Ir para a página of
Manuais similares
-
Telephone
Guardian Technologies SCR-A
17 páginas 0.7 mb -
Portable Generator
Guardian Technologies 004724-0
52 páginas 4.06 mb -
Portable Generator
Guardian Technologies 5619
1 páginas 0.85 mb -
Air Cleaner
Guardian Technologies AC6000
24 páginas 2.37 mb -
Air Cleaner
Guardian Technologies GG1000
6 páginas 0.21 mb -
Humidifier
Guardian Technologies R2000
4 páginas 0.16 mb -
Telephone
Guardian Technologies CIR-41
12 páginas 0.18 mb -
Portable Generator
Guardian Technologies 5629
1 páginas 0.78 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Guardian Technologies TS3000. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGuardian Technologies TS3000 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Guardian Technologies TS3000 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Guardian Technologies TS3000, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Guardian Technologies TS3000 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Guardian Technologies TS3000
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Guardian Technologies TS3000
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Guardian Technologies TS3000
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Guardian Technologies TS3000 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Guardian Technologies TS3000 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Guardian Technologies na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Guardian Technologies TS3000, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Guardian Technologies TS3000, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Guardian Technologies TS3000. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
E-1 Germ Guardian T o o t h b r u s h S a n i t i z e r USE & CARE INSTRUCTIONS Date Purchased month year English Manual ..............................................................E-1 French Manual ................................................................F-1 Spanish Manual ..............................................................[...]
-
Página 2
! ! READ AND SA VE ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIA NCE Kill Germs the Safe, Natural W ay ™ The Germ Guardian™ T oothbrush Sanitizer is proven to kill up to 99% of germs on toothbrush bristles by reliably reaching sanitizing temperatures to effectively kill germs in forty-five (45) minutes. Dry heat is used so there is no exposure to c[...]
-
Página 3
T o maximize the effectiveness of the Germ Guardian™ T oothbrush Sanitizer , we recommend occasionally washing the sanitizing chamber and basket. Remove the sanitizing chamber and basket from the base and wash with warm water and mild detergent. Allow to dry completely before replac- ing them. Both pieces are dishwasher safe. ROUTINE CLEANING E-5[...]
-
Página 4
LIMITED W ARRANTY ©2007 Guardian T echnologies LLC Patent Pending Guardian T echnologies LLC P .O. Box 221135 · Beachwood, OH 44122 1-866-603-5900 · www .germguardian.com T o the consumer , Guardian T echnologies LLC warrants this product to be free of defects in m aterials or workmanship commencing upon the date of the original pur chase. Save [...]
-
Página 5
On /Off N ur s e ry S a n i t i z e r Mo d e l No . N S 20 0 0 Sa f el y k il l s 99 .9 % o f g er m s th a t ca u se : R SV , co ld s , fl u , st a ph i n fe ct i on s , pn e um o ni a, a n d mo r e, u s in g d ry he a t - no c h em i ca ls ! S an i ti z e to y s, b o tt l es , ev e n br e as t pu m p at t ac h me nt s . Mu s t- h av e f or n e w [...]
-
Página 6
C l ea n R e c h a r g ea b l e H a n d V a c Mo d e l No . G G H1 0 0 Nano silver in the dirt cup fights the growth of odor -causing bacteria and mold. Stores in base so vac is always charged and ready to clean up dry messes fast. Mo d el N o . FL TF Re p la c em en t D ir t C up F i lt e r R ec h a r g e a b le H an d V ac + U V -C A i r S a ni t[...]
-
Página 7
fig. 1 fig. 2 fig. 3 F-3 F-2 ! ! LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS A V ANT D'UTILI SER CET APP AREIL, ET LES CONSERVER. Élimine les germes de façon sécuritaire et naturelle ™ Il est prouvé que l’assainisseur pour brosse à dents Germ Guardian™, grâce à des températures de stérilisation fiables, élimine efficacement en quarante-cinq ([...]
