Grundig FIELD RADIO S450DLX manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Grundig FIELD RADIO S450DLX. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGrundig FIELD RADIO S450DLX vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Grundig FIELD RADIO S450DLX você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Grundig FIELD RADIO S450DLX, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Grundig FIELD RADIO S450DLX deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Grundig FIELD RADIO S450DLX
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Grundig FIELD RADIO S450DLX
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Grundig FIELD RADIO S450DLX
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Grundig FIELD RADIO S450DLX não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Grundig FIELD RADIO S450DLX e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Grundig na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Grundig FIELD RADIO S450DLX, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Grundig FIELD RADIO S450DLX, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Grundig FIELD RADIO S450DLX. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    © Copyright 2010 Etón Corporation. All Rights Reserved. Grundig Radio Line By Etón Corporation FIELD R AD IO S 45 0 DL X AM/FM/Shortwave fi eld radio with LCD backlight display and signal strength indicator OWNER’S MANUAL[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    3 S450DLX OWNER’S MANUAL DO YOU NEED HELP? Contact Us If you need help, please contact us, Monday-Friday , 8:30 a.m.-4:00 p.m., North American Pacific T ime. 1-800-872-2228 fr om the U.S; 1-800-637-1648 from Canada; 650-903-3866, worldwide; F AX: 650-903-3867; website, www .etoncorp.com; Etón Corporation , 1015 Corporation W ay , Palo Alto, CA [...]

  • Página 4

    4 S450DLX OWNER’S MANUAL MORE INFORMA TION This operation guide pr ovides instructions for the most commonly used aspects of this pr oduct. Additional instructions and information can be found on our web site at www .etoncorp.com. INST ALLING BA TTERIES The battery compartment is on the back of the radio. Remove it by pr essing the two tabs and p[...]

  • Página 5

    5 S450DLX OWNER’S MANUAL USING AC POWER Plug AC adapter into the socket on the left side of the radio. Use only the AC adapter supplied. When the AC adapter is plugged in, the full power level will show in the upper left corner of the display , looking like a full battery . If you lose the AC adapter that came with the radio, use one with 9 V olt[...]

  • Página 6

    6 S450DLX OWNER’S MANUAL TURNING THE S450DLX ON AND OFF T urn on the radio by pressing the red POWER & SLEEP button on the front top right corner of the radio. When the unit is on, press the POWER & SLEEP again to turn the radio off. SETTING AND DEACTIV A TING THE SLEEP TIMER T o activate the sleep timer , tur n the radio on and press the[...]

  • Página 7

    7 S450DLX OWNER’S MANUAL USING THE LOCK BUTTON T o lock all of the keys and buttons press and hold the LOCK button ” ” (front top of the radio) until you see a symbol of a key appear in the top, middle of the display . Press the same button for 2 seconds to unlock it. USING THE QUICK TUNE BUTTON (Q.TUNE button, below the display) T o quickly [...]

  • Página 8

    8 S450DLX OWNER’S MANUAL TUNING IN FM ST A TIONS The FM frequency range is fr om 87 to 108 MHz. Fully extend the telescopic antenna and turn on the radio. • Place the top BANDWIDTH control onto the MONO or STEREO • position. Stereo is needed only when you’r e using headphones and STEREO appears above the top left of the frequency in t[...]

  • Página 9

    9 S450DLX OWNER’S MANUAL TUNING IN MW ST A TIONS (AM); CHANGING THE TUNING STEPS MW , or medium wave stations, known as AM stations in North America, range from 520 to 1710 KHz in North America and fr om 522 to 1620 KHz in other parts of the world. In North America they tune in 10 KHz steps and in other parts of the world they may tune in 9 KHz s[...]

  • Página 10

    10 S450DLX OWNER’S MANUAL TUNING IN SW (shortwave) ST A TIONS T urn on radio. 1. Place the upper BANDWIDTH switch in the W or N position. 2. Place the lower switch into SW1, SW2 or SW3. Place AM/SW RF GAIN control into the 10 position; decr ease 3. if necessary . SW appears in frequency range of 1711 to 29999 KHz. 4. T une in the station with the[...]

  • Página 11

    11 S450DLX OWNER’S MANUAL OPTIMIZING SHOR TW A VE RECEPTION Sh ort wa ve en ab les l is ten in g to br oadc as ts ov er v ast d is tan ce s i nc lu din g ot her c oun tr ie s a nd c ont in en ts. T he fo ll ow ing i nf orm at io n w il l h el p you get the best results. During the day , frequencies above 13 MHz ar e usually best. • At night,[...]

