Hamilton Beach 840148101 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Hamilton Beach 840148101. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHamilton Beach 840148101 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Hamilton Beach 840148101 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Hamilton Beach 840148101, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Hamilton Beach 840148101 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Hamilton Beach 840148101
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Hamilton Beach 840148101
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Hamilton Beach 840148101
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Hamilton Beach 840148101 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Hamilton Beach 840148101 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Hamilton Beach na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Hamilton Beach 840148101, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Hamilton Beach 840148101, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Hamilton Beach 840148101. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    840148101 Big Mouth ™ Juice Extractor Centrifugeuse Big Mouth ™ Extractor de jugo Big Mouth ™ READ BEFORE USE LIRE AVANT L’UTILISATION LEA ANTES DE USAR English.......................................................................................... 2 USA: 1-800-851-8900 Visit hamiltonbeach.com for delicious recipes and to register your pr[...]

  • Página 2

    2 IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS! When using electrical appliances, basic safety precautions should be observed, including the following: 1. Read all instructions before operating. 2. To protect against risk of electrical shock, do not immerse cord, plug, or motor base in water or other liquid. 3. This appliance is not intended for us[...]

  • Página 3

    3 Other Consumer Safety Information CAUTION: This appliance is not intended for use by children. WARNING! Shock Hazard: This appliance has a polarized plug (one wide blade) that reduces the risk of electric shock. The plug fits only one way into a polarized outlet. Do not defeat the safety purpose of the plug by modifying the plug in any way or usi[...]

  • Página 4

    4 Parts and Features Micro Mesh Strainer Basket may fly apart during use if it is damaged, resulting in the risk of cuts and bruises. To reduce the risk of personal injury: • Always inspect Micro Mesh Strainer Basket before each use. • Never use a cracked, bent or damaged Micro Mesh Strainer Basket. w WARNING Food Pusher Stainless Steel Micro M[...]

  • Página 5

    5 How to Assemble Read and follow instructions in “Before First Use.” Place Strainer Bowl on top of the Motor Base. Place the Stainless Steel Strainer Basket inside the Strainer Bowl. With hands on outer edge, press Strainer Basket down firmly to latch into position. Place the Juicer Cover over the Strainer Bowl, positioning the Feed Chute over[...]

  • Página 6

    Place the Pulp Container into position by tilting the Container slightly. Place a glass or other container under the Juice Spout. 6 Slide the Food Pusher down the Feed Chute by aligning the groove in the Food Pusher with the small ridge on the inside of the top of the Feed Tube. 8 6 7 Hint! To minimize clean-up, place a plastic grocery bag in the P[...]

  • Página 7

    7 How to Use Wash fruits and vegetables. NOTE: Most fruits and vegetables such as apples, carrots, and cucumbers will not need to be cut since they will fit into Feed Chute whole. It is recommended that fruits or vegetables, such as oranges, mel- ons, or mangoes, are peeled before placing in unit to minimize impact on juice flavor. 1 Ensure that un[...]

  • Página 8

    8 Turn juice extractor OFF and unplug. Allow Strainer Basket to stop turning. How to Disassemble Remove the Pulp Container by sliding away from Motor Base. Release Locking Latches. Move the Locking Latches down. Lift off the Strainer Bowl with the Strainer Basket still in place. 1 5 2 3 Lift off the Cover. 4 6 7 To remove the Strainer Basket, turn [...]

  • Página 9

    9 Care and Cleaning • After disassembling the unit (see page 8) all removable parts may be washed in hot, soapy water. • All pla stic p arts of the juice extractor can be placed in the bottom or top rack of the dishwasher. Do not place the Motor Base in the dishwasher. Some part distortion may occur if your household dishwasher’s temper- atur[...]

  • Página 10

    10 Troubleshooting POSSIBLE PROBLEM Machine will not work when switched “ON.” Motor appears to stall when juicing. Excess pulp building up in the Micro Mesh strainer basket. Pulp is too wet and insufficient juice is produced. Juice sprays out of spout. Juice drips out of spout immediately after juicing. Machine vibrates excessively. EASY SOLUTI[...]

  • Página 11

    11 Using The Pulp • The remaining pulp left after juicing fruits or vegetables is mostly fiber and cellulose which, like the juice, contains vital nutrients necessary for the daily diet and can be used in many ways. However, like the juice, pulp should be used that day to avoid loss of vitamins. • There are a number of recipes that use pulp. Yo[...]

