Grundig 40 VLE 555 BG manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Grundig 40 VLE 555 BG. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGrundig 40 VLE 555 BG vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Grundig 40 VLE 555 BG você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Grundig 40 VLE 555 BG, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Grundig 40 VLE 555 BG deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Grundig 40 VLE 555 BG
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Grundig 40 VLE 555 BG
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Grundig 40 VLE 555 BG
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Grundig 40 VLE 555 BG não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Grundig 40 VLE 555 BG e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Grundig na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Grundig 40 VLE 555 BG, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Grundig 40 VLE 555 BG, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Grundig 40 VLE 555 BG. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    LCD TV with LED Backlight 40 VLE 555 BG DE[...]

  • Página 2

    DEUTSCH 2 INHAL T ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 4 AUFSTELLEN UND SICHERHEIT 6 ALLGEMEINE INFORMA TIONEN 6 Besonderheiten Ihres Fernsehgerätes 6 Digitale Programme empfangen 7 GRUNDIG SCR System 7 Wichtige Hinweise zum Um weltschutz 7[...]

  • Página 3

    3 DEUTSCH INHAL T ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 50 SONDEREINSTELLUNGEN 50 Digitale Fernseh-Progr amme eines Satelliten automatisch suchen 5 1 Digitale Fernseh-Progr amme eines Satelliten manuell suchen 5 1 LNB-Einstellungen 52 Einstel[...]

  • Página 4

    DEUTSCH 4 A UFSTELLEN UND SIC HERHEIT ---------------------------------------------------------------- Beachten Sie beim Aufs tellen des Fernsehgerä - tes bitte die folgenden Hinweise: 7 Dieses Fernsehgerät ist für den Empfang und die Wiedergabe von Bild- und Tonsignalen bestimmt. Jede andere V er wendung ist ausdrücklich aus- geschlossen. 7 De[...]

  • Página 5

    5 DEUTSCH 7 Schließen Sie keine Geräte an, w enn Ihr Gerät eingeschaltet ist. Schalten Sie vor dem Anschließen auch die anderen Geräte aus! 7 Stecken Sie den Netzstecker des Ger ätes erst dann in die St eckdose, wenn Sie die ex- ternen Geräte und die Antenne angeschlossen haben! 7 Sorgen Sie dafür , dass der Netzstec ker frei zugänglich is[...]

  • Página 6

    DEUTSCH 6 Besonderheiten Ihres Fernsehgerätes 7 Mit Ihrem Fernsehgerät k önnen Sie digitale Fernseh-Progr amme (über D VB-S/S2, DVB-T und DVB-C) empfangen und sehen – dazu zählen auch High Definition-Sendungen (HD). Derzeit ist der Empfang solcher digitaler Fernseh-Progr amme in HD jedoch lediglic h in einigen Ländern Europas möglich. 7 Ob[...]

  • Página 7

    7 DEUTSCH ALLGEMEINE INFORMA TIONEN ---------------------------------------------------------- GRUNDIG SCR System 7 (Satellite Channel Router – Uneingeschränktes Einkabelsy stem). Wenn Ihre Ant ennenanlage mit einem Einkabelsystem-Multiswitch ausges - tattet ist, k önnen die F ernsehgeräte, die an die- ser Antennenanlage angeschlossen sind die[...]

  • Página 8

    DEUTSCH 8 ANSC HLIESSEN/V ORBEREITEN -------------------------------------------------------------- Antenne und Netzadapt er anschließen 1 Zum Empf ang digit aler Satellit enprogr amme (DVB-S/S2) das K abel der Satellitenantenne an die Antennenbuchse » SATELLITE « am Fernsehgerät anschließen. Und/oder 2a Zum Empfang terrestrischer Digitalsende[...]

  • Página 9

    9 DEUTSCH Batterien in die Fernbedienung einlegen ANSC HLIESSEN/V ORBEREITEN -------------------------------------------------------------- 1 Batteriefach öffnen, dazu Deck el abnehmen. 2 Batterien einlegen (2 x T yp Micro, bzw . R03 oder AAA, 1 ,5 V). Dabei Polung beacht en, im Batteriefachboden markier t. 3 Batteriefach schließen. Hinw eis: 7 W[...]

