Grundig 40 VLE 8160 SL manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Grundig 40 VLE 8160 SL. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGrundig 40 VLE 8160 SL vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Grundig 40 VLE 8160 SL você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Grundig 40 VLE 8160 SL, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Grundig 40 VLE 8160 SL deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Grundig 40 VLE 8160 SL
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Grundig 40 VLE 8160 SL
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Grundig 40 VLE 8160 SL
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Grundig 40 VLE 8160 SL não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Grundig 40 VLE 8160 SL e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Grundig na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Grundig 40 VLE 8160 SL, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Grundig 40 VLE 8160 SL, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Grundig 40 VLE 8160 SL. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    LCD TV 40 VLE 8160 SL EN DE[...]

  • Página 2

    DEUTSCH 2 INHAL T ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 4 AUFSTELLEN UND SICHERHEIT 6 ALLGEMEINE INFORMA TIONEN 6 Besonderheiten Ihres Fernsehgerätes 7 Digitale Programme empfangen 7 Wichtige Hinweise zum Um weltschutz 7 Hinw eise zur L CD/L[...]

  • Página 3

    3 DEUTSCH INHAL T ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 56 K OMFORT-FUNKTIONEN 56 Menü EINSTELLUNGEN aufrufen 56 Spracheinstellungen 5 7 Datum und Uhrzeit einstellen 58 Timer-Einstellungen 59 Jugendschutzeinstellungen 60 Sof twar e aktualisi[...]

  • Página 4

    DEUTSCH 4 A UFSTELLEN UND SIC HERHEIT ---------------------------------------------------------------- Beachten Sie beim Auf stellen des Fernsehgerä - tes bitte die folgenden Hinweise: 7 Dieses Fernsehgerät ist für den Empfang und die Wiedergabe von Bild- und T onsignalen bestimmt. Jede andere V er wendung ist ausdrücklich aus- geschlossen. 7 D[...]

  • Página 5

    5 DEUTSCH 7 Schließen Sie keine Geräte an, w enn Ihr Gerät eingeschaltet ist. Sc halten Sie vor dem Anschließen auch die anderen Geräte aus! 7 Stecken Sie den Netzstecker des Ger ätes erst dann in die Stec kdose, wenn Sie die ex- ternen Geräte und die Antenne angeschlossen haben! 7 Sorgen Sie dafür , dass der Netzst ecker frei zugänglich i[...]

  • Página 6

    DEUTSCH 6 Besonderheiten Ihres Fernsehgerätes 7 Mit Ihrem Fernsehgerät können Sie digitale Fernseh-Progr amme (über D VB-S, DVB-T und DVB-C) empfangen und sehen – dazu zäh - len auch High Definition-Sendungen (HD). Derzeit ist der Empfang solcher digitaler Fernseh-Progr amme in HD jedoch lediglich in einigen Ländern Europas möglich. 7 Obw [...]

  • Página 7

    7 DEUTSCH ALLGEMEINE INFORMA TIONEN ---------------------------------------------------------- Digitale Prog ramme empf angen 7 Zum Empfang digitaler Satellitenprogramme (DVB-S) benötigen Sie eine Satellitenantenne. 7 Zum Empf ang digitaler Fernseh-Progr amme (DVB-T) benötigen Sie eine digitale Außen- oder Innenantenne (passive oder aktive Innen[...]

  • Página 8

    DEUTSCH 8 ANSC HLIESSEN/V ORBEREITEN -------------------------------------------------------------- Antenne und Netzkabel anschließen 1 Zum Empf ang digitaler Satellitenprogramme (DVB-S) das Kabel der Satellitenantenne an die Antennenbuc hse » SA TELLITE « am Fern- sehgerät anschließen. Und/oder 2a Zum Empfang terrestrischer Digit alsender (DV[...]

  • Página 9

    9 DEUTSCH Batterien in die Fernbedienung einlegen ANSC HLIESSEN/V ORBEREITEN -------------------------------------------------------------- 1 Batteriefach öffnen, dazu Deck el abnehmen. 2 Batterien einlegen (3 x T yp Micro, bzw . R03 oder AAA , 1 ,5 V). Dabei P olung beac hten, im Batteriefachboden markier t. 3 Batteriefach schließen. Hinw eis: 7[...]

  • Página 10

    DEUTSCH 10 A UF EINEN BLIC K ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Die Anschlüsse des Fernsehger ätes AC IN Buchse für das Netzkabel. A V1 / S-VHS Euro/A V-Buc hse (FBAS-Signal, RGB-Signal); Bildsignal-Buchse für S-Video-Camerarecor der . COMPONENT Y Pb Pr Bildsignal-Eingan[...]

