 0 « or step by step with » V « and » Λ «. Return to teletext page 1 00 with » ? «. Note: 7 At t he bottom of the screen there is an info bar with r ed, green and – depending on the channel – yello w and blue [...]

  • Página 43

    43 ENGLISH INTER AC TIVE PORT AL (HBB TV ) -------------------------------------------------------------- What is Hbb TV ? To put it simply, HbbTV provides next-generation interactive teletext with modern structured con - tent, high-definition pictures and video sequenc - es, and interactivity. To receive HbbTV, the television must be con - nected [...]

  • Página 44

    ENGLISH 44 CONVENIENCE FUN CTIONS ------------------------------------------------------------------------ Opening the SETTIN GS menu 1 Open the menu with » MENU «. 2 Select the »SETTIN GS« menu wit h » V « or » Λ « and press » OK « to confirm. – The »SETTINGS« menu appears. !"#$ %#&'()* +$,-(-'" %#&'[...]

  • Página 45

    45 ENGLISH CONVENIENCE FUN CTIONS ------------------------------------------------------------------------ Setting the dat e and time Automatic setting Yo u r television set de tects the dif ference in time to Green wich Mean Ti me (GMT) automaticall y , as long as the channe l selected transmits a time signal. 1 Select the line »Date & Time«[...]

  • Página 46

    ENGLISH 46 6 S e l e c t the line »Vo l u m e « with » V « or » Λ « and use » < « or » > « to set the volume. 7 S e l e c t the line » Set Hour« with » V « or » Λ « and enter the time with » 1… 0 «. 8 Save the data with » yy « (green). Note: 7 Y ou can abort the entry by pressing » y « (r ed) . 9 Press » MENU « to [...]

  • Página 47

    47 ENGLISH CONVENIENCE FUN CTIONS ------------------------------------------------------------------------ Changing the PIN code Y ou can also enter a personal PIN code ins tead of the default code »1 234«. Please take note of your o wn PIN code. 1 Select »Set PIN« with » V « or » Λ « and pr ess » OK « to confirm. 2 Enter the cur rent PI[...]

  • Página 48

    ENGLISH 48 DIGI LINK Your television is equipped with the DIGI LINK function. This function uses the CEC (Consumer Electronics Control) protocol. CEC allows external devices which are connect- ed to the » HDMI « sockets by an HDMI cable (e.g. DVD player) to be operated with a remote control. Prerequisite is that the devices connected support CEC.[...]

  • Página 49

    49 ENGLISH OPERA TION USING EXTERNAL DEVICES ----------------------------- Device operation Y ou can decide whether external devices should react to y our television's remote contr ol. 1 Press » «, use » V «, » Λ «, » < « or » > « to select the preset »HDMI1« to »HDMI4« and press » OK « to confirm. 2 Open the menu with ?[...]

  • Página 50

    ENGLISH 50 OPERA TION USING EXTERNAL DEVICES ----------------------------- High definition HD ready Connect the corre- spondin g input sources (e.g. HD T V rece ive r or HD-DVD player) to th e » HDMI « sockets (for digital HD T V sources). This ensur es that yo u can vie w digital HD TV programmes, even if they are copy-protected (HDCP High Bandw[...]

  • Página 51

    51 ENGLISH Connecting e xternal devices ... with digit al audio/video signals 7 Suitable de vices: Digit al sat ellite recei vers , Playstation, BluRay pl ayer , DVD player/ recorder , se t-top box, notebook, PCs. 7 Video signal: Digit al video; re sol ut io n: stand - ard 5 7 6p; HDTV 720p, 1 080i. 7 Audio signal: digital audio (stereo, multi-chan[...]

  • Página 52

    ENGLISH 52 OPERA TION USING EXTERNAL DEVICES ----------------------------- ... with an analogue T V signal 7 Suitable devices: Digit al sat ellite re ce ive r , DVD player/r ecorder , se t-top bo x, camer a recorder . 7 Video signal: CVBS. 7 Audio signal: stereo, analogue. 7 »A V2« preset. 1 Connect the » Video « socket on the t elevision to th[...]

  • Página 53

    53 ENGLISH Hi-fi System Connecting digital multi-c hannel amplifier/A V receiver With this connection, you can playback the audio signal of the television channel via the HDMI cable sur the multi-channel amplifier or the AV receiver . 1 Connect the » HDMI2 (ARC) « (HDMI 1 .4 Audio Return Channel) sock et to the relev ant socket on the HDMI ARC co[...]

  • Página 54

    ENGLISH 54 OPERA TION USING EXTERNAL DEVICES ----------------------------- Playing the audio signal via t he HiFi system 1 Connect the » AUDIO OUT L R « sockets on the television to the cor responding socket of the AV receiv er with an RCA cable (digital audio signal). Note: 7 If this function is not activated, the audio sig- nal is transmitted t[...]