  • Página 12

    12 S450DLX OWNER’S MANUAL SETTING THE CLOCK The S450DLX’ s clock works in either the 12 hour or 24 hour mode. T o change the clock from one mode to another , tur n the radio off, press and hold the UP button for 5 seconds. T o set the clock: T urn radio off. 1. Press and hold the T .SET button until the hour starts flashing. 2. T urn the tunin[...]

  • Página 13

    13 S450DLX OWNER’S MANUAL ACTIV A TING AND DEACTIV A TING THE ALARM CLOCK Press and r elease the TIMER A or TIMER B button. ‘T imer A ’ or ‘Timer B’ flashes in the display . While it flashes, press ALARM over and over . A bell “ ,” speaker or nothing appears in the display next to ‘T imer A ’ or ‘T imer B’. Select the bell i[...]

  • Página 14

    14 S450DLX OWNER’S MANUAL EXTERNAL ANTENNAS FM/SW EXT . ANT . – this socket, on the back of the radio is primarily for antennas designed to be fed with 50 or 75 ohm coaxial cable, such as dipoles or comparable antennas. It can also be used for long wire antennas. Use F plugs for feeding this socket. ANT . SENS SWITCH: EXT or INT (right side of [...]

  • Página 15

    15 S450DLX OWNER’S MANUAL USING THE AM IF OUT SOCKET (back of radio) Use this F socket to access an amplitude modulated intermediate fr eque ncy o ut put f or us e in r ecei vin g DR M s ig na ls. I t can a lso b e use d fo r o th er ty pe s o f ra dio f r eq ue ncy e xp eri me nt ati on . W e do no t pr ovid e su ppo rt fo r th is fe at ur e. T [...]

  • Página 16

    16 S450DLX OWNER’S MANUAL TO RESET THE S450DLX If the radio malfunctions or doesn’t work pr operly , insert a paper clip into the hole on the front lower right side. Make sur e the paper clip is inserted until the display reappears. W ARRANTY REGISTRA TION The radio is warranted for one-year . T o ensure full warranty coverage or product update[...]

  • Página 17

    17 S450DLX OWNER’S MANUAL SER VICE FOR YOUR PRODUCT T o obtain service for your product, we r ecommend first contacting an Etón service repr esentative at 800-872-2228 US, 800-637-1648 Canada or (650) 903-3866 for problem determination and tr ouble-shooting. If further s e rv ic e i s r e qu ir e d, t h e te c h n i ca l s t a f f w il l i ns t[...]

  • Página 18

    [...]

  • Página 19

    19 S450DLX MANUAL D’OPÉRATION A VEZ-VOUS BESOIN D’AIDE? Si vous avez besoin d’aide, veuillez nous contacter , Du Lundi au V endredi, 8:30 à.- 16:00., Fuseau horair e du Pacifique Amérique du Nord. 1-800-872-2228 depuis les U.S.A; 1-800-637-1648 depuis le Canada; 650-903-3866, ailleurs dans le monde; F AX: 650-903-3867; site Internet, www [...]

  • Página 20

    20 S450DLX MANUAL D’OPÉRATION PLUS D’INFORMA TIONS Ce guide de l’utilisateur fournit des instructions sur les aspects les plus courants de ce produit. Des instructions et informations supplémentair es peuvent être tr ouvées sur notre site Internet www .etoncorp.com. INST ALLA TION DES PILES Le compartiment à piles est à l’arrière de [...]

  • Página 21

    21 S450DLX MANUAL D’OPÉRATION UTILISA TION DE L ’ADAPT A TEUR SECTEUR Branchez l’adaptateur secteur dans la prise sur le côté gauche de la radio. Utilisez uniquement l’adaptateur fourni. Lorsque l’adaptateur secteur est branché, le niveau pleine puissance va s’afficher dans le coin supérieur gauche de l’affichage, identique au [...]

  • Página 22

    22 S450DLX MANUAL D’OPÉRATION Po u r ac t iv e l a m i nu te r ie de so mm e il , a l lu me z l a r a di o e t a pp u ye z d e manière continue sur le bouton MARCHE&SOMMEIL (POWER & SLEEP) ju s qu ’à ce qu e l a d ur é e d e m is e e n s om m ei l a pp a ra i ss e . La ra d io va ma r che r d ur a nt la du ré e s p éc i fié e e [...]

  • Página 23

    23 S450DLX MANUAL D’OPÉRATION P ANNE DE COURANT , FONCTION DE REST AURA TION Si les piles sont dans l’appareil et qu’il est alimenté via l’adaptateur secteur , il va automatiquement basculer sur le fonctionnement à partir des piles si une panne de courant survient. UTILISA TION DU BOUTON DE VERROUILLAGE (en haut devant de la radio) P o u[...]