  • Página 10

    DEUTSCH 10 A UF EINEN BLIC K ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Die Anschlüsse des Fernsehger ätes AV1 / S-VHS Euro/A V-Buc hse (FBAS-Signal, RGB-Signal); Bildsignal-Buchse für S-Video-Camerarecor der . Optic Out T onsignal- Ausgang (optisch, PCM/Dolby Digital-Signale). Z[...]

  • Página 11

    11 DEUTSCH A UF EINEN BLIC K ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- SA TELLITE Antennenbuchse für die Satellitenantenne (DVB-S/ S2). ANT IN Antennenbuchse für DVB-T , DVB-C und analoge Antenne. U K opfhörerbuchse (3,5-mm-Klinkensteck er); Buchse für T onsignal- Ausgang. USB1[...]

  • Página 12

    DEUTSCH 12 A UF EINEN BLIC K ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Die Fernbedienung – Hauptfunktionen Ein- und Ausschalten (Stand-by). Menü für A V-Programmplätz e aufrufen. Anschließend mit » V «, » < «, » > « oder » Λ « wählen und mit » OK « bestätig[...]

  • Página 13

    13 DEUTSCH A UF EINEN BLIC K ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Die Fernbedienung – alle Funktionen  (rot), W ählen/aktivieren Seiten im Videotext.  (grün) W ählen/aktivieren unterschiedliche  (gelb) Funktionen in den Menüs.  (blau) 5 Scha[...]

  • Página 14

    DEUTSCH 14 EINSTELLUNGEN ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Erstinst allation und Fernseh- Progr amme einstellen Das Fernsehgerät ist mit einem automatisc hen Progr ammsuchlauf ausgestattet, der Satelliten - progr amme (DVB-S/S2), terrestrische Program - me (DVB-T), Kabe[...]

  • Página 15

    15 DEUTSCH EINSTELLUNGEN ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Fernseh-Programme vom Satelliten (DVB-S/S2) einstellen Sie haben zwei Möglichkeiten, digitale Satelli- ten programme einzustellen. A Die Basisinstallation, dabei sind alle Antenneneinstellungen für die Satellit[...]

  • Página 16

    DEUTSCH 16 EINSTELLUNGEN ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Profiins tallation 1 Im Menü »INST ALL A TION«, in Zeile »Sig- nalquelle« die Option »Satellit« mit » < « oder » > « wählen. 2 W enn bei »Menüsprache wählen« die Op- tion »Deutsch« und bei[...]

  • Página 17

    17 DEUTSCH EINSTELLUNGEN ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Betreiberauswahl Standard Programmtyp Radio + TV Suchlaufmodus Satelliten wählen Frei + verschlüsselt ASTRA 19.2°E Netzwerksuche Aus Signalquelle Satellit Beenden Zurück INSTALLATION AUTOMATISCHER SUCHLAUF Su[...]

  • Página 18

    DEUTSCH 18 EINSTELLUNGEN ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- T errestrisc he Fernseh-Progr am- me (D VB-T) einst ellen 1 Im Menü »INSTALLATION«, in Zeile »Signal- quelle« die Option » T err .« mit » < « oder » > « wählen. 2 Zeile »Suc hlauf nach« mit »[...]

  • Página 19

    19 DEUTSCH Progr ammtabelle für die digi- talen Prog ramme ändern Progr amme die über den Suchlauf gefunden wurden, werden in der »PROGRAMMT ABELLE« gespeicher t. In der Programmtabelle können Sie nicht benötig - te Programme löschen, die Reihenfolge der Pro- gramme innerhalb der Programmtabelle änder n und einzelne Programmplätz e sperre[...]

  • Página 20

    DEUTSCH 20 EINSTELLUNGEN ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Programme in der Pr ogramm- tabelle lösc hen 1 Im Menü » PROGRAMMT ABELLE « den Bear- beitungsmodus mit »  « (rot) aktivieren. 2 Das zu löschende Fernseh-Pr ogramm mit » V «, » Λ « , » < « ode[...]

  • Página 21

    21 DEUTSCH EINSTELLUNGEN ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 3 Progr amm mit » < « oder » > « in eine der Favoritenlisten 1 bis 4 „schieben” und mit » OK « bestätigen. – Die P osition in der F avoritenliste wird mit » ✔ « markier t. – Sie können d[...]

  • Página 22

    DEUTSCH 22 EINSTELLUNGEN ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Bildeinstellung en 1 Menü mit » MENU « aufrufen. 2 Menüpunkt »BILDEINSTELLUNGEN« mit » V « oder » Λ « wählen und mit » OK « be- stätigen. – Das Menü »BILDEINSTELLUNGEN« wird eingeblendet. Bild[...]

