Harper TFR2916 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Harper TFR2916. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHarper TFR2916 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Harper TFR2916 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Harper TFR2916, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Harper TFR2916 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Harper TFR2916
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Harper TFR2916
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Harper TFR2916
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Harper TFR2916 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Harper TFR2916 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Harper na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Harper TFR2916, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Harper TFR2916, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Harper TFR2916. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    M A NUEL D’UTILIS A TION FONDUE-FRITE USE TFR2916 Lisez attent ivement ce mode d'emploi av ant d'utiliser l'appare il et conservez -le pour un usa ge ultérieur POUR USA GE DO MESTIQUE U NIQUEMENT[...]

  • Página 2

    1 FR Conseils généraux de sécurité Avant la première utilisation v euillez lire le mode d ’emploi attentivement. • Par mesure de sécurité v is-à-vis des en fants, ne laissez pas les emballages ( sac en p lastique, car ton, polyst yrène) a leur portée. Attention ! Ne p as laisser les jeunes e nfants jouer avec le film. Il y a r isque d[...]

  • Página 3

    2 câble a été vérifié et testé p ar un technicien ou un rép arateur qualifié. Utilisez tou jours votre appareil avec une tension correspond ante à celle qui est indiquée sur la fiche signalétique de l’app areil. • Si le câble d’ aliment ation est endommagé, il do it être remp lacé par le fabricant ou par une personne qua lifié[...]

  • Página 4

    3 Raccordement Ne branch ez cet appare il que dans un e prise de co urant de sécur ité en bon état de f onctionne ment de 230 V, 50 Hz. Mise en service Prép aration ◆ Ouvrez le couvercle. ◆ Remplissez la cuve avec 0, 75 l d’huile ou de 0,6 kg de matière grasse adapté e pour friture. Le nivea u de remplissage doit se trouver entre la mar[...]

  • Página 5

    4 Netto y a ge ◆ Retirez la fiche. ◆ Essuyez l’extérieur av ec un chif fon ou une éponge h umide. ◆ N’utilisez pas de pro duits chi miques ou de l’alcool. ◆ Enlevez la poignée du p anier . ◆ Lavez le panier et la po ignée dans de l ’eau chaude avec du produit vaisselle. Recommendations ◆ N’allumez pas l’ap pareil quand i[...]

  • Página 6

    5 sécher . ES Indicaciones generales de seguridad Antes d e la puesta en s ervicio d e este aparat o lea detenidamente el manual de instru cciones y guarde este bi en inc luido la g arantia, el recibo de pago y si es posible ta mbien el carton de embalaje con el embalaje interior . En c aso de dejar el aparato a terceros, ta mbien entregue el manu[...]

  • Página 7

    6 autorizado. Para evitar peligros, deje sustituir un cable defecto por uno de la misma calidad sol amente por el fabricante, nuestro servicio al cl iente o una s imilar perso na cualifi cada. ◆ Solamente utilice accesori os originales. ◆ Por favor tenga atencion a l as “Indicacione s especiales de seguridad…“ indicadas a continuacio n. N[...]

  • Página 8

    7 ◆ Si el ap arato prend iera fuego, nunca intente ap agar las llamas con agua. Cierre la ta padera d el aparat o. Ahogue las ◆ llamas con un pano h umedo. Introduccion Esta freidora est a equip ada con un t ermost ato regulabl e, para qu e la temperatura se pueda aj ustar individualmente al alimento que se v a a freir . Debe leer est as instru[...]

  • Página 9

    8 son los apropiad os para freir , por producir humo en temperaturas bajas. Para disminuir el contenido de acrilamido en alimentos con fecula (patat as, cereales) se recomienda, no sobrepasar al freir una temperatura de 1 70°C (quizas 175 ° C). Ademas se advierte de mantener el tiempo de freidura muy corto y de freir los alimentos solamente h ast[...]

  • Página 10

    9 proteccion de 230 V , 50 Hz. Lalampara de cont rol « HEA T » se ilumina. ◆ Ajuste el regulador de temperatura a la temperat ura deseada. La lampara de contr ol „HEA T“ se ilumina. Cuando se haya alcanzado la temperatura ajustada, se apa ga la lam para de control. ◆ Llene la cesta para freir , se ruega tener atencion d e no llenar la ces[...]

  • Página 11

    10 manera colo que la grasa e n la cest a de freir ! ◆ Ponga la fi jacion de la h orquilla. ◆ Conecte el enchufe con una toma de corriente de proteccion de 230V , 50 Hz. La lamp ara de control „PO W ER“ se ilum ina. ◆ Ponga el control de la temperatura a aproximada mente 1 30°C. La lampara de contr ol „HEA T“ se ilumina. Cuando se ha[...]

