Grundig DLPTM Projector manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Grundig DLPTM Projector. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGrundig DLPTM Projector vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Grundig DLPTM Projector você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Grundig DLPTM Projector, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Grundig DLPTM Projector deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Grundig DLPTM Projector
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Grundig DLPTM Projector
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Grundig DLPTM Projector
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Grundig DLPTM Projector não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Grundig DLPTM Projector e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Grundig na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Grundig DLPTM Projector, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Grundig DLPTM Projector, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Grundig DLPTM Projector. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    DLP ™ Projector USER’S GUIDE USER’S GUIDE 6538Gen_UG.qxd 11/17/03 1:11 PM Page 3[...]

  • Página 2

    W ARNING: This product contains chemicals, including lead, known to the State of Califor nia to cause bir th defects or other repr oductive har m. W ash hands after handling. W ARNING: This product has a lamp which contains a ver y small amount of mer cur y . Dispose of it as r equired by local, state, or federal or dinances and regulations. For mo[...]

  • Página 3

    This entire user’s guide is available on the enclosed CD as an Adobe Acrobat pdf file in the following languages: English, Fre n ch, German, Italian, Norwe- gian, Portuguese, Spanish, Russian, Japanese, Korean, Traditional Chinese, Simplified Chinese. Before using this projector, pl e ase read these instructions. Le mode d'emploi complet est[...]

  • Página 4

    2 Pr odukterk læring Kontor i Europa: S trawin skylaan 5 85, 107 7 XX Amst erdam, Ned erland V i erklær er på eget a nsvar at denne pr ojektore n er i overens stemmelse med f ølgende direkti ver og normer: EMC-d irektiv 89/ 336/EØF , en dret med 93/68/E ØF EMC: EN 5502 2 EN 5502 4 EN 6100 0-3-2 EN 6100 0-3-3 Direktiv 7 3/23/EØF for lavspe nn[...]

  • Página 5

    3 Innhol dsfortegnel se Innle dnin g 5 Projekt orens plas sering 7 Veiledning for proj ektor og enhetst ilkobling 8 Datamaski ntilkobli nger 8 Videotilkobl inger 8 Tilkoble e n datama skinkilde 11 N ø dven dig e t ilko bli nger fo r da tam ask in 11 Alt ernat ive ti lkobl in ger f or data mas kin 11 Vise et b ilde fra da tamaskink ilde 12 Bildejus[...]

  • Página 6

    4 Vikt ige bruk she nsyn ved r ø re nde sikk erhet • Plasser proje ktoren i vannre tt stilling. H ellingsvin k elen kan ikke v æ re st ø rr e enn 15 grader . • Sett projektoren p å et sted med g od ventilasj on uten ev entuelle hindrin ger foran luft inntak eller av trekk . Sett ikke projektor en p å en duk elle r et annet mykt underla g s[...]

  • Página 7

    5 Innledning Den nye digitale pr ojektoren er enkel å tilkoble, lett å bruke og ukomplisert å vedli keholde. Det er en anvendeli g proj ektor som er tilst rekke lig fleksibel til at den kan brukes b å de ve d forretn ingspr esentasjoner og til visning av hjemm evideo. Den ha r opprinneli g SVGA 800x 600-opp l ø sning og er kompat ibel med en l[...]

  • Página 8

    6 Tilk oblin gspane l Projek toren er utstyrt med a lternativer fo r b å de datamas kin- og videotil kobling, i nnbefattet: • M1 for da tamaskin og video • S-video • Kompositt RCA-lyd/video Projek toren er ogs å utsty rt med f ø lgende t ilkoblinger : • Monitor ut • Ly d u t • 12-v olts like str ø msutgang (se nedenfor) 12-volt s li[...]

  • Página 9

    7 Pr ojektor ens plassering T a hensyn til st ø rr elsen og for m en p å sk jermen, plasseri ngen av stikkon taktene og a vstanden mel lom proje ktoren og resten av uts tyre t for å bestemm e hvor pr ojektoren skal plas seres. Her er noen gener elle ret n i ng s li n je r : • Plass er proj ektore n p å et flatt und erlag i riktig vi nkel i fo[...]