  • Página 55

    55 ENGLISH Connecting a PC 1 Connect the » PC-IN « sock et on the television to the corresponding socket on t he PC using a VGA cable (video signal). 2 Connect the » Audio « socket on the tele vi- sion to t he cor responding soc k et on t he PC using a suitable cable (audio signal). Note: 7 Adjust your PC to the monitor (for ex ample, picture r[...]

  • Página 56

    ENGLISH 56 OPERA TION WITH A COMMON INTER FAC E ------------------ What is a Common Inter face? 7 Common Interface (CI) is an int erf ace for DVB r eceivers. 7 Encr ypted channels can only be viewed with a CA module suitable for the encr yp- tion system and in conjunction with t he cor responding smart card. 7 The television se t is equipped with a[...]

  • Página 57

    57 ENGLISH SPECIAL SETTIN GS ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- Searching for tele vision channels from t he cable provider automatically 1 Open the menu with » MENU «. 2 Select t he line »SOUR CE SETUP« wit h » V « or » Λ « and press » OK « to confirm. – The »SOU[...]

  • Página 58

    ENGLISH 58 Searching for tel e visi on ch an ne ls from the cable provider manu- ally 1 Open the menu with » MENU «. 2 Select t he line »SOUR CE SETUP« wit h » V « or » Λ « and press » OK « to confirm. – The »SOUR CE SETUP« menu appears. 3 Select the line »Source« wit h » V « or » Λ « and press » OK « to confirm. Select the [...]

  • Página 59

    59 ENGLISH SPECIAL SETTIN GS ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- 6 Select the line »Scan T yp« with » V « or » Λ « and set the option »DTV« with » < « or » > «. 7 Star t the scan with » y « (red). – All channel and favourites lists will be dele ted and com[...]

  • Página 60

    ENGLISH 60 SPECIAL SETTIN GS ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- T uning analogue television channels This se tting is onl y necessary if you cannot re - ceive an y digital channels and you have not car- ried out an analogue search during initial setup. The tele vision cha nnels[...]

  • Página 61

    61 ENGLISH SPECIAL SETTIN GS ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- Note: 7 If y ou wish to r emedy other television channels, repeat steps 4 to 7 . 8 Press » MENU « to end the setting. Changing stor ed analogue channels If channels were stored with the automatic chan- nel search[...]

  • Página 62

    ENGLISH 62 SPECIAL SETTIN GS ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- Creating lists of f avourites Y ou can select your favourite channels and save them in up to four favourites lists (Fav 1 to Fav 4). 1 In the »PROGRAME TA B L E « menu, switch ov er to the list view with » yyy ?[...]

  • Página 63

    63 ENGLISH INFORMA TION --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Displaying signal inf ormation (for digital channels only) 1 Open the menu with » MENU «. 2 Select t he line »SOUR CE SETUP« wit h » V « or » Λ « and press » OK « to confirm. 3 Select the line »Si[...]

  • Página 64

    ENGLISH 64 INFORMA TION --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- GRUNDIG 32 VLE 6220 BH T echnical dat a Operating voltage: 220–240 V, ~ , 50–60 Hz Power consumption: On mode 58 W Standby <0.50 W Energy Efficiency class: B Maximum power consumption On mode 11 0 W An[...]

  • Página 65

    65 ENGLISH Ser vice information f or dealers Only operate the televi sion with the pow er supply/power cord pr ovided. The product complies wit h the following EU di - rectiv es: Pow e r consumption val u es and classes are speci- fied according to the reg ul at io ns 2009/642 and 20 1 0/1 062 and th e standar ds EN6208 7 and EN6230 1 as per Europe[...]

  • Página 66

    ENGLISH 66 INFORMA TION --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- T roubleshooting If the information provided below does not help, please consult an aut horised GRUNDIG dealer. Please bear in mind that malfunctions can also be caused by e xternal devices such as video r ec[...]

  • Página 67

    67 ENGLISH Problem Possible cause Remedy Low image quality (pixel) in WL AN mode Signal is lost based on structural conditions. Place the modem so that the signal to the television is not interrupted. Internet connection speed low . Low Internet speed is a problem that is related with the speed of your sub- scription or a failure in the Internet in[...]

  • Página 68

    LCD TV 32 VLE 6220 BH DE[...]

  • Página 69

    DEUTSCH 2 INHAL T ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 4 A UFSTELLEN UND SICHERHEIT 6 A LLGEMEINE INFORMA TIONEN 6 Besonderheiten Ihres Fernsehgerätes 7 Digitale Programme empfangen 7 Wichtige Hinweise zum Um weltschutz 7 Hinw eise zur L CD[...]