  • Página 24

    24 S450DLX MANUAL D’OPÉRATION COMMUT A TEUR ANTENNE DX/LOCAL (côté droit de la radio) Si la station que vous écoutez est si forte que le son est distordu, appuyez sur ce commutateur pour le mettre sur la position LOCAL. Sinon, laissez-le en DX, qui correspond à une distance maximum. SYNTONISA TION DES ST A TIONS FM La gamme de fréquences va[...]

  • Página 25

    25 S450DLX MANUAL D’OPÉRATION UTILISA TION DE LA MOLETTE DE GAIN RF AM (en haut à droite des quatre molettes sur le devant central de la radio) Lors de l’écoute des stations d’émission en AM (OM), cette molette de contrôle doit être ajustée sur ou à pr oximité de la position 5. Si vous écoutez une station faible, augmentez le gain, [...]

  • Página 26

    26 S450DLX MANUAL D’OPÉRATION Allumez la radio. 1. Placez le commutateur de largeur de bande du haut sur la position 2. W ou N (large ou étroit). Placez l’interrupteur de largeur de bande du bas sur la position des ondes courtes. Placez le commutateur de GAIN AM/OC RF sur la position 5, et 3. supérieur si nécessaire. Syntonisez sur la stati[...]

  • Página 27

    27 S450DLX MANUAL D’OPÉRATION SYNTONISA TION DES GAMMES DE FREQUENC- ES EN ONDES COUR TES (BANDES) m=bande métrique. Syntonisez sur ces gammes de fréquences pour un meilleur résultat. La radio peut également syntoniser entre ces gammes. Meter Band (m) Frequency Best Time of Day 90m 3,200-3,400 kHz 75m 3,900-4,000 kHz 60m 4,750-5,050 kHz nigh[...]

  • Página 28

    28 S450DLX MANUAL D’OPÉRATION OPTIMISA TION DE LA RECEPTION DES ONDES COUR TES Les ondes courtes permettent d’écouter des émissions sur des grandes distances y compris d’autres pays et continents. Les informations suivantes vous aideront à obtenir les meilleurs résultats. Durant la journée, les fréquences au dessus de 13 MHz sont gé- [...]

  • Página 29

    29 S450DLX MANUAL D’OPÉRATION STOCKAGE ET RAPPEL DES ST A TIONS VERS ET À P AR TIR DES PROGRAMMES (MÉMOIRES) Syntonisez sur la station que vous voulez stocker . Appuyez et relâchez le bouton T .SET (réglage de l’heure) et apparaît ‘Pr eset’ avec un numéro clignotant en dessous dans le côté dr oit de l’affichage. Appuyez sur les [...]

  • Página 30

    30 S450DLX MANUAL D’OPÉRATION RÉGLAGE DE L ’HEURE D’ALARME Il y a deux horloges d’alarme, Minuterie A et Minuterie B. Éteignez la radio. 1. Appuyez et restez appuyé sur le bouton MINUTERIE A (Timer A) ou 2. MINUTERIE B (T imer B) jusqu’à ce que les heur es clignotent. T our nez la molette de syntonisation dans une des directions ou 3[...]

  • Página 31

    31 S450DLX MANUAL D’OPÉRATION UTILISA TION DES PRISES D’ENTRÉE/SORTIE DE LIGNE Ces fiches sont sur le côté droit de la S450DLX, de type stéréo 1/8 de pouce (3.5 mm). Un appareil audio externe (tel qu’un lecteur MP3) peut être écouté en connectant la ligne AUX à partir du périphérique dans la prise Entrée de ligne. La prise Sorti[...]

  • Página 32

    32 S450DLX MANUAL D’OPÉRATION UTILISA TION DE L ’ANTENNE GRUNDIG AN200 POUR AMÉLIORER LA PERFORMANCE AM(OM) (non incluse) L ’antenne boucle (OM) de bande d’émission AM, AN200, ou tout autre modèle similair e n’a pas besoin d’être connectée, mettez la simplement à proximité de la radio et syntonisez-la sur la même fréquence que[...]

  • Página 33

    33 S450DLX MANUAL D’OPÉRATION INTERRUPTEUR D’ÉCLAIRAGE DES TOUCHES (côté droit de la radio) Mettez sur la position ON pour éclairer les touches lorsqu’elles sont pressées. Mettez sur OFF pour éteindr e cette fonctionnalité. POUR RÉINITIALISER LA S450DLX Si la radio dysfonctionne ou ne fonctionne pas correctement, insér ez un trombon[...]