  • Página 23

    23 DEUTSCH EINSTELLUNGEN ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- T oneinstellungen 1 Menü mit » MENU « aufrufen. 2 Menüpunkt » TONEINSTELL UNGEN« mit » V « oder » Λ « wählen und mit » OK « be- stätigen. – Das Menü »T ONEINSTELLUNGEN« wird eingeblendet. Laut[...]

  • Página 24

    DEUTSCH 24 Klangef fekte Diese Menü bietet Ihnen drei vordefinier te Klan - gef fekte (Musik, Natürlich und Sprache) und eine weiter e Einstellung (Benutzer), die Sie selbst definieren k önnen. 1 Zeile »Klangef fekt« mit » V « oder » Λ « wäh- len. 2 Gewünschten Klangef fekt (Musik, Natürlich oder Sprache) mit » < « oder » > «[...]

  • Página 25

    25 DEUTSCH FERNSEH-BETRIEB ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Grundfunktionen Ein- und Ausschalt en 1 Fernsehgerät mit » 8 «, » 1…0 « oder » P+ « oder » P- « aus Bereitschaft (Stand-by) ein- schalten. 2 Fernsehgerät mit » 8 « in Bereitschaf t (Stand- by) schalt[...]

  • Página 26

    DEUTSCH 26 Bildeinstellung en Sie können verschiedene Bildeinstellungen wählen. 1 Menü mit » TOOLS « aufrufen. 2 Zeile »Bildmodus« mit » V « oder » Λ « wählen. 3 Gewünschte Bildeinst ellung mit » < «, » > « wählen. – Die Bildeinstellung »Benutzer« kann ver än- der t wer den; siehe Kapitel „Bildeinstellun- gen”, auf[...]

  • Página 27

    27 DEUTSCH FERNSEH-BETRIEB ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Zapp-Funktion Mit dieser Funktion können Sie das Fernseh-Pro- gramm, das Sie im Moment ansehen, speichern und zu anderen Fernseh-Progr ammen schalten (zappen). 1 Mit » 1…0 « oder » P+ «, » P– « das Fern[...]

  • Página 28

    DEUTSCH 28 FERNSEH-BETRIEB ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Bildformat umsc halten Grundeinstellung ist 1 6 : 9. 1 Bildformat mit » « wählen. – Sie können zwischen folgenden Bildfor- maten wählen: Format »Auto« Bei 1 6:9-Sendungen wird automatisch auf das Bildform[...]

  • Página 29

    29 DEUTSCH USB-BETRIEB ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Dateiformat e Ihr Fernsehgerät k ann folg ende Dateifor mate ver arbeiten, die über die USB-Buchsen zugeführt wer den. Videodaten Spezielle Codecs zur Videokomprimierung und – dekomprimierung so[...]

  • Página 30

    DEUTSCH 30 USB-BETRIEB ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Externe Datentr äger anschließen V or dem Anschliessen des externen Datentr ägers schalten Sie das Fernsehgerät mit » 8 « in Bereit - schaf t (Stand-by). Erst nach dem Anschliessen schalten Sie[...]

  • Página 31

    31 DEUTSCH USB-BETRIEB ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Der Dateimanager Der Dateimanager zeigt Video-, Audio- und Bild- dateien auf externen Datenträgern an. Falls ein externer Datenträger Dateien unter - schiedlicher F ormate enthält, k önnen Sie ni[...]

  • Página 32

    DEUTSCH 32 DivX ® V OD W enn Sie geschützte DivX ® -Videos wiederge - ben möchten, müssen Sie Ihr Gerät zunäc hst registrieren. 1 Zeile »DivX ® VOD« mit » V « oder » Λ « wäh- len und mit » OK « bestätigen. – Der Registrierungscode wird angezeigt. 2 Besuchen Sie „http://vod.divx.com“ und re- gistrieren Sie Ihr Gerät mit dem[...]

  • Página 33

    33 DEUTSCH USB-BETRIEB ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 6 Wiedergabe mit » ! « unterbrechen (P ause). 7 Wiedergabe mit » 8 « fortsetzen. 8 Wiedergabe mit » 7 « beenden. – Der Dateimanager wird angezeigt. Hinw eise: 7 Mit » Λ « wählen Sie »Ord[...]