  • Página 11

    11 DEUTSCH A UF EINEN BLIC K ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- HDMI2 HDMI-T on-/Bildsignal- Eingang. HDMI3 HDMI-T on-/Bildsignal- Eingang. HDMI4 HDMI-T on-/Bildsignal- Eingang. USB2 (HDD) USB-Buchse für externe Datenträger ohne eigene Stromv ersorgung und PVR-Funktion. LA[...]

  • Página 12

    DEUTSCH 12 A UF EINEN BLIC K ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Die Fernbedienung – Hauptfunktionen Ein- und Ausschalten (Stand-by). Menü für A V-Programmplätz e und USB-Eingangv aufrufen. Anschließend mit » V «, » < «, » > « oder » Λ « wählen und mit ?[...]

  • Página 13

    13 DEUTSCH A UF EINEN BLIC K ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Die Fernbedienung – alle Funktionen v V ergr ößer t das Bild. y W ählt unterschiedliche Unter titel (nur bei digitalen Fernseh- Progr ammen). d W ählt unterschiedliche Audio- sprachen (nur bei digitalen Fe[...]

  • Página 14

    DEUTSCH 14 EINSTELLUNGEN ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Erstinst allation und Fernseh- Progr amme einstellen Das Fernsehgerät ist mit einem automatischen Progr ammsuchlauf ausgestattet, der Satelliten - progr amme (DVB-S), terrestrische Progr amme (DVB-T), K abelprog[...]

  • Página 15

    15 DEUTSCH EINSTELLUNGEN ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Fernseh-Programme vom Satelliten (DVB-S) einstellen Sie haben zwei Möglichkeiten, digitale Satelli- ten programme einzustellen. A Die Basisinstallation, dabei sind alle Antenneneinstellungen für die Satellitenp[...]

  • Página 16

    DEUTSCH 16 EINSTELLUNGEN ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 5 Die Zeile »LNB-Str omver sorgung« mit » V « oder » Λ « wählen. Abhängig v om LNB-T yp die LNB-Stromv er- sorgung mit » < « oder » > « auf »1 3/1 8 V « oder »1 4/1 9 V « einstellen. 6 Die [...]

  • Página 17

    17 DEUTSCH EINSTELLUNGEN ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- T errestrisc he Fernseh-Progr am- me (D VB-T) einst ellen 1 Im Menü »INSTALLATION«, in Zeile »Signal- quelle« die Option » T err.« mit » < « oder » > « wählen. 2 Zeile »Suc hlauf nach« mit » [...]

  • Página 18

    DEUTSCH 18 Progr ammtabelle für die digi- talen Prog ramme ändern Progr amme die über den Suchlauf gefunden wurden, werden in der »PROGRAMMT ABELLE« gespeicher t. In der Progr ammtabelle können Sie nicht benötig- te Programme löschen, die Reihenfolge der Pro - gramme innerhalb der Programmtabelle ändern und einzelne Progr ammplätze sperre[...]

  • Página 19

    19 DEUTSCH EINSTELLUNGEN ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Programme lösc hen 1 Im Menü » PROGRAMMT ABELLE « den Bear- beitungsmodus mit » « (rot) aktivieren. 2 Das zu löschende Fernseh-Pr ogramm mit » V «, » Λ « , » < « oder » > « wählen und mit ?[...]

  • Página 20

    DEUTSCH 20 EINSTELLUNGEN ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Hinw eis: 7 Progr amme k önnen wieder aus Favoriten- listen gelöscht werden. Das zu löschende Progr amm mit » V «, » Λ «, » < « oder » > « wählen und mit » ● « löschen.  7 Beim Löschen[...]

  • Página 21

    21 DEUTSCH EINSTELLUNGEN ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Bildeinstellung en 1 Menü mit » i « aufrufen. 2 Menüpunkt »BILDEINSTELLUNGEN« mit » V « oder » Λ « wählen und mit » ● « be- stätigen. – Das Menü »BILDEINSTELLUNGEN« wird eingeblendet. Bildmo[...]

  • Página 22

    DEUTSCH 22 EINSTELLUNGEN ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- T oneinstellungen 1 Menü mit » i « aufrufen. 2 Menüpunkt » TONEINSTELL UNGEN« mit » V « oder » Λ « wählen und mit » ● « be- stätigen. – Das Menü » TONEINSTELL UNGEN« wird eingeblendet. Lauts[...]

