Hamilton Beach 25460Z manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Hamilton Beach 25460Z. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHamilton Beach 25460Z vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Hamilton Beach 25460Z você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Hamilton Beach 25460Z, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Hamilton Beach 25460Z deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Hamilton Beach 25460Z
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Hamilton Beach 25460Z
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Hamilton Beach 25460Z
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Hamilton Beach 25460Z não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Hamilton Beach 25460Z e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Hamilton Beach na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Hamilton Beach 25460Z, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Hamilton Beach 25460Z, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Hamilton Beach 25460Z. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online! Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca pour notre liste complète de produits et de nos manuels utilisateur – ainsi que nos délic[...]

  • Página 2

    2 IMPORTANT SAFEGUARDS 1. Read all instructions. 2. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory, or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they are closely supervised and instructed concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. 3. Close s[...]

  • Página 3

    3 Other Consumer Safety Information This appliance is intended for household use only. WARNING! Shock Hazard: This product is provided with either a polarized (one wide blade) or grounded (3-prong) plug to reduce the risk of electric shock. The plug fits only one way into a polarized or grounded outlet. Do not defeat the safety purpose of the plug [...]

  • Página 4

    4 Parts and Features Cover Storage Latch (optional feature on select models) Base Nonstick Cooking Surfaces Cover Lock Indicator Lights Your panini press features two indicator lights. Red indicates that power is on. Green indicates that the unit is preheated and ready to use. BEFORE FIRST USE: Wash the cooking surfaces of the panini press as instr[...]

  • Página 5

    5 How to Use Burn Hazard. Exterior becomes hot. Use an oven mitt when cooking. w WARNING 3 2 6 1 5 4 When preheated, raise cover. Place food to be cooked onto cooking surface and lower cover to desired height. Lock the cover at the desired height by turning the locking knob, if desired. Preheat panini press for 6 minutes. The red light comes on and[...]

  • Página 6

    6 Panini Press Tips AL WA YS PREHEA T THE PANINI PRESS 6 MINUTES BEFORE USING . • Read the Use and Care Guide before using the panini press. • Use vegetable cooking spray for convenient, stick-free cooking. Or if you prefer, brush cooking surfaces with vegetable oil before preheating. • Use plastic utensils on the nonstick cooking surfaces. D[...]

  • Página 7

    7 Care and Cleaning Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug, or base in water or other liquid. w WARNING Do not use steel wool or any type of abrasive cleaner to clean the panini press, since it will damage the nonstick cooking surface and void the warranty. Unplug panini press from outlet and allow to c[...]

  • Página 8

    8 Recipes Turkey Club 8 slices Italian bread, 1/2-in. (1.3-cm) thick 1/4 lb. (115 g) deli turkey slices, divided into 4 servings 1/2 cup (118 ml) BBQ sauce Directions: Preheat panini press. Spread olive oil on one side of each slice of bread. Place 4 slices of bread, oil side down, on the panini press. Place turkey, 2 slices of tomatoes, 2 strips o[...]

  • Página 9

    9 Recipes (cont.) Quick Pizza 1 can (13.8 oz./391 g) refrigerator pizza crust 1 cup (237 ml) pizza sauce 1 cup (237 ml) mozzarella cheese, shredded Directions: Preheat panini press. Open refrigerator pizza crust and cut into 4 oblong pieces. Place 1 piece of pizza crust onto panini press. Close panini press. Cook 1 to 2 minutes. Open press and top [...]

  • Página 10

    10 Limited Warranty This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of ori ginal purchase. During [...]

  • Página 11

    11 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES 1. Lire toutes les instructions. 2. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant d’expérience et de connaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées et instruites sur l’utili[...]

  • Página 12

    12 Autres consignes de sécurité pour le consommateur Cet appareil est conçu uniquement pour l’usage domestique. AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution : Ce produit est doté d’une fiche polarisée (lame plus large) ou d’une fiche (3 lames et mise à la terre) pour réduire le risque d’électrocution. Cette fiche s’insère d’une se[...]

  • Página 13

    13 Pièces et caractéristiques Couvercle Loquet de rangement (caractéristique en option sur certains modèles) Base Surfaces de cuisson antiadhésives Verrou de couvercle Témoins lumineux Votre presse-panini est muni de deux témoins lumineux. Le rouge indique que l’appareil est en marche. Le vert indique que l’appareil est préchauffé et q[...]

  • Página 14

    14 Utilisation Risque de brûlure. L’extérieur devient chaud. Utiliser une mitaine de four en cuisinant. w AVERTISSEMENT 3 2 6 1 5 4 Soulever le couvercle lorsque l’appareil est préchauffé. Placer les aliments à cuire sur la surface de cuisson et baisser le couvercle à la hauteur désirée. Verrouiller le couvercle à la hauteur désirée [...]

  • Página 15

    15 Conseils pour le presse-panini TOUJOURS PRÉCHAUFFER LE PRESSE-PANINI PENDANT 6 MINUTES AVANT DE L’UTILISER. • Lire le Guide d’utilisation et d’entretien avant d’utiliser le presse-panini. • Utiliser de l’enduit en aérosol à base d’huile végétale pour que les aliments cuisent facilement sans coller. Ou bien, badigeonner les s[...]