  • Página 34

    DEUTSCH 34 Titel/Bild schrittweise w ählen (SKIP) 1 W ährend der Wiedergabe den nächs ten Titel/das nächste Bild mit » 6 « wählen. 2 W ährend der Wiedergabe den vorherigen Titel/das vorherige Bild mit » 5 « wählen. – Die Wiedergabe beginnt mit dem aus- gew ählten Titel oder Bild. Eine gewünschte Wieder gabe- passage anwählen (nur be[...]

  • Página 35

    35 DEUTSCH TOP- T ext oder FL OF - T e xt Betrieb 1 Videotext mit » TXT « einschalten. 2 Videotext-Seiten mit » 1 ...0 « direkt wählen oder mit » V « oder » Λ « schrittweise wählen. Zurückschalten zur Videotext-Seite 1 00 mit » ? «. Hinw eis: 7 Am unteren Bildschir mrand ist eine Info- Zeile aus einem roten, grünen und – Sender abh[...]

  • Página 36

    DEUTSCH 36 K OMFORT-FUNK TIONEN ---------------------------------------------------------------------------------- Menü EINSTELLUNGEN aufrufen 1 Menü mit » MENU « aufrufen. 2 Menüpunkt »EINSTELL UNGEN« mit » V « oder » Λ « wählen und mit » OK « bestätigen. – Das Menü »EINSTELL UNGEN« wird eingeblendet. Menü Deutsch Untertitel [...]

  • Página 37

    37 DEUTSCH K OMFORT-FUNK TIONEN ---------------------------------------------------------------------------------- Datum und Uhrzeit einstellen Automatisc h Ihr Fernsehgerät er kennt die zeitliche Dif ferenz zur Greenwich Mean T ime (GMT) automatisch, sofern das ausgewählte Pr ogramm ein Zeitsignal über trägt. 1 Zeile »Datum und Uhrzeit« mit [...]

  • Página 38

    DEUTSCH 38 Timer -Funktionen Ausschaltzeit eingeben Im Menü »Abschalttimer« kann für das Fernseh - gerät eine Ausschaltzeit eingegeben wer den. Das Fernsehgerät sc haltet nach A blauf der ein - gestellten Zeit in Bereitschaf t (Stand-by). 1 Zeile »Abschalttimer« mit » V « oder » Λ « wählen. 2 Gewünschte Ausschaltzeit mit » < « o[...]

  • Página 39

    39 DEUTSCH K OMFORTFUNK TIONEN ------------------------------------------------------------------------------------ Automatisc he Abschaltung Ist diese Funktion aktivier t, sc haltet das Fernseh - gerät nach 5 Minuten automatisch in Bereitschaf t (Stand-by), wenn kein Bildsignal gesendet wird. Das Fernsehgerät wird auch automatisch in Be - reitsc[...]

  • Página 40

    DEUTSCH 40 K OMFORTFUNK TIONEN ------------------------------------------------------------------------------------ 3 T astensperre mit » < « oder » > « aktivieren (Ein) oder abschalten (Aus). 4 Einstellung mit » EXIT « beenden. PIN-Code ändern Sie können statt des W erkscodes »1 234« einen persönlichen PIN-Code eingeben. Notieren [...]

  • Página 41

    41 DEUTSCH Sof tware aktualisieren (nur bei digitalen Programmen) 1 Im Menü »EINSTELLUNGEN« die Zeile »Nach Updates suchen« mit » V « oder » Λ « wählen und mit » OK « bestätigen. – Neue Sof tware wird gesucht und – sofern vorhanden – installier t. Hinw eis: 7 W enn automatisch nach Sof twareaktuali- sierungen gesucht wer den sol[...]

  • Página 42

    DEUTSCH 42 DIGI LINK Ihr Fernsehgerät is t mit der DIGI LINK-Funktion ausgestattet. Diese Funktion verwendet das CEC (Consumer Electr onics Con- trol) Pr otokoll. CEC er möglicht, e xterne Geräte, die mit einem HDMI-K abel an die Buchsen » HDMI « an ge- schlossen sind (z. B. DVD-Player), mit einer Fern- bedienung zu steuern. V oraussetzung ist[...]

  • Página 43

    43 DEUTSCH BETRIEB MIT EXTERNEN GERÄ TEN ---------------------------------------------------- Gerätes teuerung Sie können festleg en, ob externe Geräte auch auf die Fernbedienung Ihres Fernsehgerätes reagieren sollen. 1 » « drücken, mit » V «, » Λ « , » < « oder » > « den Programmplatz »HDMI1« bis »HDMI3« wählen und mit [...]