  • Página 23

    23 DEUTSCH Klangef fekte Diese Menü bietet Ihnen drei vor definier te Klan - gef fekte (Musik, Natürlich und Sprache) und eine weiter e Einstellung (Benutzer), die Sie selbst definieren k önnen. 1 Zeile »Klangef fekt« mit » V « oder » Λ « wäh- len. 2 Gewünschten Klangef fekt (Musik, N atürlich oder Sprache) mit » < « oder » > [...]

  • Página 24

    DEUTSCH 24 FERNSEH-BETRIEB ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Grundfunktionen Ein- und Ausschalt en 1 Fernsehgerät mit » 8 «, » 1…0 « oder » P+ « oder » P- « aus Bereitschaft (Stand-by) ein- schalten. 2 Fernsehgerät mit » 8 « in Bereitschaf t (Stand- by) schalt[...]

  • Página 25

    25 DEUTSCH Audiosprac he Bei digitalen Fernseh-Programmen können Sie unter verschiedenen Sprachen auswählen. Dies ist abhängig vom der jew eiligen Sendung. 1 Auswahlmenü mit » F « aufrufen. 2 Gewünschte Sprache mit » V « oder » Λ « wählen und mit » ● « bestätigen. Unter titel Bei digitalen Fernseh-Programmen können Sie unter vers[...]

  • Página 26

    DEUTSCH 26 FERNSEH-BETRIEB ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Bildformat umsc halten Das Fernsehgerät sc haltet automatisc h auf das Format 1 6:9 um, wenn dieses Format an den Euro-AV-Buchsen erkannt wir d. 1 Bildformat mit » « (blau) wählen. – Das gewählte Bildfor ma[...]

  • Página 27

    27 DEUTSCH 3D - FUNK TION -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Wic htige Informationen zur 3D-Funktion 7 Halten Sie einen ausreichenden Betrach- tungsabstand zum Fernsehgerät ein. Der optimale Abstand beträgt das dr eifache der Höhe des Bildschirms. W enn Sie 3D-Film[...]

  • Página 28

    DEUTSCH 28 3D - FUNK TION -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Wiederg abe von 3D F ilmen Hinw eise: 7 Die 3D-Funktion wird über die Programm- quellen » DVB-T «, » DVB-C «, » DVB-S « und » DLNA « unterstützt oder von externen Ge- räten, die an den Buchsen » [...]

  • Página 29

    29 DEUTSCH 3D - FUNK TION -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Hinw eis: 7 Die weitere Bedienung entnehmen Sie bitte den folgenden Abschnitten. 2D → 3D Ef fekte einst ellen W enn Sie eine 2D-Sendung auf 3D umw andeln, können Sie verschieden Einstellungen nach Ihren p[...]

  • Página 30

    DEUTSCH 30 SMART INTER@CTIVE T V/HEIMNETZWERK ---------------------- W as bietet Ihnen Smar t Inter@ctive T V Die Option „Smart Inter@ctive” Ihres Fernseh - gerätes bieten Ihnen den Zugang zum Interne t, wenn das Fernsehgerät an Ihrem Heimnetzwerk mit Internetzugang angeschlossen ist. Sie können die verschiedensten Applikationen aus dem Inte[...]

  • Página 31

    31 DEUTSCH SMART INTER@CTIVE T V/HEIMNETZWERK ---------------------- Anmeldung am Router für den L AN- Betrieb Sie haben zwei Möglichkeiten, Ihr Fernsehgerät am Heimnetzwerk anzumelden. A Die automatische Anmeldung, dabei w erden alle notw endigen Einstellungen (»IP Adresse«, » DNS «, »Netzmas k e« und »Gatew ay«) vom Router automatisch [...]

  • Página 32

    DEUTSCH 32 SMART INTER@CTIVE T V/HEIMNETZWERK ---------------------- Die manuelle Anmeldung W enn keine automatische IP- Adresse vorhanden ist, müssen Sie die Zugangsdaten für »IP Adresse«, »DNS «, »Netzmaske« und »Gateway« von Hand eingeben. Diese Zugangsdaten erhalten Sie vom Administrator Ihr es Netzwerkes. 1 Menü mit » i « aufrufen[...]