  • Página 12

    12 12 Recipes The following drink recipes yield a single serving of 6 to 10 ounces (175-300 ml). If sugar or honey is listed, add to juice after juicing. Two Can Mango 1 ⁄ 4 -inch (6 mm) slice fresh ginger 1 ⁄ 2 mango 1 ⁄ 4 fresh pineapple, peeled An Antioxidant a Day... 1 ⁄ 2 cup (125 ml) cranberries 1 ⁄ 2 cup (125 ml) raspberries 1 ⁄ [...]

  • Página 13

    13 13 For Your Eyes Only 2 carrots 1 ⁄ 2 yellow squash 1 pear Healthy Men 1 medium tomato 3 sprigs of asparagus 1 stalk of celery 1 ⁄ 2 yellow squash X Zone 1 handful romaine lettuce 1 handful alfalfa sprouts 1 carrot 2 handfuls spinach 1 stalk celery vitAmin 1 tomato 1 ⁄ 2 cucumber 1 ⁄ 2 bunch parsley 1 carrot Orchard Blend 2 apples 2 pear[...]

  • Página 14

    14 14 Customer Service If you have a question about your juice extractor, call our toll-free customer service number. Before calling, please note the model, type, and series numbers and fill in that information below. These numbers can be found on the bottom of your juice extractor. This information will help us answer your question much more quick[...]

  • Página 15

    CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS! 15 IMPORTANTES INSTRUCTIONS Lors de l’utilisation d’appareils électromé- nagers, des précautions fondamentales de sécurité doivent toujours être observées, y compris ce qui suit : 1. Lire toutes les instructions avant l’utilisation. 2. Pour protéger contre le risque de choc électrique, ne pas immerger le c[...]

  • Página 16

    16 MISE EN GARDE : Cet appareil n’est pas conçu pour utilisation par d’enfants. AVERTISSEMENT! Danger d’électrocu- tion : Cet appareil électoménager possède une fiche polarisée (une broche large) qui réduit le danger d’électrocution. Cette fiche n’entre que dans un seul sens dans une prise polarisée. Ne contrecarrez pas l’objec[...]

  • Página 17

    17 Pièces et caractéristiques Pousseur d’aliments Panier-filtre micro en acier inoxydable Dispositif d’alimentation extra-large Couvercle de la centrifugeuse Distributeur de jus Bol de centrifugeuse Grand récipient à pulpe Mécanismes de verrouillage Commutateur On/Off (marche/arrêt) Mécanismes de verrouillage Base de moteur Brosse de net[...]

  • Página 18

    18 Assemblage Lire et suivre les instructions continues dans “Avant la première utilisation”. Placer le bol de la centrifugeuse au- dessus de la base du moteur. Placer le panier-filtre en acier inoxyd- able dans le bol de la centrifugeuse. Avec les mains sur le bord extérieur, appuyer fermement sur le panier-fil- tre vers le bas, afin de le v[...]

  • Página 19

    19 Placer le récipient à pulpe en position en faisant légèrement basculer ce récipient. Placer un verre ou un autre récipient sous le distributeur de jus. Faire descendre le pousseur d’aliments dans le dispositif d’alimentation en alignant la rainure du pousseur d’aliments à la petite arête située à l’intérieur du sommet du dispo[...]

  • Página 20

    20 Utilisation Avec le moteur en marche, mettez les aliments dans le dispositif d’alimenta - tion. À l’aide du pousseur d’aliments, faites doucement descendre les ali- ments dans le dispositif d’alimentation. Pour extraire une quantité maximum de jus, pousser toujours doucement vers le bas le pousseur d’aliments. 4 Laver les fruits et l[...]

  • Página 21

    21 Le jus coulera dans le verre et la pulpe séparée s'accumule dans le récipient à pulpe. NOTE : On peut vider le récipient à pulpe pendant la centrifugation en mettant la centrifugeuse en position OFF (arrêt) et ensuite en enlevant soigneusement le récipient à pulpe (remettre en place le récipient à pulpe vide avant de continuer à[...]