  • Página 70

    3 DEUTSCH INHAL T ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 50 B ETRIEB MIT EXTERNEN GERÄ TEN 50 DIGI LINK 50 Die DIGI LINK-Funktionen Ihres Fernsehgerätes 5 1 Gerätesteuer ung 52 High-Def inition – HD ready 52 Ansc hlussmöglichkeiten 53 Ex[...]

  • Página 71

    DEUTSCH 4 A UFSTELLEN UND SIC HERHEIT ---------------------------------------------------------------- Beachten Sie beim Auf stellen des Fe rn se hg er ä- tes bitte die folgenden Hinweise: 7 Dieses Fer ns eh g erä t ist für den Empfang und die Wiedergabe von Bild- und To n s i g n a l e n bes timmt. Jede andere V er wendung ist ausdrücklic h au[...]

  • Página 72

    5 DEUTSCH 7 Schließen Sie ke in e Geräte an, wenn Ihr Gerät eingeschalt et ist. Schalten Sie vor dem Anschließen auch die anderen Geräte aus! 7 Steck en Sie den Netzsteck er des Ger ätes erst dann in die St eck dose, we nn Sie die ex - ternen Geräte und die Antenne angeschlossen haben! 7 Sorgen Si e dafür , da ss der Ne tzst ecke r fr ei zu[...]

  • Página 73

    DEUTSCH 6 Besonderheiten Ihres F ernsehgerät es 7 Mit Ihr em Ferns eh ge rät könn e n Sie digi - tale Fer ns eh -P rog ram me (über DV B - T und DVB - C ) empfangen und sehen – dazu zäh - len auch High Definition-Sendungen (HD). Derzeit ist der Empfang solcher digitaler Fer ns eh -P rog ram me in HD jedoch lediglich in einig en Ländern Euro[...]

  • Página 74

    7 DEUTSCH ALLGEMEINE INFORMA TIONEN ---------------------------------------------------------- Digitale Prog ramme em pfangen 7 Zum Empf ang digit aler Fernse h- Pro gra mm e (DVB-T) benötigen Sie eine digitale Außen- oder Innenantenne (passive oder aktive Innen- antenne mit eigener Stromv ersorgung). 7 We n n Sie digitale Fern se h- Pro gra mm e[...]

  • Página 75

    DEUTSCH 8 ANSC HLIESSEN/V ORBEREITEN -------------------------------------------------------------- Antenne und Netzkabel anschließen 1a Zum Empfang terrestrisc her Digitalsender (DVB-T) das K abel der Haus- oder Zimmer - antenne (passive oder aktive Zimmer antenne mit eigener Stromv ersorgung) an die An- tennenbuchse » ANT IN « des Fernseh- ger[...]

  • Página 76

    9 DEUTSCH Batterien in die Fernbedienung einlegen ANSC HLIESSEN/V ORBEREITEN -------------------------------------------------------------- 1 Batteriefach öffnen, dazu Deck el abnehmen. 2 Batt erien einlegen (2 x T yp Micro, bzw . R03 oder AAA , 1 ,5 V). Dabei P olung beachten, im Batteriefachboden markier t. 3 Batteriefach schließen. Hinw eis: 7[...]

  • Página 77

    DEUTSCH 10 A UF EINEN BLIC K ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Die Anschlüsse des Fernsehger ätes A V1 / S-VHS Euro/A V-Buchse (FBAS-Signal, RGB-Signal); Bildsignal-Buchse für S-Video-Camerarecor der . COMPONENT Y Pb Pr Bildsignal-Eing ang (YUV- Signal). L R Tonsignal-Ei[...]

  • Página 78

    11 DEUTSCH A UF EINEN BLIC K ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- HDMI2 (ARC) HDMI- T on-/Bildsignal- Eingang. HDMI3 HDMI- T on-/Bildsignal- Eingang. HDMI4 HDMI- T on-/Bildsignal- Eingang. USB2 (HDD) USB-Buchse für externe LAN Buc hse zum Anschließen an das Heimnetzwerk übe[...]

  • Página 79

    DEUTSCH 12 A UF EINEN BLIC K ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Die Fernbedienung – Hauptfunktionen Ein- und Ausschalten (Stand-by). Menü für AV-Pr ogrammplätze und USB-Eingang aufrufen. Anschließend mit » V «, » < «, » > « oder » Λ « wählen und mit » [...]

  • Página 80

    13 DEUTSCH A UF EINEN BLIC K ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Die Fernbedienung – alle Funktionen @ Smar t inter@ctive Menü aufrufen. y (rot), Wä h l e n / a k t i v i e r e n Seiten im Videote xt. yy (grün) W ählen/aktivieren unterschiedliche yyy (gelb) Funktionen i[...]

  • Página 81

    DEUTSCH 14 EINSTELLU NG EN ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Erstinst allation und Fernseh- Progr amme einstellen Das Fe rn se hg erä t ist mit einem automatischen Progr ammsuchlauf ausges tattet, der , terrestrisc he Progr amme (DVB-T), Ka b e l pr o g r a m m e (DVB-C[...]