  • Página 33

    33 DEUTSCH SMART INTER@CTIVE T V/HEIMNETZWERK ---------------------- Betrieb über WL AN 1 Das Gerät ist mit einem eingebautem Wire- less WiFi Adapter für die Verbindung zum Heimnetzwerk ausgestattet. Hinw eis: 7 Ein externer WiFi Adapter kann an den Buchsen » USB1 « oder » USB2 (HDD) « angeschlossen werden. Hinw eise: 7 Der Wireless WiFi Ada[...]

  • Página 34

    DEUTSCH 34 SMART INTER@CTIVE T V/HEIMNETZWERK ---------------------- Anmeldung am Router für den WL AN-Betrieb Sie haben zwei Möglichkeiten, Ihr Fernsehgerät am Heimnetzwerk anzumelden. A Die automatische Anmeldung, dabei wer den alle notwendigen Einstellun - gen (»IP Adresse«, » DNS «, »N etzmaske« und »Ga tew ay« ) vom Router automatis[...]

  • Página 35

    35 DEUTSCH SMART INTER@CTIVE T V/HEIMNETZWERK ---------------------- Die manuelle Anmeldung W enn keine automatische IP- Adresse vorhanden ist, müssen Sie die Zugangsdaten für »IP Adresse«, »DNS «, »Netzmaske« und »Gateway« von Hand eingeben. Diese Zugangsdaten erhalten Sie vom Administrator Ihr es Netzwerkes. 1 Menü mit » i « aufrufen[...]

  • Página 36

    DEUTSCH 36 SMART INTER@CTIVE T V/HEIMNETZWERK ---------------------- Smart Int er@ctive Applik ationen Die Option „Smar t Int er@ctive” Ihres Fernsehgerätes bie ten Ihnen den Zugang zum Internet, wenn das Fernsehgerät an Ihrem Heimnetzwerk mit Internetzugang angeschlossen ist. Sie können die verschiedensten Applikationen aus dem Internet abr[...]

  • Página 37

    37 DEUTSCH SMART INTER@CTIVE T V/HEIMNETZWERK ---------------------- Navigation im Hauptmenü 1 Gewünschte Applik ation mit » V «, » Λ «, » < « und » > « wählen und mit » ● « aufrufen. – Das Hauptmenu der gew ählten Applikati- on wird nach kurzer Zeit eingeblendet. 2 Die weitere Bedienung und möglic he An- wendungen sind ab[...]

  • Página 38

    DEUTSCH 38 SMART INTER@CTIVE T V/HEIMNETZWERK ---------------------- Wiederg abe v on Video-/ Musik -/ und Bilddaten vom Heimnetz Sie können die Video-/ Musik-/ und Bilddateien, die auf dem Digitalen Medien Ser ver gespei - cher t sind im DLNA Menü Ihres Fernsehgerätes auswählen und wieder geben. Hinw eis: 7 Sie k önnen auf Videos, Musik oder [...]

  • Página 39

    39 DEUTSCH SMART INTER@CTIVE T V/HEIMNETZWERK ---------------------- 7 W erden vom Digitalen Media Ser ver Filme mit Untertit eln angeboten, so können diese Unter titel nicht angezeigt wer den. 7 Nur Video-Dateifor mate mit einem DLNA Zer tifikat (»MPEG_PS_NTSC«, »MPEG_ PS_P AL«, »MPEG_TS_SD_EU« und »MPEG_TS_EU_ ISO«) wer den unterstützt.[...]

  • Página 40

    DEUTSCH 40 SMART INTER@CTIVE T V/HEIMNETZWERK ---------------------- Internet Radio Ser vive v on vT uner Der Internet Radio Service von vTuner bietet Ihnen eine weltweite große Auswahl von Radio - stationen, die Ihnen die verschiedensten Stilr ich - tungen anbieten. Mit Ihrem Fernsehgerät können Sie die W eb- Seite von vT uner aufr ufen, einfac[...]

  • Página 41

    41 DEUTSCH USB-REC ORDING -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Informationen zur Aufnahme und Wiederg abe von F ernseh- sendungen ■ Die Aufnahme und die Wiedergabe von Fernsehsendungen sind nur mit digitalen Fern - seh-Progr ammen (DVB-S, DVB-T und DVB-C) möglich. ■ W el[...]

  • Página 42

    DEUTSCH 42 USB-REC ORDING -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Externe Datentr äger anschlie- ßen Hinw eise: 7 V or dem Anschließen des externen Daten- trägers schalten Sie das Fernsehger ät mit » 8 « in Bereitschaf t (Stand-by). Erst nach dem Anschließen sc halten Si[...]