  • Página 34

    34 S450DLX MANUAL D’OPÉRATION GARANTIE LIMITÉE Conservez l’information de garantie de votre carte de garantie avec votre pr euve d’achat ou bien l’information de garantie limitée peut être consultée sur www .etoncorp.com. MAINTENANCE DE VOTRE PRODUIT Pour obtenir la maintenance de votre pr oduit, nous recommandons de contacter d’abor[...]

  • Página 35

    35 S450DLX MANUAL D’OPÉRATION[...]

  • Página 36

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE S450DLX 36[...]

  • Página 37

    37 GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE S450DLX ¿NECESIT A A YUDA? Si usted necesita ayuda, por favor póngase en contacto con nosotros, de lunes a viernes, de 8:30 de la mañana a 4:00 de la tarde, Hora del Pacífico Norteamericano. 1-800-872-2228 en Estados Unidos; 1-800-637-1648 en Canadá; 650-903-3866, para el resto del mundo; F AX: 650-903-3867; sit[...]

  • Página 38

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE S450DLX 38 MÁS INFORMACIÓN Esta guía de funcionamiento propor ciona instrucciones para los aspectos m ás u ti li za do s d e es te pr o du ct o. I ns tr u cc io ne s e i nf or ma c ió n ad ic i on al s e pueden encontrar en nuestro sitio W eb www .etoncorp.com. INST ALACIÓN DE LAS BA TERÍAS El compartimiento para [...]

  • Página 39

    39 GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE S450DLX USO CON ALIMENT ACIÓN AC Co nec te el a da pta do r AC al e nch uf e en el c ost ad o izq ui er do d e l a radio. Use sólo el adaptador AC suministrado. Cuando el adaptador AC es tá en ch uf ado , el ni ve l de po te nci a co mpl et a apa r ec er á en la es qui na su pe ri or iz qu ier da de la p ant al la[...]

  • Página 40

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE S450DLX 40 P a r a a c t iv a r el t e m po r i z ad o r de a p ag a d o , e n c i en d a la r a di o y pr es io ne e l b o t ó n P O W E R & S L EE P c on t i n ua m e n te h a s ta q u e e l ti e m p o d e s ue ñ o deseado aparezca. La radio r eproducirá por el período de tiempo especi - ficado y luego se apag[...]

  • Página 41

    41 GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE S450DLX CARACTERÍSTICA DE ALIMENT ACIÓN DE RESP ALDO Si las baterías se encuentran en la unidad y esta es alimentada a través de su adaptador AC, pasará automáticamente a utilizar la batería si hay un fallo de alimentación AC. USO DEL BOTÓN DE BLOQUEO (parte superior frontal de la radio) Para bloquear todas l[...]

  • Página 42

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE S450DLX 42 INTERRUPTOR DE ANTENA DX/LOCAL (costado derecho de la radio) Si la emisora que está escuchando es tan fuerte que suena distorsionado, c a m b i e e st e i nt e r r u pt o r a l a po s i c ió n L O CA L . De l o c o n t ra r i o , d é j e lo e n DX, que repr esenta la máxima distancia. SINTONIZADO DE EST AC[...]

  • Página 43

    43 GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE S450DLX USO DEL CONTROL DE GANANCIA RF AM (parte superior derecha de cuatro perillas en la parte media frontal de la radio) Al escuchar estaciones que transmitan en AM (MW), esta perilla de control debe estar cer ca de la posición 5. Si está escuchando una emisora débil, aumente la ganancia, al escuchar a las estac[...]

  • Página 44

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE S450DLX 44 Encienda la radio. 1. Coloque el interruptor de ANCHO DE BANDA superior en la posición 2. W o N (ancha o estrecha). Coloque el interruptor ANCHO DE BANDA inferior en la posición MW . Coloque el interruptor de GANANCUA RF AM/SW en la posición 5, 3. o más alto si es necesario. Sintonice la emisora con la per[...]

  • Página 45

    45 GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE S450DLX Meter Band (m) Frequency Best Time of Day 90m 3,200-3,400 kHz 75m 3,900-4,000 kHz 60m 4,750-5,050 kHz noches 49m 5,800-6,200 kHz noches 41m 7,100-7,500 kHz noches 31m 9,500-10,000 kHz noches 25m 11,650-12,200 kHz 19m 15,100-15,800 kHz día 16m 17,550-17,900 kHz día 15m 18,900-19,020 kHz 13m 21,450-21,850 kHz [...]