  • Página 10

    8 V eiledning for pr ojektor og enhetstilkob ling Illustra sjonen og t abellen n edenfor sk al v æ r e en hjelp f or å finne de tilkobling ene som b ø r br ukes for å oppn å best mulig oppl ø sning fra i nngangsenheter , for eksempel da tamaskine r , standar d videospiller e, DVD-spiller e (progr essive og med linjespran g), HDTV -kilder (108[...]

  • Página 11

    9 Videoen het Videokompatib ilitet Hvis enhets tilkobling en er K oble t il ad aptere n eller den m erk ede tilkoblingen p å projektoren K onfiguras jonsanvisninger , se K ommentar er Standar d kringkastings-TV (ikk e HDTV) via: kabel, digita lkabel , satellitt -TV , D VD elle r video spill er Form aten e NTSC, P AL og SEC AM K o mposittvide o ell[...]

  • Página 12

    10 Videoen het Videokompatib ilitet Hvis enhets tilkobling en er K oble t il ad aptere n eller den m erk ede tilkoblingen p å projektoren K onfiguras jonsanvisninger , se K ommentar er HDTV (High Definition TV) 1080i, 7 20p V GA ko m p o n e n t v i d e o Com puter In Com puter In via de n ekstra M1- til ko mponentadapter en V G A-tilkobling p å [...]

  • Página 13

    11 Tilkoble en d atam ask inkil de N ø dvendig e tilkobling er for datamaskin Koble de n ene enden av de n vedlagt e datakabelen (t ilkobling av videoenh et er er be skrev et p å side 16) til den m ø rke bl å computer in- tilkobli ngen p å projekt oren. Koble de andr e endene (USB og VESA) til USB- og VGA-porten p å datam askinen. P å en skr[...]

  • Página 14

    12 Vise et bilde fra datamaskink ilde T a av linsehette n. Sl å p å pr oj ektor en med power -knappen p å siden av projek toren . Indika tore n blink er gr ø nt, og viftene star tes opp. N å r lampen tenne s, vise s oppstart skjermb ildet, og indikat oren lyser gr ø nt. Det kan ta et minutt f ø r bildet o ppn å r full lyssty rke. ? Mangler [...]

  • Página 15

    13 Bildejustering Juster event uelt h ø yden p å projektoren ved å trykke p å utl ø serkna ppe n for å heve foten. Drei eve ntuelt p å juster ings foten p å baksi den av pr ojektore n. Unng å å plassere h endene n æ r avtrekk et for va rmluft foran p å proje k toren. Plass er proj ektore n i ø nsket av stan d fra sk jerm en i 90 gra de[...]

  • Página 16

    14 Bruk e projektoren med Windo ws 98 for f ø rste gang Den f ø rst e gangen du tilkobler en da tamaskin, som kj ø res un der W in dows 98, t il proj ektoren , regis trerer da tamas kine n proje ktoren som “ ny maskinva re ” og veiviser en for maskinins tallasjon v ises. F ø lg disse anvis ninge ne f or å bruke veiviser en til å laste d e[...]

  • Página 17

    15 Hopp o v er den ne sid en hvis du ikk e har til k obl et en USB- musek abel . Fo r W i n d ow s 9 8 : • Hvis du ha r tilkob let USB-kabele n, kommer v eiviser en for maskininst allasjon fram igj en. Driver e m å v æ re i ns t a ll e rt f or å kunne bruke USB-funksj onen. • V eiviseren star tes tre ganger . Den f ø rs t e ga n ge n re g i[...]

  • Página 18

    16 Tilk oble en videoenhet Du kan tilkob le videoenheter som v ideospiller e, DVD-spiller e, videoka meraer , digitale kameraer , utstyr for v ideospill, H DTV -mottaker e og TV -forsterker e til projektor en. Det er ogs å en lydinngang v ia den r ø de og hvite A/V -tilkoblingen. L yden kan kobles direkte til projek toren for lydutg ang fra den i[...]