  • Página 43

    43 DEUTSCH Automatisc he V orsc hau einschalten W enn diese Funktion aktivier t ist, wird eine Vor - schau der ausgew ählten Datei im Dateimanager angezeigt. 1 Zeile »Auto-V orschau« mit » V « oder » Λ « wählen. 2 Funktion mit » < « oder » > « einschalten (»Ein«). 3 Einstellung mit » i « beenden. Datenträger sic her entferne[...]

  • Página 44

    DEUTSCH 44 USB-REC ORDING -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Timeshif t – Sendungen „anhalten″ Die aktuelle Sendung kann „angehalten” wer - den. Dies ist eine nützliche Funktion, wenn z.B. währ end eines Spielfilmes das T elefon läutet, und Sie die For tsetzung[...]

  • Página 45

    45 DEUTSCH Aufnahme einer Sendung aus der Programmlis te 1 »PROGRAMMLISTE« mit » ● « aufrufen. 2 Das gewünschte Fernseh-Pr ogramm mit » V «, » Λ « , » < « oder » > « wählen und mit » ● « be stätigen. 3 Progr ammliste mit » i « abschalten. 4 Aufnahme mit » « star ten. – Informationen zur Aufnahme werden ein- geblend[...]

  • Página 46

    DEUTSCH 46 USB-REC ORDING -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ... durch manuelle Dat eneingabe Sie k önnen 25 Sendungen für die Timer- Aufnah- me progr ammieren 1 Progr amminformationen mit » T V G « ein- blenden. – Der Elektronische Progr ammführer wird eingeblendet.[...]

  • Página 47

    47 DEUTSCH Wiederg abe Die aufgezeichneten Sendungen – ob v on Hand gestar tet oder mit der T imer-Funktion – werden auf dem externen Datenträger gespeicher t. Das Archiv des e xternen Datenträgers k ann mit » « aufgerufen werden. Sendung aus dem Ar chiv auswählen 1 Menü »Aufgenommene Dateien« mit » « aufrufen. – Das Menü wird eing[...]

  • Página 48

    DEUTSCH 48 USB-BETRIEB ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Dateiformat e Ihr Fernsehgerät k ann folg ende Dateiformat e ver arbeiten, die über die USB-Buchsen zugeführt wer den. Videodaten Spezielle Codecs zur Videokomprimierung und – dekomprimierung so[...]

  • Página 49

    49 DEUTSCH USB-BETRIEB ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Externe Datentr äger anschließen V or dem Anschließen des Datenträgers sc hal - ten Sie das Fernsehgerät mit » 8 « in Bereitschaf t (Stand-by). Erst nach dem Anschließen sc halten Sie das Fer[...]

  • Página 50

    DEUTSCH 50 USB-BETRIEB ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Der Dateimanager Der Dateimanager zeigt Video-, Audio- und Bild- dateien auf externen Datenträgern an. Falls ein externer Datenträger Dateien unter - schiedlicher Formate ent hält, können Sie nic[...]

  • Página 51

    51 DEUTSCH DivX ® V OD W enn Sie gesc hützte DivX ® -Videos wiederge - ben möchten, müssen Sie Ihr Gerät zunächs t registrieren. 1 Zeile »DivX ® VOD« mit » V « oder » Λ « wäh- len und mit » ● « bestätigen. – Der Registrierungscode wird angezeigt. 2 Besuchen Sie „http://vod.divx.com“ und re- gistrieren Sie Ihr Gerät mit d[...]

  • Página 52

    DEUTSCH 52 USB-BETRIEB ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 6 Wiedergabe mit » ! « unterbrechen (P ause). 7 Wiedergabe mit » 8 « fortsetzen. 8 Wiedergabe mit » 7 « beenden. – Der Dateimanager wird angezeigt. Hinw eise: 7 Mit » Λ « wählen Sie »Ord[...]

  • Página 53

    53 DEUTSCH Titel/Bild schrittweise w ählen (SKIP) 1 W ährend der Wiedergabe den nächsten Titel/das nächste Bild mit » 6 « wählen. 2 W ährend der Wiedergabe den vorherigen Titel/das vorherige Bild mit » 5 « wählen. – Die Wiedergabe beginnt mit dem aus- gew ählten Titel oder Bild. Eine gewünschte Wieder gabe- passage anwählen (nur bei[...]