  • Página 44

    DEUTSCH 44 BETRIEB MIT EXTERNEN GERÄ TEN ---------------------------------------------------- High-Definition – HD ready Die entsprechenden Signalquellen (z. B. HD T V-Empfänger oder HD-DVD-Play er) schlie - ßen Sie an die Buc hsen » HDMI « (für digitale HD T V-Quellen) an. Dadurch k önnen Sie auc h digitale HD T V-Sen - dungen, die kopier[...]

  • Página 45

    45 DEUTSCH Externe Gerät e anschließen ... ... mit digitalen T on-/Bildsignalen 7 Geeignete Ger äte: Digitaler Satelliten- Receiver , Playstation, BluRay-Player , DVD-Player/ -Recor der , Set T op Box, Notebook, PC‘s. 7 Bildsignal: Digital; Auflösung: Standard 57 6p; HD T V 720p, 1 080i, 1 080p. 7 T onsignal: Digital (Stereo, Mehrkanal kompri[...]

  • Página 46

    DEUTSCH 46 BETRIEB MIT EXTERNEN GERÄ TEN ---------------------------------------------------- Betrieb mit D VD-Player , D VD- Recorder , Videorecor der oder Set T op-Bo x 1 Externes Gerät einschalten und die ge- wünschte Funktion wählen. 2 » « drücken, mit » V «, » Λ «, » < « oder » > « den Programmplatz des gewünschten Einga[...]

  • Página 47

    47 DEUTSCH HiFi- Anlage/A V-Receiv er HiFi- Anlage/A V-Receiv er anschließen 1 Buchse » Optic Out « des Fernsehgerätes und die entsprechenden Buchse des Gerätes mit einem optischen. Digitalkabel verbinden (digitales T onsignal). T onformat einst ellen W enn Ihre HiFi- Anlage/AV-R eceiver nur das T onsignal im PCM Format ver arbeiten k ann, wä[...]

  • Página 48

    DEUTSCH 48 PC anschließen 1 Buchse » PC-IN « des F ernsehgerätes und die entsprechende Buchse des PCs mit einem VG A K abel verbinden (Bildsignal). 2 Buchse » Audio « des Fernsehgerätes und die entsprechenden Buchse des PCs mit g e- eignetem Kabel v erbinden (T onsignal). Hinw eis: 7 Passen Sie bitte Ihren PC an den Monitor an (Bild schirm a[...]

  • Página 49

    49 DEUTSCH BETRIEB MIT COMMON INTERF A CE ----------------------------------------------- W as ist ein Common Int er face? 7 Common Inter face (CI) ist eine Schnittstelle für DVB-Empfänger . 7 V erschlüsselte Programme k önnen nur mit einem dem Verschlüsselungssy stem ent- sprechenden C A -Modul in Verbindung mit der dazugehörigen Smar tcard [...]

  • Página 50

    DEUTSCH 50 SONDEREINSTELLUNGEN -------------------------------------------------------------------------------- Digitale F ernseh-Prog ramme eines Satelliten automatisch suchen Satellitendaten ändern sich häufig, neue Pro - gramme k ommen immer wieder hinzu. Daher sollten Sie von Zeit zu Zeit eine automatische Suche ausführen. Dabei wer den alle[...]

  • Página 51

    51 DEUTSCH SONDEREINSTELLUNGEN -------------------------------------------------------------------------------- Digitale Fernseh-Progr amme eines Satelliten manuell suc hen W enn Sie die Par ameter eines neuen Fernseh- Progr ammes kennen, können Sie dieses auch manuell suchen. Aktuelle Tr ansponderdaten finden Sie im Videotext, in Satelliten- T V-[...]

  • Página 52

    DEUTSCH 52 SONDEREINSTELLUNGEN -------------------------------------------------------------------------------- Verwenden Sie unbedingt nur diese Angaben! – »LNB-Auswahl«: Abhängig von den eingestellen Satelliten im SCR System Auswahl mit » < « oder » > « einstellen. »1/2« für einen Satelliten oder »2/2« für zwei Satelliten. Hi[...]