  • Página 46

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE S450DLX 46 Para aprender acer ca de la onda corta, recomendamos las dos publicaciones de la parte inferior , publicadas cada año y disponibles en librerías principales. Además, internet es un gran recurso para aprender acer ca de la onda corta. T eclee ‘recepción de onda corta’ en su motor de búsqueda favorito. [...]

  • Página 47

    47 GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE S450DLX AJUSTE DEL RELOJ E l r el oj d e l S 4 5 0 DL X f u nc i o n a t a n to e n e l m o do d e 1 2 h or a s co m o e n e l de 24 horas. Para cambiar el reloj de un modo a otr o, apague la radio, presione y mantenga pr esionado el botón UP durante 5 segundos. Para ajustar el reloj: Apague la radio. 1. Pulse y mant[...]

  • Página 48

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE S450DLX 48 ACTIV AR Y DESACTIV AR EL RELOJ DE ALARMA Presione y suelte el botón TEMPORIZADOR A o B .”Timer A ’ o ‘T imer B” parpadea en la pantalla. Mientras parpadea, pulse ALARM una y otra vez. Una campana “ ,” Altavoz “ “ o no ap ar ec e na d a en la pantalla junto a “T emporizador A ’ o ‘T empo[...]

  • Página 49

    49 GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE S450DLX ANTENAS EXTERNAS FM / SW EXT . ANT . - Esta toma, en la parte posterior de la radio es so br e to do p ara l as an te nas d is eña da s par a se r a li me nta da s con 5 0 o 75 ohmios de cable coaxial, como dipolos o antenas comparables. T ambién puede ser usado para antenas de hilo largo. Utilice conectores[...]

  • Página 50

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE S450DLX 50 USO DE LA TOMA DE SALIDA AM IF (parte posterior del radio) Ut i li se z c e tt e p r is e F p o ur ac cé d er à l a so r ti e d e f r éq ue n ce in t er mé d ia i r e en modulation d’amplitude pour l’utilisation de la réception des signaux DR M . El l e p eu t é g al em e nt êt r e u t il is é e p [...]

  • Página 51

    51 GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE S450DLX REINICIAR LA S450DLX Si la radio no funciona correctamente, inserte un clip en el orificio en el frente ángulo inferior der echo. Asegúrese de que el clip es insertado ed hasta que la pantalla vuelva a aparecer . REGISTRO DE GARANTÍA La ra di o t ie ne un a ga ran tí a de un a ño. P ar a a se gu rar u na[...]

  • Página 52

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE S450DLX 52 SER VICIO DE REP ARACIÓN DE SU PRODUCTO Para obtener un servicio de reparación de su pr oducto, recomendamos, l o p r i m e r o , q u e u st e d se p o ng a e n c o n t ac t o co n u n r ep r e s en t a n te d e l servicio de reparación de Eton, llamando al 800-872-2228 EE.UU., 8 0 0 - 6 3 7 - 16 4 8 Ca n a[...]

  • Página 53

    53 GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE S450DLX[...]

  • Página 54

    S450DLX HANDBUCH 54[...]

  • Página 55

    55 S450DLX HANDBUCH BRAUCHEN SIE HILFE? Wenn Sie Hilfe benötigen, bitte wenden Sie sich von Montag-Fr eitag, von 8:30 Uhr .-16:00 Uhr Nordamerikanische Pazifik Ortszeit an: 1-800-872-2228 aus den U.S A.; 1-800-637-1648 aus Kanada; 650-903-3866, Weltweit; F AX: 650-903-3867; Webseite, www .etoncorp.com; Etón Corporation, 1015 Corporation W ay , P[...]

  • Página 56

    S450DLX HANDBUCH 56 ZUSÄTZLICHE INFORMA TIONEN D i e s e B e t r i e b s a n l e i t u n g i n f o r m i e r t ü b e r d i e g e b r ä u c h l i c h s t e n A n w e n d u n g e n d i e s e s P r o d u k t e s . Z u s ä t z l i c h e A n w e i s u n g e n u n d I n f o r m a t i o n e n fi n d e n S i e auf unserer W ebseite unter www .etoncorp[...]

  • Página 57

    57 S450DLX HANDBUCH WECHSELSTROM (AC)- BETRIEB Den AC-Netzadapter in die Buchse auf der linken Seite des Radios einstecken. Ausschließlich den mitgelieferten AC-Netzadapter verwenden. Wenn der AC-Netzadapter eingesteckt ist, zeigt die Batterieanzeige oben links in der Ecke des Displays ein voll aufgeladenes Batteriesymbol an. Bei V erlust des m i [...]