-
Página 8
F-4 1 Rincez les têtes de brosses à dents manuelles, électroniques ou à piles, puis éliminez tout excédent d’eau. 2 Ouvrir la porte de la chambre de stérilisation et placer la brosse à dents dans le panier . (fig. 7) 3 Fermer la porte de la chambre de stérilisation. (fig. 8) 4 Appuyer sur « On » – la chaleur sèche élimine les germe[...]
-
Página 9
F-7 F-6 A u t r e s pr o d u i t s G er m G u a r d i a n ™ d i s p o n i b le s P ur i f i c a t e u r d’ a i r à r a y o n s U V C po u r c h a m b r e Mo d è le n º E V 91 0 2 Le p u ri f ic a te ur d ' ai r à r ay o ns U V C po u r ch a mb r e él i mi n e 99 ,9 % de s ge rm e s ci b lé s e n su s pe ns i on d a ns l’ a ir . Il [...]
-
Página 10
On /Off A ss a i n i s s e ur d ’ o b j e t s p ou r b é b é s Mo d è le n ° N S 20 0 0 Él i mi n e en t o ut e sé c ur i té 9 9 ,9 % d e s ge r me s r es po n s- ab l es n o ta m me nt : d u V RS , d es r h um e s, d e s in f ec - ti o ns à s t ap h yl oc o qu e s, d e l a pn eu m on i e, a u m oy e n de l a c ha l eu r sè c he - – sa[...]
-
Página 11
S-1 F-10 A sp i r a t e u r à m a i n re c h a r g e a bl e C l e a n Mo d è le n ° G G H1 0 0 La technologie Nano Silver intégrée dans le vide- poussière combat la prolifération des bactéries et des moisissures responsables des mauvaises odeurs. Se range sur le socle ce qui permet d'avoir un aspirateur toujours chargé et prêt à êt[...]
-
Página 12
S-3 S-2 ! ! LEA Y CONSERVE TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE AP ARA TO E l i m i n a l o s g é r m e n e s d e f o r m a s e g u r a y a l a m a n e r a N a t u r a l W a y ™ El Esterilizador para Cepillos de Dientes Germ Guardian™ ha demostrado eliminar hasta el 99% de gérmenes presentes en las cerdas de los cepillos de dientes al a[...]
-
Página 13
S-5 S-4 Para aumentar al máximo la efectividad del esterilizador para cepillos de dientes Germ Guardian™ recomendamos lavar ocasionalmente la cámara de esterilización y la canasta. Retire la cámara de esterilización y la canasta de la base y lave con agua tibia y un detergente suave. Permita que la cámara y la canasta sequen por completo an[...]
-
Página 14
S-7 S-6 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA SOLUCIÓN La luz no prende. El foco está fundido. Llame al 1-866-603-5900. La unidad no realiza un ciclo completo. Llame al 1-866-603-5900 para hacer el pedido. GARANTÍA LIMIT ADA ©2007 Guardian T echnologies LLC Patente pendiente Guardian T echnologies LLC P .O. Box 221135 · Beachwood, OH 44122 [...]
-
Página 15
On /Off E st e r i l i z a d or p a r a l a R e c á ma r a d e lo s N i ñ o s Mo d e lo N o . N S2 0 00 El i mi n a co n se g ur i da d e l 99 . 9% d e l os g ér m en e s qu e ca u sa n : in fe c ci o ne s d el v i ru s r es pi r at o ri o s in c it i al (R S V) , r es f ri a do s, g r ip e , in f ec c io ne s p or e s ta f il o co co s , ne u m[...]
-
Página 16
A sp i r a d o r a d e M an o R e c a r g a bl e Mo d e lo N o . G GH 1 00 Las partículas nano-silver incorporadas en el recip- iente de polvo evitan la proliferación de bacterias que provocan malos olores y moho. La aspiradora se guarda en la base para que esté siempre car - gada y lista para limpiar rápidamente la suciedad seca. Mo d el o N o[...]