  • Página 16

    16 Entretien et nettoyage Risque d’électrocution. Débrancher l’appareil avant le nettoyage. Ne pas immerger le cordon, la fiche ou la base dans l’eau ou toute autre liquide. w AVERTISSEMENT Ne pas utiliser de laine d’acier et de nettoyant abrasif pour nettoyer le presse-panini car ceux-ci pourraient endommager la surface antiadhésive et [...]

  • Página 17

    17 Recettes Sandwich club à la dinde 8 tranches de pain italien de 1/2 po (1,3 cm) d’épaisseur 1/4 lb (115 g) de dinde en tranches, divisée en 4 portions 1/2 tasse (118 ml) de sauce barbecue Instructions : Préchauffer le presse-panini. Badigeonner d’huile d’olive un seul côté de chaque tranche de pain. Poser 4 tranches de pain sur le pr[...]

  • Página 18

    18 Recettes (suite) Pizza éclair 1 pâte (13.8 oz/391 g) à pizza réfrigérée en boîte 1 tasse (237 ml) de sauce pour pizza 1 tasse (237 ml) de fromage mozzarella, râpé Instructions : Préchauffer le presse-panini. Ouvrir la boîte de croûte à pizza et couper la pâte en 4 morceaux rectangulaires. Placer 1 morceau de pâte à pizza sur le p[...]

  • Página 19

    19 Notes 840199004 FRv01.indd 19 840199004 FRv01.indd 19 8/18/14 10:17 AM 8/18/14 10:17 AM[...]

  • Página 20

    20 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la d[...]

  • Página 21

    21 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES 1. Lea todas las instrucciones. 2. Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el func[...]

  • Página 22

    22 Otra Información de Seguridad para el Cliente Este aparato está planeado para uso doméstico. ¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga Eléctrica: Este producto es provisto con un enchufe ya sea polarizado (con un cuchilla ancha) o aterrizado (3-clavija) para reducir el riesgo de descarga eléctrica. El enchufe entra sólo de una manera en una toma [...]

  • Página 23

    23 Partes y Características Cubierta Traba de Almacenamiento ( característica opcional en modelos selectos) Base Superficies de Cocción Antiadherentes Traba de la Tapa Luces Indicadoras Su parrilla para panini cuenta con dos luces indicadoras. La luz roja indica que el artefacto está encendido. La luz verde indica que la unidad se encuentra pre[...]

  • Página 24

    24 Cómo Utilizar Peligro de Quemarse. La parte exterior se calienta. Utilice un guante de cocina. w ADVERTENCIA 3 2 6 1 5 4 Cuando se haya precalentado, levante l a tapa. Coloque los alimentos en la superficie de cocción y baje la tapa a la altura deseada. Trabe la tapa a la altura deseada girando la perilla de trabado, si así lo desea. Destrabe[...]

  • Página 25

    25 Consejos Sobre la Parrilla para Panini SIEMPRE PRECALIENTE LA P ARRILLA PARA PANINI DURANTE 6 MINUTOS ANTES DE USAR. • Lea la Guía de Uso y Cuidado antes de usar la parrilla para panini. • Use spray de cocción vegetal para una cocción conveniente y antiadherente. O, si así lo prefiere, cepille las superficies de cocción con aceite veget[...]

  • Página 26

    26 Cuidado y Limpieza Peligro de Descarga Eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja el cable, el enchufe o base en agua u otro liquido. w ADVERTENCIA No utilice esponjas metálicas o cualquier clase de limpiador abrasivo para limpiar la parrilla para panini, ya que pueden dañar la superficie de cocción antiadherente e invali[...]

  • Página 27

    27 Recetas Club Sándwich de Pavo 8 rebanadas de pan italiano de 1/2 pulg. (1.3 cm) de grosor Rebanadas de pavo de 1/4 lb. (115 g), divididas en 4 porciones 1/2 taza (118 ml) de salsa barbacoa Instrucciones: Precaliente la parrilla para panini. Unte aceite de oliva en un lado de todas las rebanadas de pan. Coloque 4 rebanadas de pan, con el lado de[...]

  • Página 28

    28 Recetas (cont.) Pizza Rápida 1 lata (13.8 oz/391 g) de masa refrigerada para pizza 1 taza (237 ml) de salsa para pizza 1 taza (237 ml) de queso mozzarella rallado Instrucciones: Precaliente la parrilla para panini. Abra la lata de masa refrigerada para pizza y corte en 4 piezas alargadas. Coloque 1 pieza de masa para pizza en la parrilla para p[...]

  • Página 29

    29 Notas 840199004 SPv02.indd 29 840199004 SPv02.indd 29 8/19/14 10:59 AM 8/19/14 10:59 AM[...]

  • Página 30

    30 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz 124-301 Colonia Palmitas, Delegación Miguel Hidalgo C.P. 11560, México, Distrito Federal 01 800 71 16 100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los estable[...]

  • Página 31

    31 • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). • Si [...]

  • Página 32

    8/14 840199004 Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”. Modelos: 25460, 25462 Ti[...]