  • Página 54

    DEUTSCH 54 TOP- T e xt oder FLOF -Te xt Be trieb 1 Videotext mit » TXT « einschalten. 2 Videotext-Seiten mit » 1...0 « direkt wählen oder mit » V « oder » Λ « schrittweise wählen. Zurückschalten zur Videotext-Seite 1 00 mit » ? «. Hinw eis: 7 Am unt eren Bildschirmrand is t eine Info- Zeile aus einem roten, grünen und – Sender abh?[...]

  • Página 55

    55 DEUTSCH W as ist HbbT V V ereinfacht gesagt, bietet HbbT V den int erak - tiven Videotext der nächsten Generation mit modern gest alteten Inhalten, hochauflösenden Bildern und Videosequenzen und Interaktivität. V oraussetzung zum Emp f ang von HbbT V is t, dass das Fernsehgerät mit dem Internet verbun - den ist. Diesen neuen Ser vice biet en[...]

  • Página 56

    DEUTSCH 56 K OMFORT-FUNK TIONEN ---------------------------------------------------------------------------------- Menü EINSTELLUNGEN aufrufen 1 Menü mit » i « aufrufen. 2 Menü »EINSTELLUNGEN« mit » V « oder » Λ « wählen und mit » ● « bestätigen. – Das Menü »EINSTELLUNGEN« wird eingeblendet. Menü Deutsch Untertitel Deutsch D[...]

  • Página 57

    57 DEUTSCH K OMFORT-FUNK TIONEN ---------------------------------------------------------------------------------- Datum und Uhrzeit einstellen Automatisc h Ihr Fernsehgerät erkennt die zeitliche Dif ferenz zur Greenwich Mean Time (GMT) automatisch, sofern das ausgewählte Pr ogramm ein Zeitsignal über trägt. 1 Zeile »Datum und Uhrzeit« mit »[...]

  • Página 58

    DEUTSCH 58 Timer -Eins tellungen Ausschaltzeit eingeben (Sleep Timer) Im Menü »Abschalttimer« kann für das Fernseh - gerät eine Ausschaltzeit eingegeben wer den. Das Fernsehgerät schaltet nach Ablauf der ein - gestellten Zeit in Bereitschaf t (Stand-by). 1 Zeile »Abschalttimer« mit » V « oder » Λ « wählen. 2 Gewünschte Ausschaltzeit [...]

  • Página 59

    59 DEUTSCH K OMFORTFUNK TIONEN ------------------------------------------------------------------------------------ Automatisc he Abschaltung (Auto Sleep) Ist diese Funktion aktivier t, sc haltet das Fernseh - gerät nach 5 Minuten automatisch in Bereitschaf t (Stand-by), wenn k ein Bildsignal gesendet wird. Das Fernsehgerät wird auch automatisch [...]

  • Página 60

    DEUTSCH 60 K OMFORTFUNK TIONEN ------------------------------------------------------------------------------------ PIN-Code ändern Sie können s tatt des W erkscodes »1 234« einen persönlichen PIN-Code eingeben. Notieren Sie sich bitte Ihren persönlichen PIN-Code. 1 Zeile »PIN ändern« mit » V « oder » Λ « wä h - len und mit » ● «[...]

  • Página 61

    61 DEUTSCH DIGI LINK Ihr Fernsehgerät is t mit der DIGI LINK-Funktion ausgestattet. Diese Funktion ver wendet das CEC (Consumer Electr onics Con- trol) Pr otokoll. CEC ermöglicht, externe Geräte, die mit einem HDMI-K abel an die Buchsen » HDMI « an ge- schlossen sind (z. B. DVD-Player), mit einer Fern- bedienung zu steuern. V oraussetzung ist,[...]

  • Página 62

    DEUTSCH 62 BETRIEB MIT EXTERNEN GERÄ TEN ---------------------------------------------------- Gerätes teuerung Sie k önnen festlegen, ob externe Geräte auch auf die Fernbedienung Ihres Fernsehgerätes reagieren sollen. 1 » AV « drücken, mit » V «, » Λ « , » < « oder » > « den Programmplatz »HDMI1« bis »HDMI4« wählen und m[...]

  • Página 63

    63 DEUTSCH BETRIEB MIT EXTERNEN GERÄ TEN ---------------------------------------------------- High-Definition – HD ready Die entsprechenden Signal- quellen (z. B. HDTV -Emp- fänger oder HD-DVD-Pla- yer) schließen Sie an die Buchsen » HDMI « (für di - gitale HD T V-Quellen) an. Dadurch k önnen Sie auch digitale HD T V-Sendungen, die kopierg[...]