  • Página 53

    53 DEUTSCH SONDEREINSTELLUNGEN -------------------------------------------------------------------------------- DiSEqC 1 .2 Einstellungen Passen Sie die Ausrichtung der Satellitenanten - ne an jeden einzelnen Satelliten an. Diese Ein- stellungen werden gespeicher t, so dass die An - tenne später problemlos zu jeder gespeicher ten Ausrichtung gefü[...]

  • Página 54

    DEUTSCH 54 Digitalen Fernseh-Progr amme vom K abelbetreiber aut omatisch suchen 1 Menü mit » MENU « aufrufen. 2 Menüpunkt »INST ALL ATION« mit » V « oder » Λ « wählen und mit » OK « bestätigen. – Das Menü »INST ALL A TION« wird eingeblendet. 3 Zeile »Signalquelle« mit » V « oder » Λ « wählen und mit » OK « bestätigen.[...]

  • Página 55

    55 DEUTSCH Digitalen Fernseh-Progr amme vom K abelbetreiber manuell suchen 1 Menü mit » MENU « aufrufen. 2 Menüpunkt »INST ALL ATION« mit » V « oder » Λ « wählen und mit » OK « bestätigen. – Das Menü »INST ALL A TION« wird einge- blendet. 3 Zeile »Signalquelle« mit » V « oder » Λ « wählen und mit » OK « bestätigen. Di[...]

  • Página 56

    DEUTSCH 56 SONDEREINSTELLUNGEN -------------------------------------------------------------------------------- 6 Zeile »Suc hlauf nach« mit » V « oder » Λ « wählen und die Option »DT V « mit » < « oder » > « einstellen. 7 Suchlauf mit »  « (rot) starten. – Alle Programm- und F avoritenlisten w erden gelöscht und neu ang[...]

  • Página 57

    57 DEUTSCH SONDEREINSTELLUNGEN -------------------------------------------------------------------------------- Analoge Fernseh-Progr amme einstellen Diese Einstellung is t nur dann er forderlich, wenn Sie keine digitalen Programme empfangen können und bei der ersten Inst allation noch nicht nach analogen Programmen gesucht haben. Fernseh-Progr am[...]

  • Página 58

    DEUTSCH 58 SONDEREINSTELLUNGEN -------------------------------------------------------------------------------- Hinw eise: 7 Das aktuelle System wird in der Zeile » T V- System« angezeigt. Sind die Farbe und/ oder der T on nicht in Ordnung, die Zeile » T V-System« mit » V « oder » Λ « wählen. Mit » < « oder » > « die benötigte [...]

  • Página 59

    59 DEUTSCH Fernsehprogramme übers pringen Sie können Fernseh-Programme markieren, die bei der Anw ahl mit » Λ « oder » V « übersprun - gen werden sollen. Eine Anwahl mit den Zif fern - tasten ist weiterhin möglich. 1 Im Menü »PROGRAMMT ABELLE« mit »  « (gelb) zur Listenansicht umschalten. 2 Das gewünschte Progr amm mit » V [...]

  • Página 60

    DEUTSCH 60 SONDEREINSTELLUNGEN -------------------------------------------------------------------------------- Signalinformationen anzeigen (nur bei digitalen Programmen) 1 Menü mit » MENU « aufrufen. 2 Menüpunkt »INST ALL ATION« mit » V « oder » Λ « wählen und mit » OK « bestätigen. 3 Zeile »Signalinformation« mit » V « oder »[...]

  • Página 61

    61 DEUTSCH INFORMA TIONEN ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- Produktdatenblatt GRUNDIG 40 VLE 555 BG Energieeffizienz-Klasse A Bildschirmgröße: 1 02 cm/40 Zoll Leistungsaufnahme: Betrieb 63 W / 80 W max. Jährlicher Stromverbrauch: 92 kWh Bereitschaft < 0,50 W Maximale Au[...]

  • Página 62

    DEUTSCH 62 INFORMA TIONEN ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- Ser vicehinw eise für den Fachhandel Dieses Pr odukt erfüllt die folgen- den EU-Richtlinien: 2006/95/EC : Richtlinie zur Angleichung der Rechtsvor - schrif ten der Mitglieds taaten betref fend elektri - sche Betrie[...]

  • Página 63

    63 DEUTSCH INFORMA TIONEN ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- Problemlösung Sollten die unterstehenden Hilfestellungen zu keinem befriedig endem Ergebnis führen, wenden Sie sich bitte an einen autorisier ten GRUNDIG-Fachhändler . Bitte ziehen Sie in Betracht, dass Störung e[...]