  • Página 12

    11 de enchu fe. Deje enfriar el aceite de freir durante un tiempo. Su pervise, si la temperatura ya no es pe ligrosa, p ara poder continuar trabajando con la cazuela llena. Limpieza ◆ Debe asegurar se, que la clavija este retira da de la caja de enchu fe. ◆ Espere con la limpieza hasta que la freidora este complet amente fria. De todas formas d[...]

  • Página 13

    12 Peso neto: .................. ................... ................... ................. ............. 1,0 kg No reserv amos el dere cho de efect uar modifi caciones tec nicas. GB General Safety Instruction This appliance generates heat and ste am during use. Proper precautions must be ta ken to prevent the risk of burns, fires or other damage to[...]

  • Página 14

    13 Children and Frail Individ uals ◆ In order to ensure y our children’s safety , please keep all the packing (polybag,box, etc.) and the appliance out of their rea ch. ◆ In order t o protect childre n or frail ind ividuals fro m the hazards of electrical equ ipment, ple ase ensure that this devic e is only used under superv ision. This d evi[...]

  • Página 15

    14 cooled to av oid scald. ◆ Before first use, please check carefully if all the parts of the appliance are in good conditio n. If not, please cont act t he supplier or manufactur er . Never use t his appliance if it is not in good con dition or attempt t o repair the malfunct ioning applianc e. ◆ The appliance m ust be ea rthed. Introduction T[...]

  • Página 16

    15 6. Never att empt to melt fat in the bask et. Cooking 1. Plug in the fryer ; the indicat or “PO W ER” com es on. 2. Set the t emperature c ontroller to the desired te mperature dep ending on what y ou are going t o cook, the indi cator “HEAT ” comes on. 3. When the indicator “ HEAT” goes out (after appr ox. 5-7 minutes) the fryer has[...]

  • Página 17

    16 Preparing the food  W hatever t he recipe used, the food must be perfectly dry: this w ill avoid over flowing and m ake the oil or fat last longer .  W hen prepar ing potato-base d food (chips, crisps, et c.), cut them up and then was h them in cold water t o remove the star ch. Dry them carefully. This will stop the m sticking together . [...]

  • Página 18

    17 5. Wash the b asket with hot water or washing-up liquid . Rinse and dry carefully. 6. Never im merse the appl iance in water or wash it directly by water. Care and maintenance Replacing the filter 1. Detach the f ence lid from t h e top lid. 2. Remove the used filter 3. Clean the top lid, inner cover and f ence lid with a damp cloth or sponge. 4[...]

  • Página 19

    18 directives, and has been construct ed in accordance with the latest safety regulations. Subject to t echnical changes witho ut prior noti ce! NL A lgeme ne veiligheidsinstructies Leest u a.u.b. deze instructies zorgvuldig do or , zodat u de beste result aten verkrijgt . ◆ Controleer , voordat u de friteuse aans luit, of het volt age zoals geno[...]

  • Página 20

    19 ◆ V oordat u het apparaat inscha kelt, controleer of de temperatuurre gelaar in de stand “off” staat. N adat u de stekker in het stopcont act heeft gestoken, l icht de indicatie “PO WER ” op, dit geeft aan dat het apparaat stroom krijgt. Indien alleen de indicatie “PO W ER” oplicht, wordt het apparaat niet verw armd. Als de gebruik[...]

  • Página 21

    20 4. Indien u vetblokken gebruikt, dient u deze in stukken te snijden voordat u ze in de friteuse plaatst. 5. S tel de temperatuur regelaar i n op 140ºC (het rod e signalerings lampje gaat aan). Het duurt ca. 8 minut en voordat het vet gesmo lten is. 6. Probeer noo it het vet te smelten in de mand. Frituren 1. S top de st ekker in het st opcont a[...]

  • Página 22

    21 Praktische tip s Olie en vet ◆ Gebruik altijd olie en vet die geschikt zijn voor de gebrui kte temperatuur . ◆ Meng geen v erschillende soorten oli e of vet. ◆ V ervers de ol ie of vet w anneer het na h et frituren br uin wordt. Bereiden van het voedsel ◆ Welk recept u ook gebr uikt, het voedsel moet gehe el droog zijn; dit voorkomt dat [...]

  • Página 23

    22 ◆ De olie of h et vet kunnen, inclusief de mand, met ge sloten deksel i n de friteuse b lijven. Ze z ullen hun kwa liteit niet v erliezen. ◆ Ververs de olie of het v et regelmati g, tenminste na ca. 20 m aal gebruikt t e hebben. Schoonmaken 1. Haal tijdens het sch oonma ken de stekker uit het stopcont act. 2. Reinig de buitenkant van de frit[...]

  • Página 24

    23 Technische gegev ens Model: .......... ................... ................. ................... ................. .... TFR 2916 Spanningsto evoer: .. ............ .................... ..................... 220-240 V, 50 Hz Opgeno men ver mogen: ......... ................. .................. .............900 W m ax Bescherm ingsklasse: .........[...]

  • Página 25

    24[...]