  • Página 64

    DEUTSCH 64 Externe Gerät e anschließen ... ... mit digitalen T on-/Bildsignalen 7 Geeignete Ger äte: Digitaler Satelliten- Receiver , Playstation, BluRay -Player , DVD-Player/ -Recor der , Set T op Box, Notebook, PC‘s. 7 Bildsignal: Digital; Auf lösung: S tandard 57 6p; HD T V 720p, 1 080i, 1 080p. 7 T onsignal: Digital (S tereo, Mehr kanal k[...]

  • Página 65

    65 DEUTSCH BETRIEB MIT EXTERNEN GERÄ TEN ---------------------------------------------------- ... mit analogem T V-Signal 7 Geeignete Geräte: Digitaler Satelliten-Recei - ver , D VD-Player/-Recor der , Set T op Box, Ca - mera-R ecorder . 7 Bildsignal: FBAS. 7 T onsignal: Stereo, analog. 7 Programmplatz » A V2«. 1 Buchse » V ideo « des Fernseh[...]

  • Página 66

    DEUTSCH 66 HiFi- Anlage/A V-Receiv er HiFi- Anlage/A V-Receiv er anschließen 1 Buchse » Optic Out « des Fernsehgerätes und die entsprechenden Buchse des Gerätes mit einem optisc hen. Digitalkabel verbinden (digitales T onsignal). T onformat einst ellen W enn Ihre HiFi- Anlage/A V-Receiver nur das T onsignal im PCM Format ver arbeiten k ann, w?[...]

  • Página 67

    67 DEUTSCH PC anschließen 1 Buchse » PC-IN « des F ernsehgerätes und die entsprechende Buchse des PCs mit einem VG A K abel verbinden (Bildsignal). 2 Buchse » Audio « des Fernsehgerätes und die entsprechenden Buchse des PCs mit ge- eignetem Kabel v erbinden (T onsignal). Hinw eis: 7 Passen Sie bitte Ihren PC an den Monitor an (Bild schir m a[...]

  • Página 68

    DEUTSCH 68 BETRIEB MIT COMMON INTERF A CE ----------------------------------------------- W as ist ein Common Int erf ace? 7 Common Inter face (CI) ist eine Schnittstelle für DVB-Empfänger . 7 V erschlüsselte Programme k önnen nur mit einem dem Verschlüsselungssy stem ent- sprechenden CA -Modul in V erbindung mit der dazugehörigen Smartcard g[...]

  • Página 69

    69 DEUTSCH SONDEREINSTELLUNGEN -------------------------------------------------------------------------------- Digitale Fernseh-Progr amme eines Satelliten aut omatisch suchen Satellitendaten ändern sich häufig, neue Pro - gramme kommen immer wieder hinzu. Daher sollten Sie von Zeit zu Zeit eine automatisc he Suche ausführen. Dabei wer den alle[...]

  • Página 70

    DEUTSCH 70 SONDEREINSTELLUNGEN -------------------------------------------------------------------------------- Digitale Fernseh-Progr amme eines Satelliten manuell suc hen W enn Sie die Par ameter eines neuen Fernseh- Progr ammes kennen, können Sie dieses auch manuell suchen. Aktuelle Tr ansponderdaten finden Sie im Videot ext, in Satelliten-T V [...]

  • Página 71

    71 DEUTSCH SONDEREINSTELLUNGEN -------------------------------------------------------------------------------- – »DISEqC-Modus« und »LNB- Auswahl«: ab- hängig von der verwendeten Antenne mit » < « oder » > « die Op tion »Aus«, »DiSEqC 1 .0« oder »DiSEqC 1 . 1« wählen. »Aus«: für eine Satellitenanlagen mit einer einzigen [...]

  • Página 72

    DEUTSCH 72 SONDEREINSTELLUNGEN -------------------------------------------------------------------------------- Expert enmodus Sie können den Sc hwenkber eich der Antenne einschränk en oder die Begrenzungspositionen der Antenne rücksetzen. 1 Zeile »Exper tenmodus« mit » V « oder » Λ « wählen und mit » ● « bestätigen. – Das Menü ?[...]

  • Página 73

    73 DEUTSCH 6 Zeile »Suchlaufar t« mit » V « oder » Λ « wäh- len und die Option »Schnell« oder »K omplett« mit » < « oder » > « einstellen. – Die Suchfunktion »Schnell« stellt die Pro- gramme nac h den Informationen ihres K a- belbetreibers im Übertragungssignal ein. – Wird die Option »K omplett« gew ählt, wird der ge[...]