  • Página 82

    15 DEUTSCH EINSTELLU NG EN ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- T errestrisc he Fernseh-Prog ram- me (D VB-T) einst ellen 1 Im Menü »INST ALLATION«, in Zeile »Signal- quelle« die Option » T err .« mit » < « oder » > « wählen. 2 Zeile »Suchlauf nach« mit [...]

  • Página 83

    DEUTSCH 16 Progr ammtabelle für die digi- talen Prog ramme ändern Progr amme die über den Suc hlauf gef unden wurden, we rde n in der »PROGRAMMT ABELLE« gespeichert. In der Progr ammtabelle kö nn e n Sie nicht benötig- te Programme löschen, die Rei h en fo lg e der Pro - gramme innerhalb der Programmtabelle ändern und einzelne Pr ogr ammpl[...]

  • Página 84

    17 DEUTSCH EINSTELLU NG EN ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Programme lösc hen 1 Im Menü » PROGRAMMT ABELLE « den Bear - beitungsmodus mit » y « (rot) aktivieren. 2 Das zu löschende Fernseh-Pr ogramm mit » V «, » Λ « , » < « oder » > « wählen und [...]

  • Página 85

    DEUTSCH 18 EINSTELLU NG EN ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Hinw eis: 7 Progr amme k önnen wieder aus Fav oriten- listen gelöscht wer den. Das zu löschende Progr amm mit » V «, » Λ «, » < « oder » > « wählen und mit » OK « löschen.  7 Beim Lösc[...]

  • Página 86

    19 DEUTSCH EINSTELLU NG EN ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Bildeinstellung en 1 Menü mit » MENU « aufrufen. 2 Menüpunkt »BILDEINSTELLUNGEN« mit » V « oder » Λ « wählen und mit » OK « be- stätigen. – Das Menü »BILDEINSTELLUNGEN« wir d eingeblendet. R[...]

  • Página 87

    DEUTSCH 20 EINSTELLU NG EN ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- T oneinstellungen 1 Menü mit » MENU « aufrufen. 2 Menüpunkt »T ONEINSTELL UNGEN« mit » V « oder » Λ « wählen und mit » OK « be- stätigen. – Das Menü » T ONEINSTELL UNGEN« wir d eingeblendet.[...]

  • Página 88

    21 DEUTSCH Klangef fekt e Diese Menü biet et Ihnen drei vordefinier te Klan- geffekte (Musik , Natürlich und Sprache) und eine weiter e Einstellung (Benutzer), die Sie selbst definieren k önnen. 1 Zeile »Klangef fekt« mit » V « oder » Λ « wäh- len. 2 Gewünschten Klangef fekt (Musik, Natürlich oder Sprache) mit » < « oder » > ?[...]

  • Página 89

    DEUTSCH 22 FERNSEH-BETRIEB ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Grundfunktionen Ein- und Ausschalt en 1 Fernsehgerät mit » 8 «, » 1…0 « oder » P+ « oder » P- « aus Bereitschaft (Stand-by) ein- schalten. 2 Fernsehgerät mit » 8 « in Ber eitschaft (S tand- by) schal[...]

  • Página 90

    23 DEUTSCH T oneinstellungen Sie kön n e n unter vers ch ie de ne n To n e i n s t e l l u n - gen wählen. 1 Menü mit » TOOLS « aufrufen. 2 Zeile »Klangef f ekt« mit » V « oder » Λ « w ählen. 3 Gewünschte T oneinstellung »Benutzer«, »Musik«, »Natürlich« oder »Sprache« mit » < « oder » > « wählen. – Die Toneinstel[...]

  • Página 91

    DEUTSCH 24 FERNSEH-BETRIEB ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Elektronischer Pr ogr ammführer Der Elektronische Programmführ er ( TV - G u i d e ) bietet eine Übersicht aller Sendungen, die in der nächsten Woc h e ausgestrahlt we rd en (nur bei digitalen Fernseh-Progr am[...]

  • Página 92

    25 DEUTSCH FERNSEH-BETRIEB ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Bildformat umsc halten Das Fe r ns eh ge rät sc haltet automatisc h auf das For m at 16 : 9 um, wen n dieses Fo rm a t an den Euro-AV-Buchsen erkannt wir d. 1 Menü mit » TOOLS « aufrufen. 2 Zeile »Bildformat?[...]

  • Página 93

    DEUTSCH 26 SMART INTER@CTIVE T V/HEIMNETZWERK ---------------------- W as bietet Ihnen Smar t Inter@ctive T V Die Option „Smart Inte r@ ct i ve” Ihr es Fern se h - gerätes bieten Ihnen den Zugang zum Internet, wen n das Fer n se hg erä t an Ihrem Heimnetzwerk mit Internetzugang angeschlossen ist. Sie kön ne n die versc hi ed e ns te n Applik[...]