  • Página 58

    S450DLX HANDBUCH 58 DAS S450DLX EIN- UND AUSSCHAL TEN Das Radio durch Drücken auf die r ote POWER & SLEEP T aste vorne oben rechts in der Ecke auf dem Radio einschalten. W enn das Gerät eingeschaltet ist, die POWER & SLEEP T aste er neut drücken, um das Radio auszuschalten. SLEEPTIMER EINSTELLEN UND DEAKTIVIEREN Den Sleeptimer durch mehr[...]

  • Página 59

    59 S450DLX HANDBUCH SPERR T ASTE (oben vorn auf dem Radio) Um alle T asten zu sperren, die LOCK-T aste gedrückt halten ” ” (T aste mit Schlüsselsymbol) bis das Schlüsselsymbol oben in der Mitte des Displays angezeigt wird. Dieselbe T aste 2 Sekunden er neut drücken, um die T astensperre zu beenden. SCHNELL TUNER T ASTE VERWENDEN (Q.TUNE T a[...]

  • Página 60

    S450DLX HANDBUCH 60 UKW -SENDEREINSTELLUNG Der UKW-Frequenzber eich reicht von 87 bis 108 MHz. T eleskop-Antenne voll ausziehen und Radio einschalten. • Den BANDWIDTH Regler auf MONO oder STEREO stellen. Stereo ist bei • Kopfhörern notwendig und es erscheint STEREO oben links über der Frequenzanzeige im Display . UKW-Mono besitzt besser[...]

  • Página 61

    61 S450DLX HANDBUCH MW -SENDERSUCHE (Nordamerika: AM); SENDERSUCHSCHRITTE ÄNDERN M W , O D E R M i t t el w e l le n s e nd e r i n N o r d a m e r i k a AM – S en d e r h a b e n e i n e n Bereich von 520 bis1710 KHz in Nor damerika und von522 bis 1620 KHz a u f d e r üb r i g en W e l t . I n N o r d a m e r i k a b e t r ag e n d ie A b st ?[...]

  • Página 62

    S450DLX HANDBUCH 62 KURZWELLENFREQUENZBEREICHSUCHE (BÄNDER) m = meterband. Die besten Ergebnisse liefern diese Frequenzeinstellungen. Das Radio kann auch zwischen diesen Bereichen Sender suchen. Meter Band (m) Frequency Best Time of Day 90m 3,200-3,400 kHz 75m 3,900-4,000 kHz 60m 4,750-5,050 kHz nacht 49m 5,800-6,200 kHz nacht 41m 7,100-7,500 kHz [...]

  • Página 63

    63 S450DLX HANDBUCH Um mehr über Kurzwellenfunk zu erfahren, empfehlen wir 2 V eröffen - t l i c h u n g en u n te n , d ie j ä hr l i c h v e r le g t u nd b e i g r o ß e n B u c h h an d l u ng e n erwerblich sind. Zusätzlich ist das Internet eine großartige Quelle, um e t w a s ü b er K u rz w e l l e z u er f a h r e n . E i n f ac h ?[...]

  • Página 64

    S450DLX HANDBUCH 64 Uhr stellen: Radio ausschalten. 1. Die T .SET T aste gedrückt halten bis die Stundenziffer blinkt. 2. Den Sendereinstellungsr egler drehen oder die UP-T aste drücken 3. um die Stunden einzustellen. Die DOWN-T aste schnell drücken, dass die Minutenziffern blinken 4. und mit dem Regler die Minuten einstellen. Die T .SET T aste [...]

  • Página 65

    65 S450DLX HANDBUCH WECKER AKTIVIEREN UND DEAKTIVIEREN Die TIMER A oder TIMER B T aste drücken und loslassen. ‘T imer A ’ oder ‘T imer B’ blinkt auf der Anzeige. Währ enddessen ALARM mehrmals drücken. Ein Glockensymbol “ ,” Lautspr echer “ “ oder nichts erscheint im Display neben ‘T imer A ’ oder ‘T imer B’. Das Glockensy[...]

  • Página 66

    S450DLX HANDBUCH 66 EXTERNE ANTENNEN FM/SW EXT . ANT . – diese Buchse auf der Rückseite des Radios ist für An ten ne n m it 5 0 o de r 75 Oh m Koa xi al kab el ( Dip ol o der v er gle ic hba r e Antennen) ausgelegt. Auch Drahtantennen. F-Stecker benutzen. A N T . S E NS S CH A L T E R : E XT o de r IN T (r ec h t e S e it e ) (rechte Seite) M i[...]