  • Página 74

    DEUTSCH 74 Digitale terr estrisc he Fernseh- Progr amme automatisch suc hen 1 Menü mit » i « aufrufen. 2 Zeile »INSTALLATION« mit » V « oder » Λ « wählen und mit » ● « bestätigen. – Das Menü »INST ALL A TION« wird ein- geblendet. 3 Zeile »Signalquelle« mit » V « oder » Λ « wählen und mit » ● « bestätigen. Die Optio[...]

  • Página 75

    75 DEUTSCH SONDEREINSTELLUNGEN -------------------------------------------------------------------------------- Digitale terr estrisc he Fernseh- Progr amme manuell suchen 1 Menü mit » i « aufrufen. 2 Zeile »INSTALLATION« mit » V « oder » Λ « wählen und mit » ● « bestätigen. – Das Menü »INST ALL A TION« wird ein- geblendet. 3 Z[...]

  • Página 76

    DEUTSCH 76 SONDEREINSTELLUNGEN -------------------------------------------------------------------------------- 4 Zeile »Automatischer Suchlauf« mit » V « oder » Λ « wählen und mit » ● « be stätigen. Automatischer Suchlauf Signalquelle Auto-Diensteaktual. CA - Modul Aktivantenne Manuelle Abstimmung - Analog Signalinformation Manuelle A[...]

  • Página 77

    77 DEUTSCH SONDEREINSTELLUNGEN -------------------------------------------------------------------------------- Progr ammbelegung der ana logen Prog ramme ändern W urden beim Einstellen der Fernseh-Pr ogramme mit dem automatischen Programmsuchlauf Fern - seh-Progr amme mehrfac h gespeic hert, können Sie diese löschen. Sie k önnen auch Fernseh- [...]

  • Página 78

    DEUTSCH 78 Fernsehprogramme übers pringen Sie k önnen Fernseh-Progr amme markieren, die bei der Anwahl mit » Λ « oder » V « übersprun - gen werden sollen. Eine Anwahl mit den Zif fern - tasten ist weiterhin möglich. 1 Im Menü »PROGRAMMT ABELLE« mit » « (gelb) zur Listenansicht umschalten. 2 Das gewünschte Progr amm mit » V « oder ?[...]

  • Página 79

    79 DEUTSCH INFORMA TIONEN ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- Signalinformationen anzeigen (nur bei digitalen Programmen) 1 Menü mit » i « aufrufen. 2 Zeile »INSTALLATION« mit » V « oder » Λ « wählen und mit » ● « bestätigen. 3 Zeile »Signalinformation« mit »[...]

  • Página 80

    DEUTSCH 80 INFORMA TIONEN ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- GRUNDIG 40 VLE 8 1 60 SL T echnisc he Daten Betriebsspannung: 220–240 V ~ , 50–60 Hz Leistungsaufnahme: Betrieb 63 W Bereitschaft <0,50 W Energieeffizienz-Klasse A Maximale Leistungsaufnahme: Betrieb 1 45 W J?[...]

  • Página 81

    81 DEUTSCH INFORMA TIONEN ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- Ser vicehinw eise für den Fachhandel Das Fernsehgerät darf nur mit dem beiliegenden N etz - kabel/Netzadapter betrieben werden. Dieses Produkt erfüllt die folgenden EU-Richtli - nien: Stromv erbrauchswerte und Kla[...]

  • Página 82

    DEUTSCH 82 INFORMA TIONEN ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- Montag bis Freitag von 8.00 bis 18.00 Uhr Deutschland: 0 1 80 / 523 1 8 80 * Österreich: 08 20 / 220 33 22 ** * gebührenpflichtig (0, 1 4 €/Min. aus dem Festnetz, Mobilfunk: max. 0,42 €/Min.) ** gebührenpflich[...]

  • Página 83

    83 DEUTSCH INFORMA TIONEN ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- Problemlösung Sollten die unterstehenden Hilfestellungen zu keinem befriedigendem Ergebnis führen, wenden Sie sich bitte an einen autor isiert en GRUNDIG-Fachhändler . Bitte ziehen Sie in Betracht, dass Stör unge[...]

  • Página 84

    DEUTSCH 84 INFORMA TIONEN ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- Problem Mögliche Ursache Abhilfe Schlechte Bildqualität („Ruck eln”) bei Videos in Appli- kationen im WLAN-Betrieb. WiFi-Signal zu schwach durch bau- liche Abschirmung. Standor t des WL AN-Routers ändern. Lang[...]