  • Página 94

    27 DEUTSCH SMART INTER@CTIVE T V/HEIMNETZWERK ---------------------- Anmeldung am Router für den L AN- Betrieb Sie haben zwei Möglichkeiten, Ihr Fe r ns eh ge rät am Heimnetzwerk anzumelden. A Die automatische Anmeldung, dabei werd en alle notwendigen Einstellungen (»IP Adr esse«, » DNS«, »Netzmaske« und »Gatew ay«) vo m Route r automati[...]

  • Página 95

    DEUTSCH 28 SMART INTER@CTIVE T V/HEIMNETZWERK ---------------------- Die manuelle Anmeldung We n n ke in e automatische IP- Adresse vor ha nd en ist, müssen Sie die Zugangsdaten für »IP Adr esse«, »DNS«, »Netzmaske« und »Gateway« von Hand eingeben. Diese Zugangsdaten erhalten Sie vo m Administrator Ihr es Netzw erk es. 1 Menü mit » MENU[...]

  • Página 96

    29 DEUTSCH SMART INTER@CTIVE T V/HEIMNETZWERK ---------------------- Betrieb über WL AN 1 D e n Grundig WiFi USB Dongle an die Buchse » USB 1 « oder » USB 2 (HDD) « des Fe rn se hg e - rät es anschließen. Hinw eis: 7 Der drahtlose USB-WL AN- Adapter von Grundig ist nicht im Lief erumfang des Pro- duktes enthalten, sondern muss separat er wor[...]

  • Página 97

    DEUTSCH 30 SMART INTER@CTIVE T V/HEIMNETZWERK ---------------------- Anmeldung am Router für den WL AN-Betrieb Sie haben zwei Möglichkeiten, Ihr Fe r ns eh ge rät am Heimnetzwerk anzumelden. A Die automatische Anmeldung, dabei werden al le no twendigen Einstellun - gen (» IP Adresse«, »DNS«, »Netzmaske« und »Gatew ay«) vo m Ro ut e r aut[...]

  • Página 98

    31 DEUTSCH SMART INTER@CTIVE T V/HEIMNETZWERK ---------------------- Die manuelle Anmeldung We n n ke in e automatische IP- Adresse vor ha nd en ist, müssen Sie die Zugangsdaten für »IP Adr esse«, »DNS«, »Netzmaske« und »Gateway« von Hand eingeben. Diese Zugangsdaten erhalten Sie vo m Administrator Ihr es Netzw erk es. 1 Menü mit » MENU[...]

  • Página 99

    DEUTSCH 32 SMART INTER@CTIVE T V/HEIMNETZWERK ---------------------- Smart Int er@ctive Applik ationen Die Option „Smart Inte r@ ct i ve” Ihr es Fern se h - gerätes bieten Ihnen den Zugang zum Internet, wen n das Fer n se hg erä t an Ihrem Heimnetzwerk mit Internetzugang angeschlossen ist. Sie kön ne n die versc hi ed e ns te n Applik atione[...]

  • Página 100

    33 DEUTSCH SMART INTER@CTIVE T V/HEIMNETZWERK ---------------------- Navigation im Hauptmenü 1 Gewünschte Applik ation mit » V «, » Λ «, » < « und » > « wählen und mit » OK « aufrufen. – Das Haup tmenu der g ewählten Applikati- on wird nach kurzer Zeit eingeblendet. Hinw eis: 7 Sie können die Applikationen auch nach K ategor[...]

  • Página 101

    DEUTSCH 34 SMART INTER@CTIVE T V/HEIMNETZWERK ---------------------- Wie der gab e von Vide o-/ Musik-/ und Bilddaten vom Heimnetz Sie können die Video-/ Musik-/ und Bilddateien, die auf dem Digitalen Medien Ser ver gespei - chert sind im DLNA Menü Ihres Fe rn se hg erä t es auswählen und wieder geben. Hinw eis: 7 Sie k önnen auf Videos, Musik[...]

  • Página 102

    35 DEUTSCH SMART INTER@CTIVE T V/HEIMNETZWERK ---------------------- 7 W erden vom Digitalen Media Serv er Filme mit Unter titeln angeboten, so können diese Unter titel nicht angezeigt werden. 7 Nur Video-Dat eiformate mit einem DLNA Zer tifikat (»MPEG_PS_NTSC«, »MPEG_ PS_P AL«, »MPEG_T S_SD_EU« und »MPEG_TS_EU_ ISO«) wer den unterstützt.[...]

  • Página 103

    DEUTSCH 36 SMART INTER@CTIVE T V/HEIMNETZWERK ---------------------- Internet Radio Ser vive v on vT uner Der Int ernet Radio Service vo n vT uner bietet Ihnen eine welt wei t e große Auswahl vo n Rad io - station en, die Ihnen die ve rs c hi ed en s te n Stilrich - tungen anbieten. Mit Ihrem Fer ns eh ge rät kö n n e n Sie die We b - Seite von [...]