  • Página 19

    17 Tilk obling er til videoenhet Tilk obling for k ompositt-video Sett den v edla gte gule plugg en p å A/V -kab ele n i v ideo utga nge n p å videoenh eten. Sett de n andr e gule pluggen i den gule v ideo-tilkob lingen p å proj ektoren. Sett e n hvit plugg i den venstr e lyd ut-ti lkoblingen p å videoenh eten, og en r ø d plugg i den h ø yre[...]

  • Página 20

    18 V GA-tilkob ling Hvis vide oenheten har en 15-pinn ers VGA-utgang, skal den ene enden av den vedl agte datakabelen kobles ti l VGA-tilkoblingen p å v ideokil den. Denne til koblingen ka n v æ re m e rk e t “ T o Monitor ” p å videokilden. Koble M1-datam askinenden av kabelen til c omputer i n-tilkoblingen p å pr ojektor en. Denne end en [...]

  • Página 21

    19 Vise v ideo T a av linsehette n. Sett power-knappen p å siden av projektor en i p å -st illing. Indika tore n blink er gr ø nt, og viftene star tes opp. N å r lampen tenne s, vise s oppstart skjermb ildet, og indikat oren lyser gr ø nt. Det kan ta et minutt f ø r bildet o ppn å r full lyssty rke. ? Mangler op pstar tskjer mbild et? Finn h[...]

  • Página 22

    20 Juster e zooming og fokuse ring. Hvis bild et ikke er re t tvinkl et, juster er du keystone ved hjelp av knappene p å tasta tur et. T rykk p å den ø verst e Ke y s t o n e -knappen for å red u se re d e n ø vr e delen av bildet, og den nederst e Ke y s t o n e -knappen for å redusere den nedr e delen. Juster volumet p å tastatur et eller [...]

  • Página 23

    21 Sl å av p ro j e k t o r e n Projek toren viser automa tisk et svart skjermbild e etter at det ikke er registrert en akti v kild e p å 30 minu tter . Det svar te skje rmbilde t bidrar til å bevar e projektor ens levetid. B ildet kommer tilbak e n å r det blir regist rert en aktiv kil de, eller du trykker p å en kn app p å tastatur et eller[...]

  • Página 24

    22 Problem L ø sning Resultat Mangler o ppstar t skjermbi ldet? Sett i str ø mledning en p å vens tre si de av pro jektore n, ta a v linsehetten, sl å a v og p å med po wer -br yter en K orrekt bilde Bare oppstar tskjermbi ldet vises T r ykk p å Computer -knapp en Aktiv er den ek stern e porten p å den b æ rbar e datamask inen Da tama skin [...]

  • Página 25

    23 Problem L ø sning Resultat Datamaskin bildet ma ngler – bare t eksten “ Fo r H ø y Oppl ø sning ” vises T r ykk p å Au to I mage-kn appen p å tastatur et Da tama skin bildet v ises A Signal out of range Du m å kanskje innstille en anne n oppl ø sn ing p å datamaskinen, som vist i det neste pr obleme t, “ bild et er us karpt eller[...]

  • Página 26

    24 Problem L ø sning Resultat Bildet er uskarp t eller avkuttet Innstill datamaskinen s skjermo ppl ø snin g til den oppr innelig e oppl ø sningen til projektoren (Star t > Innst illinger > K ontr ollpanel > S k jerm > kategorie n Innstill inger velg 800x600 Bildet er skarpt og ikke a vkutt et Bildet er ik k e midtstilt p å skjermen[...]

  • Página 27

    25 Problem L ø sning Resultat Bild et er ik k e ret tvink let Ju ster k eyst one p å ta stat uret Rettvin klet bild e Bild et er us karpt Juster Skarph et (bare videokil der) i Bi lde- men y en > A vansert K orrekt b ilde Bildet passer ikk e p å en 4:3- eller 16:9-s kjerm Endre skjermfor matet til 4:3 eller 1 6:9 i Bilde- meny en > Skjerm [...]

  • Página 28

    26 Problem L ø sning Resultat Bildet er opp-ned Deaktiver T a kmontasj e i meny en Innstill inger > System K orrekt b ilde Bildet er speilvendt fr a venstre mot h ø yre Deaktiver Bakp rojeksjon i In nstillin ger - men y en > System K orrekt b ilde Farg e ne som vises, samsvar er ikk e med fargene til kilden Juster innsti llingen e for far g[...]