  • Página 22

    22 Mettre la centrifugeuse en posi- tion OFF (arrêt) et débrancher le cordon de la prise. Laisser le panier- filtre s'arrêter de tourner. Désassemblage Enlever le récipient à pulpe en le faisant glisser de la base du moteur. Défaire les verrous. Amener vers le bas le mécanisme de verrouillage. Soulever le bol de centrifugeuse avec le p[...]

  • Página 23

    23 Soins et nettoyage • Après avoir désassemblé la cen- trifugeuse (voir page 21), toutes les pièces amovibles peuvent être lavées dans de l'eau savonneuse chaude. • Toutes les pièces en matière plastique de la centrifugeuse peuvent être placées en bas ou en haut du lave- vaisselle. Ne jamais mettre la base de moteur dans le lave[...]

  • Página 24

    24 Dépannage PROBLÈME POSSIBLE La centrifugeuse ne fonctionne pas quand elle est en position ON (marche). Le moteur semble s’arrêter quand il extrait le jus. Il se concentre trop de pulpe dans le panier-filtre. La pulpe est trop mouillée et il n'y a pas assez de jus extrait. Le jus se vaporise en dehors du distributeur de jus. Le jus con[...]

  • Página 25

    25 Conseils et techniques de préparation de jus Achat et entreposage des fruits et légumes • Toujours laver les fruits et légumes avant la préparation de jus. • Toujours utiliser des fruits et légumes frais pour la préparation de jus. • Pour économiser et obtenir un produit plus frais, acheter des fruits ou légumes en saison. • Gard[...]

  • Página 26

    26 Utilisation de la pulpe • La pulpe obtenue après la préparation de jus de fruits ou de légumes est surtout constituée de fibre et de cellulose qui, comme le jus, contient des éléments nutritifs vitaux néces- saires à un régime quotidien et peut être utilisée de diverses manières. Toutefois, comme pour le jus, la pulpe devrait être[...]

  • Página 27

    27 Recettes Cocktails de fruits Les recettes de boissons suivantes donnent une portion individuelle de 6 à 10 onces (175 à 300 ml). Dansez-vous la mangue? 1 tranche de gingembre frais de 1 ⁄ 4 po (6 mm) 1 ⁄ 2 mangue 1 ⁄ 4 ananas frais Un antioxydant par jour ... 1 ⁄ 2 tasse (125 ml) de canneberges 1 ⁄ 2 tasse (125 ml) de framboises 1 ?[...]

  • Página 28

    28 Feu liquide 1 tomate moyenne 1 ⁄ 2 piment jalapeno 1 poignée de persil 1 ⁄ 2 concombre Pour vos yeux seulement 2 carottes 1 ⁄ 2 potiron jaune 1 poire Hommes en bonne santé 1 tomate moyenne 3 asperges 1 branche de céleri 1 ⁄ 2 potiron jaune Zone X 1 poignée de laitue romaine 1 poignée de germes de luzerne 1 carotte 2 poignées d&apos[...]

  • Página 29

    29 Service aux clients Si vous avez une question au sujet de votre centrifugeuse, composer notre numéro d’appel sans frais de service aux clients. Avant de faire un appel, veuillez noter les numéros de modèle, de type et de série et inscrire ces renseignements ci-dessous. Ces numéros se trouvent en dessous de la centrifugeuse. Ces renseignem[...]

  • Página 30

    30 30 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! Cuando utilice artefactos electrodomésti- cos, debe seguir precauciones básicas de seguridad, como las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. Para protegerse contra ries[...]

  • Página 31

    31 31 Información para seguridad del consumidor PRECAUCIÓN: Este artefacto no está diseñado para ser utilizado por niños. ¡ADVERTENCIA! Peligro de descarga eléctrica: Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el riesgo de una descarga eléc- trica. El enchufe calza únicamente en una dirección dentro de [...]

  • Página 32

    32 32 Partes y características Empujador de alimentos Canasta coladora con micromalla de acero inoxidable Tolva de alimentación extra ancha Cubierta del extractor Pico para jugo Recipiente colador Recipiente grande para pulpa Sujetadores de bloqueo Interruptor Encendido/Apagado Sujetadores de bloqueo Base del motor Cepillo de limpieza (con alguno[...]