  • Página 104

    37 DEUTSCH USB-BETRIEB ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Dateiformat e Ihr Fe r ns eh ge rät kann fol gende Dat eiformate ver arbeiten, die über die USB-Buchsen zugeführt wer den. Videodaten Spezielle Codecs zur Videokomprimierung und – dek omprimieru[...]

  • Página 105

    DEUTSCH 38 USB-BETRIEB ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Externe Datentr äger anschließen Vo r dem Anschließen des Datenträgers schal - ten Sie das Fer ns eh ge rät mit » 8 « in Bereitschaft (Stand-by). Erst nach dem Anschließen schalt en Sie das F[...]

  • Página 106

    39 DEUTSCH USB-BETRIEB ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Der Dateimanager Der Dateimanager zeigt Video-, Audio- und Bild- dateien auf externen Datenträgern an. Fal ls ein exte rn e r Dat enträger Dat eien unt er - schiedlicher Form a te enthält, könn e[...]

  • Página 107

    DEUTSCH 40 DivX ® V OD We n n Sie geschützte DivX ® -Videos wieder ge - ben möchten, müssen Si e Ihr Ge rät zunächst registrieren. 1 Zeile »DivX ® VOD« mit » V « oder » Λ « wäh- len und mit » OK « bestätigen. – Der Registrierungscode wird angezeigt. 2 Besuchen Sie „http://vod.divx.com“ und re - gistrieren Sie Ihr Gerät mit[...]

  • Página 108

    41 DEUTSCH USB-BETRIEB ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 6 Wiedergabe mit » ! « unterbrechen (P ause). 7 Wiedergabe mit » 8 « fortsetzen. 8 Wiedergabe mit » 7 « beenden. – Der Dateimanager wird angezeigt. Hinw eise: 7 Mit » Λ « wählen Sie »Ord[...]

  • Página 109

    DEUTSCH 42 Titel/Bild schrittweise w ählen (SKIP) 1 W ährend der Wiedergabe den näc hsten Titel/das nächste Bild mit » 6 « wählen. 2 W ährend der Wiedergabe den v orherigen Titel/das vorherige Bild mit » 5 « wählen. – Die Wiedergabe beginnt mit dem aus- gew ählten Titel oder Bild. Eine gewünschte Wieder gabe- passage anw ählen (nur [...]

  • Página 110

    43 DEUTSCH TO P- T e xt oder FLO F- T ext Betrieb 1 Videotext mit » TXT « einschalten. 2 Videotext-Seiten mit » 1 ...0 « direkt w ählen oder mit » V « oder » Λ « schrittweise wählen. Zurückschalten zur Videote xt-Seite 1 00 mit » ? «. Hinw eis: 7 Am unter en Bildsc hirmrand is t eine Info- Zeile aus einem r oten, grünen und – Sende[...]

  • Página 111

    DEUTSCH 44 W as ist HbbT V Ve r e i n f a c h t gesa gt, bietet HbbTV den interak - tiven Videote xt der näc hsten Generation mit modern gestalteten Inhalt en, hochauflösenden Bildern und Videosequenzen und Interaktivität. Vo r a u s s e t z u n g zum Emp f ang von HbbT V ist, dass das Fe rn se hg e rät mit dem Internet ver b un - den ist. Dies[...]

  • Página 112

    45 DEUTSCH K OMFOR T- FUNK TIONEN ---------------------------------------------------------------------------------- Menü EINSTELLU NG EN aufrufen 1 Menü mit » MENU « aufrufen. 2 Menü »EINSTELLUNGEN« mit » V « oder » Λ « wählen und mit » OK « bestätigen. – Das Menü »EINSTELLUNGEN« wird eingeblendet. Q)/Y #)2(%Z? /()'(.()1[...]

  • Página 113

    DEUTSCH 46 K OMFOR T- FUNK TIONEN ---------------------------------------------------------------------------------- Datum und Uhrzeit einstellen Automatisc h Ihr Fe rn se hg erä t er kennt die zei tli ch e Differ enz zur Greenwich Mean Time (GMT) automatisch, sofern das ausgewählte Pr ogramm ein Zeitsignal über trägt. 1 Zeile »Datum und Uhrze[...]

  • Página 114

    47 DEUTSCH Einschalttimer Im Menü »Einschalttimer« kan n für das Fer ns eh - gerät eine Einschaltzeit eing egeben werde n. Das Fer ns eh ge rät schaltet nac h Ablauf der einge st el lten Zeit aus Bereitschaf t – mit der vor- gew ählten Lautstärke und dem gewünschten Fernseh-Progr amm – ein. 1 Zeile » Einschalttimer « mit » V « oder[...]