  • Página 29

    27 Problem L ø sning Resultat Den inn e b ygde videoe n i min P ow erP oint- pr esentasjon avspilles ikk e p å sk jermen Sl å a v de n inte rne LC D-sk jerm en p å den b æ rbar e datamask inen Den inneb ygde videoen a vspilles p å ri ktig m å te Lampen te nnes ikke, indika toren blinker r ø dt Ko n t r o l l e r a t l u f t e å pning er ik[...]

  • Página 30

    28 Problem L ø sning Resultat Me ldin ge n “ Bytt Lampe ” vises ved oppstar t, eller lampen tennes ik k e og indikat ore n blink er r ø dt Lampen m å b y ttes (se side 41) Lampen tenn es indikator Bytt lampe n Startup Screen[...]

  • Página 31

    29 Bruk e fjernk o ntrollen Fjernkontr ollen bruker t o (2) AA-batt erier som f ø l ger med. De settes let t i ved å skyve av dekselet bak p å fjernk ontrollen, r ette inn + og – endene t il batterien e, skyve dem p å plass og der etter sett e p å dekselet igjen . For s ik t ig ! : V æ r oppmerksom p å at bruk av annen ty pe batter ier enn[...]

  • Página 32

    30 Bruk e lydfunksjonen Bruk e projekto rens h ø yttal ere Hvis d u skal br uke proj ektorens h ø yttaler , kobler du kil den til audio in - tilkobli ngen (L og/eller R) p å projektor ens komposittilko b linger . V olumet j ustere s med Vo l u m e -k napp ene p å tastatur et eller fjernk ontr ollen. L y den dempes ved å tryk ke p å Mute -knap[...]

  • Página 33

    31 Bruk e knappene p å tastatur et De fleste knappene er n æ rmer e beskr evet i andr e avsnitt, men her er en oversikt ov er der es funks joner: Menu – å pner menyene p å skjermen (side 34 ). Select – bekr efter valgene so m er for etatt i meny ene (side 34). Opp-/ned -piler – naviger er til og juster er innsti llinger i menyene (side 34[...]

  • Página 34

    32 Optimaliser e datamaskinbilder Etter a t data maskinen er riktig tilkobl et og datamaski nens bilde vises p å skjerm en, kan du optimaliser e bildet ved hj elp av menyene p å skjermen. Du kan lese mer om hvor dan du bruker menyene p å side 34. • Juster Keystone, Kontrast eller L ysstyrke i Bilde-menyen ( side 35). • Endr e skjermformatet.[...]

  • Página 35

    33 Optimalis ere videobil der Etter a t videoenhet en er rikt ig ti lkoblet og bi ldet vises p å skjermen , kan du optimaliser e b ildet ved hjelp av menyene p å skjerm en. D u ka n lese mer om hvor dan du bruker me nyene p å side 3 4. • Juster Keystone, Kontrast eller L ysstyrke, Farge eller T int i Bilde- menyen (sid e 35). • Endr e skjerm[...]

  • Página 36

    34 Bruk e meny e ne Å pne menyene ved å trykk e p å Menu -knappen p å tastatur et eller fjernkon trolle n. (Menyene lukkes autom atisk etter 60 sek under hvis du ikke trykker p å noen k napper .) Hovedmeny v ises. Bruk pilknappene til å flyt te opp og ned fo r å utheve ø nske t undermen y , og tr ykk der etter p å Select - knappen. En men [...]

  • Página 37

    35 Bilde, meny Hvis du v il juster e de f ø lgende f em innst illingene, ut hever du innstillin gen, trykker p å Select , bruker opp- o g ned-pilta stene til å justere v erdie ne og trykk er de retter p å Selec t igj en fo r å bekr eft e end ringene. Ke y s t o n e : juster er bildet vertik alt og la ger et r ettvinklet bil de. Du kan ogs å j[...]