  • Página 67

    67 S450DLX HANDBUCH LICHT T ASTE (oben rechts) Diese T aste drücken, um die Anzeige ein paar Sekunden zu beleuchten. Bei V erwendung eines AC-Netzadapters leuchtet die Anzeige ständig, wenn diese T aste länger als 3 Sekunden gedrückt wird. T ASTENBELEUCHTUNG SCHAL TER (Rechte Seite) Diese T aste auf ON (Ein) stellen wenn die T astenbeleuchtung [...]

  • Página 68

    S450DLX HANDBUCH 68 Besuchen Sie unsere W ebsite 1. www .etoncorp.com Schicken Sie Ihre mitgelieferte Garantiekarte ein. 2. Schicken Sie Ihre Registrierungskarte oder Information an folgende Adr esse; 3. Nennen Sie Ihr en Namen, vollständige Postadr esse, T elefonnummer , gekauftes Modell, kaufdatum, V ertriebshändler und Produktseriennummer (mei[...]

  • Página 69

    69 S450DLX HANDBUCH KEINE GARANTIE – W en n I h r P r o d u k t k e i n e G a r an t i e m e h r be s i t zt nennt Ihnen unser Kundendienst die nächstliegende Reparaturwerkstätte, die die Reparatur durchführ en kann. Außerhalb Nordamerikas sollten Sie sich an den auf dem Kaufbeleg genannten V ertriebshändler wenden.[...]

  • Página 70

    S450DLX MANUALE 70[...]

  • Página 71

    71 S450DLX MANUALE HAI BISOGNO DI AIUTO? Se hai bisogno di assistenza, contattaci dal Lunedì al V enerdì dalle 8:30 della mattina alle 4:00 del pomeriggio., North American Pacific T ime. 1-800-872-2228 dagli Stati Uniti U.S; 1-800-637-1648 dal Canada; 650-903-3866, dal resto del Mondo; F AX: 650-903-3867; web site, www .etoncorp.com; Etón Corpo[...]

  • Página 72

    S450DLX MANUALE 72 UL TERIORI INFORMAZIONI Q u e s t o m an u a l e d ’ i s tr u z i on i f orn is c e i n f o rm a z i o ni p e r l e fu n z i on i u s a t e p i ù d i fr eq ue nt e de l p r o d o t t o . Ev e n t ua l i is t r u zi o n i e i n f or m a z io n i a g g i u n t i ve p o tr a n n o e s s e r e t r ov at e s u l n o s tr o si to we[...]

  • Página 73

    73 S450DLX MANUALE UTILIZZO DELL ’ALIMENT AZIONE CA C o l l e g a r e l ’ a l i m e nt a t o r e C A a l l a p r e s a s u l l a to s i ni s t r o d e l l a r ad i o . Se r v i rs i u n i c a m e n te d e ll ’ a l i me n t a to r e C A i n d o t az i o n e. Q u an d o v ie n e co l l e ga t o l ’ a l i m e n ta t o r e C A , n e l l’ a n [...]

  • Página 74

    S450DLX MANUALE 74 ACCENSIONE E SPEGNIMENTO DEL S450DLX Accendere la radio pr emendo il tasto rosso POWER & SLEEP sull’angolo superiore anterior e della radio. Quando l’unità è accesa, premer e nuovamente POWER & SLEEP per spegnere la radio. IMPOST AZINE E DISA TTIV AZIONE DEL TIMER DI SPEGNIMENTO P e r a t t i va r e i l t i m e r di[...]

  • Página 75

    75 S450DLX MANUALE UTILIZZO DEL T ASTO DI BLOCCO (parte superiore anteriore della radio) Per bloccare tutti i tasti pr emere e tenere pr emuto il tasto LOCK ” ” ( qu el lo c on u n a ch ia ve in di ca ta ) fi no a c he n o n ci v ed e c om pa ri r e s ul la p ar te c en tr al e , su pe ri o r e de l di sp la y i l si mb ol o d i un a c hi av e[...]

  • Página 76

    S450DLX MANUALE 76 SINTONIZZAZIONE DELLE ST AZIONI FM La gamma di frequenza FM varia da 87 a 108 MHz. Estendere completamente l’antenna telescopica e accender e la radio. • Posizionare il contr ollo superiore BANDWIDTH (Ampiezza di banda) in • posizione MONO o STEREO. Stereo è richiesto solo quando si stanno usando delle cuffie e nell[...]

  • Página 77

    77 S450DLX MANUALE SINTONIZZAZIONE DELLE ST AZIONI MW (in Nor d America chiamate AM); MODIFICA DEGLI STEP DI SINTONIZZAZIONE L e M W , o pp u r e s t a z i o n i a o n de m e di e , no t e c om e s ta z i o ni A M in N o r d A m e r i c a , s p a z ia n o d ai 5 2 0 a i 17 1 9 KH z i n N o r d A m e r i c a e d a 52 2 a 1 6 2 0 K H z i n a lt r e p[...]