  • Página 33

    33 33 Cómo ensamblar Lea y siga las instrucciones de “Antes del primer uso". Coloque el recipiente colador sobre la base del motor. Coloque la canasta coladora de acero inoxidable dentro del recipiente colador. Con las manos sobre el lado exterior, presione la canasta coladora con firmeza hacia abajo para que se ajuste en su posición. Colo[...]

  • Página 34

    34 34 Coloque el recipiente para pulpa en su lugar inclinándolo un poco. Coloque un vaso u otro recipiente bajo el pico para jugo. Deslice el empujador de alimentos dentro de la tolva de alimentación alineando la ranura del empujador con el pequeño reborde ubicado dentro de la parte interna del tubo de alimentación. 8 6 7 ¡Consejo! Para minimi[...]

  • Página 35

    35 Cómo utilizar Lave las frutas y vegetales. NOTA: la mayor parte de las frutas y vegetales, tales como manzanas, zana- horias y pepinos no necesitan cortarse ya que caben enteros dentro de la tolva de alimentación. Recomendamos pelar las frutas y vegetales como naranjas, mel- ones o mangos antes de colocarlos en el extractor para minimizar el i[...]

  • Página 36

    36 Cómo utilizar (cont.) Para minimizar la limpieza, coloque una bolsa de plástico dentro del recip- iente para jugo con el propósito de recoger la pulpa. Cuando se finalice la extracción de jugo, simplemente retire la bolsa con la pulpa. NOTA: no permita que el recipiente para pulpa se desborde, ya que esto puede provocar un mal fun- cionamien[...]

  • Página 37

    37 Coloque el interruptor en la posi- ción Apagado y desenchufe la unidad. Permita que la canasta coladora deje de girar. Cómo desensamblar Retire el recipiente para pulpa deslizándolo en sentido contrario a la base del motor. Libere los sujetadores de bloqueo. Mueva los sujetadores de bloqueo hacia abajo. Levante el recipiente colador con la ca[...]

  • Página 38

    38 Cuidado y limpieza • Después de desarmar la unidad (ver página 37), todas las partes desmontables pueden lavarse en agua jabonosa caliente. • Todas las partes plásticas del extrac- tor de jugo pueden colocarse en la parte superior o inferior del lavavajil- las. No coloque la Base del Motor en el lavaplatos. Las piezas pueden sufrir una de[...]

  • Página 39

    39 Solución de problemas POSIBLE PROBLEMA La máquina no funciona cuando se presiona el interruptor de “Encendido". El motor parece ahogarse cuando se está extrayendo jugo. Se acumula una cantidad excesiva de pulpa en la micromalla de la canasta coladora. La pulpa está muy húmeda y se produce muy poco jugo. El jugo salpica fuera del pico[...]

  • Página 40

    40 Cómo usar la pulpa • La pulpa sobrante de la extracción de frutas y vegetales está conformada mayormente por fibras y celulosa, las que, al igual que el jugo, contienen nutrientes necesarios para la dieta diaria y pueden utilizarse de difer- entes maneras. Sin embargo, al igual que el jugo, la pulpa debe utilizarse ese mismo día para evita[...]

  • Página 41

    41 Leche de soya, leche de almendras y leche de arroz Su extractor de jugo puede utilizarse para preparar leche de soya, leche de almendras y leche de arroz. Debe ponerse en remojo una taza de soya, almendras o arroz con cuatro tazas de agua durante 24-48 horas en el refrigerador. Lentamente vierta una taza de la mezcla por vez en la tolva de alime[...]

  • Página 42

    42 Fuego Líquido 1 tomate mediano 1 ⁄ 2 jalapeño 1 manojo de perejil 1 ⁄ 2 pepino Sólo Para Sus Ojos 2 zanahorias 1 ⁄ 2 calabaza amarilla 1 pera Hombre Saludable 1 tomate mediano 3 ramitos de espárragos 1 tallo de apio 1 ⁄ 2 calabaza amarilla Zona X 1 manojo de lechuga romana 1 manojo de retoño de alfalfa 1 zanahoria 2 manojos de espin[...]

  • Página 43

    43 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a [...]

  • Página 44

    Modelo: Tipo: 67600 CJ14 67650 CJ14 67655 CJ14 Características Eléctricas: 120V~ 60Hz 800W 120V~ 60Hz 7,5 A 120V~ 60Hz 7,5 A Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. 4/08 840148101 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Cailes No. 149[...]