  • Página 38

    36 Fo r h å ndsinnstillinger : Det gis bildei nnstilli nger so m du kan bruk e til å optimal isere projektoren for visning av presentasjoner fra datamaskine n, fotografier , film- og vide obilder . Film-inndata er mat eriale som opprinne lig ble tatt opp m ed et fil mkamera, for e ksempel fi lmer . V ideo-i nndata e r mat erial e som op prinnel i[...]

  • Página 39

    37 Ava n s e r t- m e ny Skarphet : (bar e videokilder) e ndrer klar heten til kantene i et videobilde. V elg en sk arphetsin nstilling . Fa r ge o p p l ø sning : dette alterna tivet k an br ukes p å dat amaskin- og komponentvideo k ilder . Du kan velge et farge rom som er spesielt tilpas set inngan gssignalet . Proj ektore n avgj ø r a utoma t[...]

  • Página 40

    38 Meny en Innsti llinger Lyd : velg dette for å juster e volumet ti l den interne h ø yttaleren o g aktive re en klokke som ringer n å r proj ektoren start es opp. Justerin ger kan ogs å utf ø res f r a pr ojektore ns tastatur og fjernkon troll en. Kilder : Oppsta rts-k ilde angir hvil ken kilde pr ojektore n skal g å til f ø rst for aktiv [...]

  • Página 41

    39 Oppstartslog o : viser e t tomt skjermbild e istedenfor st andar dskjermbildet ved oppstart og n å r det ikk e er regis trer t noen kil de. Svar t Skjerme n : bestemmer hvi lken farge som skal vises n å r du tr ykker p å Blank-kn appen p å fjernkont rollen . Effektkn app : tilordn er en annen fun ksjon ti l Ef fect-knappen p å fjernkon trol[...]

  • Página 42

    40 Spr å k : gj ø r det mulig å angi e t spr å k for v isning p å skjer men. Ser vice : Hvis du ska l bruke d isse funksjon ene, uthever du dem og trykker p å Select . Fabrikk-reset : gjenoppr etter alle inn stillinger til standar dinnstillingen e. Res etla mpe : tilbakest iller lamp etimetelle ren i Om-menyen til nu ll. Dette s kal bare g j [...]

  • Página 43

    41 Ve d l i k e h o l d Rense l insen 1 Bruk en myk, t ø rr klut og et ikke-slipende rensemiddel for linser . • V æ r forsikt ig med b ruk av r ensemiddel, og stryk det ikke rett p å linsen. S lipende r ensemidler , l ø sningsm idler eller andre sterk e kjemikali er kan lage riper i linse n. 2 T ø rk lett me d kl uten ove r l inse n med s ir[...]

  • Página 44

    42 4 L ø sne de to l å seskruen e som feste r lampeholder en til projek toren . 5 L ø sne lam petilkobl ingen fra proje ktoren ved å trykke inn l å setappen p å tilkobli ngen og trek ke den forsi ktig ut. AD V AR SEL! Unng å forbrenn ing. A vkj ø l pr ojektoren i minst 30 mi nutter f ø r du bytt er lampen . Mist ikk e lampeenhete n i gulve[...]

  • Página 45

    43 Rense filtrene i l ampeenheten I milj ø er med mye st ø v og sk itt, kan de t o st ø vfiltr ene i lam peenhete n bli tilsto ppet, noe som f ø re r t il h ø y temperatur og at lampen g å r i stykker for tidlig. Regelmes sig v edlike hold for å fjerne st ø v fra filteret sen ker lampens driftst emperatur , slik at lamp ens levet id blir fo[...]

  • Página 46

    44 Tillegg Prosjis er t bildest ø rrelse Aktiviteten til r ø d indikat or o g projektorfeil Hvis pr ojektoren i kke fungerer som den skal, og in dikator en blinker r ø dt, sl å r du opp i Ta b e l l 3 for å b estemme en mul ig å rsak. Det er to-sekun ders pauser mellom blin kene. T abell 2: Av stand til skjermen for en bestemt skjermst ø rre[...]

  • Página 47

    DLP ™ Projector 6538Gen_UG.qxd 11/17/03 1:11 PM Page 2[...]