  • Página 115

    DEUTSCH 48 K OMFORTFUNK TIONEN ------------------------------------------------------------------------------------ Jugendsc hutzeinstellungen Sendungen autorisieren Es gibt Spielfilme, deren Inhalt oder auch Szenen, die nicht für Kinder geeignet sind. Diese Sendung en ent halten Inf ormationen, die den Inhalt oder die Szenen markieren und sind mi[...]

  • Página 116

    49 DEUTSCH K OMFORTFUNK TIONEN ------------------------------------------------------------------------------------ Sof tware aktualisieren ( OA D) (nur bei digitalen Programmen) 1 Im Menü »EINSTELL UNGEN« die Zeile »Auf O AD- Aktualisier ungen prüfen« mit » V « oder » Λ « wählen und mit » OK « bestätigen. – N eue Sof tware wird ge[...]

  • Página 117

    DEUTSCH 50 DIGI LINK Ihr Fer n se hg erä t ist mit der DIGI LINK-Funktion ausgestattet. Diese Funktion ver wendet das CEC (Consumer Electr onics Con- trol) Pr otokoll. CEC ermöglicht, e xterne Ger äte, die mit einem HDMI-K abel an die Buchsen » HDMI « an ge - schlossen sind (z. B. DVD-Player), mit einer Fern- bedienung zu steuern. V oraussetzu[...]

  • Página 118

    51 DEUTSCH BETRIEB MIT EXTERNEN GERÄ TEN ---------------------------------------------------- Gerätes teuerung Sie könn e n fe stlegen, ob exte r ne Ger äte auc h auf die Fer n be di en un g Ihr es Fer n se hg erä te s reagieren sollen. 1 » « drücken, mit » V «, » Λ « , » < « oder » > « den Programmplatz »HDMI1« bis »HDMI4[...]

  • Página 119

    DEUTSCH 52 BETRIEB MIT EXTERNEN GERÄ TEN ---------------------------------------------------- High-Definition – HD ready Die entsprechenden Signal- quellen (z. B. HDTV -Emp- fänger oder HD -DV D -P l a - yer ) schließen Sie an die Buchsen » HDMI « (für di - gitale HD T V-Quellen) an. Dadurch kö n n e n Sie auch digitale HD T V-Sendungen, d[...]

  • Página 120

    53 DEUTSCH Externe Gerät e anschließen ... ... mit digitalen T on-/Bildsignalen 7 Geeigne te Geräte: Digitaler Satelliten- Receiver , Playstation, BluR ay-Player , DV D -P l a ye r/ -Recor der , Set T op Box, Notebook, PC‘s. 7 Bildsignal: Digit al; Auf lösung: Standard 5 7 6p; HD T V 720p, 1 080i. 7 To n s i g n a l : Digital (Stereo, Mehrkan[...]

  • Página 121

    DEUTSCH 54 BETRIEB MIT EXTERNEN GERÄ TEN ---------------------------------------------------- ... mit analogem T V-Signal 7 Geeigne te Ger äte: Digit aler Sat elliten-Recei - ver, DV D -P l a ye r/ - Re c or de r, Se t To p Bo x, Ca - mera-R ecorder . 7 Bildsignal: FBAS. 7 Tonsignal: Stereo, analog. 7 Programmplatz »A V2«. 1 Buchse » Video « [...]

  • Página 122

    55 DEUTSCH Hi-Fi-System Digitalen M ultik anal-V erstärker/ A V-R eceiver anschließen Durch diese Ver b i n d u n g kann das Audiosignal vom Fernseh-Progr amm mittels HDMI-Kabel über den digitalen Multikanal-V er stär ker oder AV - Re - ceiver wieder gegeben werden. 1 Buchse » HDMI2 (ARC) « (HDMI 1 .4 Audio Return Channel/Audiorückkanal) des[...]

  • Página 123

    DEUTSCH 56 BETRIEB MIT EXTERNEN GERÄ TEN ---------------------------------------------------- T onsignal über die H iFi- Anlage wie - dergeben 1 Buchsen » A UDIO OUT L R « des Fernseh- gerätes und die entsprechenden Buchse des A V-Receiv ers mit einem handelsüblichen Ad- apterkabel verbinden (digitales T onsignal). Hinw eis: 7 Wenn diese Funk[...]

  • Página 124

    57 DEUTSCH PC anschließen 1 Buchse » PC-IN « des F ernsehgerätes und die entsprechende Buchse des PCs mit einem VGA Kabel v erbinden (Bildsignal). 2 Buchse » Audio « des Fernsehgerätes und die entsprechenden Buc hse des PCs mit ge - eignetem Kabel v erbinden (T onsignal). Hinw eis: 7 Passen Sie bitt e Ihren PC an den Monitor an (Bild schirm [...]

