Grundig TR 2200 DAB+ manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Grundig TR 2200 DAB+. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGrundig TR 2200 DAB+ vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Grundig TR 2200 DAB+ você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Grundig TR 2200 DAB+, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Grundig TR 2200 DAB+ deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Grundig TR 2200 DAB+
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Grundig TR 2200 DAB+
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Grundig TR 2200 DAB+
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Grundig TR 2200 DAB+ não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Grundig TR 2200 DAB+ e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Grundig na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Grundig TR 2200 DAB+, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Grundig TR 2200 DAB+, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Grundig TR 2200 DAB+. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    TABLE RADIO TR 2200 DAB+ DE EN FR DA SV FI NO[...]

  • Página 2

    3 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - +5[...]

  • Página 3

    4 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - DE[...]

  • Página 4

    ENGLISH 1 6 S AFE T Y AND IN FOR MA TI ON - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 7 This device is designed for the playback of au- dio signals. Any other use is expressly prohibited. 7 Make sure the device is protected from drip- ping or splashing water. 7 Do n[...]

  • Página 5

    1 7 ENGLISH Mai ns o perat ion Check that the mains voltage on the type plate (on the back of the device) corresponds to your local mains supply. If this is not the case, contact your specialist dealer. 1 Plug the mains cable supplied into the » AC: 230 V ~ « socket on the device. PHONES USB AC: 230V ˜ 50/60 Hz AUX IN 2 Plug the mains cable into[...]

  • Página 6

    ENGLISH 1 8 OV ERV IEW - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - See the figure on page 3. Con trols on t he fr ont Display Shows vari[...]

  • Página 7

    1 9 ENGLISH Tun ing and s tori ng ra dio s tati ons (DA B an d FM) – f irst insta llat ion When the device is switched on for the first time or after factory reset, the Auto Tuning System will start to scan the whole DAB bandwidth and store in the program list. The device will then scan the FM waveband and store the first 10 radio stations as pre[...]

  • Página 8

    ENGLISH 20 SETTINGS - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Pro gram ming FM r adio stati ons – man uall y 1 Select th[...]

  • Página 9

    2 1 ENGLISH SETTINGS - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Set ting the cloc k for mat (12 or 24 ho urs) 1 Press » ON[...]

  • Página 10

    ENGLISH 22 OPERA TION - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - General functions Swi tchin g on and o ff 1 Press » ON/OFF « to switch the[...]

  • Página 11

    23 ENGLISH OPERA TION - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - FM mode For the best FM reception, it is sufficient to extend the telescopic[...]

  • Página 12

    ENGLISH 24 TIMER MODE - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Set ting the alar m tim es an d mod e Note: 7 You can select the » Alarm Setup « m[...]

  • Página 13

    25 ENGLISH TIMER MODE - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Sle ep T imer The device has a sleep timer which switches off in radio mode at a pre[...]

  • Página 14

    ENGLISH 26 SPECIAL FUN CTIONS - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Cal l up the soft ware versi on 1 Open the menu with » Menu «. 2 Select the option » S y stem « with » r Tuning e « and confirm by[...]

  • Página 15

    Grun dig Interme dia GmbH Beut hener Strass e 41 9047 1 Nürn berg www.grundig.com 72011 411 8400 13/01[...]