  • Página 78

    S450DLX MANUALE 78 SINTONIZZAZIONE DELLE ST AZIONI SW (Onde Brevi) Accendere la radio. 1. Posizionare l’interruttor e BANDWIDTH superiore in posizione 2. W o N. Posizionare l’interruttor e inferiore su SW1, SW2 o SW3. Posizionare l’interruttor e AM/SW RF GAIN in posizione 10; 3. diminuire se necessario. SW appare nella gamma di fr equenza di [...]

  • Página 79

    79 S450DLX MANUALE OTTIMIZZAZIONE DELLA RICEZIONE DELLE ONDE BREVI L e o n d e co r t e c o n s e nt o n o d i a sc o l t ar e tr as m i ss i o n i t r a sm e s s e m o l t o l o n t a n o , a n c h e i n a lt r i pa e s i e i n a l t r i c o n t in e n t i. E c co a l c un e i nf o r m az i o n i per ottenere risultati ottimali. Nel corso della gi[...]

  • Página 80

    S450DLX MANUALE 80 Pr emer e ri pe tut am en te il t ast o PR ESE T pe r r ecu per ar e le s taz io ni sa lva te . S i pr ega di no ta r e ch e l a fr eque nz a n el d isp la y var ia e ch e i numeri di “‘Preset” compaiono sul lato destr o del display . Non sarà possibile eliminare una stazione dalla memoria. Sarà sufficiente salvarne un?[...]

  • Página 81

    81 S450DLX MANUALE IMPOST AZIONE DELLA SVEGLIA Ci sono due sveglie, T imer A e T imer B. Spegnere la radio. 1. Premer e e tenere premuto il tasto TIMER A o TIMER B fino a che 2. l’ora non lampeggia. Ruotare la manopola di sintonizzazione in qualsiasi dir ezione e 3. premer e il tasto UP per impostare l’ora. Premer e rapidamente il tasto DOWN p[...]

  • Página 82

    S450DLX MANUALE 82 UTILIZZO DELLE PRESE LINE IN/OUT Q u e s t e p r e s e s i t r o v a n o s u l l a t o d e s t r o d e l S 4 5 0 D L X , e s o n o d i t i p o s t e r e o da 3,5 mm. Sarà possibile riprodurr e brani contenuti in dispositivi audio e s t e r n i ( c o m e a d e s e m p i o l e t t o r i M P 3 ) c o l l e g a n d o l i c o m e A U [...]

  • Página 83

    83 S450DLX MANUALE UTILIZZO DELL ’ANTENNA GRUNDIG AN200 PER PREST AZIONI MIGLIORI AM (MW) (non in dotazione) L ’ant en na AN 20 0 AM (M W) o mo del li s imi li n on ne ce ssi ta d i e ss er e collegata; sarà sufficiente posizionarla vicino alla radio e sintonizzarla su lla s tes sa f r eq ue nza s u c ui è si nt on izz at a la ra di o. Ru ot[...]

  • Página 84

    S450DLX MANUALE 84 INTERRUTTORE KEY LIGHT (lato destro della radio) P o r t a r e q u e s t o i n te r r u tt o r e s u O N p e r f a r i l l u m in a r e i t a s t i qu a n d o vengono premuti. Spostarlo su OFF per disattivar e questa funzione. PER RESETT ARE S450DLX Nel caso in cui la radio non funzioni correttamente, inserir e un clip all’inte[...]

  • Página 85

    85 S450DLX MANUALE GARANZIA LIMIT A T A I nf or ma zi on i s ul la g ar a nz ia e s u i li mi ti d i q ue st ’u lt i ma p os so n o es se r e anche consultate su Internet all’indirizzo www .etoncorp.com. SER VIZI PER IL PRODOTTO P e r o t t e n e r e i l s e r v i z i o p e r i l p r o p r i o p r o d o t t o , s i c o n s i g l i a d i c o n t[...]

  • Página 86

    Etón Corporation Corporate Headquarters 1015 Corporation W ay Palo Alto, California 94303 USA tel +1 650-903-3866 tel +1 800-872-2228 fax +1 650-903-3867 Etón Canada 1 Y onge Street, Suite 1801 T oronto, Ontario M5E 1W7 Canada tel +1 416-214-6885 Designed by Etón Corporation and assembled in China. I © Copyright 2010 Etón Corporation. All righ[...]