  • Página 125

    DEUTSCH 58 BETRIEB MIT COMMON INTERF A CE ----------------------------------------------- W as ist ein Common Int er face? 7 Common Int erface (CI) ist eine Schnittst elle für DVB-Empfänger . 7 Verschlüsselte Progr amme können nur mit einem dem V erschlüsselungssystem ent- sprechenden CA -Modul in V erbindung mit der dazugehörigen Smartcard g[...]

  • Página 126

    59 DEUTSCH SONDEREINSTELLU NG EN -------------------------------------------------------------------------------- Digitalen Fernseh-Progr amme vom K abelbetreiber automatisch suchen 1 Menü mit » MENU « aufrufen. 2 Zeile »INST ALLATION« mit » V « oder » Λ « wählen und mit » OK « bestätigen. – Das Menü »INST ALLATION« wir d einge- [...]

  • Página 127

    DEUTSCH 60 Digitalen Fernseh-Progr amme vom K abelbetreiber manuell suchen 1 Menü mit » MENU « aufrufen. 2 Zeile »INST ALLATION« mit » V « oder » Λ « wählen und mit » OK « bestätigen. – Das Menü »INST ALLATION« wir d einge- blendet. 3 Zeile »Signalquelle« mit » V « oder » Λ « wählen und mit » OK « bestätigen. Die Optio[...]

  • Página 128

    61 DEUTSCH 6 Zeile »Suchlauf nach« mit » V « oder » Λ « wählen und die Option »DTV« mit » < « oder » > « einstellen. 7 Suchlauf mit » y « (rot) starten. – Alle Pr ogramm- und Favoritenlisten wer den gelöscht und neu angelegt. Hinw eis: 7 Nach dem Star t des Suchlaufes wir d eine Sic herheitsabfrage eingeblendet. Die Option [...]

  • Página 129

    DEUTSCH 62 SONDEREINSTELLU NG EN -------------------------------------------------------------------------------- Analoge Fernseh-Progr amme einstellen Diese Einstellung is t nur dann erforderlich, wenn Sie kein e digitalen Programme empf angen können und bei der ersten Installation noch nicht nach analogen Programmen gesucht haben. Fernseh-Progr [...]

  • Página 130

    63 DEUTSCH SONDEREINSTELLU NG EN -------------------------------------------------------------------------------- Analoge Fernseh-Progr amme durch Eing eben der K analzahlen einstellen 1 Menü mit » MENU « aufrufen. 2 Zeile »INST ALLATION« mit » V « oder » Λ « wählen und mit » OK « bestätigen. – Das Menü »INST ALLATION« wir d eing[...]

  • Página 131

    DEUTSCH 64 SONDEREINSTELLU NG EN -------------------------------------------------------------------------------- Fernsehprogramme übers pringen Sie könn e n Fernse h- Pro gra mm e markieren, die bei der An w ahl mit » Λ « oder » V « über sprun - gen werd en sollen. Eine Anwahl mit den Zif fern - tasten ist weiterhin möglich. 1 Im Menü »[...]

  • Página 132

    65 DEUTSCH INFORMA T IONEN ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- Signalinformationen anzeigen (nur bei digitalen Programmen) 1 Menü mit » MENU « aufrufen. 2 Zeile »INST ALLATION« mit » V « oder » Λ « wählen und mit » OK « bestätigen. 3 Zeile »Signalinformation« mi[...]

  • Página 133

    DEUTSCH 66 INFORMA T IONEN ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- GRUNDIG 32 VLE 6220 BH T echnisc he Daten Betriebsspannung: 220–240 V ~ , 50–60 Hz Leistungsaufnahme: Be trieb 58 W Bereitschaft <0,50 W Energieeffizienz-Klasse B Maximale Leistungsaufnahme: Betrieb 11 0 W J?[...]

  • Página 134

    67 DEUTSCH INFORMA T IONEN ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- Ser vicehinw eise für den Fachhandel Das Fern se hg erä t darf nur mit dem beiliegenden Netz - kab e l / N e tz a d a p t er betrieben werden. Dieses Pr odukt erfüllt die fo lgenden EU-Richtli - nien: Str omv erb[...]

  • Página 135

    DEUTSCH 68 INFORMA T IONEN ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- Problemlösung Sollten die unt erstehenden Hilfestellungen zu kei n e m befriedigendem Ergebnis führen, we nd en Sie sich bitte an einen autorisier t en GRUNDIG-Fachhändler . Bitte ziehen Sie in Be tracht, dass St[...]

  • Página 136

    69 DEUTSCH INFORMA T IONEN ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- Problem Mögliche Ursache Abhilfe Schlechte Bildqualität („Ruck eln”) bei Videos in Appli- kationen im WLAN-Betrieb. WiFi-Signal zu schwach durch bau- liche Abschirmung. Standor t des WL AN-Routers ändern. Lan[...]